TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN REINFORCEMENT [8 records]
Record 1 - internal organization data 2020-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Structural Framework
- Applications of Concrete
Record 1, Main entry term, English
- tied column
1, record 1, English, tied%20column
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A tied column is a concrete column reinforced with transverse reinforcement called ties... in addition to longitudinal reinforcement. The main function of ties, as specified for tied columns, is to hold the reinforcement in place during casting. Ties may also serve to resist shear, confine the concrete, and prevent the bars from buckling if they are proportioned properly for those tasks. 2, record 1, English, - tied%20column
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Charpentes
- Utilisation du béton
Record 1, Main entry term, French
- colonne frettée
1, record 1, French, colonne%20frett%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poteau fretté 2, record 1, French, poteau%20frett%C3%A9
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Record 2, Main entry term, English
- main reinforcement 1, record 2, English, main%20reinforcement
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- principal reinforcement 1, record 2, English, principal%20reinforcement
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Proper anchorage within the concrete shall be maintained. Under no circumstances shall main reinforcement as shown on construction drawings be eliminated to accommodate hardware. 1, record 2, English, - main%20reinforcement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Record 2, Main entry term, French
- armature principale 1, record 2, French, armature%20principale
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On doit maintenir un ancrage satisfaisant dans le béton. On ne doit jamais omettre de poser l'armature principale désignée sur les plans d'exécution pour faire place aux pièces d'appoint. 1, record 2, French, - armature%20principale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Record 3, Main entry term, English
- hooping 1, record 3, English, hooping
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wrapping 2, record 3, English, wrapping
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The [use of] binders in the form of rings... round the main reinforcement in columns and piles. 1, record 3, English, - hooping
Record 3, Key term(s)
- hoop reinforcing
- hoop reinforcement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Record 3, Main entry term, French
- frettage
1, record 3, French, frettage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Armature ou ceinturage d'une pièce avec des bandes de métal ou des fils d'acier, soit pour la consolider, soit, dans le cas d'éléments longiformes (pieux, poteaux) en bois ou en béton fretté, pour empêcher leur gonflement et améliorer leur résistance; le frettage du béton est utilisé en particulier en précontrainte. 1, record 3, French, - frettage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-05-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Applications of Concrete
Record 4, Main entry term, English
- two-way slab
1, record 4, English, two%2Dway%20slab
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A concrete floor slab whose main reinforcement runs in two directions. 2, record 4, English, - two%2Dway%20slab
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Utilisation du béton
Record 4, Main entry term, French
- dalle bidirectionnelle
1, record 4, French, dalle%20bidirectionnelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les dalles bidirectionnelles travaillent dans deux sens et les poutres sont incorporées dans l'épaisseur de la dalle. Dans ce cas, pour éviter le «poinçonnement» de la dalle, on réalise un chapiteau en épaississant la dalle par un ressaut (...) 1, record 4, French, - dalle%20bidirectionnelle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Deep Foundations
Record 5, Main entry term, English
- hoop reinforcement
1, record 5, English, hoop%20reinforcement
correct, specific
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hooping 1, record 5, English, hooping
correct, specific
- hoop 2, record 5, English, hoop
correct, noun, specific
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A ring-shaped binder placed around the main reinforcement in a reinforced concrete column. 3, record 5, English, - hoop%20reinforcement
Record 5, Key term(s)
- helical reinforcement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Fondations profondes
Record 5, Main entry term, French
- frette
1, record 5, French, frette
correct, feminine noun, generic
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Anneau ou spirale généralement en acier destiné à empêcher la pièce qu'il ceint (poteau, tuyau, etc.) de se fendre longitudinalement. 2, record 5, French, - frette
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-03-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Steel
Record 6, Main entry term, English
- distribution steel
1, record 6, English, distribution%20steel
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- distribution reinforcement 2, record 6, English, distribution%20reinforcement
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In a reinforced-concrete slab, the subsidiary reinforcement placed at right angles to the main steel to hold it in place during concreting and to distribute concentrated loads over a large area of slab. 1, record 6, English, - distribution%20steel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Acier
Record 6, Main entry term, French
- acier de répartition
1, record 6, French, acier%20de%20r%C3%A9partition
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ferraillage de répartition 2, record 6, French, ferraillage%20de%20r%C3%A9partition
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Barres de faible section, généralement à angle droit avec les armatures principales, dont le rôle est d'étaler une charge concentrée sur une dalle et de prévenir la fissuration. 1, record 6, French, - acier%20de%20r%C3%A9partition
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-03-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 7, Main entry term, English
- head board 1, record 7, English, head%20board
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The reinforcement at the head of a main sail.... The reinforcing material is frequently aluminium; it absorbs much of the stress of the halyard. 2, record 7, English, - head%20board
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Batten pockets and head boards ... comprise the greatest number of the repairs I make during the summer months. 3, record 7, English, - head%20board
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 7, Main entry term, French
- têtière
1, record 7, French, t%C3%AAti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce de bois, de tissu ou de métal cousue à l'intérieur du coin supérieur de la voile (=tête), où est fixée la drisse pour la renforcer. 2, record 7, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'angle supérieur (point de drisse) est renforcé par une plaquette de métal : la têtière. 3, record 7, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-10-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 8, Main entry term, English
- fabric containment system
1, record 8, English, fabric%20containment%20system
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fabric containment systems... fabrics can reinforce soils by being sandwiched in layers and by supporting the soil at an exposed face. A logical extension to horizontal and vertical reinforcement is the complete encapsulation of the soil by fabric. Case histories.... A series of 4-to 7-foot high dikes constructed on low-strength highly compressible marsh soils have presented continual maintenance problems since their construction.... The dike rehabilitation program utilized fabrics in two different applications. The main application was in using wooden chips as a lightweight fill and containing these by means of fabric as a form. Thus soil intrusion into the wood chips is prevented, as is lateral spreading of the wooden chips. 1, record 8, English, - fabric%20containment%20system
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 8, Main entry term, French
- dispositif de confinement textile
1, record 8, French, dispositif%20de%20confinement%20textile
proposal, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La fonction conteneur [des géotextiles] implique deux notions : - la notion de confinement de matériaux granulaires ne disposant que d'une faible cohésion (...) - la notion de matrice, où les vides interfibres du géotextile sont en mesure de contenir à cette échelle des matériaux visco-plastiques comme le bitume. 2, record 8, French, - dispositif%20de%20confinement%20textile
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Soutènements. Ouvrages à parement vertical ou subvertical. A. Définition : massif de terre à talus vertical ou subvertical rendu autostable par l'incorporation de nappes géotextiles et capable de reprendre des poussées extérieures. Fonctions du géotextile (...) Protection : le confinement des couches de sol d'apport sur le parement du massif par les nappes géotextiles maintient le sol en place et le protège de l'érosion. 2, record 8, French, - dispositif%20de%20confinement%20textile
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


