TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN INVENTION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- fishing gear technologist
1, record 1, English, fishing%20gear%20technologist
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Improvement of local fishing methods and introduction of methods from other areas will be the main items for a fishing gear technologist in developing countries. Of course, the most important objective in fishing gear technology is the invention of new fishing methods. 2, record 1, English, - fishing%20gear%20technologist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- technologue des engins de pêche
1, record 1, French, technologue%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Papermaking Machines
Record 2, Main entry term, English
- Inverform™
1, record 2, English, Inverform%26trade%3B
correct, trademark
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An English invention, the Inverform was developed in the late 1950's to overcome the quality and speed limitations of the cylinder former in manufacturing multiply paperboards. Basically, this system consists of a fourdrinier wire upon which are located a number of secondary headboxes with top-wire formers.... The top liner is formed onto the fourdrinier wire in the usual manner, and subsequent plies are laid down between the main wire and the top wire formers. Dewatering takes place mainly upwards, thus avoiding the problems of water removal through an increasingly thick base web. 1, record 2, English, - Inverform%26trade%3B
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Inverform: A trademark of St. Anne’s Board Mill Co. 2, record 2, English, - Inverform%26trade%3B
Record 2, Key term(s)
- Inverform
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Machines à papier
Record 2, Main entry term, French
- Inverform
1, record 2, French, Inverform
correct, trademark, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Inventé en Angleterre, l'Inverform a été mis au point pour apporter une solution aux problèmes de la fabrication des cartons multicouches liés aux limitations de qualité et de vitesse des machines à formes rondes. Ce matériel consiste en une toile de machine à table plate sur laquelle sont installées des caisses d'arrivée secondaires et des formeurs superposés, l'égouttage se produisant vers le haut et vers le bas à chaque équipement. Le recto est déposé de manière traditionnelle sur la toile de la table plate. Au fur et à mesure que la toile principale avance, les couches successives sont prises en sandwich entre la toile principale et les formeurs superposés. Un système d'écope particulier (appelé «lèvre automatique») élimine l'eau qui traverse la toile supérieure. Les caisses aspirantes placées sous la toile principale et au-dessus de la toile supérieure achèvent l'égouttage du matelas. 2, record 2, French, - Inverform
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «Inverform» sous l'article 8.6.4.3. dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars (code : CTD-1). 3, record 2, French, - Inverform
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
InverformMC : Marque de commerce de la société St. Anne's Board Mill Co. 3, record 2, French, - Inverform
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-03-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 3, Main entry term, English
- main invention
1, record 3, English, main%20invention
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A patent shall not be granted as a patent of addition unless the date of filing of the complete specification was the same as or later than the date of filing of the complete specification in respect of the main invention. 2, record 3, English, - main%20invention
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 3, Main entry term, French
- invention principale
1, record 3, French, invention%20principale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
S'il y a plusieurs inventions, l'invention revendiquée en premier («invention principale») fait toujours l'objet d'une recherche; les autres inventions ne font l'objet d'une recherche que si des taxes additionnelles sont payées. 2, record 3, French, - invention%20principale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


