TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MATERIAL CONCEALMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- fraud
1, record 1, English, fraud
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- intentional fraud 2, record 1, English, intentional%20fraud
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A knowing misrepresentation of the truth or concealment of a material fact to induce another to act to his or her detriment. 2, record 1, English, - fraud
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"fraud". Every one who, by deceit, falsehood or other fraudulent means, whether or not it is a false pretence within the meaning of this Act, defrauds the public or any person, whether ascertained or not, of any property, money or valuable security ... 3, record 1, English, - fraud
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fraud is usually a tort but in some cases (especially when the conduct is willful) it may be a crime. 2, record 1, English, - fraud
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- fraude
1, record 1, French, fraude
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fraude intentionnelle 2, record 1, French, fraude%20intentionnelle
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quiconque, par supercherie, mensonge ou autre moyen dolosif, constituant ou non un faux semblant au sens de la présente loi, frustre le public ou toute personne déterminée ou non, de quelque bien, argent ou valeur [...] 3, record 1, French, - fraude
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il était plutôt allégué la fraude intentionnelle et délibérée, ainsi que le complot, le «racket» (intimidation) et le fait d'avoir intentionnellement aidé et encouragé autrui à commettre des actes frauduleux. 2, record 1, French, - fraude
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 4, record 1, French, - fraude
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 1, Main entry term, Spanish
- fraude
1, record 1, Spanish, fraude
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fraude: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 1, Spanish, - fraude
Record 2 - internal organization data 2008-12-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- civil fraud
1, record 2, English, civil%20fraud
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fraud 1, record 2, English, fraud
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tort arising from a knowing misrepresention, concealment of material fact, or reckless misrepresentation made to induce another to act to his or her detriment. 1, record 2, English, - civil%20fraud
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 2, Main entry term, French
- fraude civile
1, record 2, French, fraude%20civile
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bien que la magistrature dise qu'elle n'aime pas la mode actuelle d'alléguer la fraude civile, il continue d'y avoir des avantages significatifs à plaider le tort de tromperie comme argument subsidiaire ou concurrent de celui de déclaration inexacte faite par négligence, pour établir la responsabilité. 1, record 2, French, - fraude%20civile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 3, Main entry term, English
- screen
1, record 3, English, screen
correct, noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In surveillance, camouflage and concealment, any natural or artificial material, opaque to surveillance sensor(s), interposed between the sensor(s) and the object to be camouflaged or concealed. 2, record 3, English, - screen
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
screen: term and definition standardized by NATO. 3, record 3, English, - screen
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- écran-rideau
1, record 3, French, %C3%A9cran%2Drideau
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En camouflage, matériau naturel ou artificiel opaque pour les systèmes de détection et que l'on interpose entre ces systèmes et l'objet à camoufler ou à cacher. 2, record 3, French, - %C3%A9cran%2Drideau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
écran-rideau : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne. 3, record 3, French, - %C3%A9cran%2Drideau
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 3, Main entry term, Spanish
- ocultación
1, record 3, Spanish, ocultaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En vigilancia, material natural o artificial opaco para los sistemas de detección que se interpone entre estos sistemas y el objeto que se quiere camuflar u ocultar. 1, record 3, Spanish, - ocultaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 1987-07-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Land Forces
Record 4, Main entry term, English
- field protection
1, record 4, English, field%20protection
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The employment of personnel material and/or equipment to achieve cover, concealment, deception and nuclear, biological, chemical defence. 1, record 4, English, - field%20protection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 4, English, - field%20protection
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 4, Main entry term, French
- protection en campagne
1, record 4, French, protection%20en%20campagne
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emploi de personnel, de matériel et/ou d'équipement pour la couverture, la dissimulation, la déception et la défense nucléaire, biologique et chimique. 1, record 4, French, - protection%20en%20campagne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 2, record 4, French, - protection%20en%20campagne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: