TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MATERIAL COMMAND [10 records]

Record 1 2012-06-07

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Construction Engineering (Military)
  • Environment
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Assistant A4 Construction Engineering Environment and Hazardous Material; AA4 CE Env and HAZMAT : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Génie construction (Militaire)
  • Environnement
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A4 Génie construction adjoint - Environnement et matières dangereuses; A4 GCA Env et HAZMAT : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Construction Engineering (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Construction Engineering Environment and Hazardous Material; A4 CE Env & HAZMAT : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

OBS

A4 Airfield Engineering was changed to A4 Construction Engineering for all Air Command position titles on January 1, 2008.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Génie construction (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A4 Génie construction – Environnement et matières dangereuses; A4 GC Env & HAZMAT : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Depuis le 1er janvier 2008, les titres de postes du Commandement aérien commençant par A4 Génie de l'air ont été remplacés par A4 Génie construction.

Key term(s)
  • A4 Génie construction Environnement et matières dangereuses
  • A4 Génie de l'air Environnement et matières dangereuses

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Construction Engineering (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Construction Engineering Hazardous Material; A4 CE HAZMAT : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

OBS

A4 Airfield Engineering was changed to A4 Construction Engineering for all Air Command position titles on January 1, 2008.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Génie construction (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A4 Génie construction – Matières dangereuses; A4 GC HAZMAT : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Depuis le 1er janvier 2008, les titres de postes du Commandement aérien commençant par A4 Génie de l'air ont été remplacés par A4 Génie construction.

Key term(s)
  • A4 Génie construction Matières dangereuses
  • A4 Génie de l'air Matières dangereuses

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-09-25

English

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Labour and Employment
DEF

In political usage : one's capacity, in time and space, to command obedience of other persons with or without their consent, and to determine the allocation of material things.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Travail et emploi
DEF

Capacité à la fois légale et réelle d'intervenir sur le cours des événements au sein d'un groupe déterminé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Save record 4

Record 5 2007-06-14

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
OBS

Material Control Officer; MCO : English title and abbreviation to be used by the Department of National Defence(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Officier - Contrôle du matériel; OCM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
DEF

Ability to speak well. More specifically, ability to articulate ones knowledge and understanding, use language creatively, use and present material effectively in spoken form, whether in one's own language or a foreign language; in the latter case, to display a command of structure, appropriate pronunciation, use of register, and range of vocabulary.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Communication. Transmission (Se faire comprendre). Habiletés d'expression verbale requises pour donner de la formation à des publics cibles très hétérogènes, composés aussi bien de personnes ayant peu ou pas d'expérience avec les ordinateurs et les systèmes que de spécialistes. Il est nécessaire de résumer des concepts et des notions techniques complexes et de les exposer en termes simples à l'intention d'une clientèle de profanes sans pour autant cesser de capter l'intérêt de ceux qui possèdent un meilleur bagage de connaissances techniques. Il faut souvent reformuler les explications lorsque la cliente ou le client ne comprend pas immédiatement.

Key term(s)
  • habiletés d'expression orale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Save record 6

Record 7 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
  • Air Forces
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Contingency Capability Centre Equipment and Material Management; A4 CCC EMM : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • A4 Contingency Capability Center Equipment and Material Management

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro.

OBS

A4 Gestion du matériel et de l'équipement - Centre de gestion de l'élément de contingence; A4 GME CGEC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-05-20

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Applications of Automation
OBS

The Programmable Robotic Shapes Processing System(PROSHAPS) was demonstrated at Bath Iron Works Corporation in November 1988 by the Naval Sea Systems Command. It was designed and developed to provide increased efficiency, reliability and flexibility in structural shapes manufacturing. To achieve these objectives, PROSHAPS integrates computer systems, material handling equipment, robotics, and adaptive controls for automatic marking and plasma arc cutting of both steel and aluminum piece parts.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Automatisation et applications

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-10-22

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Material Distribution Centre; MDC : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Centre de distribution du matériel; CDM: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 9

Record 10 1994-01-05

English

Subject field(s)
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

A SHIPALT for which the authority and responsibility for processing and implementing are delegated to the Commander Maritime Command in the following context : In the case of a single-ship applicability, can be implemented using less than $10, 000 equipment and material and 300 ship staff or repair facility man-hours, etc.

OBS

ship modification and SHIPMOD: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Il s'agit d'une SHIPALT dont la responsabilité, eu égard au traitement et à la mise en application, a été déléguée au chef du Commandement maritime, compte tenu des critères ci-après: Cas d'un seul navire - la mise en application de la modification nécessite moins de 10 000,00 $ en matériel et moins de 300 heures-personnes (équipage ou unité de radoub), etc.

OBS

modification mineure de navire et SHIPMOD : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: