TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MAPLE CANDY [5 records]

Record 1 2024-12-24

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry
  • Tourist Activities
CONT

Sugar on snow is maple syrup brought up to 235 °[F] and then drizzled over packed snow, where it seizes up into a shiny, chewy, almost caramel or taffy-like candy.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
  • Activités touristiques
DEF

Sirop épaissi et bouillant versé sur de la neige tassée, et dégusté, à peine figé, à l'aide d'une spatule de bois ou d'un bâtonnet.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-12-24

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry
OBS

Maple cotton candy is made with maple sugar or maple syrup.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
OBS

La barbe à papa à l'érable est confectionnée avec du sucre d'érable ou du sirop d'érable.

Key term(s)
  • barbe-à-papa à l'érable

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-12-18

English

Subject field(s)
  • Maple-Sugar Industry
  • Maple Syrup Production
CONT

Finishing — Once the water is evaporated to a 66-67% sugar concentration, the sugar starts to go through the molecular changes of candy making. Maple syrup is finished at roughly 7 1/4˚[F] above the boiling temperature. The browning reaction during finishing creates the familiar maple flavor.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'érable
  • Acériculture
DEF

Opération qui termine la fabrication du sirop d'érable.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C76H52O46
formula, see observation
DEF

Yellowish-white to light-brown amorphous powder or flakes ... very soluble in alcohol and acetone; used as a mordant in dyeing, in photography, as a reagent, and in clarifying wine or beer.

CONT

Tannic acid... is used to clarify beer and wine, and as a refining agent for rendered fats. As a flavoring it is used in butter, caramel, fruit, brandy, maple, and nut flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and liquor....

OBS

Not to be confused with "gallotannic acid" which is also called "tannic acid".

OBS

Chemical formula: C76H52O46

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C76H52O46
formula, see observation
DEF

Acide organique se présentant sous forme de poudre ou de flocons d'un blanc plus ou moins jaunâtre ou brunâtre, solubles dans l'alcool. On l'emploie pour clarifier les boissons fermentées, aromatiser les bonbons, la crème glacée, les liqueurs.

OBS

Formule chimique : C76H52O46

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-03-06

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
CONT

Musk [is the] dried secretions from the glandular sac of a small, hornless Central Asian male deer... As musk tonquin it is used in fruit, maple, and molasses flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and syrups.

CONT

The finest musk - musk tonquin - comes from Tibet.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
DEF

Substance grumeleuse, d'odeur forte et tenace, obtenue par dessiccation d'une sécrétion du mâle chevrotain (Moschus moschiferus). On l'emploie comme fixateur en parfumerie et comme aromatisant des boissons, crèmes glacées, bonbons et pâtisseries.

CONT

Le musc naturel, ou musc du Tonkin ou de Chine, est obtenu à partir de la sécrétion du musc. Son principal constituant odorant est la muscone.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: