TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN MENU [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- plank
1, record 1, English, plank
verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
From a varied and imaginative menu, you can order such main dishes as roast duck at 24, 000 lire for two persons, or planked steak at 36, 000 lire for two persons. FGR 1, record 1, English, - plank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 1, Main entry term, French
- servir sur une planche à découper 1, record 1, French, servir%20sur%20une%20planche%20%C3%A0%20d%C3%A9couper
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- accessibility across platforms
1, record 2, English, accessibility%20across%20platforms
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To ensure accessibility across platforms : make sure that a list of links similar to the one in the pull-down menu(or noscript block) is available on the destination page of the main link. In other words, be sure that the pull-down menu(and noscript block) is not the only way to get to the sub-links. 1, record 2, English, - accessibility%20across%20platforms
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- accessibilité multi-plateformes
1, record 2, French, accessibilit%C3%A9%20multi%2Dplateformes
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- accessibilité multiplateformes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-03-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- sub-link
1, record 3, English, sub%2Dlink
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sublink 2, record 3, English, sublink
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To ensure accessibility across platforms make sure that a list of links similar to the one in the pull-down menu(or noscript block) is available on the destination page of the main link. In other words, be sure that the pull-down menu(and noscript block) is not the only way to get to the sub-links. 3, record 3, English, - sub%2Dlink
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- sous-lien
1, record 3, French, sous%2Dlien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer l'accessibilité, quelle que soit la plate-forme utilisée, s'assurer qu'une liste de liens semblable à celle figurant dans le menu déroulant (ou dans le bloc NOSCRIPT) figure dans la page de destination du lien principal. En d'autres termes, s'assurer que le menu déroulant (et le bloc NOSCRIPT) n'est pas l'unique façon d'obtenir les sous-liens. 2, record 3, French, - sous%2Dlien
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- main link
1, record 4, English, main%20link
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To ensure accessibility across platforms, make sure that a list of links similar to the one in the pull-down menu(or noscript block) is available on the destination page of the main link. In other words, be sure that the pull-down menu(and noscript block) is not the only way to get to the sub-links. 2, record 4, English, - main%20link
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- lien principal
1, record 4, French, lien%20principal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer l'accessibilité, quelle que soit la plate-forme utilisée, s'assurer qu'une liste de liens semblable à celle figurant dans le menu déroulant (ou dans le bloc NOSCRIPT) figure dans la page de destination du lien principal. En d'autres termes, s'assurer que le menu déroulant (et le bloc NOSCRIPT) n'est pas l'unique façon d'obtenir les sous-liens. 2, record 4, French, - lien%20principal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-01-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 5, Main entry term, English
- main menu
1, record 5, English, main%20menu
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- topmost menu 2, record 5, English, topmost%20menu
- primary option menu 3, record 5, English, primary%20option%20menu
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Your system probably contains many menus. These menus are organized in a tree-like structure... There is a topmost or main menu that lists major categories. 2, record 5, English, - main%20menu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "submenu." 4, record 5, English, - main%20menu
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 5, Main entry term, French
- menu principal
1, record 5, French, menu%20principal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- menu maître 2, record 5, French, menu%20ma%C3%AEtre
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Votre système possède probablement plusieurs menus. Ces menus sont organisés en structures d'arbre inversé [...] Il existe un menu principal, exposant les catégories principales. 3, record 5, French, - menu%20principal
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 5, Main entry term, Spanish
- menú principal
1, record 5, Spanish, men%C3%BA%20principal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En un sistema en línea, es el menú principal a través del cual se seleccionan otras funciones o menús. 1, record 5, Spanish, - men%C3%BA%20principal
Record 6 - internal organization data 2006-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- School Equipment
Record 6, Main entry term, English
- knowledge-access module
1, record 6, English, knowledge%2Daccess%20module
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- knowledge access module 2, record 6, English, knowledge%20access%20module
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Knowledge access module main menu. 2, record 6, English, - knowledge%2Daccess%20module
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Matériel et équipement scolaires
Record 6, Main entry term, French
- module d'accès au savoir
1, record 6, French, module%20d%27acc%C3%A8s%20au%20savoir
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- module d'accès aux connaissances 2, record 6, French, module%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20connaissances
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Module d'accès aux connaissances («repository») - Standardise l'appel aux connaissances depuis les services - Gère de façon transparente l'accès aux éléments en mémoire ou à lire sur disque - Gère les conflits potentiels («clonage» d'objets, verrous...) - Remplaçable par d'autres modules de même structure si la technologie évolue. 2, record 6, French, - module%20d%27acc%C3%A8s%20au%20savoir
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Material y equipo escolar
Record 6, Main entry term, Spanish
- módulo de acceso al conocimiento
1, record 6, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20acceso%20al%20conocimiento
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- módulo de acceso al saber 1, record 6, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20acceso%20al%20saber
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-07-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 7, Main entry term, English
- navigation window
1, record 7, English, navigation%20window
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In information management software, any of the menu windows from which all features can be accessed : the main navigation window, windows for creating invoices, line items, payments, addresses, business expenses, glossaries and the master file. 1, record 7, English, - navigation%20window
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infographie
Record 7, Main entry term, French
- fenêtre à menus
1, record 7, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20menus
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- context-sensitive
1, record 8, English, context%2Dsensitive
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PSS includes help screens that are contact-sensitive, that is they apply to the panel you are working or, with no need to go back to the main menu. 1, record 8, English, - context%2Dsensitive
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- travaillant en contexte
1, record 8, French, travaillant%20en%20contexte
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


