TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MATERIAL CATEGORY [39 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- material sample
1, record 1, English, material%20sample
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
material sample : an item in the "Unclassifiable Objects" category. 2, record 1, English, - material%20sample
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- échantillon de matériau
1, record 1, French, %C3%A9chantillon%20de%20mat%C3%A9riau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
échantillon de matériau : objet de la catégorie «Objets à fonction indéterminée». 2, record 1, French, - %C3%A9chantillon%20de%20mat%C3%A9riau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- worked material
1, record 2, English, worked%20material
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
worked material : an item in the "Unclassifiable Objects" category. 2, record 2, English, - worked%20material
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- matériau travaillé
1, record 2, French, mat%C3%A9riau%20travaill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
matériau travaillé : objet de la catégorie «Objets à fonction indéterminée». 2, record 2, French, - mat%C3%A9riau%20travaill%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- animal material
1, record 3, English, animal%20material
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
animal material : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 3, English, - animal%20material
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- matière animale
1, record 3, French, mati%C3%A8re%20animale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
matière animale : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 3, French, - mati%C3%A8re%20animale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- fragrance material
1, record 4, English, fragrance%20material
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fragrance material : an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, record 4, English, - fragrance%20material
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- article fragrant
1, record 4, French, article%20fragrant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
article fragrant : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 4, French, - article%20fragrant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-05-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 5, Main entry term, English
- bridge gang worker
1, record 5, English, bridge%20gang%20worker
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A job as a bridge gang worker falls under the broader career category of laborers and freight, stock, and material movers, hand. 2, record 5, English, - bridge%20gang%20worker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 5, Main entry term, French
- ouvrier à l'entretien de ponts
1, record 5, French, ouvrier%20%C3%A0%20l%27entretien%20de%20ponts
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ouvrière à l'entretien de ponts 1, record 5, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27entretien%20de%20ponts
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Túneles, viaductos y puentes
Record 5, Main entry term, Spanish
- trabajador de mantenimiento de puentes
1, record 5, Spanish, trabajador%20de%20mantenimiento%20de%20puentes
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- trabajadora de mantenimiento de puentes 1, record 5, Spanish, trabajadora%20de%20mantenimiento%20de%20puentes
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-11-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Radiation Protection
- Transport of Goods
Record 6, Main entry term, English
- armed escort 1, record 6, English, armed%20escort
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To ensure physical security of category II radioactive material transport, in addition to measures for category III, the following measures shall be implemented :... each package shall be accompanied by escort or guards and qualified technical escort, package of burnt-up nuclear fuel shall be escorted by armed escort or armed guards... 2, record 6, English, - armed%20escort
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
armed escort: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 6, English, - armed%20escort
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Radioprotection
- Transport de marchandises
Record 6, Main entry term, French
- agent d'accompagnement armé
1, record 6, French, agent%20d%27accompagnement%20arm%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agent d'accompagnement armé : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 6, French, - agent%20d%27accompagnement%20arm%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 7, Main entry term, English
- The traditional furniture of outport Newfoundland
1, record 7, English, The%20traditional%20furniture%20of%20outport%20Newfoundland
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The book follows a fairly standard pattern for most regional furniture studies in that it has an introduction(as well as a preface and a foreword) to set the framework of the material and then examines the furniture category by category. 1, record 7, English, - The%20traditional%20furniture%20of%20outport%20Newfoundland
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 7, Main entry term, French
- The traditional furniture of outport Newfoundland
1, record 7, French, The%20traditional%20furniture%20of%20outport%20Newfoundland
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-09-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- Federal Administration
Record 8, Main entry term, English
- restricted
1, record 8, English, restricted
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A security classification concerning documents, information and material which should not be published or communicated to anyone except for official purposes, and when they are not classified in any other category. 2, record 8, English, - restricted
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Administration fédérale
Record 8, Main entry term, French
- diffusion restreinte
1, record 8, French, diffusion%20restreinte
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Classification de sécurité attribué à des documents, des renseignements et du matériel qu'il ne faut ni publier, ni communiquer à qui que ce soit, sauf pour des besoins officiels, et auxquels aucune autre classification n'a été attribuée. 2, record 8, French, - diffusion%20restreinte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
diffusion restreinte : cette mention est généralement inscrite en majuscules. 3, record 8, French, - diffusion%20restreinte
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
- Administración federal
Record 8, Main entry term, Spanish
- difusión limitada
1, record 8, Spanish, difusi%C3%B3n%20limitada
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-04-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Funeral Services
Record 9, Main entry term, English
- funeral folding trolley
1, record 9, English, funeral%20folding%20trolley
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- coffin trolley 2, record 9, English, coffin%20trolley
correct
- folding trolley 3, record 9, English, folding%20trolley
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Funeral folding trolley : 1. Material : aluminum alloy 2. The accordion x-frame design 3. Loading bearing : 450 kgs... Category : Service Equipment | Funeral Supplies. 1, record 9, English, - funeral%20folding%20trolley
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pompes funèbres
Record 9, Main entry term, French
- chariot extensible
1, record 9, French, chariot%20extensible
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] chariots extensibles [...] très maniables, les chariots permettent la présentation des cercueils dans les salons des chambres funéraires ou lors des cérémonies à l'église. [...] Une fois repliés, ils prennent très peu de place et se logent facilement dans le véhicule funéraire. 1, record 9, French, - chariot%20extensible
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-01-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 10, Main entry term, English
- dominant element
1, record 10, English, dominant%20element
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Large and intermediate trees.... This category of plant material are dominant visual elements because of their height and mass. 1, record 10, English, - dominant%20element
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 10, Main entry term, French
- dominante
1, record 10, French, dominante
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tête de composition 2, record 10, French, t%C3%AAte%20de%20composition
correct, feminine noun
- élément dominant 3, record 10, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20dominant
correct, masculine noun
- centre d'intérêt principal 3, record 10, French, centre%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20principal
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'élément dominant est celui qui constitue le centre d'intérêt principal du jardin. 3, record 10, French, - dominante
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Une œuvre d'art doit être «un tout» [...] Il faut pour respecter cette loi d'unité [...] qu'il y ait subordination des éléments les uns par rapport aux autres; que tous soient subordonnés à un élément principal appelé «dominante» ou «tête de composition». La dominante est très souvent la maison dans un jardin particulier. 2, record 10, French, - dominante
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
[...] dans une bordure, un groupe de plantes herbacées, il est très convenable de prévoir une dominante, une principale couleur de fond : rose, rouge, bleue. 3, record 10, French, - dominante
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-12-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 11, Main entry term, English
- nonstructural material
1, record 11, English, nonstructural%20material
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Plastics have a large place in the manufacture of nonstructural materials used in construction. Materials falling into this category include wall and floor coverings, vapor and moisture barriers, flashing material, water stops, expansion-joint material, pipe and conduit, and a wide variety of hardware products. 1, record 11, English, - nonstructural%20material
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Structural materials: Construction materials which, because of their ability to withstand external forces, are considered in the design of a structural framework. Materials used primarily for decoration, insulation, or other than structural purposes are not included in this group. 2, record 11, English, - nonstructural%20material
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 11, Main entry term, French
- matériau de protection
1, record 11, French, mat%C3%A9riau%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- matériau de traitement et de protection 2, record 11, French, mat%C3%A9riau%20de%20traitement%20et%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] les matériaux de construction peuvent se diviser en deux grands groupes : les matériaux de résistance qui participent à la stabilité des ouvrages (gros œuvre); les matériaux de traitement et de protection qui sont généralement mis en œuvre sur un support appartenant lui-même au premier groupe (second œuvre). 2, record 11, French, - mat%C3%A9riau%20de%20protection
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
À côté de ces matériaux dits de «résistance» figurent les matériaux traditionnels de protection. 1, record 11, French, - mat%C3%A9riau%20de%20protection
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-01-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Emergency Management
Record 12, Main entry term, English
- engineered material arresting system
1, record 12, English, engineered%20material%20arresting%20system
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- EMAS 2, record 12, English, EMAS
correct, standardized
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A soft ground arrestor system located beyond the end of the runway and centred on the extended runway centreline, that deforms under the weight of an aircraft, bringing it to a safe stop in the event of an overrun without structural damage to the aircraft or injury to its occupants. 3, record 12, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
EMAS is an arresting system designed for transport category aeroplanes... An EMAS bed is designed to stop an overrunning aeroplane by exerting predictable deceleration forces on its landing gear as the EMAS material crushes. The strength of the arrester bed is designed to decelerate the aeroplane without structural failure to the landing gear. 4, record 12, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
EMAS beds are made up of a grouping of blocks of crushable cellular concrete that will reliably deform under the weight of an aircraft. 3, record 12, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
engineered material arresting system; EMAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 12, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Gestion des urgences
Record 12, Main entry term, French
- dispositif d’arrêt à matériau absorbant
1, record 12, French, dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- EMAS 2, record 12, French, EMAS
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’arrêt au sol mou, placé après la piste et dans l’alignement de son prolongement, qui se déforme sous le poids de l’aéronef pour une immobilisation en toute sécurité en cas de sortie en bout de piste, sans causer de dommage structurel à l’aéronef ou de blessure aux passagers. 3, record 12, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un EMAS est un dispositif d’arrêt conçu pour les avions de la catégorie transport [...] Le lit d’un EMAS est conçu pour arrêter un avion qui fait une sortie en bout de piste en exerçant sur le train d’atterrissage des forces de décélération prévisibles par la déformation du matériau dont est constitué l’EMAS. 4, record 12, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un lit d’EMAS est constitué d’un ensemble de blocs de béton cellulaire qui se déforme de façon fiable sous le poids d’un aéronef. 3, record 12, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
dispositif d’arrêt à matériau absorbant; EMAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 12, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-06-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 13, Main entry term, English
- not applicable
1, record 13, English, not%20applicable
correct
Record 13, Abbreviations, English
- n/a 2, record 13, English, n%2Fa
correct
- N/A 3, record 13, English, N%2FA
correct, see observation
- NA 4, record 13, English, NA
correct
- N.A. 3, record 13, English, N%2EA%2E
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the Controlled Products Regulations say that, even though all nine categories [of hazards] must be filled in as completely as possible, the words "not available" and "not applicable" can be used where information is unknown or irrelevant. "Not applicable" is self-explanatory; the category is not relevant to the type of product. 5, record 13, English, - not%20applicable
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Where there is no information disclosed in respect of a category set out in column I of an item of Schedule I, the material safety data sheet shall disclose, under the heading for that category..., the words "not available" or "not applicable, "as the case may be... 6, record 13, English, - not%20applicable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
N/A: abbreviation used at the DTSD [Departmental Translation Services Directorate] - Indian Affairs. 7, record 13, English, - not%20applicable
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
not applicable; N/A: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 13, English, - not%20applicable
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 13, Main entry term, French
- sans objet
1, record 13, French, sans%20objet
correct
Record 13, Abbreviations, French
- s.o. 2, record 13, French, s%2Eo%2E
correct
- S.O. 3, record 13, French, S%2EO%2E
correct
- S/O 4, record 13, French, S%2FO
correct, see observation
- so 5, record 13, French, so
correct
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Expression] utilisée dans les formules pour indiquer qu'une question ou un article ne s'appliquent pas au cas présent. 6, record 13, French, - sans%20objet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
S/O : abréviation en usage à la DSTM [Direction des services de traduction ministériel] - Affaires indiennes. 4, record 13, French, - sans%20objet
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
sans objet; s/o : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, record 13, French, - sans%20objet
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 13, Main entry term, Spanish
- no se aplica
1, record 13, Spanish, no%20se%20aplica
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-11-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
Record 14, Main entry term, English
- cold process bitumen
1, record 14, English, cold%20process%20bitumen
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- cold-applied bitumen 2, record 14, English, cold%2Dapplied%20bitumen
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cold-applied liquid compounds. This category of material comprises a number of different products in the market. They consist of emulsions and solutions of(a) various resins or elastomers such as polyurethanes, silicones, acrylics, etc., and(b) bitumens and modified bitumens. The material left after the evaporation of volatiles(water or organic solvents) forms the waterproofing layer. Their surface coatings may contain white pigment or aluminum flakes or they may be vinyl films for protection from solar radiation. These liquids are generally applied by spraying or with rollers. The emulsions cure slowly at low temperatures and they cannot be applied below water's freezing temperature. 3, record 14, English, - cold%20process%20bitumen
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
cold process bitumen: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 14, English, - cold%20process%20bitumen
Record 14, Key term(s)
- cold-process bitumen
- cold applied bitumen
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 14, Main entry term, French
- bitume pour application à froid
1, record 14, French, bitume%20pour%20application%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- bitume appliqué à froid 2, record 14, French, bitume%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
- bitume d'application à froid 2, record 14, French, bitume%20d%27application%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Composés liquides appliqués à froid. Cette catégorie de matériaux englobe un certain nombre de produits sur le marché. Ils sont composés d'émulsions et de solutions a) de résines diverses ou élastomères comme les polyuréthannes, les silicones, les acryliques, etc. et b) de bitumes ou de bitumes modifiés. La matière laissée après évaporation des volatiles (eau ou solvants organiques) forme la couche d'imperméabilisation. Leurs enduits superficiels peuvent contenir un pigment blanc ou des flocons d'aluminium, ou il peut s'agir de pellicules de vinyle pour la protection contre le rayonnement solaire. Ces liquides sont généralement appliqués par pulvérisation ou à l'aide de rouleaux. Les émulsions durcissent lentement à basse température et ne peuvent être appliquées au-dessous du point de congélation de l'eau. 3, record 14, French, - bitume%20pour%20application%20%C3%A0%20froid
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Enduits d'application à froid. [...] L'application à froid a l'avantage de se faire sans chaudière; les produits sont alors appliqués au moyen d'un pistolet, d'une truelle ou d'un rouleau. Leur prise et leur séchage exigent du temps mais par contre, leur souplesse d'emploi est un atout pour les travaux de réparation ou de réfection. 4, record 14, French, - bitume%20pour%20application%20%C3%A0%20froid
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
bitume pour application à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 14, French, - bitume%20pour%20application%20%C3%A0%20froid
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-11-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Roofs (Building Elements)
Record 15, Main entry term, English
- cold process adhesive
1, record 15, English, cold%20process%20adhesive
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- cold-applied adhesive 2, record 15, English, cold%2Dapplied%20adhesive
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cold-applied liquid compounds. This category of material comprises a number of different products in the market. They consist of emulsions and solutions of(a) various resins or elastomers such as polyurethanes, silicones, acrylics, etc., and(b) bitumens and modified bitumens. The material left after the evaporation of volatiles(water or organic solvents) forms the waterproofing layer. Their surface coatings may contain white pigment or aluminum flakes or they may be vinyl films for protection from solar radiation. These liquids are generally applied by spraying or with rollers. The emulsions cure slowly at low temperatures and they cannot be applied below water's freezing temperature. 3, record 15, English, - cold%20process%20adhesive
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
cold process adhesive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 15, English, - cold%20process%20adhesive
Record 15, Key term(s)
- cold-process adhesive
- cold applied adhesive
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 15, Main entry term, French
- adhésif pour application à froid
1, record 15, French, adh%C3%A9sif%20pour%20application%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- adhésif appliqué à froid 2, record 15, French, adh%C3%A9sif%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
- adhésif d'application à froid 2, record 15, French, adh%C3%A9sif%20d%27application%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Composés liquides appliqués à froid. Cette catégorie de matériaux englobe un certain nombre de produits sur le marché. Ils sont composés d'émulsions et de solutions a) de résines diverses ou élastomères comme les polyuréthannes, les silicones, les acryliques, etc. et b) de bitumes ou de bitumes modifiés. La matière laissée après évaporation des volatiles (eau ou solvants organiques) forme la couche d'imperméabilisation. Leurs enduits superficiels peuvent contenir un pigment blanc ou des flocons d'aluminium, ou il peut s'agir de pellicules de vinyle pour la protection contre le rayonnement solaire. Ces liquides sont généralement appliqués par pulvérisation ou à l'aide de rouleaux. Les émulsions durcissent lentement à basse température et ne peuvent être appliquées au-dessous du point de congélation de l'eau. 3, record 15, French, - adh%C3%A9sif%20pour%20application%20%C3%A0%20froid
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Enduits d'application à froid. [...] L'application à froid a l'avantage de se faire sans chaudière; les produits sont alors appliqués au moyen d'un pistolet, d'une truelle ou d'un rouleau. Leur prise et leur séchage exigent du temps mais par contre, leur souplesse d'emploi est un atout pour les travaux de réparation ou de réfection. 4, record 15, French, - adh%C3%A9sif%20pour%20application%20%C3%A0%20froid
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
adhésif pour application à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 15, French, - adh%C3%A9sif%20pour%20application%20%C3%A0%20froid
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-11-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Chemistry
- Atomic Physics
Record 16, Main entry term, English
- residual activity
1, record 16, English, residual%20activity
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- residual radioactivity 2, record 16, English, residual%20radioactivity
correct
- lingering radioactivity 3, record 16, English, lingering%20radioactivity
- residual radiations radioactivity 4, record 16, English, residual%20radiations%20radioactivity
avoid
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Radioactivity remaining in a substance or system at a specified time after a period of decay. 2, record 16, English, - residual%20activity
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
After... temporary storage, the activity of the waste may have declined so much that the material can be regarded safely as non-radioactive, or the residual activity may allow the waste to be consigned to the appropriate category in the proposed classification. 5, record 16, English, - residual%20activity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Chimie
- Physique atomique
Record 16, Main entry term, French
- activité résiduelle
1, record 16, French, activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- activité rémanente 2, record 16, French, activit%C3%A9%20r%C3%A9manente
correct, feminine noun
- radioactivité résiduelle 3, record 16, French, radioactivit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les radionucléides décroissent exponentiellement dans le temps. Au bout de 10 périodes, l'activité résiduelle est inférieure au millième de l'activité initiale. Au bout de 20 périodes elle est inférieure au millionième. 4, record 16, French, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Après l'arrêt définitif de l'installation, l'activité rémanente présente dans un réacteur est essentiellement due aux produits d'activation et de corrosion et, dans une moindre mesure, à certains produits de fission [...] 4, record 16, French, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Le conditionnement solide doit pouvoir présenter certaines caractéristiques pour que le stockage de longue durée sans contrôle soit acceptable : une bonne résistance : - à la corrosion et à l'attaque par l'eau [...] - à l'activité résiduelle, c'est-à-dire à l'action des rayonnements eux-mêmes et à la chaleur dégagée. 4, record 16, French, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 16, Textual support number: 4 CONT
Un réacteur REP [réacteur à eau pressurisée] peut être schématisé [...] pour mettre en évidence le circuit primaire, et le béton de protection autour de la cuve, sièges tous deux de l'activité rémanente, ainsi que le circuit secondaire, pratiquement exempt d'activité. 4, record 16, French, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Química
- Física atómica
Record 16, Main entry term, Spanish
- actividad residual
1, record 16, Spanish, actividad%20residual
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- radiactividad residual 2, record 16, Spanish, radiactividad%20residual
correct, feminine noun
- actividad remanente 3, record 16, Spanish, actividad%20remanente
feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 16, Key term(s)
- radiactividad remanente
- radioactividad remanente
- radioactividad residual
Record 17 - internal organization data 2011-04-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- National and International Security
Record 17, Main entry term, English
- security classification
1, record 17, English, security%20classification
correct, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A category or grade assigned to defence information or material to indicate the degree of danger to NATO/national security that would result from its unauthorized disclosure and the standard of protection required to guard against unauthorized disclosure. 2, record 17, English, - security%20classification
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
security classification: term and definition standardized by NATO. 3, record 17, English, - security%20classification
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité nationale et internationale
Record 17, Main entry term, French
- classification de sécurité
1, record 17, French, classification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Catégorie ou degré de sécurité affecté à une information ou un matériel concernant la défense et servant à indiquer : a. le degré de danger qui en résulterait pour la sécurité nationale ou OTAN en cas de divulgation non autorisée; b. le type de protection exigé pour se prémunir contre une telle divulgation. 2, record 17, French, - classification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
classification de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 17, French, - classification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Seguridad nacional e internacional
Record 17, Main entry term, Spanish
- clasificación de seguridad
1, record 17, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Categoría o grado dado a material o información de defensa que indica el grado de riesgo, que la seguridad nacional u OTAN, correría si se difundiera de forma no autorizada y la protección necesaria para preservarla de su revelación no autorizada. 1, record 17, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 18 - internal organization data 2008-04-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Intelligence (Military)
Record 18, Main entry term, English
- Deputy National Control Officer 1, record 18, English, Deputy%20National%20Control%20Officer
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
As Deputy National Control Officer for the GC [Government of Canada] and Deputy Special Material Control Officer for the Department, directs the authorization of the certification and accreditation of all DND/CF [Department of National Defense/Canadian Forces] Category 3 and Category 4 Secure Compartmented Information Facilities throughout the world where sensitive intelligence information is stored, transferred or held temporarily. 1, record 18, English, - Deputy%20National%20Control%20Officer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
Record 18, Main entry term, French
- Officier adjoint de contrôle national
1, record 18, French, Officier%20adjoint%20de%20contr%C3%B4le%20national
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2007-11-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Protection of Property
- Protection of Life
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 19, Main entry term, English
- effective intervention
1, record 19, English, effective%20intervention
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[An] intervention that is timely and powerful enough to prevent a person or group of persons including those equipped with weapons or substances from committing sabotage or from removing Category I, II or III nuclear material otherwise than in accordance with a licence. 1, record 19, English, - effective%20intervention
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 2, record 19, English, - effective%20intervention
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 19, Main entry term, French
- défense efficace
1, record 19, French, d%C3%A9fense%20efficace
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Défense d'un lieu effectuée en temps opportun et avec une puissance suffisants pour empêcher des personnes, notamment celles munies d'armes ou du substances explosives, de commettre un sabotage ou enlever des matières nucléaires de catégorie I, II ou III autrement qu'en conformité avec un permis. 1, record 19, French, - d%C3%A9fense%20efficace
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 2, record 19, French, - d%C3%A9fense%20efficace
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-10-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Military Transportation
Record 20, Main entry term, English
- vehicle
1, record 20, English, vehicle
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- veh 2, record 20, English, veh
correct, officially approved
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A category of material including all types of combat and non combat vehicles, associated trailers, oversnow vehicles, self-propelled guns and wheeled technical equipment. 3, record 20, English, - vehicle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
vehicle; veh: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 20, English, - vehicle
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Transport militaire
Record 20, Main entry term, French
- véhicule
1, record 20, French, v%C3%A9hicule
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- véh 2, record 20, French, v%C3%A9h
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de matériel regroupant tous les véhicules de combat et autres, les remorques, les autoneiges, les canons auto-moteur et l'équipement technique à roues. 3, record 20, French, - v%C3%A9hicule
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
véhicule : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, record 20, French, - v%C3%A9hicule
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
véhicule; véh : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 20, French, - v%C3%A9hicule
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2005-06-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Hand Tools
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 21, Main entry term, English
- hand-held tool 1, record 21, English, hand%2Dheld%20tool
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... a secure place to which access is controlled by the licensee, and that is designed and constructed to prevent persons from gaining unauthorized access to the Category III nuclear material by using hand-held tools. 1, record 21, English, - hand%2Dheld%20tool
Record 21, Key term(s)
- hand held tool
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Outillage à main
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 21, Main entry term, French
- outil portatif
1, record 21, French, outil%20portatif
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'article 7, qui exige que le titulaire de permis [...] traite, utilise et stocke toute matière nucléaire de catégorie III [...] dans un lieu sûr dont il contrôle l'accès et qui est conçu et construit de façon à empêcher toute personne munie d'outils portatifs d'accéder à cette matière sans y être autorisée. 1, record 21, French, - outil%20portatif
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2005-02-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 22, Main entry term, English
- Security Programs for Category I or II Nuclear Material or Certain Nuclear Facilities
1, record 22, English, Security%20Programs%20for%20Category%20I%20or%20II%20Nuclear%20Material%20or%20Certain%20Nuclear%20Facilities
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this regulatory guide [G-274] is to help applicants for a Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) licence in respect of Category I or II nuclear material-other than a licence to transport-or a nuclear facility consisting of a nuclear reactor that may exceed 10 MW thermal power during normal operation, prepare and submit the security information to be included with the application, pursuant to the Nuclear Safety and Control Act(NSCA). 1, record 22, English, - Security%20Programs%20for%20Category%20I%20or%20II%20Nuclear%20Material%20or%20Certain%20Nuclear%20Facilities
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 22, Main entry term, French
- Les programmes de sécurité pour les matières nucléaires de catégorie I ou II, ou pour certaines installations nucléaires
1, record 22, French, Les%20programmes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20mati%C3%A8res%20nucl%C3%A9aires%20de%20cat%C3%A9gorie%20I%20ou%20II%2C%20ou%20pour%20certaines%20installations%20nucl%C3%A9aires
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le présent guide d'application de la réglementation [G-274] a pour but d'aider le demandeur d'un permis de la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) visant une matière nucléaire de catégorie I ou II (autre qu'un permis de transport), ou relatif à une installation nucléaire consistant en un réacteur nucléaire dont l'énergie thermique peut dépasser 10 MW pendant l'exploitation normale, à préparer et à soumettre les renseignements liés à la sécurité devant figurer, selon la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires (LSRN), dans la demande de permis. 1, record 22, French, - Les%20programmes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20mati%C3%A8res%20nucl%C3%A9aires%20de%20cat%C3%A9gorie%20I%20ou%20II%2C%20ou%20pour%20certaines%20installations%20nucl%C3%A9aires
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-10-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Record 23, Main entry term, English
- unascertained goods
1, record 23, English, unascertained%20goods
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... there is no equivalent statutory definition of unascertained goods. [...] The basic differentiation of the Act is between specific and unascertained goods. These two expressions refer to the category of the goods at the time the contract is made, which, for many purposes, is the material moment. From the context of the word in the Act it would seem that the statute is referring to the goods becoming "ascertained" subsequently upon the making of the contract. 2, record 23, English, - unascertained%20goods
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Where there is a contract for the sale of unascertained goods no property in the goods is transferred to the buyer unless and until the goods are ascertained. 3, record 23, English, - unascertained%20goods
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
unascertained goods : term usually used in the plural in this context. 4, record 23, English, - unascertained%20goods
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
Record 23, Main entry term, French
- objets indéterminés
1, record 23, French, objets%20ind%C3%A9termin%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- marchandises indéterminées 2, record 23, French, marchandises%20ind%C3%A9termin%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
objets indéterminés; marchandises indéterminées : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, record 23, French, - objets%20ind%C3%A9termin%C3%A9s
Record 23, Key term(s)
- objet indéterminé
- marchandise indéterminée
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-05-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Horticulture
Record 24, Main entry term, English
- ground cover
1, record 24, English, ground%20cover
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- ground-cover 2, record 24, English, ground%2Dcover
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A mat of vegetation consisting of low, spreading or creeping plants. 2, record 24, English, - ground%20cover
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The smallest plant category by size is ground cover. The term "ground cover" is used to describe any low or spreading plant material that reaches a maximum height of 6(15 cm) to 12 in(30 cm). Ground cover is found with a variety of characteristics, from flowering to nonflowering and from woody to herbaceous. Examples of ground cover include English ivy(Hedera helix), myrtle(Vinca minor), pachysandra(Pachysandra terminalis), and common ice plant(Carpobrotus edulis). Ground cover can be thought of as the vegetative "rug" or floor material of an outdoor space.... 3, record 24, English, - ground%20cover
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Lawn is also a type of ground cover. 4, record 24, English, - ground%20cover
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Horticulture
Record 24, Main entry term, French
- plantes de couvertures
1, record 24, French, plantes%20de%20couvertures
correct, feminine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- plantes gazonnantes 1, record 24, French, plantes%20gazonnantes
correct, feminine noun, plural
- plantes couvre-sol 1, record 24, French, plantes%20couvre%2Dsol
correct, feminine noun, plural
- plantes tapissantes 1, record 24, French, plantes%20tapissantes
correct, feminine noun, plural
- couvre-sol 2, record 24, French, couvre%2Dsol
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le substantif "couvre-sol" n'a pas été attesté dans ce sens, mais semble plausible. 3, record 24, French, - plantes%20de%20couvertures
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
Record 24, Main entry term, Spanish
- tapiz vegetal
1, record 24, Spanish, tapiz%20vegetal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2002-03-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organization Planning
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 25, Main entry term, English
- schedule for the transport 1, record 25, English, schedule%20for%20the%20transport
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations. 1, record 25, English, - schedule%20for%20the%20transport
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 25, English, - schedule%20for%20the%20transport
Record 25, Key term(s)
- transport schedule
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 25, Main entry term, French
- calendrier de transport
1, record 25, French, calendrier%20de%20transport
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 25, French, - calendrier%20de%20transport
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 25, French, - calendrier%20de%20transport
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2002-03-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 26, Main entry term, English
- route
1, record 26, English, route
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations. 1, record 26, English, - route
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 26, English, - route
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 26, Main entry term, French
- itinéraire
1, record 26, French, itin%C3%A9raire
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 26, French, - itin%C3%A9raire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 26, French, - itin%C3%A9raire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2002-02-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Official Documents
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 27, Main entry term, English
- licence to transport
1, record 27, English, licence%20to%20transport
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to transport Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations, other than a licence to transport while in transit or a licence to transport under special arrangement, shall contain, in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, the information required by section 5 of the Nuclear Security Regulations. 1, record 27, English, - licence%20to%20transport
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 27, English, - licence%20to%20transport
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Documents officiels
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 27, Main entry term, French
- permis de transport
1, record 27, French, permis%20de%20transport
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis de transport d'une matière nucléaire de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire, autre qu'un permis de transport en transit ou un permis de transport en vertu d'un arrangement spécial, comprend, outre les renseignements exigés à l'article 3 du Règlement sur la sûreté et la réglementation nucléaires, ceux exigés à l'article 5 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 27, French, - permis%20de%20transport
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 27, French, - permis%20de%20transport
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2002-02-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Special Packaging
- Transport of Goods
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 28, Main entry term, English
- category III-YELLOW package
1, record 28, English, category%20III%2DYELLOW%20package
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... every consignor of radioactive material shall include in the transport the category of each package in the documents for the consignment the following information, which shall be clearly and indelibly printed in the documents :... the category of each package in the consignment, as determined in accordance with paragraph 435 of the IAEA Regulations;... where a package in the consignment is category II-YELLOW or III-YELLOW, the transport index for the consignment, as determined in accordance with paragraphs 428 to 430 of the IAEA Regulations... [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations] 2, record 28, English, - category%20III%2DYELLOW%20package
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Transport de marchandises
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 28, Main entry term, French
- colis de catégorie III-JAUNE
1, record 28, French, colis%20de%20cat%C3%A9gorie%20III%2DJAUNE
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expéditeur d'une matière radioactive joint aux documents de transport aux fins d'envoi les renseignements suivants, imprimés de façon claire et indélébile : [...] l'activité de la matière radioactive ou, dans le cas d'une matière fissile, sa masse; [...] la catégorie de chaque colis de l'envoi, déterminée conformément au paragraphe 435 du Règlement de l'AIEA; [...] dans le cas d'un colis de catégorie II-JAUNE ou III-JAUNE, l'indice de transport de l'envoi, déterminé conformément aux paragraphes 428 à 430 du Règlement de l'AIEA [...] [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires] 2, record 28, French, - colis%20de%20cat%C3%A9gorie%20III%2DJAUNE
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2002-02-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 29, Main entry term, English
- exemption from licence requirement
1, record 29, English, exemption%20from%20licence%20requirement
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Exemptions from licence requirement. A person may transport a nuclear substance without a licence to carry on that activity, except in the following cases :(a) the nuclear substance is Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations, and is transported outside an area in which the material is required to be processed, used or stored by section 7 of those Regulations... 1, record 29, English, - exemption%20from%20licence%20requirement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 29, English, - exemption%20from%20licence%20requirement
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Législation et réglementation (Transports)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 29, Main entry term, French
- exemption de permis
1, record 29, French, exemption%20de%20permis
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Exemptions de permis. Une personne peut transporter une substance nucléaire sans y être autorisée par un permis, sauf dans les cas suivants : a) la substance est une matière nucléaire de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire et est transportée à l'extérieur d'une zone dans laquelle elle doit être traitée, utilisée ou stockée en application de l'article 7 de ce règlement [...] 1, record 29, French, - exemption%20de%20permis
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 29, French, - exemption%20de%20permis
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2002-02-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Official Documents
- Special Packaging
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 30, Main entry term, English
- licence to package
1, record 30, English, licence%20to%20package
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to package or transport a nuclear substance under special arrangement shall contain, in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations,(a) the information specified in paragraph 721 of the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; and(b) where the nuclear substance is Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations, the information required by section 5 of those Regulations. 1, record 30, English, - licence%20to%20package
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 30, English, - licence%20to%20package
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Documents officiels
- Emballages spéciaux
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 30, Main entry term, French
- permis d'emballage
1, record 30, French, permis%20d%27emballage
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis d'emballage ou de transport d'une substance nucléaire en vertu d'un arrangement spécial comprend, outre les renseignements exigés à l'article 3 du Règlement sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) les renseignements mentionnés au paragraphe 721 du Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique]; b) si la substance est une matière nucléaire de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire, les renseignements exigés à l'article 5 de ce règlement. 1, record 30, French, - permis%20d%27emballage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 30, French, - permis%20d%27emballage
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2002-02-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Official Documents
- Transport of Goods
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- licence to transport under special arrangement
1, record 31, English, licence%20to%20transport%20under%20special%20arrangement
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to transport Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations, other than a licence to transport while in transit or a licence to transport under special arrangement, shall contain, in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, the information required by section 5 of the Nuclear Security Regulations. 1, record 31, English, - licence%20to%20transport%20under%20special%20arrangement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 31, English, - licence%20to%20transport%20under%20special%20arrangement
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Documents officiels
- Transport de marchandises
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- permis de transport en vertu d'un arrangement spécial
1, record 31, French, permis%20de%20transport%20en%20vertu%20d%27un%20arrangement%20sp%C3%A9cial
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis de transport d'une matière nucléaire de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire, autre qu'un permis de transport en transit ou un permis de transport en vertu d'un arrangement spécial, comprend, outre les renseignements exigés à l'article 3 du Règlement sur la sûreté et la réglementation nucléaires, ceux exigés à l'article 5 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 31, French, - permis%20de%20transport%20en%20vertu%20d%27un%20arrangement%20sp%C3%A9cial
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 31, French, - permis%20de%20transport%20en%20vertu%20d%27un%20arrangement%20sp%C3%A9cial
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2002-02-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Special Packaging
- Transport of Goods
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 32, Main entry term, English
- category II-YELLOW package
1, record 32, English, category%20II%2DYELLOW%20package
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... every consignor of radioactive material shall include in the transport the category of each package in the documents for the consignment the following information, which shall be clearly and indelibly printed in the documents :... the category of each package in the consignment, as determined in accordance with paragraph 435 of the IAEA Regulations;... where a package in the consignment is category II-YELLOW or III-YELLOW, the transport index for the consignment, as determined in accordance with paragraphs 428 to 430 of the IAEA Regulations... [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations] 2, record 32, English, - category%20II%2DYELLOW%20package
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Transport de marchandises
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 32, Main entry term, French
- colis de catégorie II-JAUNE
1, record 32, French, colis%20de%20cat%C3%A9gorie%20II%2DJAUNE
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expéditeur d'une matière radioactive joint aux documents de transport aux fins d'envoi les renseignements suivants, imprimés de façon claire et indélébile : [...] l'activité de la matière radioactive ou, dans le cas d'une matière fissile, sa masse; [...] la catégorie de chaque colis de l'envoi, déterminée conformément au paragraphe 435 du Règlement de l'AIEA; [...] dans le cas d'un colis de catégorie II-JAUNE ou III-JAUNE, l'indice de transport de l'envoi, déterminé conformément aux paragraphes 428 à 430 du Règlement de l'AIEA [...] [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires] 2, record 32, French, - colis%20de%20cat%C3%A9gorie%20II%2DJAUNE
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-11-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 33, Main entry term, English
- account assignment category
1, record 33, English, account%20assignment%20category
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Key that indicates whether or not an item is to be assigned to an auxiliary account (such as a cost center). 1, record 33, English, - account%20assignment%20category
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
There are 5 types of account assignment category : A for Assets, F for Orders, K for Cost Centers, U Unknown for creating a requisition against an outline agreement(standing offer) when all cost centres can call-up against it, Blank for inventory material. 1, record 33, English, - account%20assignment%20category
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 33, Main entry term, French
- type d'imputation
1, record 33, French, type%20d%27imputation
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Clé qui indique si oui ou non un poste doit être attribué à un compte secondaire (tel qu'un centre de coûts). 1, record 33, French, - type%20d%27imputation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Voici des exemples de types d'imputation : l'actif, le centre de coûts, le support de coûts, le compte général. 1, record 33, French, - type%20d%27imputation
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-11-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 34, Main entry term, English
- item category
1, record 34, English, item%20category
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Standard items are goods, which require goods receipt and invoice verification. The item category determines whether the following are necessary or allowed with regard to an item :material number, additional account assignment, inventory management in the SAP R/3 System, goods receipt, invoice receipt. 1, record 34, English, - item%20category
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 34, Main entry term, French
- type de poste
1, record 34, French, type%20de%20poste
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le type de poste détermine si les éléments suivants sont nécessaires ou permis en ce qui a trait à un poste le numéro d'article, l'imputation supplémentaire, la gestion des stocks dans le système R/3 SAP, l'entrée de marchandises, l'entrée facture. 1, record 34, French, - type%20de%20poste
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2000-08-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 35, Main entry term, English
- prescribed information
1, record 35, English, prescribed%20information
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Information that concerns any of the following, including a record of that information, is prescribed information for the purposes of the Act :(a) a nuclear substance that is required for the design, production, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device, including the properties of the nuclear substance;(b) the design, production, use, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device;(c) the security arrangements, security equipment, security systems and security procedures established by a licensee in accordance with the Act, the regulations made under the Act or the licence, and any incident relating to security; and(d) the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations.(2) Information that is made public in accordance with the Act, the regulations made under the Act or a licence is not prescribed information for the purposes of the Act. 1, record 35, English, - prescribed%20information
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 35, English, - prescribed%20information
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 35, Main entry term, French
- renseignements réglementés
1, record 35, French, renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la Loi, sont désignés comme renseignements réglementés les renseignements qui portent sur ce qui suit, y compris les documents sur ces renseignements : a) les substances nucléaires, y compris leurs propriétés, qui sont nécessaires à la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; b) la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; c) les arrangements, l'équipement, les systèmes et les procédures en matière de sécurité que le titulaire de permis a mis en place conformément à la Loi, à ses règlements ou au permis, y compris tout incident relatif à la sécurité; d) l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 35, French, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la règlementation nucléaires. 2, record 35, French, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2000-05-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 36, Main entry term, English
- inner area
1, record 36, English, inner%20area
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Every inner area shall be located within a protected area...(1) Every inner area shall be totally enclosed by a structure or barrier that is designed and constructed to prevent, alone or in combination with other structures or barriers, persons from completing both of the following actions before a response force can make an effective intervention :(a) gaining unauthorized access to Category I nuclear material by using hand-held tools, firearms or explosives; and(b) removing the nuclear material from the inner area.(2) The structure or barrier that encloses an inner area shall be located at least 5 m away from every point of the barrier that encloses the protected area.(3) Each gate, door, window or other means of entry or exit in the structure or barrier that encloses an inner area shall be kept closed and locked with a device that, from outside the structure or barrier, can only be unlocked by two persons at the same time. 1, record 36, English, - inner%20area
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 2, record 36, English, - inner%20area
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 36, Main entry term, French
- zone intérieure
1, record 36, French, zone%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Chaque zone intérieure est située à l'intérieur d'une zone protégée. [...] (1) Chaque zone intérieure est entièrement entourée d'un ouvrage ou d'une barrière qui est conçu et construit de façon à empêcher, seul ou avec d'autres ouvrages ou barrières, l'accomplissement des actes suivants avant qu'une force d'intervention puisse assurer une défense efficace : a) l'accès non autorisé à une matière nucléaire de catégorie I à l'aide d'outils portatifs, d'armes à feu ou d'explosifs; b) l'enlèvement de la matière nucléaire de la zone intérieure. (2) L'ouvrage ou la barrière entourant la zone intérieure est situé à une distance d'au moins 5 m à partir de tout point de la barrière entourant la zone protégée. (3) Chaque grille, porte, fenêtre ou autre entrée ou sortie pratiquée dans l'ouvrage ou la barrière entourant la zone intérieure demeure fermée et verrouillée à l'aide d'un dispositif qui, de l'extérieur de l'ouvrage ou de la barrière, peut être déverrouillé seulement par deux personnes agissant en même temps. 1, record 36, French, - zone%20int%C3%A9rieure
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 2, record 36, French, - zone%20int%C3%A9rieure
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1994-06-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 37, Main entry term, English
- advisor module
1, record 37, English, advisor%20module
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- advice component 2, record 37, English, advice%20component
correct
- advisor 1, record 37, English, advisor
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The advisor module does not have any tutorial strategies; it intervenes each time the student has not, chosen the optimal move according to the expert's classification. Associated with each move category and with each rule is a specific set of explanations that are delivered to the student. The advisor does not maintain a(student model), and players are simply requested to rate themselves on a four-point scale at the beginning of the game. The rudimentary form of self-evaluation influences the kind of explanations given, and leads to the suppression of some(expert rules) thereby preventing beginners from being flooded with advanced material. 1, record 37, English, - advisor%20module
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 37, Main entry term, French
- module-conseil
1, record 37, French, module%2Dconseil
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- module conseiller 2, record 37, French, module%20conseiller
proposal, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
module conseiller : par analogie avec «système conseiller» (Q2360, 1987, page 43). 2, record 37, French, - module%2Dconseil
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1990-09-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 38, Main entry term, English
- construction fabric
1, record 38, English, construction%20fabric
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Overview of Construction Fabric Uses. The use of natural fabrics in the construction industry probably occurred decades(or centuries) ago when some innovative individual with the idea of strengthening the material, decided to embed it within soil. The concept of embedding straw and branches in clay could even be considered to fall within this category.... The year 1977 was particularly significant because of a conference in Paris.... The Conference organized sessions along the following topics areas : Fabrics at the subsoil-construction material interface(road, railways, etc.). Fabrics at the subsoil-construction material interface(earth fills). Multilayer soil-fabric systems. Mechanisms of soil-fabric interaction. Functioning of fabrics, including filters. Drainage. Consolidation. 1, record 38, English, - construction%20fabric
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Once a construction fabric is made nonpervious an entirely new spectrum of construction uses emerges. These uses can be categorized in the following areas: Air-supported and tension structures. Water-filled structures. Self-sustaining structures. Such applications can occur above ground, below ground, or in water. 1, record 38, English, - construction%20fabric
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 38, Main entry term, French
- textile de construction
1, record 38, French, textile%20de%20construction
proposal, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Construction: ensemble des techniques qui permettent de bâtir; secteur d'activité dont l'objet est de bâtir (...) 2, record 38, French, - textile%20de%20construction
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1989-01-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Contracts
- Inventory and Material Management
- Public Sector Budgeting
Record 39, Main entry term, English
- non-asset item 1, record 39, English, non%2Dasset%20item
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
For asset items, make three copies of pink external document and one copy of packing slip; for non-asset items, make two copies of pink external document and one of packing slip. 1, record 39, English, - non%2Dasset%20item
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A term used by the Material Management Division of Environment Canada, to describe an item, such as an artifact, which does not fall into the asset category and is not controlled. 2, record 39, English, - non%2Dasset%20item
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion des stocks et du matériel
- Budget des collectivités publiques
Record 39, Main entry term, French
- non actif
1, record 39, French, non%20actif
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme fourni par la Division de la gestion du matériel, Environnement Canada. 1, record 39, French, - non%20actif
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: