TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MAIN MENU [8 records]

Record 1 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

From a varied and imaginative menu, you can order such main dishes as roast duck at 24, 000 lire for two persons, or planked steak at 36, 000 lire for two persons. FGR

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-08-30

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

To ensure accessibility across platforms : make sure that a list of links similar to the one in the pull-down menu(or noscript block) is available on the destination page of the main link. In other words, be sure that the pull-down menu(and noscript block) is not the only way to get to the sub-links.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
Key term(s)
  • accessibilité multiplateformes

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-03-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

To ensure accessibility across platforms make sure that a list of links similar to the one in the pull-down menu(or noscript block) is available on the destination page of the main link. In other words, be sure that the pull-down menu(and noscript block) is not the only way to get to the sub-links.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Pour assurer l'accessibilité, quelle que soit la plate-forme utilisée, s'assurer qu'une liste de liens semblable à celle figurant dans le menu déroulant (ou dans le bloc NOSCRIPT) figure dans la page de destination du lien principal. En d'autres termes, s'assurer que le menu déroulant (et le bloc NOSCRIPT) n'est pas l'unique façon d'obtenir les sous-liens.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-03-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

To ensure accessibility across platforms, make sure that a list of links similar to the one in the pull-down menu(or noscript block) is available on the destination page of the main link. In other words, be sure that the pull-down menu(and noscript block) is not the only way to get to the sub-links.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Pour assurer l'accessibilité, quelle que soit la plate-forme utilisée, s'assurer qu'une liste de liens semblable à celle figurant dans le menu déroulant (ou dans le bloc NOSCRIPT) figure dans la page de destination du lien principal. En d'autres termes, s'assurer que le menu déroulant (et le bloc NOSCRIPT) n'est pas l'unique façon d'obtenir les sous-liens.

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-01-12

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
CONT

Your system probably contains many menus. These menus are organized in a tree-like structure... There is a topmost or main menu that lists major categories.

OBS

As opposed to "submenu."

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

Votre système possède probablement plusieurs menus. Ces menus sont organisés en structures d'arbre inversé [...] Il existe un menu principal, exposant les catégories principales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

En un sistema en línea, es el menú principal a través del cual se seleccionan otras funciones o menús.

Save record 5

Record 6 2006-01-12

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • School Equipment
CONT

Knowledge access module main menu.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Matériel et équipement scolaires
CONT

Module d'accès aux connaissances («repository») - Standardise l'appel aux connaissances depuis les services - Gère de façon transparente l'accès aux éléments en mémoire ou à lire sur disque - Gère les conflits potentiels («clonage» d'objets, verrous...) - Remplaçable par d'autres modules de même structure si la technologie évolue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Material y equipo escolar
Save record 6

Record 7 2000-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

In information management software, any of the menu windows from which all features can be accessed : the main navigation window, windows for creating invoices, line items, payments, addresses, business expenses, glossaries and the master file.

French

Domaine(s)
  • Infographie

Spanish

Save record 7

Record 8 1987-05-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

PSS includes help screens that are contact-sensitive, that is they apply to the panel you are working or, with no need to go back to the main menu.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: