TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MATERIAL INFORMATION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Industries
Record 1, Main entry term, English
- label
1, record 1, English, label
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A piece of paper, cardboard, metal, or other material, attached or intended to be attached to something in order to provide information about it. 2, record 1, English, - label
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
label: term standardized by the Canadian General Standards Board. 3, record 1, English, - label
Record 1, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
Record 1, Main entry term, French
- étiquette
1, record 1, French, %C3%A9tiquette
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit morceau (de carton, de papier, etc.) que l'on fixe sur un objet pour en indiquer la dénomination, la provenance, la destination, le prix [...] 2, record 1, French, - %C3%A9tiquette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étiquette : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada. 3, record 1, French, - %C3%A9tiquette
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Industria alimentaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- etiqueta
1, record 1, Spanish, etiqueta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material escrito, impreso o gráfico que acompaña a un artículo en cualquier momento mientras está a la venta, para entrega o cuando se ha de transportar. 1, record 1, Spanish, - etiqueta
Record 2 - internal organization data 2025-01-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Protection of Property
- Protection of Life
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- physical security
1, record 2, English, physical%20security
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That part of security concerned with physical measures designed to safeguard personnel, to prevent unauthorized access to equipment, installations, material, documents and information, and to protect them against espionage, sabotage, terrorism, damage, and theft. 2, record 2, English, - physical%20security
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Measures to ensure this security include providing restricted and protected areas, protective storage facilities, safes, locks, special containers, specific accounting, shipping, transportation, disposition and destruction procedures. 3, record 2, English, - physical%20security
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
physical security: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 2, English, - physical%20security
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- sécurité physique
1, record 2, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la sécurité qui traite des mesures physiques prises pour sauvegarder le personnel, empêcher tout accès non autorisé aux équipements, installations, matériels, documents et informations et les protéger contre l'espionnage, le sabotage, le terrorisme, les détériorations et le vol. 2, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces mesures supposent l'aménagement de zones d'accès restreint et de zones protégées, des installations d'entreposage de sécurité, des coffres-forts, des serrures, des contenants spéciaux et des méthodes particulières de comptabilité, d'expédition de transport, d'élimination et de destruction. 3, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sécurité physique : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS) et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- seguridad física
1, record 2, Spanish, seguridad%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de la seguridad relacionada con las medidas físicas tomadas para salvaguardar al personal, evitar el acceso no autorizado a determinados equipos, instalaciones, material y documentación y para impedir el espionaje, el sabotaje, el daño y el robo. 1, record 2, Spanish, - seguridad%20f%C3%ADsica
Record 3 - internal organization data 2024-07-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 3, Main entry term, English
- attestation engagement
1, record 3, English, attestation%20engagement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- attest engagement 2, record 3, English, attest%20engagement
correct
- assertion-based engagement 3, record 3, English, assertion%2Dbased%20engagement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In an attestation engagement, the practitioner's conclusion addresses whether the subject matter information is free from material misstatement. 4, record 3, English, - attestation%20engagement
Record 3, Key term(s)
- assertion based engagement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 3, Main entry term, French
- mission d'attestation
1, record 3, French, mission%20d%27attestation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mission basée sur des assertions 2, record 3, French, mission%20bas%C3%A9e%20sur%20des%20assertions
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans une mission d'attestation, la conclusion du professionnel en exercice traite de la question de savoir si l'information sur l'objet considéré est exempte d'anomalies significatives. 3, record 3, French, - mission%20d%27attestation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-07-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 4, Main entry term, English
- audit engagement
1, record 4, English, audit%20engagement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- examination engagement 2, record 4, English, examination%20engagement
correct, United States
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An audit engagement provides reasonable assurance that the financial statements and other information are free from material misstatement. 3, record 4, English, - audit%20engagement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 4, Main entry term, French
- mission d'audit
1, record 4, French, mission%20d%27audit
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mission de révision 2, record 4, French, mission%20de%20r%C3%A9vision
correct, feminine noun, Belgium
- mission de vérification 3, record 4, French, mission%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mission d'audit fournit une assurance raisonnable que les états financiers ou autres informations ne comportent pas d'anomalies significatives. 4, record 4, French, - mission%20d%27audit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mission de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 5, record 4, French, - mission%20d%27audit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mission d'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, record 4, French, - mission%20d%27audit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-05-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Medication
Record 5, Main entry term, English
- product monograph
1, record 5, English, product%20monograph
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- drug monograph 2, record 5, English, drug%20monograph
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a factual, scientific document on a drug product that, devoid of promotional material, describes the properties, claims, indications and conditions of use of the drug and contains any other information that may be required for optimal, safe and effective use of the drug. 3, record 5, English, - product%20monograph
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Médicaments
Record 5, Main entry term, French
- monographie de produit
1, record 5, French, monographie%20de%20produit
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- monographie de médicament 2, record 5, French, monographie%20de%20m%C3%A9dicament
correct, feminine noun
- monographie thérapeutique 3, record 5, French, monographie%20th%C3%A9rapeutique
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] document scientifique factuel sur un médicament qui, sans avoir recours à des documents promotionnels, décrit les propriétés, les allégations, les indications et les conditions d'utilisation du médicament, et qui contient tout autre renseignement pouvant être requis pour une utilisation optimale, efficace et sans danger de ce médicament. 4, record 5, French, - monographie%20de%20produit
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-04-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Record 6, Main entry term, English
- access
1, record 6, English, access
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The capability and opportunity to gain knowledge or possession of, or to alter, information and material. 2, record 6, English, - access
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 6, Main entry term, French
- accès
1, record 6, French, acc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capacité et possibilité de prendre connaissance ou de prendre possession d'une information ou d'un matériel, ou encore de modifier cette information ou ce matériel. 1, record 6, French, - acc%C3%A8s
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 6, Main entry term, Spanish
- acceso
1, record 6, Spanish, acceso
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 7, Main entry term, English
- Hazardous Products Act
1, record 7, English, Hazardous%20Products%20Act
correct, see observation, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- An Act to prohibit the advertising, sale and importation of hazardous products 2, record 7, English, An%20Act%20to%20prohibit%20the%20advertising%2C%20sale%20and%20importation%20of%20hazardous%20products
correct, Canada
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
WHMIS will be implemented by federal and provincial legislation. The recently amended Hazardous Products Act(HPA) and the Controlled Products Regulations will require suppliers of hazardous materials to provide adequate labels and MSDSs as conditions of sale and importation. The Ingredient Disclosure List contains the names of chemicals which must be identified on material safety data sheets if they are included in products which fall into the WHMIS criteria/specified in the Controlled Products Regulations. The Hazardous Materials Information Review Act and regulations will establish a Commission to rule on claims and appeals related to exemptions from disclosure of confidential business information. 3, record 7, English, - Hazardous%20Products%20Act
Record 7, Key term(s)
- HPA
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 7, Main entry term, French
- Loi sur les produits dangereux
1, record 7, French, Loi%20sur%20les%20produits%20dangereux
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Loi interdisant la vente, l'importation et la publicité de produits dangereux 2, record 7, French, Loi%20interdisant%20la%20vente%2C%20l%27importation%20et%20la%20publicit%C3%A9%20de%20produits%20dangereux
correct, Canada
- Loi interdisant la vente, l'annonce et l'importation de produits dangereux 3, record 7, French, Loi%20interdisant%20la%20vente%2C%20l%27annonce%20et%20l%27importation%20de%20produits%20dangereux
former designation, correct, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le SIMDUT sera mis en œuvre par les lois provinciales et fédérales. La Loi sur les produits dangereux et les Règlements sur les produits contrôlés obligeront les fournisseurs de matières dangereuses à fournir les étiquettes appropriées ainsi que des fiches signalétiques comme conditions de vente et d'importations. La liste de divulgation des ingrédients comporte les noms des produits chimiques qui doivent apparaître sur les fiches signalétiques lorsque ceux-ci ont servi à la fabrication de produits visés par les critères SIMDUT prévus dans le Règlement sur les produits contrôlés. La Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses et ses règlements établira une commission pour confirmer ou nier des demandes de dérogation et des appels reliés aux renseignements commerciaux confidentiels. 4, record 7, French, - Loi%20sur%20les%20produits%20dangereux
Record 7, Key term(s)
- LPD
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-02-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metal-Coating
- Finishing (Metal Processing)
Record 8, Main entry term, English
- metal spraying
1, record 8, English, metal%20spraying
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- thermal spraying 2, record 8, English, thermal%20spraying
correct, standardized
- THSP 2, record 8, English, THSP
correct, standardized
- THSP 2, record 8, English, THSP
- Schoop process 3, record 8, English, Schoop%20process
correct
- schoop process 4, record 8, English, schoop%20process
correct
- schoopage 5, record 8, English, schoopage
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The application of a metallic layer by a process of projecting molten or heat softened metal from a gun onto any basis material. [Definition standardized by ISO.] 6, record 8, English, - metal%20spraying
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Metallic coating spraying. Various metals may be sprayed upon surfaces by means of a special gun to which is fed metal wire or powder that is melted in the gun.... Metal spraying is particularly suitable for large objects, such as storage tanks, bridges, and steel structures. 7, record 8, English, - metal%20spraying
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Metal spraying is a particular form of the more general term thermal spraying. 6, record 8, English, - metal%20spraying
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Schoopage, schoop process: Named after Max Ulrich Schoop, a Swiss engineer. 4, record 8, English, - metal%20spraying
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
metal spraying: term standardized by ISO; thermal spraying; THSP: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 8, record 8, English, - metal%20spraying
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
thermal spraying; THSP : term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 9, record 8, English, - metal%20spraying
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Métallisation
- Finition (Transformation des métaux)
Record 8, Main entry term, French
- métallisation au pistolet
1, record 8, French, m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- projection à chaud 2, record 8, French, projection%20%C3%A0%20chaud
correct, feminine noun, standardized
- procédé THSP 3, record 8, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20THSP
correct, masculine noun, standardized
- métallisation par projection 4, record 8, French, m%C3%A9tallisation%20par%20projection
correct, see observation, feminine noun
- projection métallique 5, record 8, French, projection%20m%C3%A9tallique
feminine noun
- métallisation schoop 6, record 8, French, m%C3%A9tallisation%20schoop
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Application d'une couche métallique par un procédé de projection au pistolet d'un métal fondu ou ramolli par la chaleur sur un matériau de base quelconque. [Définition normalisée par l'ISO.] 7, record 8, French, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Métallisation par projection. - [...] en 1909 [...] un ingénieur suisse de Zurich, le docteur Schoop, eut [...] l'idée d'obtenir des revêtements métalliques par projection [...] 4, record 8, French, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La métallisation au pistolet est une application de la technique plus générale de projection à chaud. 7, record 8, French, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'expression «projection à chaud» remplace l'ancienne expression «métallisation au pistolet» encore couramment usitée. 8, record 8, French, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
métallisation au pistolet : terme normalisé par l'ISO; métallisation au pistolet; projection à chaud : termes normalisés par l'AFNOR. 9, record 8, French, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
projection à chaud; procédé THSP : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 10, record 8, French, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record 8, Key term(s)
- schoopage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-09-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Records Management (Management)
- Protection of Property
- Military Administration
Record 9, Main entry term, English
- NATO Unclassified
1, record 9, English, NATO%20Unclassified
correct, NATO
Record 9, Abbreviations, English
- NU 2, record 9, English, NU
correct, NATO
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Material marked NATO Unclassified is managed and owned by NATO. The first part, "NATO, "refers to the ownership, while "Unclassified" is the level of security marking. Unclassified information should only be used for official purposes, and not be released without authorization nor published online. 3, record 9, English, - NATO%20Unclassified
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
NATO Unclassified; NU: designations to be used by NATO. 4, record 9, English, - NATO%20Unclassified
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des biens
- Administration militaire
Record 9, Main entry term, French
- NATO Sans Classification
1, record 9, French, NATO%20Sans%20Classification
correct, NATO
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NATO Sans Classification : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, record 9, French, - NATO%20Sans%20Classification
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-07-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
- Genetics
- Cognitive Psychology
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- phylogenetic learning
1, record 10, English, phylogenetic%20learning
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
At a long time scale, organisms can adapt to slow environmental changes, by storing information in the genetic material(DNA [deoxyribonucleic acid] and RNA [ribonucleic acid] molecules) that is carried over from generation to generation. This is referred to as phylogenetic learning. 2, record 10, English, - phylogenetic%20learning
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
- Génétique
- Psychologie cognitive
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- apprentissage phylogénétique
1, record 10, French, apprentissage%20phylog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-05-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Record 11, Main entry term, English
- trawling survey
1, record 11, English, trawling%20survey
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Trawling surveys(pelagic, demersal) are carried out concurrently with the main acoustic survey aiming to supply the material needed for the verification of the counts attained at the main acoustic survey, species identification of the survey biomass and the collection of biological information concerning the survey stocks. 2, record 11, English, - trawling%20survey
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Record 11, Main entry term, French
- relevé au chalut
1, record 11, French, relev%C3%A9%20au%20chalut
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-02-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Electronic Warfare
Record 12, Main entry term, English
- cryptographic security
1, record 12, English, cryptographic%20security
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- CRYPTOSEC 2, record 12, English, CRYPTOSEC
correct
Record 12, Synonyms, English
- cryptosecurity 3, record 12, English, cryptosecurity
correct
- crypto security 4, record 12, English, crypto%20security
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The application of physical and other security measures to the cryptographic equipment and associated keying material to protect against the exploitation of information during transmission. 5, record 12, English, - cryptographic%20security
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cryptographic security: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 12, English, - cryptographic%20security
Record 12, Key term(s)
- crypto-security
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Record 12, Main entry term, French
- sécurité cryptographique
1, record 12, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- CRYPTOSEC 2, record 12, French, CRYPTOSEC
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
- cryptosécurité 3, record 12, French, cryptos%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Application de mesures de sécurité, physique ou autre, visant l'équipement cryptographique et le matériel de chiffrement connexe, pour assurer la protection de l'information contre l'exploitation au cours de la transmission. 4, record 12, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sécurité cryptographique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 12, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
Record 12, Key term(s)
- crypto-sécurité
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Guerra electrónica
Record 12, Main entry term, Spanish
- seguridad criptográfica
1, record 12, Spanish, seguridad%20criptogr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-02-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Security
- Telecommunications
- Electronic Warfare
Record 13, Main entry term, English
- communications security incident
1, record 13, English, communications%20security%20incident
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- COMSEC incident 1, record 13, English, COMSEC%20incident
correct, officially approved
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An act, omission, situation, event or collection of events that jeopardizes or potentially jeopardizes the security of COMSEC material or information while it is being stored, processed, transmitted or received during the telecommunications process. 1, record 13, English, - communications%20security%20incident
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
communications security incident; COMSEC incident: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 13, English, - communications%20security%20incident
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité
- Télécommunications
- Guerre électronique
Record 13, Main entry term, French
- incident de la sécurité des communications
1, record 13, French, incident%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- incident COMSEC 1, record 13, French, incident%20COMSEC
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action, omission, situation, évènement ou ensemble d'évènements qui met en péril ou pourrait mettre en péril la sécurité de l'information ou du matériel COMSEC pendant le stockage, le traitement, la transmission ou la réception dans le cadre du processus de télécommunications. 1, record 13, French, - incident%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
incident de la sécurité des communications; incident COMSEC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 13, French, - incident%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-02-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Record 14, Main entry term, English
- controlled cryptographic item
1, record 14, English, controlled%20cryptographic%20item
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- CCI 2, record 14, English, CCI
correct, officially approved
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An unclassified secure telecommunications or information system, or associated cryptographic components, governed by a special set of control requirements within the National COMSEC Material Control System. 3, record 14, English, - controlled%20cryptographic%20item
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
controlled cryptographic item; CCI: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 14, English, - controlled%20cryptographic%20item
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
controlled cryptographic item: designation approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, record 14, English, - controlled%20cryptographic%20item
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Record 14, Main entry term, French
- article cryptographique contrôlé
1, record 14, French, article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- CCI 2, record 14, French, CCI
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Équipement traitant des télécommunications ou de l'information sécurisées, ou des composants cryptographiques connexes, sans classification, régi par un ensemble spécial d'exigences en matière de contrôle au sein du Système national de contrôle du matériel COMSEC. 3, record 14, French, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
article cryptographique contrôlé; CCI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 14, French, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
article cryptographique contrôlé : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, record 14, French, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Climatology
Record 15, Main entry term, English
- climate scenario
1, record 15, English, climate%20scenario
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- climatic scenario 2, record 15, English, climatic%20scenario
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A plausible and often simplified representation of the future climate, based on an internally consistent set of climatological relationships that has been constructed for explicit use in investigating the potential consequences of anthropogenic climate change, often serving as input to impact models. 1, record 15, English, - climate%20scenario
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Climate projections often serve as the raw material for constructing climate scenarios, but climate scenarios usually require additional information such as the observed current climate. 1, record 15, English, - climate%20scenario
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Climatologie
Record 15, Main entry term, French
- scénario climatique
1, record 15, French, sc%C3%A9nario%20climatique
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Représentation vraisemblable et souvent simplifiée du climat futur, fondée sur un ensemble intrinsèquement cohérent de relations climatologiques et établie expressément pour déterminer les conséquences possibles des changements climatiques anthropiques, qui sert souvent à alimenter les modèles d'impact. 2, record 15, French, - sc%C3%A9nario%20climatique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les projections climatiques servent fréquemment de matière première aux scénarios climatiques, quoique ces derniers nécessitent généralement des informations supplémentaires, par exemple sur le climat actuel observé. 2, record 15, French, - sc%C3%A9nario%20climatique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 15, Main entry term, Spanish
- escenario climático
1, record 15, Spanish, escenario%20clim%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2022-10-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- machine-readable
1, record 16, English, machine%2Dreadable
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- computer-readable 2, record 16, English, computer%2Dreadable
correct
- machine-sensible 3, record 16, English, machine%2Dsensible
correct
- machine readable 4, record 16, English, machine%20readable
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Said of data] capable of being read by a computer. 5, record 16, English, - machine%2Dreadable
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Much of the information published on the Web is machine-readable, but a much smaller proportion is currently machine-understandable. Information is machine-readable if it is published in a form that can be extracted and manipulated using a computer. 6, record 16, English, - machine%2Dreadable
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
machine-readable content, machine-readable form, machine-readable format, machine-readable information, machine-readable material, machine-readable medium, machine-readable version 7, record 16, English, - machine%2Dreadable
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- lisible par machine
1, record 16, French, lisible%20par%20machine
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- lisible par une machine 2, record 16, French, lisible%20par%20une%20machine
correct
- lisible par ordinateur 3, record 16, French, lisible%20par%20ordinateur
correct
- assimilable par une machine 4, record 16, French, assimilable%20par%20une%20machine
correct
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qualifie des données qui peuvent être lues par un ordinateur. 5, record 16, French, - lisible%20par%20machine
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
format lisible par machine, forme lisible par machine, support lisible par machine, version lisible par machine 6, record 16, French, - lisible%20par%20machine
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 16, Main entry term, Spanish
- legible por máquina
1, record 16, Spanish, legible%20por%20m%C3%A1quina
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- asimilable por máquina 2, record 16, Spanish, asimilable%20por%20m%C3%A1quina
correct
- ejecutable por máquina 1, record 16, Spanish, ejecutable%20por%20m%C3%A1quina
correct
- sensible a la máquina 3, record 16, Spanish, sensible%20a%20la%20m%C3%A1quina
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En forma que pueda ser leído por la computadora (ordenador). 4, record 16, Spanish, - legible%20por%20m%C3%A1quina
Record 17 - internal organization data 2022-03-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Record 17, Main entry term, English
- scene graph
1, record 17, English, scene%20graph
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A scene graph is an ordered collection of nodes... Each node holds some piece of information about the scene, such as material, shape description, transformation, or light. 2, record 17, English, - scene%20graph
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Record 17, Main entry term, French
- graphe de scène
1, record 17, French, graphe%20de%20sc%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un graphe de scène est une structure de données qui permet de stocker de manière logique la représentation d'une scène virtuelle [...] 2, record 17, French, - graphe%20de%20sc%C3%A8ne
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2022-01-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 18, Main entry term, English
- generations and shipping manifests
1, record 18, English, generations%20and%20shipping%20manifests
correct, plural
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Documents that must be filled out by the party that generates and ships hazardous materials. 1, record 18, English, - generations%20and%20shipping%20manifests
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
These documents contain information that provides details about the generator/shipper of the material, the chemical and physical description of the material and an emergency response plan in case of an accident. 1, record 18, English, - generations%20and%20shipping%20manifests
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 18, Main entry term, French
- manifestes de production et d'expédition
1, record 18, French, manifestes%20de%20production%20et%20d%27exp%C3%A9dition
correct, plural masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Documents que doit remplir celui ou celle qui produit et expédie des matières dangereuses. 1, record 18, French, - manifestes%20de%20production%20et%20d%27exp%C3%A9dition
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ces documents contiennent des renseignements sur le producteur ou l'expéditeur des matières en question, la description des propriétés chimiques et physiques de celles-ci et un plan d'intervention d'urgence en cas d'accident. 1, record 18, French, - manifestes%20de%20production%20et%20d%27exp%C3%A9dition
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2021-07-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 19, Main entry term, English
- cryptomaterial
1, record 19, English, cryptomaterial
correct, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- cryptographic material 2, record 19, English, cryptographic%20material
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
All material, including documents, devices or equipment that contains crypto information and is essential to the encryption, decryption or authentication of telecommunications. 3, record 19, English, - cryptomaterial
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cryptomaterial: term and definition standardized by NATO. 4, record 19, English, - cryptomaterial
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 19, Main entry term, French
- matériel cryptographique
1, record 19, French, mat%C3%A9riel%20cryptographique
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- matériel de cryptographie 2, record 19, French, mat%C3%A9riel%20de%20cryptographie
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tout matériel, comprenant les documents, les dispositifs, les équipements et les appareils indispensables au chiffrement, au déchiffrement ou à l'authentification des télécommunications. 2, record 19, French, - mat%C3%A9riel%20cryptographique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
matériel de cryptographie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 19, French, - mat%C3%A9riel%20cryptographique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 19, Main entry term, Spanish
- material de criptografía
1, record 19, Spanish, material%20de%20criptograf%C3%ADa
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Todo material, incluyendo documentos, dispositivos o equipo que contienen información criptográfica y es necesario para cifrar, descifrar y autentificar las telecomunicaciones. 1, record 19, Spanish, - material%20de%20criptograf%C3%ADa
Record 20 - external organization data 2021-06-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 20, Main entry term, English
- Functional and Business Specialist 1, record 20, English, Functional%20and%20Business%20Specialist
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The member is responsible for : providing analysis and advisory services in support of the HR(human resources) business processes in areas such as Staffing, Recruiting, Learning and Development and Employment Equity, as they relate to the HR Information Management System; participating in the development of HR business processes; planning and coordinating special projects, analyzing user requirements, developing standards and recommending new system requirements and evaluations; providing specialized advice and recommendations; developing and delivering training material and sessions; preparing reports, Privacy Impact Assessments, policies, procedures and correspondence. 1, record 20, English, - Functional%20and%20Business%20Specialist
Record 20, Key term(s)
- Functional/Business Specialist
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 20, Main entry term, French
- spécialiste fonctionnel et opérationnel
1, record 20, French, sp%C3%A9cialiste%20fonctionnel%20et%20op%C3%A9rationnel
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- spécialiste fonctionnelle et opérationnelle 1, record 20, French, sp%C3%A9cialiste%20fonctionnelle%20et%20op%C3%A9rationnelle
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2021-02-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Security
Record 21, Main entry term, English
- basic intelligence
1, record 21, English, basic%20intelligence
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- background intelligence 2, record 21, English, background%20intelligence
correct, standardized
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Intelligence that provides reference material for planning and as a basis for processing subsequent information. 3, record 21, English, - basic%20intelligence
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
basic intelligence: designation standardized by NATO. 4, record 21, English, - basic%20intelligence
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
basic intelligence: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 21, English, - basic%20intelligence
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
basic intelligence; background intelligence: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 21, English, - basic%20intelligence
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité
Record 21, Main entry term, French
- renseignement de base
1, record 21, French, renseignement%20de%20base
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- renseignement de documentation 2, record 21, French, renseignement%20de%20documentation
correct, masculine noun, NATO, standardized
- renseignement général 3, record 21, French, renseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Renseignement servant de documentation pour la planification et le traitement d'informations subséquentes. 4, record 21, French, - renseignement%20de%20base
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
renseignement de base; renseignement de documentation : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 21, French, - renseignement%20de%20base
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
renseignement de base : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, record 21, French, - renseignement%20de%20base
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
renseignement de base; renseignement de documentation; renseignement général : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 21, French, - renseignement%20de%20base
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Seguridad
Record 21, Main entry term, Spanish
- inteligencia básica
1, record 21, Spanish, inteligencia%20b%C3%A1sica
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Inteligencia, relativa a cualquier tema, que puede ser utilizada como referencia en la formulación de planes y en la elaboración de la consiguiente información. 1, record 21, Spanish, - inteligencia%20b%C3%A1sica
Record 22 - internal organization data 2020-08-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Record 22, Main entry term, English
- four-way session
1, record 22, English, four%2Dway%20session
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The content of [the agreements entered into by both clients and their lawyers] varies between provinces and/or regions, but generally these agreements require open disclosure of all material information within the four-way session and demand that lawyers cease representing their clients if the process fails to generate a settlement. 2, record 22, English, - four%2Dway%20session
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 22, Main entry term, French
- séance à quatre
1, record 22, French, s%C3%A9ance%20%C3%A0%20quatre
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
séance à quatre : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 22, French, - s%C3%A9ance%20%C3%A0%20quatre
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2020-03-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 23, Main entry term, English
- naloxone kit
1, record 23, English, naloxone%20kit
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[The] naloxone kits include enough medicine to reverse opioid overdose for 10-15 minutes, allowing patients enough time to access emergency services. There are two types of kits : an injectable naloxone kit and a nasal spray naloxone kit and each come with their own supplies. Each kit also contains education material and contact information that could help prevent future overdoses. 1, record 23, English, - naloxone%20kit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 23, Main entry term, French
- trousse de naloxone
1, record 23, French, trousse%20de%20naloxone
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Avant de fournir une trousse de naloxone, le pharmacien donne une brève séance de formation. 2, record 23, French, - trousse%20de%20naloxone
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2019-07-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Joints and Connections (Construction)
Record 24, Main entry term, English
- window caulker
1, record 24, English, window%20caulker
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Window caulker... Job Description. Candidate should have at least 1-2 years of direct caulking experience with caulk gun and/or sausage gun. As well as experience with joint sealants and caulking, material labels, production information, and directions, firestopping penetrants, structural expansion joints. 2, record 24, English, - window%20caulker
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 24, Main entry term, French
- ouvrier au calfeutrage de fenêtres
1, record 24, French, ouvrier%20au%20calfeutrage%20de%20fen%C3%AAtres
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ouvrière au calfeutrage de fenêtres 1, record 24, French, ouvri%C3%A8re%20au%20calfeutrage%20de%20fen%C3%AAtres
correct, feminine noun
- jointoyeur de fenêtres 1, record 24, French, jointoyeur%20de%20fen%C3%AAtres
correct, masculine noun
- jointoyeuse de fenêtres 1, record 24, French, jointoyeuse%20de%20fen%C3%AAtres
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Record 24, Main entry term, Spanish
- calafateador de ventanas
1, record 24, Spanish, calafateador%20de%20ventanas
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- calafateadora de ventanas 1, record 24, Spanish, calafateadora%20de%20ventanas
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2019-07-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Sociology of Communication
Record 25, Main entry term, English
- inappropriate content
1, record 25, English, inappropriate%20content
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Inappropriate content includes information or images that upset your child, material that's directed at adults, inaccurate information or information that might lead or tempt your child into unlawful or dangerous behaviour. 2, record 25, English, - inappropriate%20content
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Sociologie de la communication
Record 25, Main entry term, French
- contenu inapproprié
1, record 25, French, contenu%20inappropri%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Sociología de la comunicación
Record 25, Main entry term, Spanish
- contenido inapropiado
1, record 25, Spanish, contenido%20inapropiado
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2019-05-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Eye
Record 26, Main entry term, English
- Canadian Retina Society
1, record 26, English, Canadian%20Retina%20Society
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Canadian Retina Society is to maintain the highest quality of patient care and teaching, particularly as it relates to the investigation and treatment of vitreoretinal(VR) disease; promote the interchange of information and scientific material and facilitate meetings of those who have a special interest in the diagnosis and management of VR pathology; [and] work with the Canadian Ophthalmological Society on matters relating to health advocacy, health policy, and clinical guidelines on a national level. 2, record 26, English, - Canadian%20Retina%20Society
Record 26, Key term(s)
- Retina Society of Canada
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Oeil
Record 26, Main entry term, French
- Société canadienne de la rétine
1, record 26, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20la%20r%C3%A9tine
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Key term(s)
- Société de la rétine du Canada
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2018-12-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Urban Development
Record 27, Main entry term, English
- Sustainable Urban Development Association
1, record 27, English, Sustainable%20Urban%20Development%20Association
correct
Record 27, Abbreviations, English
- SUDA 2, record 27, English, SUDA
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
SUDA's mission is to foster a healthy natural environment by providing information about ways in which cities can become more efficient in land, material, water and energy resources, and highly supportive of sustainable transportation. 3, record 27, English, - Sustainable%20Urban%20Development%20Association
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion environnementale
- Développement urbain
Record 27, Main entry term, French
- Sustainable Urban Development Association
1, record 27, French, Sustainable%20Urban%20Development%20Association
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- SUDA 2, record 27, French, SUDA
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2018-12-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Techniques
Record 28, Main entry term, English
- advertising material
1, record 28, English, advertising%20material
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Material, such as] booklets, brochures, catalogs, audio tapes, video tapes, CDs,... designed to provide information [about], and stimulate interest [in],... a product or business. 2, record 28, English, - advertising%20material
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
Record 28, Main entry term, French
- matériel publicitaire
1, record 28, French, mat%C3%A9riel%20publicitaire
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] les infopublicités et les autres types de matériel publicitaire sont exclus de la certification d'émissions canadiennes [...] 2, record 28, French, - mat%C3%A9riel%20publicitaire
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Le matériel publicitaire, qui peut être intégré dans une émission, se distingue des messages publicitaires, qui sont diffusés [...] 2, record 28, French, - mat%C3%A9riel%20publicitaire
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Técnicas publicitarias
Record 28, Main entry term, Spanish
- material publicitario
1, record 28, Spanish, material%20publicitario
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2018-06-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Investment
- Offences and crimes
Record 29, Main entry term, English
- tipping
1, record 29, English, tipping
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ontario's Securities Act prohibits persons in a special relationship with a reporting issuer from trading where they have knowledge of a material fact or material change with respect to the reporting issuer that has not been generally disclosed(insider trading) and from informing others of such information, other than in the necessary course of business, before such information has been generally disclosed(tipping). 1, record 29, English, - tipping
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Infractions et crimes
Record 29, Main entry term, French
- tuyautage
1, record 29, French, tuyautage
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur les valeurs mobilières de l'Ontario interdit à quiconque a des rapports particuliers avec un émetteur assujetti d'acheter ou de vendre des valeurs mobilières de l'émetteur assujetti si un fait pertinent ou un changement important concernant cet émetteur a été porté à sa connaissance, mais n'a pas été divulgué au public (« opérations d'initié ») et d'informer quiconque d'un tel fait ou changement, sauf dans le cours normal de ses activités commerciales (« tuyautage »). 1, record 29, French, - tuyautage
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-12-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Informatics
Record 30, Main entry term, English
- peripheral node
1, record 30, English, peripheral%20node
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- endpoint node 1, record 30, English, endpoint%20node
correct, standardized
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A node that is at the end of only one branch. 2, record 30, English, - peripheral%20node
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
endpoint node; peripheral node : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 30, English, - peripheral%20node
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Informatique
Record 30, Main entry term, French
- nœud périphérique
1, record 30, French, n%26oelig%3Bud%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- nœud d'extrémité 1, record 30, French, n%26oelig%3Bud%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Nœud situé à l'extrémité d'une seule branche. 2, record 30, French, - n%26oelig%3Bud%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
nœud d'extrémité; nœud périphérique : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 30, French, - n%26oelig%3Bud%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 30, Main entry term, Spanish
- nodo periférico
1, record 30, Spanish, nodo%20perif%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-11-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
- Wood Products
Record 31, Main entry term, English
- open defect
1, record 31, English, open%20defect
correct, see observation
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In veneer, any irregularity, e.g. checks, splits, open joints, cracks, knot holes, or loose knots, that interrupts its smooth even surface. 2, record 31, English, - open%20defect
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
open defect : term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, record 31, English, - open%20defect
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Record 31, Main entry term, French
- défaut ouvert
1, record 31, French, d%C3%A9faut%20ouvert
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Toute irrégularité dans un placage, par ex. gerçures, fentes, joints ouverts, trous de nœuds, etc. qui constituent des solutions de continuité à la surface d'un parement ou contre-parement. 1, record 31, French, - d%C3%A9faut%20ouvert
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Madera contrachapada
- Productos madereros
Record 31, Main entry term, Spanish
- defecto abierto
1, record 31, Spanish, defecto%20abierto
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-10-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 32, Main entry term, English
- electron beam welding
1, record 32, English, electron%20beam%20welding
correct, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- EBW 2, record 32, English, EBW
correct, standardized, officially approved
Record 32, Synonyms, English
- electron-beam welding 3, record 32, English, electron%2Dbeam%20welding
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A welding process which produces coalescence of metals with the heat obtained from a concentrated beam composed primarily of high velocity electrons impinging upon the surfaces to be joined. [Definition standardized by the AWS.] 4, record 32, English, - electron%20beam%20welding
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
electron beam welding, EBW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 5, record 32, English, - electron%20beam%20welding
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
electron beam welding; EBW : term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA). However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 6, record 32, English, - electron%20beam%20welding
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
electron beam welding; EBW: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 32, English, - electron%20beam%20welding
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 32, Main entry term, French
- soudage par bombardement électronique
1, record 32, French, soudage%20par%20bombardement%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- soudage par faisceau d'électrons 2, record 32, French, soudage%20par%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- procédé EBW 3, record 32, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20EBW
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage par fusion dans lequel la soudure est obtenue par la fusion du métal de base sous l'impact d'un faisceau focalisé d'électrons qui fournit la chaleur nécessaire. 4, record 32, French, - soudage%20par%20bombardement%20%C3%A9lectronique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
soudage par bombardement électronique; soudage par faisceau d'électrons; procédé EBW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA) (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 5, record 32, French, - soudage%20par%20bombardement%20%C3%A9lectronique
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
soudage par bombardement électronique; soudage par faisceau d'électrons; procédé EBW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 32, French, - soudage%20par%20bombardement%20%C3%A9lectronique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-10-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 33, Main entry term, English
- manual answering
1, record 33, English, manual%20answering
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Answering in which the called user must signal a readiness to receive the call by means of a manual operation. 2, record 33, English, - manual%20answering
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
manual answering: term standardized by ISO. 3, record 33, English, - manual%20answering
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
manual answering : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 33, English, - manual%20answering
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 33, Main entry term, French
- réponse manuelle
1, record 33, French, r%C3%A9ponse%20manuelle
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Réponse exigeant que l'utilisateur appelé indique, par une manœuvre appropriée, qu'il est prêt à recevoir l'appel. 2, record 33, French, - r%C3%A9ponse%20manuelle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
réponse manuelle : terme normalisé par l'ISO. 3, record 33, French, - r%C3%A9ponse%20manuelle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
réponse manuelle : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 33, French, - r%C3%A9ponse%20manuelle
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-09-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Museums and Heritage
Record 34, Main entry term, English
- Cumberland County Genealogical Society
1, record 34, English, Cumberland%20County%20Genealogical%20Society
correct, Nova Scotia
Record 34, Abbreviations, English
- CCGS 2, record 34, English, CCGS
correct, Nova Scotia
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Cumberland County Genealogical Society(CCGS) was established to provide a forum for those interested in genealogy to share information and to assist in the identification and cataloguing of resource material so that it can be readily available to everyone for both research and education. Objectives of the CCGS are to collect and preserve genealogical material; promote the study of genealogy and family history in Cumberland County; further ethical practices, scientific and effective techniques of genealogical research; and, to publish and distribute genealogical material to help in the education and promotion of interest in genealogy. 3, record 34, English, - Cumberland%20County%20Genealogical%20Society
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Muséologie et patrimoine
Record 34, Main entry term, French
- Cumberland County Genealogical Society
1, record 34, French, Cumberland%20County%20Genealogical%20Society
correct, Nova Scotia
Record 34, Abbreviations, French
- CCGS 2, record 34, French, CCGS
correct, Nova Scotia
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-08-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 35, Main entry term, English
- fusion welding
1, record 35, English, fusion%20welding
correct, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A welding involving localized melting without the application of force and with or without the addition of filler metal [Definition standardized by ISO]. 2, record 35, English, - fusion%20welding
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Nearly all industrial welding involves fusion. The edges or surfaces to be welded are brought to the molten state. The liquid metal bridges the gap between the parts. After the source of welding heat has been removed, the liquid solidifies, thus joining or welding the parts together. In the past, there were three principal sources of heat for fusion welding: electric arc, electric resistance and flame. 3, record 35, English, - fusion%20welding
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
fusion welding: term standardized by ISO and by the American Welding Society (AWS). 4, record 35, English, - fusion%20welding
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
fusion welding : term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, record 35, English, - fusion%20welding
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
fusion welding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 35, English, - fusion%20welding
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 35, Main entry term, French
- soudage par fusion
1, record 35, French, soudage%20par%20fusion
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage par fusion localisé sans application de pression et avec ou sans produit d'apport. 2, record 35, French, - soudage%20par%20fusion
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
soudage par fusion : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 35, French, - soudage%20par%20fusion
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
soudage par fusion : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 3, record 35, French, - soudage%20par%20fusion
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
soudage par fusion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 35, French, - soudage%20par%20fusion
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-08-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 36, Main entry term, English
- intelligent assistant
1, record 36, English, intelligent%20assistant
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An expert system that assists users in performing specific tasks. 2, record 36, English, - intelligent%20assistant
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
intelligent assistant: Not to be confused with the concept represented by the term "agent." Assistants are agents, but not all agents act as assistants. 3, record 36, English, - intelligent%20assistant
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
intelligent assistant : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, record 36, English, - intelligent%20assistant
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 36, Main entry term, French
- assistant intelligent
1, record 36, French, assistant%20intelligent
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Système expert qui aide les utilisateurs à accomplir des tâches particulières. 2, record 36, French, - assistant%20intelligent
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine informatique, les agents intelligents sont largement reconnus comme les initiateurs d'une révolution puisqu'ils représentent une manière complètement nouvelle de concevoir les applications informatiques [...] Animés par «de vieux rêves de concevoir de vrais assistants intelligents», [...] certains chercheurs anticipent une révolution commerciale due à la technologie [des agents]. 3, record 36, French, - assistant%20intelligent
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
assistant intelligent : Ne pas confondre avec la notion représentée par le terme «agent». Les assistants sont des agents, mais ce ne sont pas tous les agents qui agissent comme des assistants. 4, record 36, French, - assistant%20intelligent
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
assistant intelligent : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 5, record 36, French, - assistant%20intelligent
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 36, Main entry term, Spanish
- asistente inteligente
1, record 36, Spanish, asistente%20inteligente
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Los asistentes inteligentes que combinan reconocimiento continuo de voz, comprensión natural del lenguaje, resolución de problemas y personalidades animadas ayudarán normalmente a encontrar información, responder a preguntas y conducir transacciones. 1, record 36, Spanish, - asistente%20inteligente
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
asistente inteligente: No confundir con el concepto representado por el término "agente". Los asistentes son agentes, pero no todos los agentes actúan como asistentes. 2, record 36, Spanish, - asistente%20inteligente
Record 37 - internal organization data 2017-06-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Record 37, Main entry term, English
- optional impressions
1, record 37, English, optional%20impressions
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Those parts of the impression not required by postal regulations. They may include advertising material, information about the postal service used(for example "registered"), instructions(such as "return to sender"), or other information approved by the postal administration. 1, record 37, English, - optional%20impressions
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 37, Main entry term, French
- mentions facultatives
1, record 37, French, mentions%20facultatives
correct, feminine noun, plural
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'empreinte non exigée par les règlements postaux. Cette partie peut inclure une flamme publicitaire, une information sur le mode particulier d'expédition (par exemple «recommandé») ou encore d'autres mentions agréées par l'administration postale. 1, record 37, French, - mentions%20facultatives
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-04-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Computer Hardware
- Optical Telecommunications
Record 38, Main entry term, English
- optical fiber
1, record 38, English, optical%20fiber
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- optical fibre 2, record 38, English, optical%20fibre
correct, Canada
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Thin strands of glass designed for light transmission. 3, record 38, English, - optical%20fiber
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Assembly of two coaxial transparent glasses surrounded by a light-absorbing jacket. ... Because of their small physical size and large bandwidth capability, optical fibers have numerous potential applications such as intraoffice connections, medium capacity interoffice trunks and large capacity intercity routes. 4, record 38, English, - optical%20fiber
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
optical fiber: term standardized by ISO. 5, record 38, English, - optical%20fiber
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
optical fiber : term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 6, record 38, English, - optical%20fiber
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Matériel informatique
- Télécommunications optiques
Record 38, Main entry term, French
- fibre optique
1, record 38, French, fibre%20optique
correct, feminine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Support de transmission constitué d'un guide d'ondes en forme de filament, destiné à acheminer des signaux optiques. 2, record 38, French, - fibre%20optique
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Une fibre optique est constituée de deux verres transparents, disposés coaxialement : un verre de cœur [...] et un verre d'enrobage [...] 3, record 38, French, - fibre%20optique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fibre optique : terme normalisé par l'ISO. 3, record 38, French, - fibre%20optique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
fibre optique : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 3, record 38, French, - fibre%20optique
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Telecomunicaciones ópticas
Record 38, Main entry term, Spanish
- fibra óptica
1, record 38, Spanish, fibra%20%C3%B3ptica
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Hilo de vidrio a través del cual circulan millones de impulsos luminosos por segundo, que transportan cualquier tipo de información (voz, datos o imágenes). 2, record 38, Spanish, - fibra%20%C3%B3ptica
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Codificando convenientemente estos impulsos se pueden transmitir por un único cable, por ejemplo, 5.000 canales de televisión o 500.000 llamadas telefónicas. 2, record 38, Spanish, - fibra%20%C3%B3ptica
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
fibra óptica: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 38, Spanish, - fibra%20%C3%B3ptica
Record 39 - internal organization data 2017-04-12
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Xylology (The Study of Wood)
Record 39, Main entry term, English
- butt-swell
1, record 39, English, butt%2Dswell
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- butt swell 2, record 39, English, butt%20swell
correct, see observation
- swollen base 3, record 39, English, swollen%20base
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The part of a log outside its normal taper ... extending from where the normal taper ends and the flare begins to the large end of the log. 4, record 39, English, - butt%2Dswell
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
It is usually manifest only in butt logs, due to the self-buttressing growth of the tree near its base. 4, record 39, English, - butt%2Dswell
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
butt swell : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA [Canadian Standards Association] International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, record 39, English, - butt%2Dswell
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Xylologie (Étude des bois)
Record 39, Main entry term, French
- empattement excessif
1, record 39, French, empattement%20excessif
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une bille qui se situe à l'extérieur de son défilement normal et qui se prolonge là où le défilement normal prend fin. 2, record 39, French, - empattement%20excessif
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'éboutage du pied était justifié lorsqu'une pourriture du cœur était accompagnée d'un empattement excessif. 1, record 39, French, - empattement%20excessif
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-04-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Xylology (The Study of Wood)
- Forestry Operations
Record 40, Main entry term, English
- heart rot
1, record 40, English, heart%20rot
correct, see observation, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- heartrot 2, record 40, English, heartrot
correct
- heart decay 3, record 40, English, heart%20decay
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Any rot characteristically confined to the heartwood, as with many Fomes and Polyporus species. 4, record 40, English, - heart%20rot
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
It generally originates in the living tree ... 4, record 40, English, - heart%20rot
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
heart rot: term standardized by the Canadian Standards Association. 5, record 40, English, - heart%20rot
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
heart rot : term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 6, record 40, English, - heart%20rot
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Xylologie (Étude des bois)
- Exploitation forestière
Record 40, Main entry term, French
- pourriture de cœur
1, record 40, French, pourriture%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- pourriture du cœur 2, record 40, French, pourriture%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun
- carie du cœur 2, record 40, French, carie%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Coloration anormale du cœur avec affaiblissement de la dureté, provoquée par l'action de champignons destructeurs du bois. 1, record 40, French, - pourriture%20de%20c%26oelig%3Bur
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
pourriture de cœur : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 40, French, - pourriture%20de%20c%26oelig%3Bur
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-04-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 41, Main entry term, English
- boxed heart
1, record 41, English, boxed%20heart
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- boxed-heart check 2, record 41, English, boxed%2Dheart%20check
correct, see observation
- boxed pith 3, record 41, English, boxed%20pith
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Of timber cut so that the heart falls entirely within the four surfaces throughout its length. 4, record 41, English, - boxed%20heart
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
boxed-heart check : term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, record 41, English, - boxed%20heart
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 41, Main entry term, French
- bois avec cœur enfermé
1, record 41, French, bois%20avec%20c%26oelig%3Bur%20enferm%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- cœur enfermé 2, record 41, French, c%26oelig%3Bur%20enferm%C3%A9
correct, masculine noun
- cœur renfermé 3, record 41, French, c%26oelig%3Bur%20renferm%C3%A9
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une pièce de bois qui englobe le cœur de l'arbre sur toute sa longueur. 4, record 41, French, - bois%20avec%20c%26oelig%3Bur%20enferm%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
bois avec cœur enfermé : terme normalisé par l'AFNOR et l'Institut belge de normalisation (NBN). 5, record 41, French, - bois%20avec%20c%26oelig%3Bur%20enferm%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-04-06
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Human Diseases
Record 42, Main entry term, English
- Coxsackie B virus
1, record 42, English, Coxsackie%20B%20virus
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Coxsackie B 2, record 42, English, Coxsackie%20B
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
With the information gained from the EMC model we began to look for other viruses that might induce diabetes in mice, particularly those viruses that also infect human beings. One likely candidate was the Coxsackie family of viruses... these viruses have RNA as their genetic material. They can cause upper-respiratory distress and muscle pain and can infect the heart and brain. Soon after the discovery of the Coxsackie viruses Gilbert Dalldorf... and A. M. Pappenheimer... found that infection of mice with members of the virus group designated Coxsackie B caused severe destruction of the acinar cells in the pancreas but spared the adjoining islet of Langerhans. 3, record 42, English, - Coxsackie%20B%20virus
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Coxsackie B, like the polioviruses, is an enterovirus and is known to cause a less severe form of polio. 2, record 42, English, - Coxsackie%20B%20virus
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Maladies humaines
Record 42, Main entry term, French
- virus Coxsackie B
1, record 42, French, virus%20Coxsackie%20B
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
À partir des données fournies par le modèle EMC, nous avons recherché d'autres virus susceptibles de provoquer le diabète chez la souris et, en particulier, les virus qui infectent également l'homme. La famille des virus Coxsackie représentait un candidat possible. Ces virus [...] ont de l'ARN comme matériel génétique. Ils peuvent provoquer une détresse respiratoire aiguë, des myalgies (douleurs musculaires) et peuvent affecter le cœur et le cerveau. Peu après la découverte de virus Coxsackie, Gilbert Dalldorf et A.M. Pappenheimer trouvèrent que l'infection de souris par une sous-famille de virus appelée Coxsackie B provoquait une destruction importante des cellules acineuses du pancréas, mais épargnait les îlots de Langerhans contigus. 1, record 42, French, - virus%20Coxsackie%20B
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-03-31
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Library Science (General)
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- Archivists
1, record 43, English, Archivists
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Archivists manage, process, store and disseminate information contained in an organization's archives. They acquire, store and research textual material, pictures, maps, architectural documents, electronic materials, films and videos, and sound recordings and multimedia materials. Archivists are employed in archives, in the public and para-public sectors and in private-sector organizations. 1, record 43, English, - Archivists
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
5113: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 43, English, - Archivists
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bibliothéconomie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- Archivistes
1, record 43, French, Archivistes
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les archivistes gèrent, traitent, conservent et diffusent l'information contenue dans les archives produites par des organisations. Ils acquièrent, conservent et dépouillent des documents textuels, iconographiques, cartographiques, architecturaux et électroniques, des films et des vidéos, ainsi que des enregistrements sonores et des documents multimédias. Les archivistes travaillent dans des services d'archives, des secteurs gouvernementaux et paragouvernementaux, et dans des organisations du secteur privé. 1, record 43, French, - Archivistes
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
5113 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 43, French, - Archivistes
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-03-29
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Copyright
- Internet and Telematics
Record 44, Main entry term, English
- Electronic Copyright Fund
1, record 44, English, Electronic%20Copyright%20Fund
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Electronic Copyright Fund falls within the Access and Environment component of Canadian Culture Online, which works to build a favourable environment for Canada's cultural industries, institutions, communities and creators to produce and make available Canadian cultural content on the Internet. The Electronic Copyright Fund was created to develop strategies to streamline copyright clearance mechanisms to simplify the process of obtaining a license to use Canadian copyrighted works. Projects funded through this initiative will contribute to the online availability of information about rights of copyrighted material, and to online mechanisms for clearing a variety of rights to use such materials. 1, record 44, English, - Electronic%20Copyright%20Fund
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits d'auteur
- Internet et télématique
Record 44, Main entry term, French
- Fonds du droit d'auteur électronique
1, record 44, French, Fonds%20du%20droit%20d%27auteur%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le Fonds du droit d'auteur électronique fait partie du volet Accès et environnement de CCE, qui vise à créer un contexte favorable aux industries, institutions et collectivités culturelles et aux créateurs pour qu'ils puissent produire et distribuer du contenu culturel canadien sur Internet. Le Fonds du droit d'auteur électronique a pour objet d'élaborer des stratégies permettant de rationaliser les mécanismes d'affranchissement pour simplifier la procédure d'obtention d'un permis d'utilisation d'œuvres canadiennes protégées par le droit d'auteur. Les projets financés dans le cadre de cette initiative contribueront à la disponibilité en ligne de renseignements relatifs aux droits d'auteur, qui protègent certains documents, et aux mécanismes en ligne pour s'affranchir d'une variété de ces droits réservés, afin d'utiliser de tels documents. 1, record 44, French, - Fonds%20du%20droit%20d%27auteur%20%C3%A9lectronique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-02-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 45, Main entry term, English
- welding process
1, record 45, English, welding%20process
correct, standardized, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- welding procedure 2, record 45, English, welding%20procedure
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A materials joining process which produces coalescence of materials by heating them to suitable temperatures, with or without the application of pressure or by the application of pressure alone, and with or without the use of filler metal. [Definition standardized by the AWS.] 3, record 45, English, - welding%20process
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
welding process: term standardized by the American Welding Society (AWS). 4, record 45, English, - welding%20process
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
welding process : term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, record 45, English, - welding%20process
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
welding process: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 45, English, - welding%20process
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 45, Main entry term, French
- procédé de soudage
1, record 45, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20soudage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Technique de soudage caractérisée par le mécanisme de liaison, le type d'énergie mise en œuvre ainsi que par sa technologie particulière. [Définition normalisée par la CSA International.] 2, record 45, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20soudage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
procédé de soudage : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 3, record 45, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20soudage
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
procédé de soudage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 45, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20soudage
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-02-14
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Record 46, Main entry term, English
- cutting process
1, record 46, English, cutting%20process
correct, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A process which brings about the severing or removal of metals. [Definition standardized by the AWS.] 2, record 46, English, - cutting%20process
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
cutting process: term standardized by the American Welding Society (AWS). 3, record 46, English, - cutting%20process
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
cutting process : term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, record 46, English, - cutting%20process
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
cutting process: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 46, English, - cutting%20process
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Record 46, Main entry term, French
- procédé de coupage
1, record 46, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20coupage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Technique de coupage caractérisée par le type d'énergie mise en œuvre (mécanique, électrique, chimique ou la combinaison de celles-ci) ainsi que par sa technologie particulière. [Définition normalisée par la CSA International.] 2, record 46, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20coupage
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
procédé de coupage : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 3, record 46, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20coupage
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
procédé de coupage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 46, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20coupage
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Corte y recorte (Operación de mecanizado)
Record 46, Main entry term, Spanish
- proceso de corte
1, record 46, Spanish, proceso%20de%20corte
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-02-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 47, Main entry term, English
- elimination of employment barriers
1, record 47, English, elimination%20of%20employment%20barriers
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Departments/agencies and bargaining agents have a complementary role to play in the implementation of employment equity. Collaboration enables the parties to better understand and utilize their respective roles to achieve this common objective. Examples include holding joint information sessions on employment equity or self-identification, issuing joint communication material or cooperating in the implementation of other core employment equity activities such as the identification and elimination of employment barriers. 2, record 47, English, - elimination%20of%20employment%20barriers
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 47, Main entry term, French
- élimination des obstacles à l'emploi
1, record 47, French, %C3%A9limination%20des%20obstacles%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les ministères/organismes ainsi que les agents négociateurs ont un rôle complémentaire à jouer dans la mise en œuvre de l'équité en emploi. La collaboration permet aux parties de mieux saisir leurs rôles respectifs vis-à-vis de l'atteinte de cet objectif commun et d'en tirer meilleur parti. Pour ne donner que quelques exemples de la collaboration, mentionnons la tenue de séances conjointes d'information sur l'équité en emploi ou la déclaration volontaire, la publication conjointe de documents de communication ou la coopération à la mise en œuvre d'autres activités essentielles à l'équité en emploi, notamment la détection et l'élimination des obstacles à l'emploi. 2, record 47, French, - %C3%A9limination%20des%20obstacles%20%C3%A0%20l%27emploi
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2017-02-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Record 48, Main entry term, English
- Recorded Information Program
1, record 48, English, Recorded%20Information%20Program
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A Recorded Information Program is developed and implemented throughout the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada. A manager is in charge of the recorded information program. Staff is assigned to work on recorded information. Staff provides training or functional guidance to Council employees. Financial and material resources are allocated to the program. Recorded information directives and procedures exist and are in accordance with government requirements. Applicable directives and procedures are distributed through the Council. 1, record 48, English, - Recorded%20Information%20Program
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 48, Main entry term, French
- Programme d'information consignée
1, record 48, French, Programme%20d%27information%20consign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un Programme d'information consignée a été conçu et mis en œuvre dans tout le Conseil de recherches en science naturelle et en génie du Canada. Un gestionnaire est en charge du Programme d'information consignée. Des employés ont pour mandat de s'occuper de l'information consignée. Le personnel offre une formation ou des directives fonctionnelles aux employés du Conseil. Des ressources financières et matérielles sont assignées au programme. Des directives et procédures relatives à l'information consignée existent et satisfont aux exigences du gouvernement. Les directives et procédures applicables sont diffusées dans tout le Conseil. 1, record 48, French, - Programme%20d%27information%20consign%C3%A9e
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2017-02-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 49, Main entry term, English
- telematics
1, record 49, English, telematics
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- telecomputing 2, record 49, English, telecomputing
correct
- compunications 3, record 49, English, compunications
correct, plural
- computications 4, record 49, English, computications
plural
- computer communication 5, record 49, English, computer%20communication
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Services available for both professional and domestic use which permit the unilateral or interactive transmission of information, in the form of text, graphics or sound over a telecommunications network using teleprocessing techniques. 6, record 49, English, - telematics
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
telematics : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, record 49, English, - telematics
Record 49, Key term(s)
- compunication
- computer communications
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 49, Main entry term, French
- télématique
1, record 49, French, t%C3%A9l%C3%A9matique
correct, feminine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de services, à usage professionnel ou domestique, permettant la transmission unilatérale ou interactive d'informations textuelles, imagées ou sonores, sur un réseau de télécommunications par la mise en œuvre de techniques de téléinformatique. 2, record 49, French, - t%C3%A9l%C3%A9matique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
télématique : terme normalisé par la CSA et recommandé par l'OQLF. 3, record 49, French, - t%C3%A9l%C3%A9matique
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Infrastructure télématique. 4, record 49, French, - t%C3%A9l%C3%A9matique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 49, Main entry term, Spanish
- telemática
1, record 49, Spanish, telem%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- teleinformática 2, record 49, Spanish, teleinform%C3%A1tica
feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Utilización combinada de las técnicas de telecomunicación e informática para servir a las necesidades de información. 3, record 49, Spanish, - telem%C3%A1tica
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado para describir la tecnología avanzada en los campos afines a las telecomunicaciones, computadoras (ordenadores), informática y bancos de datos. Este término se acuñó en Europa y aún tiene gran aceptación. 4, record 49, Spanish, - telem%C3%A1tica
Record 50 - internal organization data 2017-01-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Special-Language Phraseology
Record 50, Main entry term, English
- go dark
1, record 50, English, go%20dark
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
That's the buzz phrase, "go dark. "This means that, if you are an investigator, all of a sudden all of your access to information evaporates, because not only the material but the systems that carry the material are so heavily encrypted you are not able to even detect the trail that you might like to follow. That is a huge issue that is technological on one side, and legal and constitutional on the other side. 1, record 50, English, - go%20dark
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 50, Main entry term, French
- devenir invisible
1, record 50, French, devenir%20invisible
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- devenir aveugle 1, record 50, French, devenir%20aveugle
correct
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
C'est ce que signifient les expressions à la mode «devenir invisible» ou «devenir aveugle», selon le point de vue. Si vous êtes un enquêteur, vous perdez alors tout d'un coup l'accès à l'information qui vous intéresse parce que, non seulement l'information mais le système dans lequel elle se trouve est si puissamment crypté qu'il vous devient impossible de suivre la trace de cette information. C'est un problème majeur alors que la technologie et les corps policiers ou les organismes de renseignement se trouvent des côtés opposés de la problématique. 1, record 50, French, - devenir%20invisible
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2017-01-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Arc Welding
Record 51, Main entry term, English
- arc welding
1, record 51, English, arc%20welding
correct, standardized, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
- AW 2, record 51, English, AW
correct, standardized, officially approved
Record 51, Synonyms, English
- electric-arc welding 3, record 51, English, electric%2Darc%20welding
correct, officially approved
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A group of welding processes which produces coalescence of metals by heating them with an arc, with or without the application of pressure and with or without the use of filler metal. 4, record 51, English, - arc%20welding
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
arc welding; AW: term, abbreviation and definition standardized by the American Welding Society (AWS); arc welding: term officially approved by the Canadian Pacific Limited. 5, record 51, English, - arc%20welding
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
arc welding; AW : term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, record 51, English, - arc%20welding
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
arc welding; electric-arc welding; AW: terms and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 51, English, - arc%20welding
Record 51, Key term(s)
- electric arc welding
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Record 51, Main entry term, French
- soudage à l'arc
1, record 51, French, soudage%20%C3%A0%20l%27arc
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- soudage à l'arc électrique 2, record 51, French, soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, officially approved
- soudage électrique à l'arc 3, record 51, French, soudage%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20l%27arc
correct, masculine noun, officially approved
- procédé AW 4, record 51, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20AW
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Groupe de procédés de soudage dans lesquels la fusion du métal est obtenue grâce à la chaleur engendrée par un ou plusieurs arcs, avec ou sans pression et avec ou sans métal d'apport. [Définition normalisée par la CSA International.] 5, record 51, French, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le soudage à l'arc se pratique au moyen d'un courant électrique qui, parcourant un circuit fermé d'une part sur une pièce et d'autre part sur l'électrode, provoque entre l'une et l'autre l'amorçage d'un arc. 6, record 51, French, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
soudage à l'arc; procédé AW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 7, record 51, French, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
soudage électrique à l'arc; soudage à l'arc : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 7, record 51, French, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
soudage à l'arc; soudage à l'arc électrique; procédé AW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 51, French, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Soldadura al arco
Record 51, Main entry term, Spanish
- soldadura al arco
1, record 51, Spanish, soldadura%20al%20arco
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2017-01-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Joining Processes (Metals)
Record 52, Main entry term, English
- gouging process
1, record 52, English, gouging%20process
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
gouging process : term standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 2, record 52, English, - gouging%20process
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Assemblage des métaux
Record 52, Main entry term, French
- procédé de gougeage
1, record 52, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20gougeage
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Technique de gougeage caractérisée par le type d'énergie mise en œuvre (mécanique, électrique, chimique ou la combinaison de celles-ci) ainsi que par sa technologie particulière. [Définition normalisée par la CSA.] 2, record 52, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20gougeage
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
procédé de coupage : terme normalisé par la CSA. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 2, record 52, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20gougeage
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2017-01-06
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Production Management
Record 53, Main entry term, English
- manufacturing resource planning
1, record 53, English, manufacturing%20resource%20planning
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
- MRP II 2, record 53, English, MRP%20II
correct
- MRPII 3, record 53, English, MRPII
correct, standardized
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A closed-loop MRP system that, at a minimum, includes detailed capacity analysis. Some MRP II systems include the business plan in this closed-loop system. 4, record 53, English, - manufacturing%20resource%20planning
Record number: 53, Textual support number: 2 DEF
The implementation of management plans that evaluate and predict the demand for each element in the manufacturing process at a given time. 3, record 53, English, - manufacturing%20resource%20planning
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with MRP (material requirements planning). 3, record 53, English, - manufacturing%20resource%20planning
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
manufacturing resource planning; MRPII : term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, record 53, English, - manufacturing%20resource%20planning
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 53, Main entry term, French
- planification des ressources de production
1, record 53, French, planification%20des%20ressources%20de%20production
correct, feminine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
- MRP II 2, record 53, French, MRP%20II
correct, feminine noun
- MRPII 3, record 53, French, MRPII
correct, standardized
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre de plans de gestion pour évaluer et prévoir la demande de chaque élément du processus de fabrication à un moment précis. 3, record 53, French, - planification%20des%20ressources%20de%20production
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
planification des ressources de production; MRPII : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, record 53, French, - planification%20des%20ressources%20de%20production
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-08-03
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 54, Main entry term, English
- safe work practice
1, record 54, English, safe%20work%20practice
correct
Record 54, Abbreviations, English
- SWP 1, record 54, English, SWP
correct
Record 54, Synonyms, English
- safe work procedure 2, record 54, English, safe%20work%20procedure
correct
- SWP 2, record 54, English, SWP
correct
- SWP 2, record 54, English, SWP
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The SWP(safe work practices) file... contains MSDS [material safety data sheets] information(including manufacturer, trade name, chemical composition and physical properties) and the product's present use and location... 1, record 54, English, - safe%20work%20practice
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
safe work practices; safe work procedures: terms usually used in the plural. 3, record 54, English, - safe%20work%20practice
Record 54, Key term(s)
- safe work practices
- safe work procedures
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 54, Main entry term, French
- pratique de travail sécuritaire
1, record 54, French, pratique%20de%20travail%20s%C3%A9curitaire
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- procédure de travail sécuritaire 2, record 54, French, proc%C3%A9dure%20de%20travail%20s%C3%A9curitaire
correct, feminine noun
- méthode de travail sécuritaire 3, record 54, French, m%C3%A9thode%20de%20travail%20s%C3%A9curitaire
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
pratique de travail sécuritaire; procédure de travail sécuritaire; méthode de travail sécuritaire : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, record 54, French, - pratique%20de%20travail%20s%C3%A9curitaire
Record 54, Key term(s)
- pratiques de travail sécuritaires
- procédures de travail sécuritaires
- méthodes de travail sécuritaires
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-05-24
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Wood Industries
Record 55, Main entry term, English
- board-foot
1, record 55, English, board%2Dfoot
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- board foot 2, record 55, English, board%20foot
correct, see observation
- bd ft 3, record 55, English, bd%20ft
correct
- bd-ft 1, record 55, English, bd%2Dft
correct
- bd ft 3, record 55, English, bd%20ft
- foot board measure 4, record 55, English, foot%20board%20measure
see observation, officially approved
- Foot-Board Measure 5, record 55, English, Foot%2DBoard%20Measure
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Unit of volume in measuring lumber; equals 144 cubic inches, or the volume of a board 1 foot square and 1 inch thick. 1, record 55, English, - board%2Dfoot
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
foot board measure: term officialized by Canadian Pacific Ltd. 6, record 55, English, - board%2Dfoot
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
board foot : term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 7, record 55, English, - board%2Dfoot
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Industrie du bois
Record 55, Main entry term, French
- pied-planche
1, record 55, French, pied%2Dplanche
correct, masculine noun, Canada, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- pied mesure de planche 1, record 55, French, pied%20mesure%20de%20planche
correct, masculine noun, Quebec
- pmp 2, record 55, French, pmp
Quebec
- pmp 2, record 55, French, pmp
- pied-mesure-de-planche 3, record 55, French, pied%2Dmesure%2Dde%2Dplanche
correct, masculine noun, Quebec
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Unité de volume indivisible en usage dans les pays de langue anglaise, égale au volume d'une planche carrée de 1 pied de côté et de 1 pouce d'épaisseur (soit théoriquement 1/12 de pied cube, soit 0,00236 m [cube] ). 1, record 55, French, - pied%2Dplanche
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pieds-planche. Renseignement : Sylvie Roy, SVP linguistique. 4, record 55, French, - pied%2Dplanche
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
pied-planche : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 5, record 55, French, - pied%2Dplanche
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Industria maderera
Record 55, Main entry term, Spanish
- pie de tabla
1, record 55, Spanish, pie%20de%20tabla
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- pie superficial 1, record 55, Spanish, pie%20superficial
correct, masculine noun
- pie de madera 2, record 55, Spanish, pie%20de%20madera
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-03-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Corporate Security
- Trade
Record 56, Main entry term, English
- trade secret
1, record 56, English, trade%20secret
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... any device or information(such as a process, method of operation or material) that is used in a business and that gives the owner an advantage over competitors who do not know or use it. 2, record 56, English, - trade%20secret
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Sécurité générale de l'entreprise
- Commerce
Record 56, Main entry term, French
- secret commercial
1, record 56, French, secret%20commercial
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- secret industriel 2, record 56, French, secret%20industriel
correct, masculine noun
- secret de fabrication 3, record 56, French, secret%20de%20fabrication
correct, masculine noun
- secret de fabrique 4, record 56, French, secret%20de%20fabrique
correct, masculine noun
- formules et procédés secrets 5, record 56, French, formules%20et%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20secrets
correct, masculine noun, plural
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Biens incorporels constitués d'informations inconnues de ses concurrents et que l'entreprise considère comme confidentielles. 5, record 56, French, - secret%20commercial
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir, par exemple, de formules, de recettes, de procédés de fabrication, de programmes d'ordinateur et de données relatives à la commercialisation des produits de l'entreprise. 5, record 56, French, - secret%20commercial
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Seguridad general de la empresa
- Comercio
Record 56, Main entry term, Spanish
- secreto comercial
1, record 56, Spanish, secreto%20comercial
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- secreto de empresa 2, record 56, Spanish, secreto%20de%20empresa
masculine noun
- secreto de fabricación 3, record 56, Spanish, secreto%20de%20fabricaci%C3%B3n
masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-03-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Record 57, Main entry term, English
- surface check
1, record 57, English, surface%20check
correct, see observation
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A fissure occurring on a face or edge but not extending through the piece. 2, record 57, English, - surface%20check
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
surface check : term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, record 57, English, - surface%20check
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Record 57, Main entry term, French
- gerce superficielle
1, record 57, French, gerce%20superficielle
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- fente de surface 2, record 57, French, fente%20de%20surface
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Gerce apparaissant uniquement à la surface du bois. 3, record 57, French, - gerce%20superficielle
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Record 57, Main entry term, Spanish
- fenda superficial
1, record 57, Spanish, fenda%20superficial
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-03-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Record 58, Main entry term, English
- hangtag
1, record 58, English, hangtag
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- hang tag 2, record 58, English, hang%20tag
correct
- hanging tag 2, record 58, English, hanging%20tag
correct
- string tag 2, record 58, English, string%20tag
- tie-on tag 3, record 58, English, tie%2Don%20tag
- fly tag 3, record 58, English, fly%20tag
- swing tag 4, record 58, English, swing%20tag
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A tag attached to an article of merchandise giving information about the quality of its material and about its proper care. 1, record 58, English, - hangtag
Record 58, Key term(s)
- tie-on label
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Record 58, Main entry term, French
- étiquette volante
1, record 58, French, %C3%A9tiquette%20volante
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- étiquette mobile 2, record 58, French, %C3%A9tiquette%20mobile
feminine noun
- étiquette à fil 1, record 58, French, %C3%A9tiquette%20%C3%A0%20fil
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Étiquette, label attachés au produit au moyen d'une cordelette, d'une ficelle, ex. : notice d'emploi, instructions de lavage, etc. [...] 3, record 58, French, - %C3%A9tiquette%20volante
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-02-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Service
Record 59, Main entry term, English
- asset custodian
1, record 59, English, asset%20custodian
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The position designated as having control over a specific asset or group of assets and whose key accountabilities are to exercise sound stewardship of the assets entrusted to them and to ensure that they are managed, monitored and reported in accordance with this policy. 1, record 59, English, - asset%20custodian
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In this case, "asset" means a person, structure, facility, information, material or process that has value. It thus includes human resources as well as tangible and intangible objects. 1, record 59, English, - asset%20custodian
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fonction publique
Record 59, Main entry term, French
- gardien des actifs
1, record 59, French, gardien%20des%20actifs
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Employé de la fonction publique chargé de contrôler un actif ou un groupe d'actifs particuliers et dont les responsabilités principales sont d'exercer une intendance saine des actifs qui lui sont confiés et de s'assurer qu'ils sont gérés, suivis et soumis à un rapport, conformément aux dispositions de la présente politique. 1, record 59, French, - gardien%20des%20actifs
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, la définition du terme «actif» est : personne, structure, installation, information, matériel ou processus ayant de la valeur. Ainsi, un actif comprend les ressources humaines ainsi que les objets tangibles et intangibles. 1, record 59, French, - gardien%20des%20actifs
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-02-29
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 60, Main entry term, English
- translate
1, record 60, English, translate
correct, verb, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
To move a display element, display group, or display image on the display space from one location to another without rotating the image. 2, record 60, English, - translate
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
translate : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 60, English, - translate
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Infographie
Record 60, Main entry term, French
- translater
1, record 60, French, translater
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Déplacer un élément graphique, un groupe graphique ou une image d'un emplacement à un autre de l'espace d'affichage par un mouvement de translation. 2, record 60, French, - translater
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
translater : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 60, French, - translater
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2016-02-29
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Graphics
Record 61, Main entry term, English
- display foreground
1, record 61, English, display%20foreground
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The part of a display image that can be changed by the user during a particular application. 2, record 61, English, - display%20foreground
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
display foreground : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 61, English, - display%20foreground
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Infographie
Record 61, Main entry term, French
- élément d'image variable
1, record 61, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20variable
correct, masculine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- premier plan d'image 1, record 61, French, premier%20plan%20d%27image
correct, masculine noun, standardized
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une image modifiable par l'utilisateur au cours d'une application particulière. 2, record 61, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20variable
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
élément d'image variable; premier plan d'image: termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 61, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20variable
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Gráficos de computadora
Record 61, Main entry term, Spanish
- visualización frontal
1, record 61, Spanish, visualizaci%C3%B3n%20frontal
feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Datos gráficos mostrados en un dispositivo de visualización y que están sujetos a cambios por parte del usuario. 1, record 61, Spanish, - visualizaci%C3%B3n%20frontal
Record 62 - internal organization data 2016-02-29
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 62, Main entry term, English
- carriage-control tape
1, record 62, English, carriage%2Dcontrol%20tape
correct, standardized, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- carriage tape 3, record 62, English, carriage%20tape
correct, standardized
- control tape 4, record 62, English, control%20tape
correct
- control loop 4, record 62, English, control%20loop
correct
- carriage loop 5, record 62, English, carriage%20loop
correct
- paper-tape loop 5, record 62, English, paper%2Dtape%20loop
correct
- carriage control loop 6, record 62, English, carriage%20control%20loop
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A punched tape that contains line feed control data for certain types of printers. 7, record 62, English, - carriage%2Dcontrol%20tape
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
carriage-control tape; carriage tape : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, record 62, English, - carriage%2Dcontrol%20tape
Record 62, Key term(s)
- punched-tape loop
- form loop
- carriage-control loop
- carriage control tape
- paper tape loop
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 62, Main entry term, French
- bande pilote
1, record 62, French, bande%20pilote
correct, feminine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- bande-pilote 2, record 62, French, bande%2Dpilote
correct, feminine noun, officially approved
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Bande perforée comportant les données de contrôle de présentation de ligne de certains types d'imprimantes. 1, record 62, French, - bande%20pilote
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
bande pilote : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 62, French, - bande%20pilote
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Record 62, Main entry term, Spanish
- cinta de control de carro
1, record 62, Spanish, cinta%20de%20control%20de%20carro
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- cinta de carro 2, record 62, Spanish, cinta%20de%20carro
correct, feminine noun
- cinta de control 1, record 62, Spanish, cinta%20de%20control
correct, feminine noun
- banda de control 1, record 62, Spanish, banda%20de%20control
correct, feminine noun, Spain
- cinta de mandos 1, record 62, Spanish, cinta%20de%20mandos
correct, feminine noun
- ciclo de cinta de papel 2, record 62, Spanish, ciclo%20de%20cinta%20de%20papel
correct, masculine noun
- bucle de cinta de papel 2, record 62, Spanish, bucle%20de%20cinta%20de%20papel
correct, masculine noun, Spain
- cinta piloto 2, record 62, Spanish, cinta%20piloto
correct, feminine noun
- banda piloto 2, record 62, Spanish, banda%20piloto
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Cinta que] contiene los códigos de control relacionados con el movimiento del carro en la impresora y, por tanto, controla el posicionamiento vertical y horizontal del carro, así como la unidad de alimentación del papel. 3, record 62, Spanish, - cinta%20de%20control%20de%20carro
Record 63 - internal organization data 2016-02-29
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 63, Main entry term, English
- roll
1, record 63, English, roll
correct, verb, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
To scroll in an upward or downward direction. 2, record 63, English, - roll
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
roll : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 63, English, - roll
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Infographie
Record 63, Main entry term, French
- faire défiler verticalement
1, record 63, French, faire%20d%C3%A9filer%20verticalement
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Faire défiler vers le haut ou vers le bas. 2, record 63, French, - faire%20d%C3%A9filer%20verticalement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
faire défiler verticalement : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 63, French, - faire%20d%C3%A9filer%20verticalement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2016-02-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Office Machinery
- Office Equipment and Supplies
Record 64, Main entry term, English
- decollate
1, record 64, English, decollate
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- deleave 1, record 64, English, deleave
correct, verb, standardized
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
To separate the plies of a multipart form. 2, record 64, English, - decollate
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
decollate; deleave : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 64, English, - decollate
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Mécanographie
- Équipement et fournitures de bureau
Record 64, Main entry term, French
- déliasser
1, record 64, French, d%C3%A9liasser
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Séparer les exemplaires d'une liasse imprimée. 2, record 64, French, - d%C3%A9liasser
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
déliasser : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 64, French, - d%C3%A9liasser
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Equipo y artículos de oficina
Record 64, Main entry term, Spanish
- separar las hojas
1, record 64, Spanish, separar%20las%20hojas
correct
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ordenar las copias de las formas continuas en grupos, y quitar el papel carbón que viene entre las mismas. 1, record 64, Spanish, - separar%20las%20hojas
Record 65 - internal organization data 2016-02-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 65, Main entry term, English
- maintenance
1, record 65, English, maintenance
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A set of activities intended to keep a functional unit in, or to restore it to, a state in which it can perform a required function. 2, record 65, English, - maintenance
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Maintenance includes activities such as tests, measurements, replacements, adjustments and repairs. 2, record 65, English, - maintenance
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
maintenance : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 65, English, - maintenance
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 65, Main entry term, French
- maintenance
1, record 65, French, maintenance
correct, feminine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités destinées à maintenir ou à remettre une unité fonctionnelle dans un état lui permettant d'assurer une fonction requise. 2, record 65, French, - maintenance
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La maintenance comprend des activités telles que les essais, les mesurages, les remplacements, les réglages et les réparations. 2, record 65, French, - maintenance
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
maintenance : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 65, French, - maintenance
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-02-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 66, Main entry term, English
- extracode
1, record 66, English, extracode
correct, noun, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A sequence of instructions in a supervisory routine or fixed storage used to produce the effect of a machine instruction when that instruction is not implemented directly by hardware. 2, record 66, English, - extracode
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
extracode : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 66, English, - extracode
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 66, Main entry term, French
- code d'exécution
1, record 66, French, code%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Suite d'instructions d'un superviseur ou d'une mémoire fixe, qui joue le rôle d'instruction machine lorsque celle-ci n'est pas directement exécutée par le matériel. 2, record 66, French, - code%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
code d'exécution : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 66, French, - code%20d%27ex%C3%A9cution
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2016-01-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Communication and Information Management
- Risks and Threats (Security)
- Occupational Health and Safety
Record 67, Main entry term, English
- Hazard Communication Standard
1, record 67, English, Hazard%20Communication%20Standard
correct, United States
Record 67, Abbreviations, English
- HCS 2, record 67, English, HCS
correct, United States
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Hazard Communication Standard(HCS)(29 CFR 1910. 1200(g)), revised in 2012, requires that the chemical manufacturer, distributor, or importer provide Safety Data Sheets(SDSs)(formerly MSDSs or Material Safety Data Sheets) for each hazardous chemical to downstream users to communicate information on these hazards. 2, record 67, English, - Hazard%20Communication%20Standard
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de normes
- Gestion des communications et de l'information
- Risques et menaces (Sécurité)
- Santé et sécurité au travail
Record 67, Main entry term, French
- Hazard Communication Standard
1, record 67, French, Hazard%20Communication%20Standard
correct, United States
Record 67, Abbreviations, French
- HCS 1, record 67, French, HCS
correct, United States
Record 67, Synonyms, French
- Norme sur la communication des risques 2, record 67, French, Norme%20sur%20la%20communication%20des%20risques
proposal, see observation, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Norme sur la communication des risques : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 67, French, - Hazard%20Communication%20Standard
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2015-11-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Record 68, Main entry term, English
- material extrusion
1, record 68, English, material%20extrusion
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... material extrusion(which includes a number of different types of processes such as fused deposition modeling) is the most common process used in desktop 3D printers. Material extrusion works like a glue gun. The printing material – typically a plastic filament – is heated until it liquefies and extruded through the print nozzle. Using information from the digital file... the nozzle deposits the polymer in thin layers, often 0. 1 millimeter thick. The polymer solidifies quickly, bonding to the layer below before the build platform lowers and the print head adds another layer. 2, record 68, English, - material%20extrusion
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Record 68, Main entry term, French
- extrusion de matériau
1, record 68, French, extrusion%20de%20mat%C3%A9riau
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2015-11-13
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- IT Security
- Communication and Information Management
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- Distributed INFOSEC Accounting System
1, record 69, English, Distributed%20INFOSEC%20Accounting%20System
correct
Record 69, Abbreviations, English
- DIAS 1, record 69, English, DIAS
correct
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A key component of this course is familiarizing learners with the Distributed INFOSEC [Information Security] Accounting System(DIAS) software, which is designed to automate the accounting and tracking of Communications Security(COMSEC) material within the account. 1, record 69, English, - Distributed%20INFOSEC%20Accounting%20System
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
206: a Communications Security Establishment course code. 2, record 69, English, - Distributed%20INFOSEC%20Accounting%20System
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- Système de comptabilité INFOSEC répartie
1, record 69, French, Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20INFOSEC%20r%C3%A9partie
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
- DIAS 1, record 69, French, DIAS
correct, masculine noun
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ce cours vise à permettre aux participants de se familiariser avec le logiciel du Système de comptabilité INFOSEC [sécurité de l'information] répartie (DIAS), lequel est conçu pour automatiser la comptabilité et le suivi du matériel COMSEC [sécurité des communications] d’un compte. 1, record 69, French, - Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20INFOSEC%20r%C3%A9partie
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
206 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications. 2, record 69, French, - Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20INFOSEC%20r%C3%A9partie
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2015-10-22
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
Record 70, Main entry term, English
- record
1, record 70, English, record
correct, noun
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- document 2, record 70, English, document
correct, noun, standardized
- doc 3, record 70, English, doc
correct
- doc 3, record 70, English, doc
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Any documentary material, regardless of medium or form. 4, record 70, English, - record
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
... information [may be] contained in any physical medium which is capable of preserving such information and includes any information contained in the original and any copy of correspondence, memoranda, forms, directives, reports, drawings, diagrams, cartographic and architectural items, pictorial and graphic works, photographs, films, microforms, sound recordings, video-tapes, video-disks and video-cassettes, punched, magnetic and other cards, paper and magnetic tapes, magnetic disks and drums, holographs, optic sense sheets, working papers, and any other documentary material, including drafts, or electro-magnetic medium, regardless of physical form and characteristics. 5, record 70, English, - record
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Although the terms "record" and "document" are synonymous in their literal sense, in certain contexts one of these terms will be preferred over the other. 6, record 70, English, - record
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
document; doc: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 70, English, - record
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
document: term standardized by ISO. 7, record 70, English, - record
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
Record 70, Main entry term, French
- document
1, record 70, French, document
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
- doc 2, record 70, French, doc
correct, masculine noun
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Tout élément d'information, quel qu'en soit le support. 3, record 70, French, - document
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[...] l'information [peut être] contenue sur un support physique pouvant préserver l'information, y compris l'information contenue dans l'original et la copie de la correspondance, des notes, des formules, des directives, des rapports, des dessins, des diagrammes, des documents cartographiques et architecturaux, des tableaux et des graphiques, des photographies, des films, des microfiches, des enregistrements sonores, des rubans ainsi que des disques et des cassettes vidéo, des cartes perforées, magnétiques et autres, des rubans de papier et des rubans magnétiques, des disques et des tambours magnétiques, des documents holographiques, des feuilles conçues pour la lecture optique, des documents de travail, de même que tout autre document de référence incluant les ébauches, ou document conservé sur un support électro-magnétique, indépendamment de sa forme physique et de ses caractéristiques. 4, record 70, French, - document
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
document; doc : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 70, French, - document
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
document : terme normalisé par l'ISO. 5, record 70, French, - document
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Administración federal
Record 70, Main entry term, Spanish
- documento
1, record 70, Spanish, documento
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[…] los documentos son un recurso y un activo organizacional. Como recurso proveen información y como activo proveen documentación […] Para la conservación de los documentos institucionales se podrá emplear cualquier medio electrónico, informático, óptico o telemático […] 1, record 70, Spanish, - documento
Record 71 - internal organization data 2015-10-21
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Banking
Record 71, Main entry term, English
- identifier
1, record 71, English, identifier
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- entity identifier 2, record 71, English, entity%20identifier
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A set of one or more attributes whose attribute values uniquely identify each entity within a given set of entities. 2, record 71, English, - identifier
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
identifier; entity identifier : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 71, English, - identifier
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
identifier: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 71, English, - identifier
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Banque
Record 71, Main entry term, French
- identificateur
1, record 71, French, identificateur
correct, masculine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- identificateur d'entités 2, record 71, French, identificateur%20d%27entit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'un ou de plusieurs attributs dont les valeurs d'attribut identifient de façon unique chaque entité à l'intérieur d'un ensemble d'entités donné. 2, record 71, French, - identificateur
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
identificateur; identificateur d'entités : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 71, French, - identificateur
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
identificateur : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, record 71, French, - identificateur
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Operaciones bancarias
Record 71, Main entry term, Spanish
- identificador
1, record 71, Spanish, identificador
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
En la administración de la base de datos se usa el identificador para especificar las secuencias únicas de la información contenida en los registros de datos. 1, record 71, Spanish, - identificador
Record 72 - internal organization data 2015-10-15
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- IT Security
- Protection of Property
Universal entry(ies) Record 72
Record 72, Main entry term, English
- COMSEC Custodian
1, record 72, English, COMSEC%20Custodian
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Learners will be introduced to the various duties required of COMSEC [communications security] custodians as well as the IT [Information Technology] Security Directive for the Control of COMSEC Material in the Government of Canada(ITSD-03A). 1, record 72, English, - COMSEC%20Custodian
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
230: a Communications Security Establishment course code. 2, record 72, English, - COMSEC%20Custodian
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Entrée(s) universelle(s) Record 72
Record 72, Main entry term, French
- Gardien COMSEC
1, record 72, French, Gardien%20COMSEC
correct
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ce cours fournira aux participants une introduction aux tâches que doivent réaliser les gardiens COMSEC [sécurité des communications] ainsi qu’à la Directive sur le contrôle du matériel COMSEC au sein du gouvernement du Canada (ITSD-03A). 1, record 72, French, - Gardien%20COMSEC
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
230 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications. 2, record 72, French, - Gardien%20COMSEC
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2015-09-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- Federal Administration
Record 73, Main entry term, English
- restricted
1, record 73, English, restricted
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A security classification concerning documents, information and material which should not be published or communicated to anyone except for official purposes, and when they are not classified in any other category. 2, record 73, English, - restricted
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Administration fédérale
Record 73, Main entry term, French
- diffusion restreinte
1, record 73, French, diffusion%20restreinte
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Classification de sécurité attribué à des documents, des renseignements et du matériel qu'il ne faut ni publier, ni communiquer à qui que ce soit, sauf pour des besoins officiels, et auxquels aucune autre classification n'a été attribuée. 2, record 73, French, - diffusion%20restreinte
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
diffusion restreinte : cette mention est généralement inscrite en majuscules. 3, record 73, French, - diffusion%20restreinte
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
- Administración federal
Record 73, Main entry term, Spanish
- difusión limitada
1, record 73, Spanish, difusi%C3%B3n%20limitada
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2015-09-18
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Facsimile
Record 74, Main entry term, English
- fax machine
1, record 74, English, fax%20machine
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- telecopier 2, record 74, English, telecopier
correct, standardized
- fax 3, record 74, English, fax
correct, noun
- facsimile machine 4, record 74, English, facsimile%20machine
correct, standardized
- facsimile device 5, record 74, English, facsimile%20device
correct
- fax device 6, record 74, English, fax%20device
correct
- facsimile unit 7, record 74, English, facsimile%20unit
correct
- fax unit 8, record 74, English, fax%20unit
correct
- facsimile apparatus 7, record 74, English, facsimile%20apparatus
correct
- facsimile telegraph 9, record 74, English, facsimile%20telegraph
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that converts images to signals for transmission over a telephone system, or converts received signals back to images. 10, record 74, English, - fax%20machine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
fax machine; facsimile machine; telecopier : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA) International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 11, record 74, English, - fax%20machine
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Télécopie
Record 74, Main entry term, French
- télécopieur
1, record 74, French, t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- fax 2, record 74, French, fax
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui convertit des images en signaux transmissibles sur un réseau téléphonique ou reconvertit en images les signaux reçus. 3, record 74, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
télécopieur : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA) International, 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 4, record 74, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
télécopieur : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 74, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Record 74, Main entry term, Spanish
- fax
1, record 74, Spanish, fax
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- máquina de fax 1, record 74, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20fax
correct, feminine noun
- telecopiador 2, record 74, Spanish, telecopiador
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Aparato [que funciona mediante un] procedimiento de fototelegrafía propio para la transmisión a distancia de dibujos, textos escritos y otros documentos gráficos. 2, record 74, Spanish, - fax
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Básicamente, una máquina de fax lo que hace es leer un documento, dividirlo en muchas piezas pequeñas llamados elementos gráficos o pixeles y enviarlos uno por uno a otra máquina similar a través de una línea telefónica. La densidad gráfica de cada elemento se convierte en una señal de corriente eléctrica proporcional a ella, la cual se transmite hacia el receptor. El receptor recibe estas señales, las convierte nuevamente en puntos impresos los cuales va uniendo hasta que aparece en el papel una copia del documento original. 1, record 74, Spanish, - fax
Record 75 - internal organization data 2015-09-04
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Air Transport
Record 75, Main entry term, English
- pure tone
1, record 75, English, pure%20tone
correct, standardized, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- pure sound 2, record 75, English, pure%20sound
correct
- simple tone 3, record 75, English, simple%20tone
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A sound in which the sound pressure varies sinusoidally with time. 4, record 75, English, - pure%20tone
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Few sounds in daily experience are pure tones characterized by a single frequency ... 5, record 75, English, - pure%20tone
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
If a loudspeaker cone is made to vibrate with simple harmonic motion at a given frequency, ... it gives rise to a sinusoidal disturbance in the atmosphere. This sound is known as a pure tone. Examples of noise sources which contain pure tones include fans, engine exhausts, pumps, compressors, gears, bearings and electric motors. 6, record 75, English, - pure%20tone
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
pure tone : term standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, record 75, English, - pure%20tone
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
pure tone: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 75, English, - pure%20tone
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Transport aérien
Record 75, Main entry term, French
- son pur
1, record 75, French, son%20pur
correct, masculine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- son simple 2, record 75, French, son%20simple
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Son correspondant à une seule vibration acoustique sinusoïdale. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 75, French, - son%20pur
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Si la variation de pression est une fonction sinusoïdale du temps, on est en présence d'un son pur. 4, record 75, French, - son%20pur
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
On dit qu'un son est pur lorsque l'oscillation des particules se fait suivant une sinusoïde pure, c'est-à-dire lorsqu'elle peut être représentée en totalité en un point en fonction du temps par une sinusoïde [...] 2, record 75, French, - son%20pur
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
son pur : terme normalisé par l'AFNOR et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 75, French, - son%20pur
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Transporte aéreo
Record 75, Main entry term, Spanish
- sonido puro
1, record 75, Spanish, sonido%20puro
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- tono puro 2, record 75, Spanish, tono%20puro
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Oscilación acústica sinusoidal. 1, record 75, Spanish, - sonido%20puro
Record 76 - internal organization data 2015-08-05
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- Federal Administration
Record 76, Main entry term, English
- Confidential
1, record 76, English, Confidential
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A security classification concerning documents, information and material the unauthorized disclosure of which would be prejudicial to the interests or prestige of the nation, would cause damage to an individual, or would be of advantage to a foreign power. 2, record 76, English, - Confidential
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A security marking that corresponds to one of the three classification levels. 3, record 76, English, - Confidential
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks. 3, record 76, English, - Confidential
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Administration fédérale
Record 76, Main entry term, French
- Confidentiel
1, record 76, French, Confidentiel
correct, see observation
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Classification de sécurité des documents, renseignements et éléments d'information dont la divulgation à des personnes non autorisées porterait atteinte à l'intérêt ou au prestige du pays ou d'une personne et favoriserait une puissance étrangère. 2, record 76, French, - Confidentiel
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification. 3, record 76, French, - Confidentiel
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets. 3, record 76, French, - Confidentiel
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
- Administración federal
Record 76, Main entry term, Spanish
- Confidencial
1, record 76, Spanish, Confidencial
correct
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Criterio de clasificación de la información. 1, record 76, Spanish, - Confidencial
Record 77 - internal organization data 2015-07-30
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Record 77, Main entry term, English
- asset
1, record 77, English, asset
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the information management field, assets include, but are not limited to, information in all forms regardless of the medium, networks, systems, material, real property, financial resources, employee trust, public confidence and international reputation. In this context, the meaning of the term "asset" does not, however, include human resources. 1, record 77, English, - asset
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Record 77, Main entry term, French
- bien
1, record 77, French, bien
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la gestion de l'information, le terme «bien» s'applique, sans toutefois s'y limiter, aux renseignements, sous toutes leurs formes et quel que soit leur support, aux réseaux, aux systèmes, au matériel, aux biens immobiliers, aux ressources financières, à la confiance des employés et du public, et à la réputation internationale. Ce terme ne s'applique toutefois pas aux ressources humaines. 1, record 77, French, - bien
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 77, Main entry term, Spanish
- activo
1, record 77, Spanish, activo
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por lugar seguro aquel que protege el activo de información de accesos de personas no autorizadas, que su contenido no sea alterado y que el contenido pueda ser recuperado por las personas autorizadas de manera oportuna [...] 1, record 77, Spanish, - activo
Record 78 - internal organization data 2015-04-24
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Systems
- Telecommunications Transmission
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 78, Main entry term, English
- link control procedure
1, record 78, English, link%20control%20procedure
correct, standardized
Record 78, Abbreviations, English
- LCP 2, record 78, English, LCP
correct
Record 78, Synonyms, English
- link control discipline 3, record 78, English, link%20control%20discipline
correct, standardized
- line discipline 4, record 78, English, line%20discipline
correct
- link protocol 5, record 78, English, link%20protocol
correct
- link control protocol 6, record 78, English, link%20control%20protocol
correct
- data link control standard 7, record 78, English, data%20link%20control%20standard
correct
- line control discipline 5, record 78, English, line%20control%20discipline
correct
- communication exchange protocol 8, record 78, English, communication%20exchange%20protocol
correct
- communications protocol 9, record 78, English, communications%20protocol
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A set of rules for data communication over a data link specified in terms of a transmission code, a transmission mode, and control and recovery procedures. 3, record 78, English, - link%20control%20procedure
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
link control procedure; link control discipline : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 10, record 78, English, - link%20control%20procedure
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Ensembles électroniques
- Transmission (Télécommunications)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 78, Main entry term, French
- protocole de liaison
1, record 78, French, protocole%20de%20liaison
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- procédure de liaison 2, record 78, French, proc%C3%A9dure%20de%20liaison
correct, feminine noun, standardized
- procédure de gestion de liaison 2, record 78, French, proc%C3%A9dure%20de%20gestion%20de%20liaison
correct, feminine noun, standardized
- protocole de communication 3, record 78, French, protocole%20de%20communication
correct, masculine noun
- procédure de commande de liaison 3, record 78, French, proc%C3%A9dure%20de%20commande%20de%20liaison
feminine noun
- procédure de commande de chaînon de données 3, record 78, French, proc%C3%A9dure%20de%20commande%20de%20cha%C3%AEnon%20de%20donn%C3%A9es
feminine noun
- procédure de transmission 3, record 78, French, proc%C3%A9dure%20de%20transmission
feminine noun
- procédure de commande de liaison de données 3, record 78, French, proc%C3%A9dure%20de%20commande%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de règles de communication de données par une liaison de données, décrit au moyen d'un code de transmission, d'un mode de transmission et de procédures de reprise et de contrôle. 2, record 78, French, - protocole%20de%20liaison
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
procédure de liaison; procédure de gestion de liaison : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 78, French, - protocole%20de%20liaison
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Sistemas electrónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Litografía, offset y fototipia
Record 78, Main entry term, Spanish
- disciplina de línea
1, record 78, Spanish, disciplina%20de%20l%C3%ADnea
feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- protocolo de comunicaciones 1, record 78, Spanish, protocolo%20de%20comunicaciones
masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2015-04-24
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Record 79, Main entry term, English
- design information
1, record 79, English, design%20information
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Information concerning a nuclear material subject to safeguards under the agreement and the features of facilities relevant to safeguarding such material. 1, record 79, English, - design%20information
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
design information: term and definition standardized by ISO. 2, record 79, English, - design%20information
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Record 79, Main entry term, French
- renseignements descriptifs
1, record 79, French, renseignements%20descriptifs
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Données concernant une matière nucléaire soumise aux garanties suivant le contrat et les caractéristiques des installations ayant trait à la garantie d'une telle matière. 1, record 79, French, - renseignements%20descriptifs
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
renseignements descriptifs : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 79, French, - renseignements%20descriptifs
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2015-04-21
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Record 80, Main entry term, English
- act of unlawful interference
1, record 80, English, act%20of%20unlawful%20interference
correct, see observation, standardized, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- hijack 2, record 80, English, hijack
correct, noun, standardized
- special emergency 2, record 80, English, special%20emergency
correct, United States, standardized
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
acts of unlawful interference: Acts or attempted acts such as to jeopardize the safety of civil aviation and air transport ... 2, record 80, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[Acts of unlawful interference include :](a) unlawful seizure of aircraft in flight;(b) unlawful seizure of aircraft on the ground;(c) hostage-taking on board aircraft or on aerodromes;(d) forcible intrusion on board an aircraft, at an airport or on the premises of an aeronautical facility;(e) introduction on board an aircraft or at an airport of a weapon or hazardous device or material intended for criminal purposes;(f) communication of false information such as to jeopardize the safety of an aircraft in flight or on the ground, of passengers, crew, ground personnel or the general public, at an airport or on the premises of a civil aviation facility. 2, record 80, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) and its plural definition have been officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 80, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) has been standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 80, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
hijack; special emergency: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 80, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record 80, Key term(s)
- acts of unlawful interference
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 80, Main entry term, French
- acte d'intervention illicite
1, record 80, French, acte%20d%27intervention%20illicite
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- atteinte illicite 2, record 80, French, atteinte%20illicite
correct, feminine noun, standardized
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
actes d'intervention illicite : Actes ou tentatives d'actes de nature à compromettre la sécurité de l'aviation civile et du transport aérien [...] 2, record 80, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[On entend par actes d'intervention illicite :] a) la capture illicite d'un aéronef en vol; b) la capture illicite d'un aéronef au sol; c) la prise d'otages à bord d'un aéronef ou sur les aérodromes; d) l'intrusion par la force à bord d'un aéronef, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation aéronautique; e) l'introduction à bord d'un aéronef ou dans un aéroport d'une arme, d'un engin dangereux ou d'une matière dangereuse, à des fins criminelles; f) la communication d'informations fausses de nature à compromettre la sécurité d'un aéronef en vol ou au sol, de passagers, de navigants, de personnel au sol ou du public, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation de l'aviation civile. 2, record 80, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
acte d'intervention illicite : Seuls le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) et la définition au pluriel ont été uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 80, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
acte d'intervention illicite : Le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 80, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
atteinte illicite : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 80, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record 80, Key term(s)
- actes d'intervention illicite
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 80, Main entry term, Spanish
- acto de interferencia ilícita
1, record 80, Spanish, acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
correct, masculine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
acto de interferencia ilícita: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 80, Spanish, - acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
Record 81 - internal organization data 2015-04-13
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Instruments
- Electromagnetism
Record 81, Main entry term, English
- infrared analyzer
1, record 81, English, infrared%20analyzer
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- infrared gas analyzer 2, record 81, English, infrared%20gas%20analyzer
correct
- infrared gas analysis system 2, record 81, English, infrared%20gas%20analysis%20system
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Infrared Analyzers : Organic molecules, in general, contain interatomic valence bonds which exhibit characteristic resonance frequencies. These can be identified in the absorption spectrum of the material in gaseous form. Such information can be used to study the structure of complex molecules. In addition to research, infrared analyzers are used extensively for process quality control [e. g. in pollution control, in food technology]. 3, record 81, English, - infrared%20analyzer
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Instruments scientifiques
- Électromagnétisme
Record 81, Main entry term, French
- analyseur à infrarouge
1, record 81, French, analyseur%20%C3%A0%20infrarouge
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- analyseur infrarouge 2, record 81, French, analyseur%20infrarouge
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Absorption dans l'infrarouge: Bien que la plupart des gaz absorbent dans l'infrarouge [...] l'application de l'absorption infrarouge est restée longtemps limitée à quelques analyses de laboratoire [...] La réponse d'un analyseur en fonction de la concentration optique a l'allure indiquée sur la courbe de la figure 85 [...] 2, record 81, French, - analyseur%20%C3%A0%20infrarouge
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2015-04-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Software
Record 82, Main entry term, English
- chained list
1, record 82, English, chained%20list
correct, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- linked list 2, record 82, English, linked%20list
correct, standardized
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A list in which the data elements may be dispersed in storage but in which each data element contains information to locate the next one. 3, record 82, English, - chained%20list
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
chained list; linked list : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, record 82, English, - chained%20list
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
chained list: term standardized by IEEE. 4, record 82, English, - chained%20list
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Logiciels
Record 82, Main entry term, French
- liste chaînée
1, record 82, French, liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- liste d'éléments enchaînés 2, record 82, French, liste%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20encha%C3%AEn%C3%A9s
feminine noun
- liste 2, record 82, French, liste
feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Liste dont les éléments de données peuvent être dispersés en mémoire mais dont chacun contient des informations pour déterminer l'emplacement du suivant. 3, record 82, French, - liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
liste chaînée : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, record 82, French, - liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 82, Main entry term, Spanish
- lista encadenada
1, record 82, Spanish, lista%20encadenada
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- lista enlazada 1, record 82, Spanish, lista%20enlazada
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Lista en la que los elementos de datos pueden hallarse dispersos, pero en la que, cada elemento de datos contiene información para localizar el siguiente. 2, record 82, Spanish, - lista%20encadenada
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Los elementos se pueden almacenar en cualquier secuencia y pueden recuperarse por medio de una investigación en cadena. 2, record 82, Spanish, - lista%20encadenada
Record 83 - internal organization data 2015-03-17
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Record 83, Main entry term, English
- seat pocket 1, record 83, English, seat%20pocket
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The pocket on the back of aircraft passenger seats where safety information documents and other material is stored. It serves the passenger sitting in the seat immediately to the rear of the seat on which it is located. 1, record 83, English, - seat%20pocket
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Record 83, Main entry term, French
- pochette de siège
1, record 83, French, pochette%20de%20si%C3%A8ge
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- pochette de fauteuil 1, record 83, French, pochette%20de%20fauteuil
feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2015-03-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Audio Technology
- Storage Media (Data Processing)
Record 84, Main entry term, English
- magnetic wire
1, record 84, English, magnetic%20wire
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- magnetized wire 2, record 84, English, magnetized%20wire
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Wire made of magnetic material on which information can be stored in the form of polarized spots. 3, record 84, English, - magnetic%20wire
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
By 1942, magnetic tape, developed in Germany, had completely replaced earlier methods of sound recording on magnetized wire and practically all original recordings on disc. 2, record 84, English, - magnetic%20wire
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Used in wire recorders before tape recorders were invented. 4, record 84, English, - magnetic%20wire
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Électroacoustique
- Supports d'information (Informatique)
Record 84, Main entry term, French
- fil magnétique
1, record 84, French, fil%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- sonofil 2, record 84, French, sonofil
masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Ancêtre des bandes magnétiques. L'enregistrement magnétique était inscrit sur un fil métallique enroulé autour d'une bobine. 3, record 84, French, - fil%20magn%C3%A9tique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
fil magnétique : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 84, French, - fil%20magn%C3%A9tique
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Electroacústica
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 84, Main entry term, Spanish
- hilo magnético
1, record 84, Spanish, hilo%20magn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- alambre magnético 2, record 84, Spanish, alambre%20magn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Hilo o alambre hecho o recubierto de un material magnético, que es usado para registros magnéticos. 2, record 84, Spanish, - hilo%20magn%C3%A9tico
Record 85 - internal organization data 2015-03-05
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Graphics
Record 85, Main entry term, English
- directed scan
1, record 85, English, directed%20scan
correct, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- directed-beam scan 2, record 85, English, directed%2Dbeam%20scan
correct, standardized
- random scan 3, record 85, English, random%20scan
correct, standardized
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A technique used to generate or record the elements of a display image in any sequence, for example as might be determined by a program. 3, record 85, English, - directed%20scan
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
directed scan; directed-beam scan; random scan : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, record 85, English, - directed%20scan
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Infographie
Record 85, Main entry term, French
- balayage cavalier
1, record 85, French, balayage%20cavalier
correct, masculine noun, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Technique de production ou d'enregistrement des éléments d'une image dans un ordre quelconque, par exemple, déterminé par un programme. 2, record 85, French, - balayage%20cavalier
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
balayage cavalier : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 85, French, - balayage%20cavalier
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2015-03-05
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 86, Main entry term, English
- data reduction
1, record 86, English, data%20reduction
correct, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The process of sorting and combining data to reduce their volume and present them in a form that is more suitable for some purposes. 2, record 86, English, - data%20reduction
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
data reduction : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 86, English, - data%20reduction
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 86, Main entry term, French
- réduction de données
1, record 86, French, r%C3%A9duction%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- réduction des données 2, record 86, French, r%C3%A9duction%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
- dépouillement des données 3, record 86, French, d%C3%A9pouillement%20des%20donn%C3%A9es
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Tri et combinaison de données en vue d'en réduire le volume et de les présenter sous une forme plus utile à certaines fins. 4, record 86, French, - r%C3%A9duction%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
réduction de données : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 5, record 86, French, - r%C3%A9duction%20de%20donn%C3%A9es
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 86, Main entry term, Spanish
- reducción de datos
1, record 86, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- reducción de los datos 1, record 86, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20los%20datos
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Transformación de los datos en bruto en una forma más útil mediante diversos métodos [...] 2, record 86, Spanish, - reducci%C3%B3n%20de%20datos
Record 87 - internal organization data 2015-03-05
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 87, Main entry term, English
- feedback system
1, record 87, English, feedback%20system
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- information feedback system 2, record 87, English, information%20feedback%20system
correct, standardized
- servo-controlled system 3, record 87, English, servo%2Dcontrolled%20system
correct, standardized
- information-feedback system 4, record 87, English, information%2Dfeedback%20system
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
In data transmission, a system that uses an echo check to verify the accuracy of a transmission. 3, record 87, English, - feedback%20system
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
feedback system; information feedback system; servo-controlled system : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, record 87, English, - feedback%20system
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 87, Main entry term, French
- système asservi
1, record 87, French, syst%C3%A8me%20asservi
correct, masculine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
En transmission de données, système qui utilise un contrôle en écho pour vérifier l'exactitude d'une transmission. 2, record 87, French, - syst%C3%A8me%20asservi
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
système asservi : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 87, French, - syst%C3%A8me%20asservi
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 87, Main entry term, Spanish
- sistema de retroalimentación
1, record 87, Spanish, sistema%20de%20retroalimentaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- sistema de retroalimentación de información 2, record 87, Spanish, sistema%20de%20retroalimentaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- sistema de realimentación de información 1, record 87, Spanish, sistema%20de%20realimentaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- sistema con retroacción 1, record 87, Spanish, sistema%20con%20retroacci%C3%B3n
masculine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Sistema de control utilizado en la transmisión de mensajes, por medio del cual la información que se recibe en un terminal se transmite al terminal emisor para su verificación automática. 2, record 87, Spanish, - sistema%20de%20retroalimentaci%C3%B3n
Record 88 - internal organization data 2015-03-03
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 88, Main entry term, English
- programmed check
1, record 88, English, programmed%20check
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- routine check 2, record 88, English, routine%20check
correct, standardized
- program check 3, record 88, English, program%20check
correct, standardized
- programmed control 4, record 88, English, programmed%20control
correct
- software control 4, record 88, English, software%20control
correct
- programmed checking 5, record 88, English, programmed%20checking
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A check that is carried out by a series of instructions in a program. 6, record 88, English, - programmed%20check
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
programmed check; routine check; program check : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, record 88, English, - programmed%20check
Record 88, Key term(s)
- programme check
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 88, Main entry term, French
- contrôle programmé
1, record 88, French, contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- contrôle par programme 2, record 88, French, contr%C3%B4le%20par%20programme
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué par une série d'instructions intégrées dans un programme pour s'assurer de son bon fonctionnement en toutes circonstances. 3, record 88, French, - contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
contrôle programmé; contrôle par programme : termes normalisés par la CSA. 4, record 88, French, - contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 88, Main entry term, Spanish
- control programado
1, record 88, Spanish, control%20programado
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- verificación programada 2, record 88, Spanish, verificaci%C3%B3n%20programada
correct, feminine noun
- control por rutina 1, record 88, Spanish, control%20por%20rutina
correct, masculine noun
- control de programática 1, record 88, Spanish, control%20de%20program%C3%A1tica
correct, masculine noun
- control de logicial 3, record 88, Spanish, control%20de%20logicial
correct, masculine noun
- comprobación programada 4, record 88, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20programada
correct, feminine noun
- control de programa 3, record 88, Spanish, control%20de%20programa
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Control programado que supervisa un sistema de computadora (ordenador); por ejemplo, detectar y, posiblemente, corregir los errores asociados con la captura de información. 2, record 88, Spanish, - control%20programado
Record 89 - internal organization data 2015-03-03
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 89, Main entry term, English
- scale
1, record 89, English, scale
correct, verb, standardized
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
To enlarge or reduce all or part of a display image by multiplying its coordinates by a constant. 2, record 89, English, - scale
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
scale : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 89, English, - scale
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Infographie
Record 89, Main entry term, French
- changer l'échelle
1, record 89, French, changer%20l%27%C3%A9chelle
correct, standardized
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Agrandir ou réduire l'ensemble ou une partie d'une image en multipliant ses coordonnées par une constante. 2, record 89, French, - changer%20l%27%C3%A9chelle
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
changer l'échelle : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 89, French, - changer%20l%27%C3%A9chelle
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2015-02-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastic Materials
- Rubber
- Wood Fibre
Record 90, Main entry term, English
- bond strength
1, record 90, English, bond%20strength
correct, standardized
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- adherence strength 2, record 90, English, adherence%20strength
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The unit load applied in tension, compression, flexure, peel, impact, cleavage, or shear, required to break an adhesive assembly with failure occurring in or near the plane of the bond. 3, record 90, English, - bond%20strength
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
bond strength: term standardized by ISO. 4, record 90, English, - bond%20strength
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
bond strength : term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, record 90, English, - bond%20strength
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Matières plastiques
- Caoutchouc
- Laine de bois
Record 90, Main entry term, French
- résistance d'adhésion
1, record 90, French, r%C3%A9sistance%20d%27adh%C3%A9sion
correct, feminine noun, standardized
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
résistance d'adhésion : terme normalisé par l'ISO. 2, record 90, French, - r%C3%A9sistance%20d%27adh%C3%A9sion
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Materiales plásticos
- Caucho
- Fibra de madera
Record 90, Main entry term, Spanish
- resistencia del pegado
1, record 90, Spanish, resistencia%20del%20pegado
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Fuerza requerida para romper un ensamble pegado, cuando la falla ocurre en o cerca de la interfaz adhesivo/adherente. 1, record 90, Spanish, - resistencia%20del%20pegado
Record 91 - internal organization data 2015-02-20
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications
Record 91, Main entry term, English
- parity check
1, record 91, English, parity%20check
correct, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- odd-even check 2, record 91, English, odd%2Deven%20check
correct, standardized
- parity checking 3, record 91, English, parity%20checking
correct
- odd even check 4, record 91, English, odd%20even%20check
correct
- parity control 5, record 91, English, parity%20control
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A redundancy check in which a recalculated parity bit is compared to the predetermined parity bit. 6, record 91, English, - parity%20check
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The term "odd check" is also used when the predetermined parity is odd, and the term "even check" is also used when the predetermined parity is even. 6, record 91, English, - parity%20check
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
parity: The oddness or evenness of the number of ones in a binary word, byte, character, or message. Parity is the most popular error-detecting code. The code is predetermined to be either odd or even parity. 7, record 91, English, - parity%20check
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
parity check; odd-even check : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 8, record 91, English, - parity%20check
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
- Télécommunications
Record 91, Main entry term, French
- contrôle de parité
1, record 91, French, contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- contrôle de la parité 2, record 91, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20parit%C3%A9
masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par redondance selon lequel la valeur recalculée d'un bit de parité ou d'un bit d'imparité est comparée à celle du bit d'origine. 3, record 91, French, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le terme «contrôle d'imparité» n'est utilisé que lorsque le bit d'origine est impair. 3, record 91, French, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
contrôle de parité : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, record 91, French, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
- Telecomunicaciones
Record 91, Main entry term, Spanish
- control de paridad
1, record 91, Spanish, control%20de%20paridad
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- comprobación de paridad 2, record 91, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20de%20paridad
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Tipo de comprobación por suma en la que los dígitos binarios en un carácter o palabra, se suman y su suma es verificada contra un dígito de paridad único, previamente calculado, por ejemplo, una prueba verifica si el número de unos en una palabra es par o impar. 3, record 91, Spanish, - control%20de%20paridad
Record 92 - internal organization data 2015-02-03
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 92, Main entry term, English
- material particular
1, record 92, English, material%20particular
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Every agent or officer of a registered referendum committee who...(c) provides the auditor with any information or explanation knowing that it is false, misleading or incomplete in a material particular, is guilty of an offence. 1, record 92, English, - material%20particular
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 92, Main entry term, French
- élément important
1, record 92, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20important
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] l'agent ou le dirigeant d'un comité référendaire enregistré qui, selon le cas : c) [...] donne au vérificateur des renseignements ou explications dont un élément important est, à sa connaissance, faux, trompeur ou incomplet. 1, record 92, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20important
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2014-12-22
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 93, Main entry term, English
- curing time
1, record 93, English, curing%20time
correct, see observation
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The period of time required to cure or set the adhesive in an assembly under pressure, with or without heat. 2, record 93, English, - curing%20time
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Further curing may take place after removal of the assembly from the conditions of pressure, with or without heat. 2, record 93, English, - curing%20time
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
curing time : term, definition and observation reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, record 93, English, - curing%20time
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 93, Main entry term, French
- temps de prise
1, record 93, French, temps%20de%20prise
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps au cours duquel un adhésif accomplit sa prise et ce faisant acquiert une force suffisante pour répondre à ce qu'on en attend. 1, record 93, French, - temps%20de%20prise
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 93, Main entry term, Spanish
- tiempo de curado
1, record 93, Spanish, tiempo%20de%20curado
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- tiempo de fraguado 2, record 93, Spanish, tiempo%20de%20fraguado
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo necesario para curar un adhesivo en un ensamble bajo condiciones especificadas de temperatura, presión o ambas. 3, record 93, Spanish, - tiempo%20de%20curado
Record 94 - internal organization data 2014-12-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
- Police
Record 94, Main entry term, English
- Canadian Anti-Fraud Centre
1, record 94, English, Canadian%20Anti%2DFraud%20Centre
correct
Record 94, Abbreviations, English
- CAFC 1, record 94, English, CAFC
correct
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The [Canadian Anti-Fraud Centre] is Canada's central repository for data, intelligence and resource material as it relates to fraud. The CAFC commits to providing timely, accurate and useful information to assist citizens, businesses, law enforcement and governments in Canada and around the world. The CAFC' s primary goals are prevention through education and awareness, disruption of criminal activities, dissemination of intelligence, support to law enforcement and strengthening partnerships between the private and public sectors with the aim of maintaining Canada's strong economic integrity. 1, record 94, English, - Canadian%20Anti%2DFraud%20Centre
Record 94, Key term(s)
- Canadian Anti-Fraud Center
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
- Police
Record 94, Main entry term, French
- Centre antifraude du Canada
1, record 94, French, Centre%20antifraude%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
- CAFC 1, record 94, French, CAFC
correct, masculine noun
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le Centre antifraude du Canada (CAFC) est le dépôt central des données, des renseignements et de la documentation sur la fraude au Canada. Il s'engage à fournir de l'information à jour, exacte et utile pour aider les particuliers, les entreprises, les organismes d'application de la loi et les gouvernements au pays et à l'étranger. Le CAFC vise principalement à faire de la prévention par la sensibilisation, à perturber les activités criminelles, à diffuser des renseignements, à fournir de l'aide en matière d'application de la loi et à renforcer les partenariats entre les secteurs public et privé en vue de maintenir l'intégrité économique du Canada. 1, record 94, French, - Centre%20antifraude%20du%20Canada
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2014-12-12
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Occupational Health and Safety
Record 95, Main entry term, English
- WHMIS criteria
1, record 95, English, WHMIS%20criteria
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
WHMIS will be implemented by federal and provincial legislation. The recently amended Hazardous Products Act(HPA) and the Controlled Products Regulations will require suppliers of hazardous materials to provide adequate labels and MSDSs as conditions of sale and importation. The Ingredient Disclosure List contains the names of chemicals which must be identified on material safety data sheets if they are included in products which fall into the WHMIS criteria specified in the Controlled Products Regulations. The Hazardous Materials Information Review Act and regulations will establish a Commission to rule on claims and appeals related to exemptions from disclosure of confidential business information. 1, record 95, English, - WHMIS%20criteria
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Santé et sécurité au travail
Record 95, Main entry term, French
- critères du SIMDUT
1, record 95, French, crit%C3%A8res%20du%20SIMDUT
correct
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le SIMDUT sera mis en œuvre par les lois provinciales et fédérales. La Loi sur les produits dangereux et les Règlements sur les produits contrôlés obligeront les fournisseurs de matières dangereuses à fournir les étiquettes appropriées ainsi que des fiches signalétiques comme conditions de vente et d'importations. La liste de divulgation des ingrédients comporte les noms des produits chimiques qui doivent apparaître sur les fiches signalétiques lorsque ceux-ci ont servi à la fabrication de produits visés par les critères SIMDUT prévus dans le Règlement sur les produits contrôlés. La Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses et ses règlements établira une commission pour confirmer ou nier des demandes de dérogation et des appels reliés aux renseignements commerciaux confidentiels. 1, record 95, French, - crit%C3%A8res%20du%20SIMDUT
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2014-11-14
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Record 96, Main entry term, English
- medium
1, record 96, English, medium
correct, noun
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
In information storage and retrieval, the physical substance or material on which data is recorded(parchment, paper, film, magnetic tape or disk, optical disk, etc.) or through which data is transmitted(optical fiber, coaxial cable, twisted pair, etc.). 2, record 96, English, - medium
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Record 96, Main entry term, French
- support
1, record 96, French, support
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2014-11-05
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Protection of Property
- Protection of Life
Record 97, Main entry term, English
- security
1, record 97, English, security
correct, NATO, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
- secur 2, record 97, English, secur
correct, officially approved
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The organizations responsible for protecting [information, material, personnel, activities and installations] against espionage, sabotage, subversion and terrorism, as well as against loss or unauthorized disclosure. 3, record 97, English, - security
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
security; secur: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 97, English, - security
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Record 97, Main entry term, French
- sécurité
1, record 97, French, s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
- sécur 2, record 97, French, s%C3%A9cur
correct, feminine noun, officially approved
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Organismes chargés de la protection [d'informations, de matériel, de personnel, d'activités et d'installations] contre l'espionnage, le sabotage, la subversion et le terrorisme, ainsi que contre les pertes ou les divulgations non autorisées. 3, record 97, French, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
sécurité; sécur : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 97, French, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
sécurité; sécur : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 97, French, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
Record 97, Main entry term, Spanish
- seguridad
1, record 97, Spanish, seguridad
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Las organizaciones responsables de proteger [la información, el material, el personal, las actividades y las instalaciones] contra el espionaje, el sabotaje, la subversión y el terrorismo, así como contra las pérdidas y las divulgaciones no autorizadas. 2, record 97, Spanish, - seguridad
Record 98 - internal organization data 2014-10-31
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 98, Main entry term, English
- information resource
1, record 98, English, information%20resource
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Any documentary material produced in published and unpublished form regardless of communications source, information format, production mode or recording medium. 2, record 98, English, - information%20resource
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Information resources include textual records (memos, reports, invoices, contracts, etc.), electronic records (e-mails, databases, Internet, intranet, data, etc.), new communication media (instant messages, wikis, blogs, podcasts, etc.), publications (reports, books, magazines), films, sound recordings, photographs, documentary art, graphics, maps, and artefacts. 2, record 98, English, - information%20resource
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
information resource: term usually used in the plural. 3, record 98, English, - information%20resource
Record 98, Key term(s)
- information resources
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 98, Main entry term, French
- ressource documentaire
1, record 98, French, ressource%20documentaire
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Production documentaire sous forme publiée ou non, quels que soient la source de communication, le format, le mode de production ou le support d'enregistrement. 2, record 98, French, - ressource%20documentaire
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les ressources documentaires comprennent les documents textuels (notes de service, rapports, factures, marchés, etc.), les documents électroniques (courriels, banques de données, données Intranet ou Internet, etc.), les nouveaux médias (messages instantanés, wikis, blogues, balados, etc.), les publications (rapports, livres, revues), les films, les enregistrements sonores, les photographies, l'art documentaire, les graphiques, les cartes et les artéfacts. 2, record 98, French, - ressource%20documentaire
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
ressource documentaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 98, French, - ressource%20documentaire
Record 98, Key term(s)
- ressources documentaires
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2014-10-29
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Security
- Telecommunications
- Customs and Excise
Record 99, Main entry term, English
- Approval of Nomination of Custodial Staff
1, record 99, English, Approval%20of%20Nomination%20of%20Custodial%20Staff
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[The COMSEC coordinator] prepares correspondence including various letters and memoranda to deliver material status information, Approval of Nomination of Custodial Staff and COMSEC equipment orders. 1, record 99, English, - Approval%20of%20Nomination%20of%20Custodial%20Staff
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Sécurité
- Télécommunications
- Douanes et accise
Record 99, Main entry term, French
- approbation de la mise en candidature du personnel de garde
1, record 99, French, approbation%20de%20la%20mise%20en%20candidature%20du%20personnel%20de%20garde
proposal, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- approbation de la candidature du personnel de garde 1, record 99, French, approbation%20de%20la%20candidature%20du%20personnel%20de%20garde
proposal, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2014-10-23
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Record 100, Main entry term, English
- archiving
1, record 100, English, archiving
correct, standardized
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- archival storage 2, record 100, English, archival%20storage
correct, standardized
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The storage of a document either by electronic or optical means or as a hard copy. 2, record 100, English, - archiving
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
archiving; archival storage : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 100, English, - archiving
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 100, Main entry term, French
- archivage
1, record 100, French, archivage
correct, masculine noun, standardized
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Stockage d'un document soit par des moyens électroniques ou optiques, soit sous forme de copie papier. 2, record 100, French, - archivage
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
archivage : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 100, French, - archivage
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Record 100, Main entry term, Spanish
- almacenamiento
1, record 100, Spanish, almacenamiento
proposal, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: