TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MATERIAL DATE [20 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Record 1, Main entry term, English
- aftermath hay
1, record 1, English, aftermath%20hay
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In Cnidion meadows, target species produced seeds after the traditional first cutting date. Restoration of such meadows was thus only possible if the transferred plant material contained aftermath hay regrown after the first cut. 2, record 1, English, - aftermath%20hay
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Hay samples of the growths were significantly different in digestibility [...] Hay of the first cut had an average dOM [digestibility of organic matter]-value of 72.6 % whereas aftermath hay of the third cut showed a low OM [organic matter]-digestibility of 64.2 % in all three years. 3, record 1, English, - aftermath%20hay
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 1, Main entry term, French
- foin de regain
1, record 1, French, foin%20de%20regain
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le foin de regain contient généralement plus de feuillage que de tiges, il est plus fin et plus tendre. Sa composition est également différente du foin de première coupe : il contient plus de protéines et graisses brutes et est moins riche en fibres. 1, record 1, French, - foin%20de%20regain
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-02-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Record 2, Main entry term, English
- physical bibliography
1, record 2, English, physical%20bibliography
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- descriptive bibliography 2, record 2, English, descriptive%20bibliography
correct
- material bibliography 3, record 2, English, material%20bibliography
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a bibliography that makes known precisely the material conditions of books, that is, the full name of the author, the exact title of the work, the date and place of publication, the publisher's and printer's names, the format, the pagination, typographical particulars, illustrations and the price... 2, record 2, English, - physical%20bibliography
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 2, Main entry term, French
- bibliographie matérielle
1, record 2, French, bibliographie%20mat%C3%A9rielle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La bibliographie matérielle tient note de toutes les circonstances qui se rattachent à un livre et à son auteur, à l'impression, aux gravures, aux éditions, etc. 2, record 2, French, - bibliographie%20mat%C3%A9rielle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pharmacology
- Dentistry
Record 3, Main entry term, English
- shelf life
1, record 3, English, shelf%20life
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time from the date of manufacture, during which a material retains the properties necessary for its prescribed purposes. 2, record 3, English, - shelf%20life
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Dentisterie
Record 3, Main entry term, French
- durée de conservation
1, record 3, French, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- durée de validité 2, record 3, French, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Durée, à partir de la date de fabrication, pendant laquelle un produit conserve son aptitude à l'emploi. 3, record 3, French, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Odontología
Record 3, Main entry term, Spanish
- tiempo de vida útil
1, record 3, Spanish, tiempo%20de%20vida%20%C3%BAtil
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tiempo de conservación 2, record 3, Spanish, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- vida útil 2, record 3, Spanish, vida%20%C3%BAtil
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tiempo desde la fecha de fabricación durante el cual un material retiene las propiedades necesarias para el propósito prescrito. 1, record 3, Spanish, - tiempo%20de%20vida%20%C3%BAtil
Record 4 - internal organization data 2012-09-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Food Safety
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 4, Main entry term, English
- downstream traceability
1, record 4, English, downstream%20traceability
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Downstream traceability makes it possible to locate all of the products containing a given ingredient(raw material, sub-formula, etc.). Supplier's name... delivery date... batch numbers etc... 1, record 4, English, - downstream%20traceability
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 4, Main entry term, French
- traçabilité «aval»
1, record 4, French, tra%C3%A7abilit%C3%A9%20%C2%ABaval%C2%BB
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traçabilité en aval 2, record 4, French, tra%C3%A7abilit%C3%A9%20en%20aval
proposal, feminine noun
- traçabilité descendante 2, record 4, French, tra%C3%A7abilit%C3%A9%20descendante
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La traçabilité aval d'une entreprise désigne les procédures et outils mis en place pour pouvoir retrouver ce qui est advenu après le transfert des tiers. 3, record 4, French, - tra%C3%A7abilit%C3%A9%20%C2%ABaval%C2%BB
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[Les exploitants des secteurs de l'alimentation humaine et animale] sont aussi tenus de garantir une tracabilité «aval», en disposant de systèmes et de procédures permettant d'identifier les entreprises auxquelles leurs produits ont été fournis. 4, record 4, French, - tra%C3%A7abilit%C3%A9%20%C2%ABaval%C2%BB
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-05-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- loss of earnings
1, record 5, English, loss%20of%20earnings
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
loss of earnings : In claims of damages for torts causing personal injuries, a material head of damages. In assessing damages under this head, the court must have regard to earnings lost down to the date of trial, and probable future losses during the rest of the plaintiff's normal working life, or expected lifetime if less. 2, record 5, English, - loss%20of%20earnings
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Record 5, Main entry term, French
- perte de gains
1, record 5, French, perte%20de%20gains
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
perte de gains : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - perte%20de%20gains
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-12-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 6, Main entry term, English
- plant breeder's rights application
1, record 6, English, plant%20breeder%27s%20rights%20application
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- application for plant breeders' rights 1, record 6, English, application%20for%20plant%20breeders%27%20rights
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Filing an Application. The effective date of an application is when a completed application form including attachments and filing fee have been provided to the Plant Breeders’ Rights Office(PBRO). The effective date will be used to determine the priority date of applications when varieties under examination are indistinguishable. The following information is to be provided to the PBRO : Completed application form and fee. Description of the origin and breeding history of the variety. Statement of uniformity and stability. Distinctness statement. Methods for maintaining the variety. Sample of propagating material(where applicable). Authorization of agent(where applicable). Evidence establishing that the Applicant is the legal representative(where applicable). 2, record 6, English, - plant%20breeder%27s%20rights%20application
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 6, Main entry term, French
- demande de certificat d’obtention végétale
1, record 6, French, demande%20de%20certificat%20d%26rsquo%3Bobtention%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La demande du certificat d’obtention végétale présentée à l’autorité compétente conformément aux dispositions de la présente loi confère les droits suivants : la priorité pour obtenir le certificat d’obtention de la variété en cas de multiplication des demandes à son sujet; la cession de la demande à des tiers; la protection provisoire de la variété contre la contrefaçon; l’exploitation de la variété objet de la demande. 1, record 6, French, - demande%20de%20certificat%20d%26rsquo%3Bobtention%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 6, Main entry term, Spanish
- solicitud de certificado de obtención vegetal
1, record 6, Spanish, solicitud%20de%20certificado%20de%20obtenci%C3%B3n%20vegetal
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La solicitud de certificado de obtención vegetal presentada a las autoridades competentes conforme a las disposiciones de la presente Ley confiere los derechos siguientes: prioridad para obtener el certificado de obtención de la variedad en caso de que se presenten varias solicitudes relativas a la misma; cesión de la solicitud a terceros; protección provisional de la variedad contra la falsificación; explotación de la variedad objeto de la solicitud. 1, record 6, Spanish, - solicitud%20de%20certificado%20de%20obtenci%C3%B3n%20vegetal
Record 7 - internal organization data 2011-01-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 7, Main entry term, English
- caldera formation
1, record 7, English, caldera%20formation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Caldera formation. - A collapse is triggered by the emptying of the magma chamber beneath the volcano, usually as the result of a large volcanic eruption. If enough magma is erupted, the emptied chamber will not be able to support the weight of the volcanic edifice (the mountain) above. Fractures will form around the edge of the chamber, usually in a roughly circular shape. These ring fractures may in fact serve as volcanic vents. As the magma chamber empties, the center of the volcano within the ring fractures begins to collapse. The collapse may occur as the result of a single massive eruption, or it may occur in stages as the result of a series of eruptions. The total area that collapses may be hundreds or thousands of square kilometers. 2, record 7, English, - caldera%20formation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Calderas can become filled with pyroclastic material and even lava. In fact, it has been suggested that caldera formation is a regular process in the growth of basalt volcanoes, such as those in Hawaii. Thus, you would have a large eruption, followed by caldera formation; the caldera is then filled over hundreds or thousands of years, built up, and then a new one is formed at a later date. 3, record 7, English, - caldera%20formation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
caldera formation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 7, English, - caldera%20formation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 7, Main entry term, French
- formation de caldeiras
1, record 7, French, formation%20de%20caldeiras
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- formation de caldeira 2, record 7, French, formation%20de%20caldeira
correct, feminine noun
- formation de calderas 3, record 7, French, formation%20de%20calderas
correct, feminine noun
- formation de caldera 4, record 7, French, formation%20de%20caldera
correct, feminine noun
- formation de structure caldérique 5, record 7, French, formation%20de%20structure%20cald%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les caldeiras sont d'importantes dépressions volcaniques formées d'énormes éruptions cataclysmiques. Le lien entre la formation de caldeiras et l'origine des dépôts demeure peu compris. Les scientifiques ont comme objectif de démontrer qu'il est possible de déterminer la taille et l'emplacement en fonction de la façon et du moment où les caldeiras se sont formées. 6, record 7, French, - formation%20de%20caldeiras
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Dans le cas du Piton de la Fournaise, l'activité continue et le phénomène de formation de caldeira se produit jusqu'à nos jours, trois fois de suite, en lissant progressivement vers l'est. 7, record 7, French, - formation%20de%20caldeiras
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
formation de caldeiras : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 7, French, - formation%20de%20caldeiras
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-11-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
Record 8, Main entry term, English
- subsequent event
1, record 8, English, subsequent%20event
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- post-balance sheet event 2, record 8, English, post%2Dbalance%20sheet%20event
correct
- post-balance event 3, record 8, English, post%2Dbalance%20event
correct
- post-statement event 4, record 8, English, post%2Dstatement%20event
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An event of material financial consequence that occurs between the date of the financial statement and the date of their completion that should be reflected in such statements. 5, record 8, English, - subsequent%20event
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
Record 8, Main entry term, French
- événement postérieur
1, record 8, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- événement post-clôture 2, record 8, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20post%2Dcl%C3%B4ture
correct, masculine noun
- événement postérieur à la clôture 3, record 8, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20post%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20cl%C3%B4ture
correct, masculine noun
- fait postérieur à la date du bilan 4, record 8, French, fait%20post%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20date%20du%20bilan
correct, masculine noun
- fait postérieur au bilan 4, record 8, French, fait%20post%C3%A9rieur%20au%20bilan
correct, masculine noun
- évènement postérieur 5, record 8, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20post%C3%A9rieur
masculine noun
- évènement post-clôtutre 5, record 8, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20post%2Dcl%C3%B4tutre
masculine noun
- évènement postérieur à la clôture 5, record 8, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20post%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20cl%C3%B4ture
masculine noun
- évènement postérieur à la date du bilan 5, record 8, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20post%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20date%20du%20bilan
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Événement ayant une incidence financière significative, survenu entre la date de clôture de la période et la date de la mise au point définitive des états financiers et qui, de ce fait, doit être reflété ou faire l'objet d'un complément d'information dans ces états. 2, record 8, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20post%C3%A9rieur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 8, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20post%C3%A9rieur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-06-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 9, Main entry term, English
- Chart of Accounts Manual
1, record 9, English, Chart%20of%20Accounts%20Manual
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A manual which describes the policy, procedures and system for the standard classification and coding of financial transactions that are used in accounting and reporting by the Government of Canada. 2, record 9, English, - Chart%20of%20Accounts%20Manual
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Chart of Accounts Manual is to help users and providers of financial transactions in departments and central agencies understand the requirements for classifying those transactions, and to consolidate all the material issued to date into one manual. 2, record 9, English, - Chart%20of%20Accounts%20Manual
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 9, Main entry term, French
- Manuel du plan comptable
1, record 9, French, Manuel%20du%20plan%20comptable
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Manuel qui décrit la politique, le système et les méthodes qui régissent la classification et le codage normalisés des opérations financières aux fins de la tenue de comptes et de l'établissement de rapports dans l'administration fédérale. 2, record 9, French, - Manuel%20du%20plan%20comptable
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel du plan comptable a été conçu en vue d'expliquer les exigences concernant la classification des opérations financières aux utilisateurs et aux fournisseurs de l'information financière dans les ministères et les organismes centraux. 2, record 9, French, - Manuel%20du%20plan%20comptable
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-05-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 10, Main entry term, English
- pulsed plasma thruster
1, record 10, English, pulsed%20plasma%20thruster
correct
Record 10, Abbreviations, English
- PPT 2, record 10, English, PPT
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The pulsed plasma thruster(PPT) with solid propellant is used for low power propulsion systems; typically with an average power less than thirty watts. Capacitor stored electrical energy is used to create a pulsed arc discharge across the face of a block of propellant, teflon in most implementations to date. The combination of thermal flux, particle bombardment and surface reactions ablates and ionises a small amount of the solid material... The peak discharge current is high, in the region of tens of kA. The self-induced magnetic field acts on the ions moving in the electric field creating the discharge to create a Lorentz body force that accelerates the plasma. Teflon PPTs have enjoyed limited use in east-west station keeping and sun pointing applications. PPTs do not produce sufficient thrust to be considered as candidates to provide primary propulsion of future out of Earth orbit missions and were not considered for SMART-1. 2, record 10, English, - pulsed%20plasma%20thruster
Record 10, Key term(s)
- pulsed-plasma thruster
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 10, Main entry term, French
- propulseur à plasma pulsé
1, record 10, French, propulseur%20%C3%A0%20plasma%20puls%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-03-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Packaging
Record 11, Main entry term, English
- coding
1, record 11, English, coding
standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The assignment of numerical, alphabetical, or symbolic identifying markings to containers, packaging material, or articles to provide information concerning the characteristics of the container or of the contents, or date, plant, or line in which manufacture. 1, record 11, English, - coding
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 11, English, - coding
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Emballages
Record 11, Main entry term, French
- codage
1, record 11, French, codage
masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Attribution de marquages numériques, alphabétiques ou symboliques à des contenants, des matériaux de conditionnement ou des articles afin d'identifier les caractéristiques de l'emballage, de son contenu, la date ou la source de fabrication. 2, record 11, French, - codage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 3, record 11, French, - codage
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
Record 11, Main entry term, Spanish
- codificación
1, record 11, Spanish, codificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-06-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 12, Main entry term, English
- due date
1, record 12, English, due%20date
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The date when purchased material or production material is due to be received. 1, record 12, English, - due%20date
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 12, English, - due%20date
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 12, Main entry term, French
- date d'échéance
1, record 12, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Date de réception des matières achetées ou des matières de production. 1, record 12, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 12, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Record 12, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 12, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2002-02-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Packaging Standards and Regulations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- permissible activity
1, record 13, English, permissible%20activity
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A consignor may present for transport, and a carrier may transport, radioactive material in a package that is not labelled... if the package... has clearly stamped on it, or visibly and legibly inscribed on a durable steel or brass tag that is readily visible and securely affixed to it by means of metal fasteners, the name, quantity in becquerels, date of measurement of that quantity and form of the radioactive material that it contains, as well as the maximum permissible activity of the package... 1, record 13, English, - permissible%20activity
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 13, English, - permissible%20activity
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Emballages)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- activité admissible
1, record 13, French, activit%C3%A9%20admissible
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'expéditeur peut présenter aux fins de transport une matière radioactive dans un colis qui n'est pas étiqueté [...] si le colis [...] porte clairement une estampille ou, bien en évidence, sur une étiquette durable en acier ou laiton qui lui est solidement fixée au moyen d'attaches métalliques, une inscription en caractères visibles et lisibles, indiquant le nom, la forme et la quantité en becquerels de la substance nucléaire contenue dans l'appareil, la date du relevé de cette quantité, ainsi que l'activité admissible maximale du colis [...] 1, record 13, French, - activit%C3%A9%20admissible
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 13, French, - activit%C3%A9%20admissible
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-11-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Record 14, Main entry term, English
- plasma end-point detector
1, record 14, English, plasma%20end%2Dpoint%20detector
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- end-point detector 1, record 14, English, end%2Dpoint%20detector
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The lack of margins in selectivity and the sensitivity of etching rates to other variables such as loading(i. e., the total area to be etched) in plasma etching have made it necessary to develop a positive means of determining the moment etching should stop, rather than relying of fixed times. Most end-point detectors developed to date are based on gas analysis of one sort or another. They determine the instant that either the material being etched has largely disappeared or the material beneath that layer is being attacked. Detecting spectral lines in the plasma related to a particular reaction product is the simplest way, but it cannot be employed in all cases. 1, record 14, English, - plasma%20end%2Dpoint%20detector
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Record 14, Main entry term, French
- détecteur final au plasma
1, record 14, French, d%C3%A9tecteur%20final%20au%20plasma
proposal, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-11-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 15, Main entry term, English
- equipment master record
1, record 15, English, equipment%20master%20record
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Record containing all the data required to manage equipment inventory. This data is sorted according to various criteria. It is similar to the material master record but also records the serial number and date of purchase. 1, record 15, English, - equipment%20master%20record
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 15, Main entry term, French
- fiche de l'équipement
1, record 15, French, fiche%20de%20l%27%C3%A9quipement
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fiche contenant toutes les données nécessaires à la gestion des stocks d'équipement. Ces données sont triées d'après divers critères. Semblable à la fiche article, mais consigne en plus le numéro de série et la date d'achat. 1, record 15, French, - fiche%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Library Science (General)
Record 16, Main entry term, English
- resAnet
1, record 16, English, resAnet
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
resAnet is a Web-based interface to the National Library of Canada(NLC) Catalogue. A subset of the AMICUS database, resAnet provides access without charge to brief records describing the National Library's rich collections. The ability to request materials by interlibrary loan is not provided. The resAnet Production Release includes an Advanced Search function with Boolean search capability and the ability to limit searches by language, place of publication, date, and material type. 2, record 16, English, - resAnet
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- resAnet
1, record 16, French, resAnet
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
resAnet fournit par l'entremise du Web l'accès au Catalogue de la Bibliothèque nationale du Canada (BNC). Un sous-ensemble de la base de données AMICUS, resAnet permet de consulter sans frais les notices abrégées portant sur la richesse des collections de la Bibliothèque nationale. Ce service ne permet pas de présenter des demandes de prêt entre bibliothèques. La version finale de resAnet inclut la fonction recherche élaborée qui permet d'effectuer la recherche booléenne et de restreindre la recherche selon la langue, le lieu de publication, la période ou le type de document. 2, record 16, French, - resAnet
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 1997-12-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 17, Main entry term, English
- nuclear waste management site
1, record 17, English, nuclear%20waste%20management%20site
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
To date, no nuclear waste management or disposal site has been granted a licence which allows such a site to have sufficient nuclear material to require its designation under the [Nuclear Liability] Act. 1, record 17, English, - nuclear%20waste%20management%20site
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 17, Main entry term, French
- site de gestion des déchets nucléaires
1, record 17, French, site%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
À ce jour, il n'y a eu délivrance de permis à l'égard d'aucun site de gestion ou d'élimination des déchets nucléaires, autorisant la présence, sur un tel site, d'une quantité suffisante de substances nucléaires pour que la désignation en soit requise en vertu de la Loi [sur la responsabilité nucléaire]. 1, record 17, French, - site%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-07-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 18, Main entry term, English
- target evaluation
1, record 18, English, target%20evaluation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- target assessment 2, record 18, English, target%20assessment
correct
- objectives evaluation 2, record 18, English, objectives%20evaluation
correct
- objectives assessment 2, record 18, English, objectives%20assessment
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The results to date are sufficiently encouraging to warrant a preliminary target evaluation and feasibility study as a possible source of flux material. 3, record 18, English, - target%20evaluation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 18, Main entry term, French
- évaluation des objectifs
1, record 18, French, %C3%A9valuation%20des%20objectifs
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de l'orientation d'une entreprise en fonction des résultats obtenus. 1, record 18, French, - %C3%A9valuation%20des%20objectifs
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1991-12-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Occupational Health and Safety
- Security Posters and Signs
Record 19, Main entry term, English
- claim for exemption
1, record 19, English, claim%20for%20exemption
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- trade secret claim 2, record 19, English, trade%20secret%20claim
correct
- exemption claim 3, record 19, English, exemption%20claim
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A supplier who, pursuant to subsection II(1) of the Hazardous Materials Information Review Act, files a claim for exemption from a requirement to disclose information in respect of a controlled product on a material safety data sheet or on a label shall, in respect of the sale or importation of the controlled product or any controlled product having the same product identifier, disclose on the material safety data sheet and, where applicable, on the label of the controlled product or container in which the controlled product is packaged the date that the claim for exemption was filed and the registry number assigned to the claim under the Hazardous Materials Information Review Act. [Source : Controlled Products Regulations]. 4, record 19, English, - claim%20for%20exemption
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Hazardous Materials Information Review Commission decides whether a claim for exemption is valid, and whether the proposed label and MSDS for the controlled product meet WHMIS requirements. The Commission is a federal agency reporting to the Minister of Consumer and Corporate Affairs Canada. 5, record 19, English, - claim%20for%20exemption
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Santé et sécurité au travail
- Affichage de sécurité
Record 19, Main entry term, French
- demande de dérogation
1, record 19, French, demande%20de%20d%C3%A9rogation
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- prétention au secret de fabrication 2, record 19, French, pr%C3%A9tention%20au%20secret%20de%20fabrication
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le fournisseur qui, en vertu du paragraphe II(1) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, présente une demande de dérogation à l'obligation de divulguer sur une fiche signalétique ou une étiquette des renseignements concernant un produit contrôlé doit, pour la vente ou l'importation de ce produit contrôlé ou de tout autre produit contrôlé qui a le même identificateur du produit, divulguer sur la fiche signalétique et, lorsqu'il y a lieu, sur l'étiquette du produit contrôlé ou du contenant dans lequel celui-ci est emballé la date d'enregistrement de la demande de dérogation et le numéro d'enregistrement attribué à celle-ci [...]. [Source : Règlement sur les produits contrôlés]. 1, record 19, French, - demande%20de%20d%C3%A9rogation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi "renseignements commerciaux confidentiels" (en anglais : "confidential business information") dans Termium. 3, record 19, French, - demande%20de%20d%C3%A9rogation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-10-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 20, Main entry term, English
- fixed price offering
1, record 20, English, fixed%20price%20offering
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- fixed price distribution 1, record 20, English, fixed%20price%20distribution
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... a distribution by a member, acting on behalf of a listed company, of treasury shares of the company at a fixed price. The fixed price distribution will commence within ten days from acceptance of the statement of material facts, the actual date being established by the distributing member. 2, record 20, English, - fixed%20price%20offering
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 20, Main entry term, French
- placement à prix fixe
1, record 20, French, placement%20%C3%A0%20prix%20fixe
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cette méthode consiste en un placement à prix fixe d'actions de trésorerie d'une compagnie cotée, par un membre agissant au nom de celle-ci. Le placement à prix fixe doit commencer dans les 10 jours qui suivent l'acceptation de la déclaration de faits importants, la date effective étant fixée par le membre qui effectue le placement 2, record 20, French, - placement%20%C3%A0%20prix%20fixe
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: