TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MAIN PART COURSE [2 records]

Record 1 2006-03-08

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Salad in a bag comes in many variations. The laziest form is the one that includes salad dressing, croutons and grated cheese in one bag. This means that you are four scissor snips away from a fairly solid family-sized Caesar. Add a pizza and you’ve got a complete meal that required very little extraordinary effort on your part but still features both a vegetable and a main course.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Avec cette augmentation phénoménale de la demande, les petits producteurs ont rapidement pris l'allure «d'usines à légumes». C'est le cas de la Earthbound Farm, une compagnie qui a développé le concept de salades en sac, prêtes-à-manger.

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-03-24

English

Subject field(s)
  • Acupuncture
OBS

The principal network, the "Twelve main meridians", is the main pathway for body energy circulation and connects the internal organs with the energy flow at the body surface. There are two Meridians for each organ, one on each side of the body in a mirror-image arrangement. Beginning at the Lungs, the network traces a pathway wherein each Meridian completes its part of the course..., passing in turn through each organ. Terminating with the Liver Meridian, the cycle begins again at the Lungs.

French

Domaine(s)
  • Acupuncture
OBS

Ils représentent chacun un organe ou une fonction. Chaque méridien est en quelque sorte articulé au suivant et au précédent, l'énergie passe ainsi de l'un à l'autre et fait le tour des méridiens en vingt-quatre heures. Il y a symétrie droite-gauche des méridiens, ce qui revient à dire que chaque organe ou fonction est représenté par deux méridiens, un de chaque côté du corps.

OBS

en chinois : jing mai.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: