TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN PART BUILDING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-12-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 1, Main entry term, English
- avant-corps
1, record 1, English, avant%2Dcorps
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That part of a building which projects prominently from the main mass... 2, record 1, English, - avant%2Dcorps
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... on the principal elevation, the avant-corps is distinguished by a different color and separated from the volume beneath by a cornice that runs the length of the entire façade. 3, record 1, English, - avant%2Dcorps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[For example] a pavilion. 2, record 1, English, - avant%2Dcorps
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 1, Main entry term, French
- avant-corps
1, record 1, French, avant%2Dcorps
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- avancée 2, record 1, French, avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- avancement 2, record 1, French, avancement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute partie de bâtiment ou membre d'architecture qui forme saillie sur une façade. 3, record 1, French, - avant%2Dcorps
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dès son apparition à la fin du XIXe siècle, la maison à toit plat, même si elle tendra très tôt à l'uniformisation, se verra animée de diverses façons. Par exemple, l'avant-corps percé de fenêtres jumelées apparaît sur plusieurs d'entre elles. 4, record 1, French, - avant%2Dcorps
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Record 1, Main entry term, Spanish
- antecuerpo
1, record 1, Spanish, antecuerpo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-07-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- thermal vacuum test
1, record 2, English, thermal%20vacuum%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A thermal vacuum test on the first flight vehicle of the H-II Transfer Vehicle(HTV) has been carried out at the Spacecraft Integration and Test Building at the Tsukuba Space Center. The purpose of the test is to evaluate the thermal design of the structure and to verify its endurance in the harsh environment of space by stimulating the vacuum and thermal environment in space. Thermal vacuum test for the Pressurized Carrier and Unpressurized Carrier have already been completed, and the main part of Avionics Module and Propulsion Module combined is now in the 13-meter diameter space chamber for testing. 2, record 2, English, - thermal%20vacuum%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- test de vide thermique
1, record 2, French, test%20de%20vide%20thermique
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
test de vide thermique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, record 2, French, - test%20de%20vide%20thermique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rough Carpentry
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- lookout rafter
1, record 3, English, lookout%20rafter
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- outlooker 2, record 3, English, outlooker
correct
- tailpiece 2, record 3, English, tailpiece
correct
- tail piece 3, record 3, English, tail%20piece
correct
- lookout 3, record 3, English, lookout
correct, noun
- tail 3, record 3, English, tail
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rafter, bracket, or joist which projects beyond the side of a building and supports an overhanging portion of the roof. 3, record 3, English, - lookout%20rafter
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cornices may be classified into two main divisions. The open cornice consists of exposed rafter tails and the closed type has the rafter tails enclosed.... Figure 1-7 shows a section of an open cornice. The lookout rafters are made of dressed stock, generally the size of the common rafter. They should extend approximately the same distance above the plate that they project beyond the building line so that they may be firmly spiked to the sides of the common rafters. The part of the lookout rafter that is exposed to view is, in many cases, cut to some ornamental curve at the bottom and to a plumb cut at its end so as to provide a surface on which a hanging gutter may be attached. A fascia board is sometimes nailed to the plumb cut of the rafters to form a solid base for the gutter. The lookout rafters sometimes extend beyond the building as much as 3 feet and are supported by being spiked to the sides of the common rafters. 4, record 3, English, - lookout%20rafter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with the closely-related term "rafter tail," which designates the part of a rafter which overhangs the wall. 5, record 3, English, - lookout%20rafter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Charpenterie
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- chevron en porte-à-faux
1, record 3, French, chevron%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois courte en porte-à-faux sur un mur et servant à appuyer la partie d'un toit en débord. 2, record 3, French, - chevron%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Estructuras (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 3, Main entry term, Spanish
- viga atalaya
1, record 3, Spanish, viga%20atalaya
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-03-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction
Record 4, Main entry term, English
- wing
1, record 4, English, wing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A subsidiary part of a building extending out from the main portion. 2, record 4, English, - wing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Construction
Record 4, Main entry term, French
- aile
1, record 4, French, aile
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- aile d'un bâtiment 2, record 4, French, aile%20d%27un%20b%C3%A2timent
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Corps de bâtiment construit à l'extrémité d'un corps de bâtiment principal, soit sur le même alignement, soit en retour. 3, record 4, French, - aile
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Construcción
Record 4, Main entry term, Spanish
- ala
1, record 4, Spanish, ala
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ala de un edificio 1, record 4, Spanish, ala%20de%20un%20edificio
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


