TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MAIN SEGMENT [16 records]

Record 1 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
DEF

[A mining method in which] the ore is excavated in open stopes, retreating from one end of the stope toward the other. The orebody is developed first by a series of sublevel drifts above the main haulage level. The sublevels are connected by a starting raise at one end of the stope and by a passageway raise for entrance to them and the stope face at the other end. Chute raises connect the haulage level to the lowest sublevel, at which the tops of the chute raises are belled out to form mill holes. Beginning at the starting raise the ore is benched down from the sublevels; the broken ore falls into the mill holes, where it is drawn off through the chutes. The stope face is kept nearly vertical as it is benched backward toward the passageway raise.

CONT

Wide-vein deposits contained within competent waste rock and at vertical or steeply angled inclination permit use of a method called sublevel stoping. This method can be likened to the month on the page of a calendar, with the top and bottom edges representing the main haulage levels where all of the ore from above is removed. Each row of weeks on the calendar page represents sublevels started from the right-hand edge raise toward the left-hand edge raise widened to full-vein width. The sublevels starting at the bottom left day of the calendar page are drilled with long holes in a circle around the opening, then blasted in one large blast, removing a segment of rock... along the sublevel. It would be like removing one day of the week from left to right, bottom to top of the calendar page, and dropping it to the bottom edge, where previously installed chutes funnel them to the train or load-haul-dump unit for haulage to the shaft.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
DEF

Variété de la méthode d'abattage par sous-niveaux où l'exploitation progresse de bas en haut. Dans cette méthode, le minerai peut être soutiré à la base de l'étage.

CONT

Les exploitations par traçage et soutirage [...] se développent considérablement: la chambre est un parallélépipède dont la section horizontale est à peu près un rectangle et dont la troisième arête est verticale ou à forte pente; des galeries horizontales permettent de forer dans la masse des trous de mines en éventail dans les plans parallèles; les mines situées dans un même plan sont tirées simultanément [...]. Le minerai tombe au fond de la chambre, où il est soutiré par des entonnoirs creusés dans la roche, en tête de cheminées descendantes qui aboutissent dans des galeries de ramassage et de transport.

Key term(s)
  • exploitation par sous-niveaux abattus

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

A computerized database of aerial survey results, this information holding is summarized by sector within each country using dBASE III Plus. Sector surveys were numbered consecutively(1 to 763) in a clockwise fashion by country around the continent, and their lengths calculated from aeronautical charts(scale 1 : 1, 000, 000). Records for each survey sector contain species counts, sector lengths, and "eco-unit" designation which defines a geographical entity of broadly similar habitat. Principle habitats in each survey sector are described and classified in intertidal, near-shore and inland zones(where appropriate). For regional analyses, eco-units are grouped into three main regions : North Coast, Atlantic Coast and Pacific Coast. Each survey sector segment has been identified on the Western Hemispheric coverage derived from the 1 : 1, 000, 000 Digital Chart of the World(DCW).

Key term(s)
  • SASSD

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Cette base de données informatisée des résultats des relevés aériens est organisée par pays et par secteur à l'intérieur de chaque pays; elle utilise le logiciel dBASE III Plus. Les secteurs étudiés ont été numérotés consécutivement (de 1 à 763) dans le sens horaire des pays du continent, et leur longueur a été calculée à l'aide de cartes aéronautiques (échelle de 1/1 000 000). Les données recueillies pour chaque secteur comprennent les dénombrements par espèce, la longueur du secteur et la désignation de l'unité écologique qui définit une entité géographique représentant un habitat à peu près similaire. Les habitats principaux de chaque secteur de relevé sont décrits et classés en zones intertidale, littorale et terrestre (le cas échéant). Aux fins des analyses régionales, les unités écologiques sont regroupées en trois régions principales : côte nord, côte de l'Atlantique et côte du Pacifique. Chaque segment de secteur de relevé a été identifié sur la portion de la carte mondiale numérique (échelle de 1/1 000 000) portant sur l'hémisphère occidental.

Key term(s)
  • BDRORAS

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-11-16

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Spacecraft
CONT

A look under the fairing's main segment shows the acoustic protection(Helmholtz absorbers) that covers the inner surface to dampen the noise level for payloads during launch. When assembled, the Ariane 5 payload fairing has diameter of 5. 4 meters.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Engins spatiaux
CONT

Les satellites n'aiment pas trop les vibrations. Donc la coiffe intègre une protection acoustique qui ramène le bruit d'enfer produit au décollage par le moteur Vulcain et par les deux EAP à un niveau raisonnable, en tout cas conforme aux spécifications.

OBS

Coiffe du lanceur qui assure la protection contre les interférences et les vibrations parasites sonores de la charge utile pendant la phase propulsée du lanceur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acústica (Física)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Naves espaciales
Save record 3

Record 4 2003-04-03

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Memories
DEF

[A program] written in separate segments or parts.

OBS

Only one, or some, of the segments may fit into memory at any one time, and the main portion of the program, remaining in memory, will call for other segments from backing storage when needed, each new segment being utilized to overlay the preceding segments.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Programme écrit en segments ou modules séparés, dont un seulement se trouve dans la mémoire interne pendant l'exécution, le reste se trouvant dans une mémoire externe, attendant d'être appelés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Programa escrito en segmentos o partes separadas.

OBS

Tan sólo uno (o varios) de los segmentos puede alojarse en la memoria a la vez, y una parte principal del programa, que se conserva en la memoria, llamará a los otros segmentos desde una memoria auxiliar cuando y como sean necesarios, empleándose cada nuevo segmento para recubrir los segmentos precedentes.

Save record 4

Record 5 2002-11-28

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

P3 attached site ... is planned for ISS [International Space Station] logistics support. ... Interfaces are the same as the S3 sites.

CONT

The main truss segments-S0, P1, S1, P3, and S3-were designed as rigid hexagonal sections; a six-point structure is more rigid than one with four points. The hexagonal cross section also maximizes the volume that can be used to load equipment onto the truss. A square will not use the available volume as well as a hexagon.... The truss segments are not regular hexagons; the sides are not equal in length. The segments are wider than they are tall to further exploit the Shuttle payload bay area... The hexagonal truss segments also contain a robotic manipulator arm that travels along two longerons on one plane of the hexagonal truss. The 55 ft(17 m) long robotic arm being built by the Canadian Space Agency will be launched with the S0 segment and will travel the length of the truss.

OBS

P3 truss; integrated truss structure P3; P3; ITS-P3: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Mission STS-115 (12A) avec la navette Endeavour transportant les sections de poutre P3 et P4, incluant de nouveaux panneaux solaires.

OBS

poutre P3; segment de poutre intégrée P3; P3; ITS-P3 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-11-26

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A procedure or process of loading a program into main memory in such a way that each section or segment of the program occupies a single connected memory area(in some systems, a "page") but the several sections of the program need not be adjacent to each other.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Método para cargar un programa en la memoria principal de modo que, cada sección ocupe una sola área de memoria y esté interconectada con el resto, pero no siendo necesario que las secciones estén adyacentes entre sí.

Save record 6

Record 7 2001-10-25

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The P6 truss ... houses a deployable radiator. Ammonia coolant lines from the U.S. laboratory module ultimately will be connected through the Z1 truss to the radiator to dissipate heat generated by the lab’s electronic gear. At launch, P6 weighs 17.5 tons and measures 16-by-16-by 49 feet.

CONT

The P6 truss will connect to Z1 to provide auxiliary power for station construction and primary power to the U. S. laboratory that will be attached to the Unity module early in the launch schedule. When the station is nearly fully assembled, P6 will then be removed from the Z1 truss and placed in its final position on the end of the station's main truss. The rectangular coupling where the P6 segment was attached to Z1 will remain unoccupied.

OBS

The P6 truss is a component of the photovoltaic module.

OBS

P6 truss; integrated truss structure P6; P6; ITS-P6: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

À l'aide du Canadarm, Garneau saisira [...] la poutrelle P6 - une section de la poutrelle principale de la station sur laquelle les panneaux solaires ont été fixés avant le lancement. Garneau amènera ensuite l'ensemble, qui pèse 16 000 kilogrammes et mesure environ 14 mètres de longueur, à quelques centimètres à peine d'une autre section de poutrelle qui fait déjà partie de la station. Appelée Z1, cette section est munie d'un système d'attache en forme de pince qui sera utilisé pour saisir P6 et la maintenir en place.

OBS

La poutre P6 est une des composantes du module photovoltaïque.

OBS

poutre P6; segment de poutre intégrée P6; P6; ITS-P6 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-06-07

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The struss structure forms the main "backbone" or "spine" of the International Space Station, which support the solar panels and thermal radiators of the non-Russian segment of the station, and provide attachment points for the location of external payloads.

OBS

truss structure: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

La grande poutrelle : une bonne part de l'électricité dont disposera la station sera produite par huit paires de panneaux solaires fixés à une poutrelle de cent mètres d'envergure [...] cette poutrelle se compose d'éléments préassemblés et juxtaposés les uns aux autres. Les segments de gauche sont numérotés de P1 à P6 et ceux de droite S1 à S6; la lettre S indique le côté tribord (droit) de la station (starboard en anglais) et P le côté bâbord [gauche de la station] (port en anglais). Chaque segment est porteur d'une double paire de panneaux solaires, sauf les segments S1 et P1 sur lesquels sont fixés les radiateurs d'évacuation de la chaleur générée par l'appareillage de la station. Le système robotique canadien sera installé sur la poutrelle encore en construction.

CONT

[...] la poutrelle principale de la Station, [...] longue de 91 mètres (300 pieds) a été fixée au laboratoire américain Destiny. À la fin de la phase d'assemblage, quatre autres segments seront placés de chaque côtés du S0. Le MT [Mobile Transporter] crée une plateforme mobile pour le MBS [Mobile Base System], lui permettant de se déplacer le long de la poutrelle centrale.

OBS

poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-04-01

English

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

The Envisat Mission System Preliminary Design Review(EMS-PDR) has been completed with a Review Board meeting in the second half of July 1994. All elements of the Envisat-1 mission, including the Polar Platform, the payload instruments and the ground segment, have been reviewed together for the first time, showing good overall progress. Problems have been identified in some specific areas and the necessary remedial actions have been defined. The industrial consortia, led by BAe and Dornier, have been briefed on the main results of the Review.

French

Domaine(s)
  • Astronautique

Spanish

Save record 9

Record 10 1995-04-13

English

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

Normal portal vein, constructed image-Straight segment of the main portal vein : flow velocity is faster in the center of the vessel than on the walls.

French

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

Veine porte normale, image construite - Segment rectiligne de la veine porte tronculaire : la vitesse d'écoulement du flux est plus rapide au centre que le long des parois.

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-04-13

English

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

Normal portal vein, constructed image-Straight segment of the main portal vein : flow velocity is faster in the center of the vessel than on the walls.

French

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

Veine porte normale, image construite - Segment rectiligne de la veine porte tronculaire : la vitesse d'écoulement du flux est plus rapide au centre que le long des parois.

Spanish

Save record 11

Record 12 1988-09-06

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

A boxed article or segment of text placed with or near the main text.

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page

Spanish

Save record 12

Record 13 1987-10-27

English

Subject field(s)
  • The Eye
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

Bifocal segment having a horizontal upper line separating it from the main portion of a lens; looks like a tipped over "D".

French

Domaine(s)
  • Oeil
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

[Les verres bifocaux] sont caractérisés par la dimension et la position du segment dans le verre de loin.

Spanish

Save record 13

Record 14 1987-10-27

English

Subject field(s)
  • The Eye
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

Bifocal segment that has a rounded upper edge separating it from main part of lens.

French

Domaine(s)
  • Oeil
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

[Les verres bifocaux] sont caractérisés par la dimension et la position du segment dans le verre de loin.

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-12-05

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

Each active process also required, resident in main memory, its own local segment table, or LST, containing entries which, as in the CST, ponted by means of the GST to the page table for the segment concerned.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)

Spanish

Save record 15

Record 16 1985-06-05

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Educational Institutions
DEF

A unit of the university, located separately from the main physical plant but under the direction of the central university administration; a single university may have more than one branch. Generally these branches do not encompass the university program as a whole but deal with a specific segment, such as the medical school, law school, two-year college and so on.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Établissements d'enseignement
CONT

Une université constituante a pour objet l'enseignement supérieur et la recherche; elle doit notamment, dans le cadre de cet objet, contribuer à la formation des maîtres.

OBS

L'Université du Québec est composée de constituantes, notamment à Montréal, à Trois-Rivières, à Chicoutimi et à Rimouski.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: