TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN TARGET [36 records]
Record 1 - internal organization data 2025-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- domain adaptation
1, record 1, English, domain%20adaptation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Domain adaptation is a subfield of machine learning that focuses on adapting a model trained on one domain(source domain) to perform well on a different, but related domain(target domain). The main challenge in domain adaptation is to overcome the domain shift, which is the difference in data distributions between the source and target domains. 2, record 1, English, - domain%20adaptation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- adaptation de domaine
1, record 1, French, adaptation%20de%20domaine
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'adaptation de domaine aborde le défi des distributions de données différentes entre les domaines source et cible [en] visant à rendre le modèle plus adaptable au domaine cible [...] 2, record 1, French, - adaptation%20de%20domaine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Record 2, Main entry term, English
- side-lobe echo
1, record 2, English, side%2Dlobe%20echo
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- side echo 2, record 2, English, side%20echo
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Side echoes[ :] Squeezing a... multi-directional radio wave into a directional radar wave is never fully achieved. Not all of the radar wave can be focused by the radar aerial into the main lobe. Some escapes into what are known as side lobes. Side echoes are caused by reflections from the side lobes of the radar beam. They are likely to appear when a target is a good radar reflector and in range of the weaker side lobes. 2, record 2, English, - side%2Dlobe%20echo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
side-lobe echo; side echo: The plural forms are "side-lobe echoes," "side-lobe echos," "side echoes" and "side echos." 3, record 2, English, - side%2Dlobe%20echo
Record 2, Key term(s)
- side lobe echo
- side-lobe echoes
- side-lobe echos
- side echoes
- side echos
- side lobe echoes
- side lobe echos
- sidelobe echo
- sidelobe echos
- sidelobe echoes
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- écho de lobe secondaire
1, record 2, French, %C3%A9cho%20de%20lobe%20secondaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- écho secondaire 2, record 2, French, %C3%A9cho%20secondaire
correct, masculine noun
- écho de lobe latéral 3, record 2, French, %C3%A9cho%20de%20lobe%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écho de lobe secondaire; écho secondaire; écho du lobe latéral : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, record 2, French, - %C3%A9cho%20de%20lobe%20secondaire
Record 2, Key term(s)
- échos des lobes secondaires
- échos secondaires
- échos des lobes latéraux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Target Acquisition
- Armour
Record 3, Main entry term, English
- azimuth electronic positioner
1, record 3, English, azimuth%20electronic%20positioner
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An electronic sensor that allows a vehicle's main armament to traverse in full stabilization mode and its fire control system to calculate the correct lead angle on a target. 2, record 3, English, - azimuth%20electronic%20positioner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
azimuth electronic positioner: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 3, English, - azimuth%20electronic%20positioner
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Acquisition d'objectif
- Arme blindée
Record 3, Main entry term, French
- positionneur électronique pour le pointage en direction
1, record 3, French, positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capteur électronique qui permet à l'armement principal d'un véhicule de pointer le canon en mode stabilisation complète, et au système de conduite de tir de calculer le bon angle de correction-but d'une cible. 2, record 3, French, - positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
positionneur électronique pour le pointage en direction : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 3, French, - positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-03-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 4, Main entry term, English
- flanker brand
1, record 4, English, flanker%20brand
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Unlike flanker brands or traditional brands that are designed with a set of target consumers in mind, fighter brands are specifically created to combat a competitor that is threatening to steal market share away from a company's main brand. 2, record 4, English, - flanker%20brand
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 4, Main entry term, French
- marque défensive
1, record 4, French, marque%20d%C3%A9fensive
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radio Interference
- Military Communications
- Electronic Warfare
Record 5, Main entry term, English
- jam
1, record 5, English, jam
correct, verb, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- garble 2, record 5, English, garble
verb
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A satellite-guided weapon receives signals from orbiting satellites that direct it to its target. These satellites are part of the global positioning system(GPS), which circles the earth and provides extremely accurate data about the location of specific points on the ground.... Satellite weapons have two main drawbacks. First, it is possible to jam a GPS signal.... The second drawback is that the guidance is only as good as the information provided to the satellites. 3, record 5, English, - jam
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
jam: designation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - jam
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Transmissions militaires
- Guerre électronique
Record 5, Main entry term, French
- brouiller
1, record 5, French, brouiller
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- brouil 2, record 5, French, brouil
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Contre les bombes GPS, il reste toujours la possibilité de brouiller les liaisons radio entre le satellite de guidage et la bombe ou de [surveiller] le satellite. 3, record 5, French, - brouiller
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
brouiller; brouil : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - brouiller
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-12-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 6, Main entry term, English
- eight-speed automatic transmission
1, record 6, English, eight%2Dspeed%20automatic%20transmission
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- 8-speed automatic transmission 2, record 6, English, 8%2Dspeed%20automatic%20transmission
correct
- eight-speed automatic 1, record 6, English, eight%2Dspeed%20automatic
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Though the size and the system weight of the new 8-speed automatic transmission is comparable to its 6-speed predecessor, the fuel consumption could be reduced significantly as a main development target. 2, record 6, English, - eight%2Dspeed%20automatic%20transmission
Record 6, Key term(s)
- 8-speed automatic
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 6, Main entry term, French
- transmission automatique à huit vitesses
1, record 6, French, transmission%20automatique%20%C3%A0%20huit%20vitesses
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- transmission automatique à huit rapports 2, record 6, French, transmission%20automatique%20%C3%A0%20huit%20rapports
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- transmission automatique à 8 vitesses
- transmission automatique à 8 rapports
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-10-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 7, Main entry term, English
- automatic target tracker
1, record 7, English, automatic%20target%20tracker
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ATT 2, record 7, English, ATT
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] automatic target tracker(ATT) is one... improvement in main [the] battle tank... ATT performs normalized area correlation algorithm on real time video and computes the deviation of target with respect to bore-sight(tracking window) and sends error signal to the main sight system. 2, record 7, English, - automatic%20target%20tracker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 7, Main entry term, French
- système de poursuite automatique de cible
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20poursuite%20automatique%20de%20cible
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-04-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- fishing gear
1, record 8, English, fishing%20gear
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- gear 2, record 8, English, gear
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[An] apparatus for catching fish which is lowered into the sea in the course of fish-catching operations ... 3, record 8, English, - fishing%20gear
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fishing gears are... classified in two main categories : passive and active... based on the relative behaviour of the target species and the fishing gear. With passive gears, the capture of fish is generally based on [the] movement of the target species towards the gear(e. g. traps), while with active gears, capture is generally based on an aimed chase of the target species(e. g. trawls, dredges). 4, record 8, English, - fishing%20gear
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- engin de pêche
1, record 8, French, engin%20de%20p%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- engin 2, record 8, French, engin
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments du dispositif de capture [du poisson], mis à l'eau durant l'opération de pêche. 3, record 8, French, - engin%20de%20p%C3%AAche
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[…] les engins de pêche [sont classés] en deux grandes familles : les engins passifs et les engins actifs. […] Les engins actifs sont déplacés sur le fond ou en pleine eau pour capturer les animaux recherchés […] L'engin passif ne bouge pas, d'où son nom d'engin «dormant». C'est le mouvement des poissons qui les conduit à se faire prendre, à la manière d'un piège. 4, record 8, French, - engin%20de%20p%C3%AAche
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 8, Main entry term, Spanish
- arte de pesca
1, record 8, Spanish, arte%20de%20pesca
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- aparejo de pesca 2, record 8, Spanish, aparejo%20de%20pesca
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los instrumentos destinados a la captura de peces y otros animales acuáticos. 3, record 8, Spanish, - arte%20de%20pesca
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tal como está definido en la Legislación Nacional (Decreto 149/997), artes de pesca son todos los instrumentos, aparejos e implementos que puedan emplearse en forma directa para llevar a cabo actos de pesca o caza acuática, por ejemplo: red de enmalle, nasas, palangres, etc. 4, record 8, Spanish, - arte%20de%20pesca
Record 9 - internal organization data 2018-11-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Small Arms
- Armour
Record 9, Main entry term, English
- coaxial machine gun
1, record 9, English, coaxial%20machine%20gun
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- co-axial machine gun 2, record 9, English, co%2Daxial%20machine%20gun
correct
- coax 3, record 9, English, coax
correct
- ranging gun 4, record 9, English, ranging%20gun
correct
- ranging machine gun 5, record 9, English, ranging%20machine%20gun
correct
- RMG 5, record 9, English, RMG
correct
- RMG 5, record 9, English, RMG
- coaxially mounted machine gun 6, record 9, English, coaxially%20mounted%20machine%20gun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A machine-gun mounted to traverse and elevate with the main armament of an armoured vehicle. 2, record 9, English, - coaxial%20machine%20gun
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Centurion gun and fire control was updated when it was fitted with a ranging machine gun(RMG). This was ballistically matched to the main gun out to normal engagement ranges and a burst of three rounds could be fired to determine target range prior to firing the main armament. 5, record 9, English, - coaxial%20machine%20gun
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In some vehicles, the machine-gun can be unlocked and elevated without moving the main gun, though traverse remains coupled to the turret. 2, record 9, English, - coaxial%20machine%20gun
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes légères
- Arme blindée
Record 9, Main entry term, French
- mitrailleuse coaxiale
1, record 9, French, mitrailleuse%20coaxiale
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- coax 2, record 9, French, coax
correct, feminine noun, officially approved
- mitrailleuse couplée 3, record 9, French, mitrailleuse%20coupl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mitrailleuse montée pour pointer simultanément en direction et en hauteur avec l'armement principal d'un véhicule blindé. 4, record 9, French, - mitrailleuse%20coaxiale
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule modernisé est dans sa conception de base équipé d'une station d'armes télécommandée avec un canon de 30 mm et une mitrailleuse couplée avec le calibre de 7,62 mm. 3, record 9, French, - mitrailleuse%20coaxiale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans certains véhicules, elle peut être libérée et pointée en hauteur sans bouger l'armement principal, son pointage en direction demeurant toutefois dépendant de la tourelle. 4, record 9, French, - mitrailleuse%20coaxiale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mitrailleuse coaxiale : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, record 9, French, - mitrailleuse%20coaxiale
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
mitrailleuse coaxiale; coax : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 9, French, - mitrailleuse%20coaxiale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-11-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 10, Main entry term, English
- relative work
1, record 10, English, relative%20work
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Relative work. Two or more jumpers exit in close sequence, and work together in free fall to perform aerial maneuvers, such as the baton pass. 2, record 10, English, - relative%20work
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are three main events is skydiving competitions. "Accuracy jumps" are made onto a target in a "drop zone". "Style jumps" are jumps with a series of set manoeuvres. And "relative work" is for teams of four or eight jumpers who perform a series of stunts during the free fall. World championships are held for each event, for men and women separately, and there is an overall champion, too. 3, record 10, English, - relative%20work
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 10, Main entry term, French
- vol relatif
1, record 10, French, vol%20relatif
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- travail relatif 2, record 10, French, travail%20relatif
correct, see observation, masculine noun, obsolete
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Travail aérien de plusieurs parachutistes chutant ensemble [...] et essayant soit de se rattraper en l'air, soit de se maintenir les uns par rapport aux autres. 3, record 10, French, - vol%20relatif
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les compétitions de parachutisme se divisent en 3 épreuves principales. En «précision d'atterrissage», le parachutiste vise le centre d'une cible située dans une «zone de saut». La «voltige» consiste à exécuter une série de figures imposées. Enfin, le «vol relatif» ou «travail relatif» est une épreuve par équipes dans laquelle 4 ou 8 concurrents effectuent une série de manœuvres en chute libre. Les championnats du monde comportent les 3 épreuves; les hommes et les femmes y prennent part séparément. Il y a également un champion pour l'ensemble des épreuves. 4, record 10, French, - vol%20relatif
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Selon la Fédération française du parachutisme le «vol relatif» a été appelé «travail relatif» jusqu'en 1975. 5, record 10, French, - vol%20relatif
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Les termes «vol relatif» et «travail relatif» sont encore considérés des synonymes en Amérique francophone. 6, record 10, French, - vol%20relatif
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-02-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Loans
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Record 11, Main entry term, English
- target for the overnight rate
1, record 11, English, target%20for%20the%20overnight%20rate
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- overnight rate target 2, record 11, English, overnight%20rate%20target
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The target for the overnight rate is the main tool used by the Bank of Canada to conduct monetary policy. It tells major financial institutions the average interest rate the Bank of Canada wants to see in the marketplace where they lend each other money for one day, or "overnight. "When the Bank changes the target for the overnight rate, this change usually affects other interest rates, including mortgage rates and prime rates charged by commercial banks. 1, record 11, English, - target%20for%20the%20overnight%20rate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Record 11, Main entry term, French
- taux cible du financement à un jour
1, record 11, French, taux%20cible%20du%20financement%20%C3%A0%20un%20jour
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le taux cible du financement à un jour est le principal instrument dont la Banque du Canada se sert pour mettre en œuvre la politique monétaire. Ce taux indique aux grandes institutions financières à quel taux d'intérêt moyen la Banque désire qu'elles se prêtent des fonds pour une durée d'un jour. Les modifications que la Banque apporte au taux cible du financement à un jour se répercutent généralement sur les autres taux d'intérêt, notamment les taux hypothécaires et les taux de base des prêts des banques commerciales. 1, record 11, French, - taux%20cible%20du%20financement%20%C3%A0%20un%20jour
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-07-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Record 12, Main entry term, English
- Block Watch Society of BC
1, record 12, English, Block%20Watch%20Society%20of%20BC
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Block Watch 1, record 12, English, Block%20Watch
correct
- Block Watch Society of British Columbia 2, record 12, English, Block%20Watch%20Society%20of%20British%20Columbia
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The main objective of the Block Watch Society of BC is to partner with communities to build safer neighborhoods by encouraging residents to take a proactive approach to crime prevention and safety. Through education on target hardening, property marking and reporting suspicious activity Block Watch provides a means for the community to take responsibility for its own safety by reducing the opportunity for crime. 4, record 12, English, - Block%20Watch%20Society%20of%20BC
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Mission: Working together, building safer neighborhoods throughout British Columbia. 5, record 12, English, - Block%20Watch%20Society%20of%20BC
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sécurité
Record 12, Main entry term, French
- Block Watch Society of BC
1, record 12, French, Block%20Watch%20Society%20of%20BC
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Block Watch 1, record 12, French, Block%20Watch
correct
- Block Watch Society of British Columbia 2, record 12, French, Block%20Watch%20Society%20of%20British%20Columbia
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-07-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Record 13, Main entry term, English
- inhalation anesthetic
1, record 13, English, inhalation%20anesthetic
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- inhalational anesthetic 2, record 13, English, inhalational%20anesthetic
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Inhalation anesthetics are substances that are brought into the body via the lungs and are distributed with the blood into the different tissues. The main target of inhalation anesthetics(or so-called volatile anesthetics) is the brain.... A combination of inhalation anesthetics and intravenous drugs is called balanced anesthesia. Currently used inhalation anesthetics include enflurane, halothane, isoflurane, sevoflurane, desflurane, and nitrous oxide. Older volatile anesthetics include ether, chloroform, and methoxyflurane. 3, record 13, English, - inhalation%20anesthetic
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Record 13, Main entry term, French
- anesthésique par inhalation
1, record 13, French, anesth%C3%A9sique%20par%20inhalation
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- anesthésique inhalé 1, record 13, French, anesth%C3%A9sique%20inhal%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Anesthésiques inhalés. Leur mécanisme d’action est mal connu. De par leur liposolubilité, les anesthésiques par inhalation se fixent sur la partie hydrophobe des membranes, entraînant une modification de l'état des canaux ioniques membranaires. [...] Il existe des anesthésiques par inhalation halogénés et nonhalogénés. 1, record 13, French, - anesth%C3%A9sique%20par%20inhalation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-05-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Parks and Botanical Gardens
Record 14, Main entry term, English
- Trans Canada Trail
1, record 14, English, Trans%20Canada%20Trail
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Trans Canada Trail is a non-profit, registered charity organization, whose primary purpose is to raise funds to build a recreational trail that will wind its way through every province and territory in Canada, linking hundreds of communities along its route. The target date for completion of the main trunk of the Trans Canada trail is the fall of 2005. 1, record 14, English, - Trans%20Canada%20Trail
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Parcs et jardins botaniques
Record 14, Main entry term, French
- Sentier transcanadien
1, record 14, French, Sentier%20transcanadien
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Sentier transcanadien est un organisme de bienfaisance enregistré sans but lucratif dont l'objectif principal est de recueillir des fonds pour la construction d'un sentier récréatif qui sillonnera toutes les provinces et tous les territoires du Canada, établissant un lien entre des centaines de localités sur son parcours. L'échéance prévue pour la construction du tronçon principal du Sentier transcanadien est l'automne 2005. 1, record 14, French, - Sentier%20transcanadien
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-05-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, English
- skip
1, record 15, English, skip
correct, see observation, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The captain of a curling team who directs the play of the other three members of his or her team and who usually delivers the last pair of rocks in an end. 2, record 15, English, - skip
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A curling team or rink consists or four players, men or women : the skip, the third or vice-skip, the second and the lead. The skip is the main strategist : he "reads" the ice and calls the shots(with or without curl) from the other three curlers by indicating the target with his broom or brush; he throws the team's last two shots in each end. The third helps the skip with the strategy and holds the brush or broom for him as a target; he throws the third pair of rocks per end and sweeps. The second throws the second pair of rocks per end and sweeps. The lead throws the team's first two shots in each end and sweeps. 3, record 15, English, - skip
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The skip could also be the captain of a lawn bowling rink, he or she also directs the team’s strategy and is, usually the last member of the team to bowl. 3, record 15, English, - skip
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, French
- capitaine
1, record 15, French, capitaine
correct, masculine and feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- skip 2, record 15, French, skip
correct, see observation, masculine and feminine noun
- joueur numéro 4 3, record 15, French, joueur%20num%C3%A9ro%204
masculine noun
- joueuse numéro 4 4, record 15, French, joueuse%20num%C3%A9ro%204
feminine noun
- quatrième joueur 4, record 15, French, quatri%C3%A8me%20joueur
masculine noun
- quatrième joueuse 4, record 15, French, quatri%C3%A8me%20joueuse
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse d'une équipe de curling qui dirige le jeu et qui, généralement, lance les deux dernières pierres de son équipe au cours d'une manche. 5, record 15, French, - capitaine
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Au curling, une équipe se compose de quatre joueurs (curleurs) ou joueuses (curleuses) : le capitaine ou skip, le troisième, le deuxième ou second, et le premier. Le capitaine est le stratège; c'est lui qui «lit» la glace et appelle les lancers (avec ou sans effet) en indiquant, de son balai ou de sa brosse, la cible que ses trois coéquipiers doivent atteindre; de plus, il lance les deux dernières pierres de son équipe à la fin de chaque manche. Le troisième aide le capitaine à élaborer la stratégie de jeu et le remplace lorsqu'il revient à ce dernier de lancer; il lance la troisième paire de pierres de son équipe et balaie. Le deuxième lance la deuxième paire de pierres par manche et balaie. Le premier lance les deux premières pierres de l'équipe à chaque manche et balaie. 4, record 15, French, - capitaine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le premier joueur du camp A lance sa pierre, puis le premier joueur du camp B. Ensuite, le premier joueur du camp A lance sa seconde pierre, puis le premier joueur du camp B, et ainsi de suite se succèdent les joueurs numéros 2, 3 et 4. 3, record 15, French, - capitaine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme «skip» de plus en plus utilisé en français dans la presse parlée et écrite, signifie également le ou la capitaine d'une équipe de boulingrin. 4, record 15, French, - capitaine
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-04-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 16, Main entry term, English
- main target
1, record 16, English, main%20target
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The main target on the reduction in accidental fire deaths in the home is mandatory if the PSA target is to be met. If the overall reduction in deaths is not achieved then the target will not have been met, irrespective of progress towards the other aspects of the target. 2, record 16, English, - main%20target
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 16, Main entry term, French
- cible principale
1, record 16, French, cible%20principale
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-01-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Curling
Record 17, Main entry term, English
- rink
1, record 17, English, rink
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- curling rink 2, record 17, English, curling%20rink
correct, see observation
- curling team 2, record 17, English, curling%20team
correct
- foursome 3, record 17, English, foursome
correct, see observation
- squad 3, record 17, English, squad
correct, Canada
- quartet 3, record 17, English, quartet
correct, Canada
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A curling team or rink consists or four players, men or women : the skip, the third or vice-skip, the second and the lead. The skip is the main strategist : he "reads" the ice and calls the shots(with or without curl) from the other three curlers by indicating the target with his broom or brush; he throws the team's last two shots in each end. The third helps the skip with the strategy and holds the brush or broom for him as a target; he throws the third pair of rocks per end and sweeps. The second throws the second pair of rocks per end and sweeps. The lead throws the team's first two shots in each end and sweeps. 4, record 17, English, - rink
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A "rink," or "curling rink," is the term used in curling and in lawn bowling to mean a team of four players. Distinguish from the same expressions meaning the playing area. A "foursome" refers also to a team of four golf players. 4, record 17, English, - rink
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Curling
Record 17, Main entry term, French
- équipe de curling
1, record 17, French, %C3%A9quipe%20de%20curling
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- quatuor 2, record 17, French, quatuor
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Au curling, une équipe se compose de quatre joueurs (curleurs) ou joueuses (curleuses) : le capitaine ou skip, le troisième, le deuxième ou second, et le premier. Le capitaine est le stratège; c'est lui qui «lit» la glace et appelle les lancers (avec ou sans effet) en indiquant, de son balai ou de sa brosse, la cible que ses trois coéquipiers doivent atteindre; de plus, il lance les deux dernières pierres de son équipe à la fin de chaque manche. Le troisième aide le capitaine à élaborer la stratégie de jeu et le remplace lorsqu'il revient à ce dernier de lancer; il lance la troisième paire de pierres de son équipe et balaie. Le deuxième lance la deuxième paire de pierres par manche et balaie. Le premier lance les deux premières pierres de l'équipe à chaque manche et balaie. 3, record 17, French, - %C3%A9quipe%20de%20curling
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les équipes se composent de 4 joueurs (numérotés de 1 à 4), qui tirent chacun des pierres. Le premier joueur du camp A lance sa pierre, puis le premier joueur du camp B. Ensuite, le premier joueur du camp A lance sa seconde pierre, puis le premier joueur du camp B, et ainsi de suite se succèdent les joueurs numéros 2, 3 et 4. 4, record 17, French, - %C3%A9quipe%20de%20curling
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «rink» signifie une équipe de quatre joueurs au curling et au boulingrin. Au golf, une équipe de quatre joueurs est aussi dite «quatuor»; dans l'usage, le terme anglais «foursome» est fort usité. 3, record 17, French, - %C3%A9quipe%20de%20curling
Record 17, Key term(s)
- rink
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Record 18, Main entry term, English
- nutrient deficiency
1, record 18, English, nutrient%20deficiency
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Fortification is a nutritional intervention programme with a specifically defined target, and fortified food products are expected to become a main source of the specific added nutrient. Consequently, food fortification is expected to help prevent nutritional inadequacy in targeted populations in which a risk of nutrient deficiency has been identified. 2, record 18, English, - nutrient%20deficiency
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Record 18, Main entry term, French
- carence nutritive
1, record 18, French, carence%20nutritive
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La carence en substances nutritives de base (l'anémie due à une carence en fer, une carence nutritive en protéines énergétiques, la carence en vitamines A, et la carence en iode) détériorent la santé physique et mentale de l'enfant et affectent le taux de scolarisation, la fréquentation scolaire et les études. En apportant aux enfants des compléments alimentaires et/ou des repas riches à l'école, les gouvernements peuvent venir à bout de ces carences dont souffrent les enfants. 2, record 18, French, - carence%20nutritive
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Record 18, Main entry term, Spanish
- deficiencia nutritiva
1, record 18, Spanish, deficiencia%20nutritiva
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Carencia o insuficiencia de un factor nutricional esencial para el normal crecimiento y desarrollo de un organismo. 1, record 18, Spanish, - deficiencia%20nutritiva
Record 19 - internal organization data 2011-10-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 19, Main entry term, English
- target cell
1, record 19, English, target%20cell
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Main target of HIV [human immunodeficiency virus] are two white blood cells; the lymphocyte and the macrophage. In particular, a subset of lymphocytes called T4 cells are infected; the hallmark of AIDS is a depletion of the T4 population. Unlike T4 cells, the macrophage is not killed by HIV. It may serve as a reservoir for the virus. 2, record 19, English, - target%20cell
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 19, Main entry term, French
- cellule cible
1, record 19, French, cellule%20cible
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le VIH [virus de l'immunodéficience humaine] est, tout comme les autres virus, un parasite intracellulaire : isolée, la particule virale est inerte; elle ne nuit que lorsqu'elle pénètre dans une cellule. Les infections virales débutent par la fixation des particules virales sur un récepteur membranaire des cellules cibles : c'est la molécule CD4 [cluster de différentiation 4] pour le VIH. 1, record 19, French, - cellule%20cible
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 19, Main entry term, Spanish
- célula diana
1, record 19, Spanish, c%C3%A9lula%20diana
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- célula blanco 2, record 19, Spanish, c%C3%A9lula%20blanco
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Célula que presenta un antígeno combinado con moléculas del [...] complejo mayor de histocompatibilidad (familia de genes del cromosoma 6), en los linfocitos T citotóxicos. 1, record 19, Spanish, - c%C3%A9lula%20diana
Record 20 - internal organization data 2011-08-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Archery
Record 20, Main entry term, English
- fletching
1, record 20, English, fletching
correct, see observation, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- fletch 2, record 20, English, fletch
correct, see observation, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The feathers or plastic vanes fixed or glued to the shaft of an arrow to stabilize its flight. 3, record 20, English, - fletching
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The main parts of an arrow are : the pile or target point(the pointed tip at one end), the shaft, the fletching(also called the fletch), and the nock(the groove at the other end of the shaft in which the bowstring fits). The term "fletching" is said of the feathers on an arrow as well as of the particular arrangement in which they are fixed. 3, record 20, English, - fletching
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Record 20, Main entry term, French
- empenne
1, record 20, French, empenne
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- empennage 2, record 20, French, empennage
see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partie du talon d'une flèche munie de plumes ou ailerons, destinés à régulariser sa direction. 3, record 20, French, - empenne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les parties d'une flèche sont : la pointe la hampe, l'empenne et le talon avec encoche. 4, record 20, French, - empenne
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
L'empenne est la partie du talon d'une flèche munie de plumes et la garniture même de plumes ou de plastique sur le talon d'une flèche. La disposition de ces plumes se dit «empennage» même si le terme est souvent utilisé pour signifier les plumes elles-mêmes. 4, record 20, French, - empenne
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Record 20, Main entry term, Spanish
- plumas de dirección
1, record 20, Spanish, plumas%20de%20direcci%C3%B3n
correct, feminine noun, plural
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-01-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Curling
Record 21, Main entry term, English
- third
1, record 21, English, third
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- vice-skip 2, record 21, English, vice%2Dskip
correct, noun
- third player 3, record 21, English, third%20player
correct
- mate 4, record 21, English, mate
correct, noun
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The player who plays third for a curling team, delivers the third pair of rocks in an end and acts as skip when the skip is delivering. 5, record 21, English, - third
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A curling team or rink consists or four players, men or women : the skip, the third or vice-skip, the second and the lead. The skip is the main strategist : he "reads" the ice and calls the shots(with or without curl) from the other three curlers by indicating the target with his broom or brush; he throws the team's last two shots in each end. The third helps the skip with the strategy and holds the brush or broom for him as a target; he throws the third pair of rocks per end and sweeps. The second throws the second pair of rocks per end and sweeps. The lead throws the team's first two shots in each end and sweeps. 5, record 21, English, - third
Record 21, Key term(s)
- vice skip
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Curling
Record 21, Main entry term, French
- troisième
1, record 21, French, troisi%C3%A8me
correct, masculine and feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- troisième joueur 2, record 21, French, troisi%C3%A8me%20joueur
correct, masculine noun
- troisième joueuse 2, record 21, French, troisi%C3%A8me%20joueuse
correct, feminine noun
- vice-capitaine 3, record 21, French, vice%2Dcapitaine
correct, masculine and feminine noun
- sous-capitaine 4, record 21, French, sous%2Dcapitaine
correct, masculine and feminine noun
- joueur numéro 3 5, record 21, French, joueur%20num%C3%A9ro%203
masculine noun
- joueuse numéro 3 6, record 21, French, joueuse%20num%C3%A9ro%203
feminine noun
- mate 4, record 21, French, mate
anglicism, masculine and feminine noun, Canada
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Le joueur ou la joueuse d'une équipe de curling qui lance la troisième paire de pierres et remplace le ou la capitaine lorsque vient le tour du ou de la skip de jouer. 6, record 21, French, - troisi%C3%A8me
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Au curling, une équipe se compose de quatre joueurs (curleurs) ou joueuses (curleuses) : le capitaine ou skip, le troisième, le deuxième ou second, et le premier. Le capitaine est le stratège; c'est lui qui «lit» la glace et appelle les lancers (avec ou sans effet) en indiquant, de son balai ou de sa brosse, la cible que ses trois coéquipiers doivent atteindre; de plus, il lance les deux dernières pierres de son équipe à la fin de chaque manche. Le troisième aide le capitaine à élaborer la stratégie de jeu et le remplace lorsqu'il revient à ce dernier de lancer; il lance la troisième paire de pierres de son équipe et balaie. Le deuxième lance la deuxième paire de pierres par manche et balaie. Le premier lance les deux premières pierres de l'équipe à chaque manche et balaie. 6, record 21, French, - troisi%C3%A8me
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le premier joueur du camp A lance sa pierre, puis le premier joueur du camp B. Ensuite, le premier joueur du camp A lance sa seconde pierre, puis le premier joueur du camp B, et ainsi de suite se succèdent les joueurs numéros 2, 3 et 4. 5, record 21, French, - troisi%C3%A8me
Record 21, Key term(s)
- vice-skip
- vice skip
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-01-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Curling
Record 22, Main entry term, English
- second
1, record 22, English, second
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- second player 2, record 22, English, second%20player
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The player who delivers the second pair of rocks for his or her team in an end. 3, record 22, English, - second
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A curling team or rink consists or four players, men or women : the skip, the third or vice-skip, the second and the lead. The skip is the main strategist : he "reads" the ice and calls the shots(with or without curl) from the other three curlers by indicating the target with his broom or brush; he throws the team's last two shots in each end. The third helps the skip with the strategy and holds the brush or broom for him as a target; he throws the third pair of rocks per end and sweeps. The second throws the second pair of rocks per end and sweeps. The lead throws the team's first two shots in each end and sweeps. 4, record 22, English, - second
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Curling
Record 22, Main entry term, French
- deuxième
1, record 22, French, deuxi%C3%A8me
correct, masculine and feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- deuxième joueur 2, record 22, French, deuxi%C3%A8me%20joueur
correct, masculine noun
- deuxième joueuse 3, record 22, French, deuxi%C3%A8me%20joueuse
correct, feminine noun
- second 4, record 22, French, second
see observation, masculine noun
- seconde 5, record 22, French, seconde
see observation, feminine noun
- joueur numéro 2 6, record 22, French, joueur%20num%C3%A9ro%202
masculine noun
- joueuse numéro 2 5, record 22, French, joueuse%20num%C3%A9ro%202
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Le joueur ou la joueuse d'une équipe de curling qui lance la deuxième paire de pierres de son équipe dans une manche. 7, record 22, French, - deuxi%C3%A8me
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Au curling, une équipe se compose de quatre joueurs (curleurs) ou joueuses (curleuses) : le capitaine ou skip, le troisième, le deuxième ou second, et le premier. Le capitaine est le stratège; c'est lui qui «lit» la glace et appelle les lancers (avec ou sans effet) en indiquant, de son balai ou de sa brosse, la cible que ses trois coéquipiers doivent atteindre; de plus, il lance les deux dernières pierres de son équipe à la fin de chaque manche. Le troisième aide le capitaine à élaborer la stratégie de jeu et le remplace lorsqu'il revient à ce dernier de lancer; il lance la troisième paire de pierres de son équipe et balaie. Le deuxième lance la deuxième paire de pierres par manche et balaie. Le premier lance les deux premières pierres de l'équipe à chaque manche et balaie. 5, record 22, French, - deuxi%C3%A8me
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le premier joueur du camp A lance sa pierre, puis le premier joueur du camp B. Ensuite, le premier joueur du camp A lance sa seconde pierre, puis le premier joueur du camp B, et ainsi de suite se succèdent les joueurs numéros 2, 3 et 4. 6, record 22, French, - deuxi%C3%A8me
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le substantif «second» ou «seconde» s'utilise lorsqu'une séquence s'arrête à deux : chef d'équipe, second d'équipe chez les scouts et les guides. Si la séquence va au-delà, c'est «deuxième» qui est approprié. Comme, au curling, il y a un ou une troisième et un ou une quatrième ou le ou la skip, «deuxième» a préséance. 5, record 22, French, - deuxi%C3%A8me
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-08-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Record 23, Main entry term, English
- Competitiveness and Innovation Framework Programme
1, record 23, English, Competitiveness%20and%20Innovation%20Framework%20Programme
correct
Record 23, Abbreviations, English
- CIP 1, record 23, English, CIP
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
With small and medium-sized enterprises(SMEs) as its main target, the Competitiveness and Innovation Framework Programme(CIP) supports innovation activities(including eco-innovation), provides better access to finance and delivers business support services in the regions. 2, record 23, English, - Competitiveness%20and%20Innovation%20Framework%20Programme
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Record 23, Main entry term, French
- programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité
1, record 23, French, programme%2Dcadre%20pour%20l%26rsquo%3Binnovation%20et%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- PIC 2, record 23, French, PIC
masculine noun
- CIP 3, record 23, French, CIP
masculine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le programme-cadre pour la compétitivité et l'innovation (CIP) promeut la compétitivité des entreprises européennes. Il est principalement destiné aux petites et moyennes entreprises (PME) et soutient l'innovation (notamment l'éco-innovation), améliore l'accès au crédit et fournit des services d'appui en faveur des entreprises dans les régions. 3, record 23, French, - programme%2Dcadre%20pour%20l%26rsquo%3Binnovation%20et%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-04-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 24, Main entry term, English
- monetary policy framework
1, record 24, English, monetary%20policy%20framework
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Since 1991, Canada's monetary policy framework has consisted of two main elements–an inflation target and a flexible exchange rate. This framework has allowed Canada to pursue an independent monetary policy–a policy suited to our own circumstances. The two main elements work together and reinforce each other. The result has been low and stable inflation, with less volatility in output and employment.... To summarize, our monetary policy framework has served us well in maintaining a domestic environment of growth and stability. Together with other domestic policies, it has helped Canada to adjust to some significant changes in the global economy.... Our monetary policy framework is helping the Canadian economy to absorb external shocks and to adjust to changing circumstances. 2, record 24, English, - monetary%20policy%20framework
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 24, Main entry term, French
- cadre de conduite de la politique monétaire
1, record 24, French, cadre%20de%20conduite%20de%20la%20politique%20mon%C3%A9taire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- cadre de la politique monétaire 2, record 24, French, cadre%20de%20la%20politique%20mon%C3%A9taire
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1991, le cadre de conduite de la politique monétaire du Canada repose sur deux éléments principaux : une cible d'inflation et un régime de changes flexibles. Grâce à ce cadre, le Canada a pu mener une politique monétaire indépendante, adaptée à sa conjoncture propre. Ces deux éléments fonctionnent de concert et se renforcent mutuellement. Ils ont permis d'obtenir un taux d'inflation bas et stable, tout en réduisant la volatilité de la production et de l'emploi. [...] En résumé, notre cadre de conduite de la politique monétaire nous a bien servis, en nous permettant de maintenir un climat de croissance et de stabilité au pays. Conjugué aux autres politiques intérieures, il a aidé le Canada à s'adapter à de profondes transformations de l'économie mondiale. [...] Notre cadre de conduite de la politique monétaire aide l'économie canadienne à absorber les chocs externes et à s'ajuster aux conditions changeantes. 1, record 24, French, - cadre%20de%20conduite%20de%20la%20politique%20mon%C3%A9taire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-03-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 25, Main entry term, English
- launch window
1, record 25, English, launch%20window
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A limited period of time during which the launch of a particular spacecraft may be undertaken. 2, record 25, English, - launch%20window
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
For launches into Earth orbit the main constraints are the desired orbit, the point of injection into that orbit, and the possibility of a collision with other orbiting spacecraft or orbital debris. For launches to interplanetary trajectories, the time of launch is constrained by the relative positions of the planets, at the time of both launch and encounter(i. e. the spacecraft must be aimed at a point in space that the planet will have reached by the time of encounter). A spacecraft launched outside the launch window would require more propellant and/or more time to reach its target. 2, record 25, English, - launch%20window
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
There are also geometric windows (e.g., restrictions in launch azimuth). 3, record 25, English, - launch%20window
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
launch window: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 25, English, - launch%20window
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 25, Main entry term, French
- fenêtre de lancement
1, record 25, French, fen%C3%AAtre%20de%20lancement
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- fenêtre de tir 2, record 25, French, fen%C3%AAtre%20de%20tir
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps pendant lequel le lancement [d'un engin spatial] permettant de réaliser une mission donnée peut-être effectué à tout instant. 3, record 25, French, - fen%C3%AAtre%20de%20lancement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fenêtre de lancement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 25, French, - fen%C3%AAtre%20de%20lancement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-07-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Guns (Naval)
Record 26, Main entry term, English
- gun director
1, record 26, English, gun%20director
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The greatest menace to the United States Navy towards the end of World War Two was Japanese aircraft, primarily the Kamikaze. As part of the solution the USN installed AA [anti-aircraft] systems on their warships, big and small. An integral part of the system was the AA gun director, which allowed more than one battery to concentrate on a single target. Since it was visually operated, its main drawback was its very limited capability at night. 1, record 26, English, - gun%20director
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Canons (Navires)
Record 26, Main entry term, French
- télépointeur
1, record 26, French, t%C3%A9l%C3%A9pointeur
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-10-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Field Artillery
Record 27, Main entry term, English
- main electronic assembly 1, record 27, English, main%20electronic%20assembly
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Main Electronic Assembly(MEA). The MEA consists of a frame assembly and an angulation head. The frame assembly includes the radar system control circuits and the electronic components necessary for target detection processing. An AHA [aerial head assembly] mounting plate, attached to the top of the angulation head, secures the AHA to the MEA. A bearing scale indicator, at the base of the angulation head, can be used for checking the bearing settings and arcs. A level bubble permits accurate levelling of the MEA. 2, record 27, English, - main%20electronic%20assembly
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Artillerie de campagne
Record 27, Main entry term, French
- boîtier électronique principal
1, record 27, French, bo%C3%AEtier%20%C3%A9lectronique%20principal
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- BEP 1, record 27, French, BEP
masculine noun
Record 27, Synonyms, French
- ensemble électronique principal 2, record 27, French, ensemble%20%C3%A9lectronique%20principal
masculine noun
- EEP 2, record 27, French, EEP
masculine noun
- EEP 2, record 27, French, EEP
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Boîtier électronique principal (BEP). Le BEP est constitué d un bâti et d une plate-forme goniométrique. Le bâti comprend les circuits de commande du système radar et les composants électroniques nécessaires au traitement des données de détection d'objectifs. Une plaque de montage de l'antenne, fixée au sommet de la plate-forme goniométrique, retient l'antenne au BEP. Un indicateur d'échelle de relèvement, au bas de la plate-forme goniométrique, peut servir à vérifier les arcs et les réglages de relèvement. Un niveau à bulle permet de mettre le BEP de niveau avec précision. 1, record 27, French, - bo%C3%AEtier%20%C3%A9lectronique%20principal
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-03-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 28, Main entry term, English
- pathfinder aircraft
1, record 28, English, pathfinder%20aircraft
correct, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An aircraft with a specially trained crew carrying drop zone/landing zone marking teams, target markers, or navigational aids, which precedes the main force to the drop zone/landing zone or target. 2, record 28, English, - pathfinder%20aircraft
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
pathfinder aircraft: term and definition standardized by NATO. 3, record 28, English, - pathfinder%20aircraft
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 28, Main entry term, French
- aéronef marqueur
1, record 28, French, a%C3%A9ronef%20marqueur
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- éclaireur 1, record 28, French, %C3%A9claireur
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aéronef disposant d'un équipage spécialisé dont la mission est de précéder les forces principales pour identifier les objectifs ou les zones de mise à terre, en utilisant des équipages d'orienteurs-marqueurs embarqués à cet effet, ou en mettant en place des balises électroniques ou visuelles. 2, record 28, French, - a%C3%A9ronef%20marqueur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aéronef marqueur; éclaireur : termes et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 28, French, - a%C3%A9ronef%20marqueur
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 28, Main entry term, Spanish
- aeronave marcadora
1, record 28, Spanish, aeronave%20marcadora
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aeronave, con tripulación entrenada especialmente, que lleva equipo de zona de lanzamiento, marcadores de zona de aterrizaje, marcadores de objetivo y ayudas a la navegación. Esta aeronave va delante de las fuerzas principales para identificar en la zona de objetivos el área de lanzamiento o de aterrizaje. 1, record 28, Spanish, - aeronave%20marcadora
Record 29 - internal organization data 2002-02-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Strategy
Record 29, Main entry term, English
- diversionary attack
1, record 29, English, diversionary%20attack
correct, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An attack wherein a force attacks, or threatens to attack, a target other than the main target for the purpose of drawing enemy defences away from the main effort. 1, record 29, English, - diversionary%20attack
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
diversionary attack: term and definition standardized by NATO. 2, record 29, English, - diversionary%20attack
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Stratégie militaire
Record 29, Main entry term, French
- attaque de diversion
1, record 29, French, attaque%20de%20diversion
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Attaque ou menace d'attaque par une force d'un objectif autre que l'objectif principal, en vue de détourner la défense ennemie de la région d'effort principal. 1, record 29, French, - attaque%20de%20diversion
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
attaque de diversion : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 29, French, - attaque%20de%20diversion
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Estrategia militar
Record 29, Main entry term, Spanish
- ataque de diversión
1, record 29, Spanish, ataque%20de%20diversi%C3%B3n
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Acción en la que una fuerza ataca, o amenaza con atacar, un objetivo que no es el principal, con el propósito de distraer las fuerzas defensivas enemigas del esfuerzo principal. 1, record 29, Spanish, - ataque%20de%20diversi%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2000-08-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Record 30, Main entry term, English
- burst projector
1, record 30, English, burst%20projector
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The fire control simulator consists of the following main units : projection screen, two terrain view projectors, target projector, two or three burst projectors and the main control unit. 1, record 30, English, - burst%20projector
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
These projectors are part of the Swedish BT33 artillery fire control simulator. 2, record 30, English, - burst%20projector
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Record 30, Main entry term, French
- projecteur d'éclatements
1, record 30, French, projecteur%20d%27%C3%A9clatements
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le simulateur de conduite des tirs est essentiellement constitué des éléments suivants: un écran de projection, deux projecteurs de vues de terrain, un projecteur de cibles, deux ou trois projecteurs d'éclatements, et le poste de commande principal. 1, record 30, French, - projecteur%20d%27%C3%A9clatements
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ces projecteurs se trouvent dans le simulateur suédois de conduite des tirs d'artillerie, le BT 33. 2, record 30, French, - projecteur%20d%27%C3%A9clatements
Record 30, Key term(s)
- projecteur d'éclatement
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-12-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 31, Main entry term, English
- Battlefield Information Coordination Centre
1, record 31, English, Battlefield%20Information%20Coordination%20Centre
correct, international
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The complete REMBASS system consists of three main subsystems-the sensors, repeaters and monitoring equipment. The REMBASS monitor is usually located in the Battlefield Information Coordination Center or the Tactical Operations Center. The monitor provides a hard copy of target information for combat surveillance and target development. 1, record 31, English, - Battlefield%20Information%20Coordination%20Centre
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 31, Main entry term, French
- Centre de coordination des informations du champ de bataille
1, record 31, French, Centre%20de%20coordination%20des%20informations%20du%20champ%20de%20bataille
correct, masculine noun, international
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1996-10-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 32, Main entry term, English
- sounding post market 1, record 32, English, sounding%20post%20market
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Target Italy together or immediately after it's main EC [European Community] "sounding post" markets, Germany, France and the UK. 1, record 32, English, - sounding%20post%20market
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 32, Main entry term, French
- marché baromètre
1, record 32, French, march%C3%A9%20barom%C3%A8tre
proposal, see observation, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Remarque : Comme les guillemets l'indiquent dans le contexte anglais, l'auteur voulait sans doute dire «sounding board». 1, record 32, French, - march%C3%A9%20barom%C3%A8tre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1995-04-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 33, Main entry term, English
- re-barrelling 1, record 33, English, re%2Dbarrelling
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the number of re-barrelling projects on offer. The main target is the venerable American 155 mm M114 howitzer with the old short barrel replaced by a 39-calibre equivalent, providing extra performance and the ability to fire ERFB projectiles. 1, record 33, English, - re%2Dbarrelling
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 33, Main entry term, French
- retubage
1, record 33, French, retubage
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] des programmes de retubage d'affûts existants. Le principal matériel visé est le vénérable obusier américain de 155 mm M114 dont on peut améliorer les performances en remplaçant le tube court d'origine par un tube de 39 calibres qui permet de tirer des munitions ERFB. 1, record 33, French, - retubage
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1991-04-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Engineering
Record 34, Main entry term, English
- target specification
1, record 34, English, target%20specification
correct, proposal, see observation
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- design target 2, record 34, English, design%20target
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The main flow of information in engineering design... : The general requirement is refined into a technical requirement(design, product or target specification) ;This requirement is transformed into a functional description... of a product... and then into a physical description(embodiment layout). 3, record 34, English, - target%20specification
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Ingénierie
Record 34, Main entry term, French
- spécification recherchée
1, record 34, French, sp%C3%A9cification%20recherch%C3%A9e
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- performance visée 2, record 34, French, performance%20vis%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Spécifications du produit. Les spécifications du produit sont les performances que devra avoir le produit tout au long de sa vie. Elles comportent donc inévitablement les trois aspects économiques, d'usage, techniques entre lesquels il doit y avoir cohérence. [...] Il faut bien distinguer la définition des spécifications recherchées [...] des la mesure des performances réalisées [...] 1, record 34, French, - sp%C3%A9cification%20recherch%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les performances visées peuvent ne pas correspondre aux performances réalisées. 2, record 34, French, - sp%C3%A9cification%20recherch%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1984-08-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Record 35, Main entry term, English
- target projector
1, record 35, English, target%20projector
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The fire control simulator consists of the following main units : projection screen, two terrain view projectors, target projector, two or three burst projectors and the main control unit. 1, record 35, English, - target%20projector
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
These projectors are part of the Swedish BT33 artillery fire control simulator. 2, record 35, English, - target%20projector
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Record 35, Main entry term, French
- projecteur de cibles 1, record 35, French, projecteur%20de%20cibles
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le simulateur de conduite des tirs est essentiellement constitué des éléments suivants: un écran de projection, deux projecteurs de vues du terrain, un projecteur de cibles, deux ou trois projecteurs d'éclatements, et le poste de commande principal. 1, record 35, French, - projecteur%20de%20cibles
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ces projecteurs se trouvent dans le simulateur suédois de conduite des tirs d'artillerie, le BT 33. 2, record 35, French, - projecteur%20de%20cibles
Record 35, Key term(s)
- projecteur de cible
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1984-08-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Record 36, Main entry term, English
- terrain view projector
1, record 36, English, terrain%20view%20projector
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The fire control simulator consists of the following main units : projection screen, two terrain view projectors, target projector, two or three burst projectors and the main control unit. 1, record 36, English, - terrain%20view%20projector
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
These projectors are part of the Swedish BT33 artillery fire control simulator. 2, record 36, English, - terrain%20view%20projector
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Record 36, Main entry term, French
- projecteur de vues du terrain
1, record 36, French, projecteur%20de%20vues%20du%20terrain
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le simulateur de conduite des tirs est essentiellement constitué des éléments suivants: un écran de projection, deux projecteurs de vues du terrain, un projecteur de cibles, deux ou trois projecteurs d'éclatements, et le poste de commande principal. 1, record 36, French, - projecteur%20de%20vues%20du%20terrain
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ces projecteurs se trouvent dans le simulateur suédois de conduite des tirs d'artillerie, le BT 33. 2, record 36, French, - projecteur%20de%20vues%20du%20terrain
Record 36, Key term(s)
- projecteur de vue du terrain
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


