TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MATERIAL MISREPRESENTATION [16 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- misrepresentation made in good faith
1, record 1, English, misrepresentation%20made%20in%20good%20faith
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The appellate court held that a misrepresentation made in good faith or resulting from a mistake of the applicant is enough to avoid the contract if it was material to the risk assumed by the insurance company. 2, record 1, English, - misrepresentation%20made%20in%20good%20faith
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 1, Main entry term, French
- assertion inexacte faite de bonne foi
1, record 1, French, assertion%20inexacte%20faite%20de%20bonne%20foi
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
assertion inexacte faite de bonne foi : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - assertion%20inexacte%20faite%20de%20bonne%20foi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- misrepresentation of law
1, record 2, English, misrepresentation%20of%20law
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The requirement of accuracy prohibits a misrepresentation of law or fact or the omission of a material fact. 2, record 2, English, - misrepresentation%20of%20law
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- assertion juridique inexacte
1, record 2, French, assertion%20juridique%20inexacte
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assertion juridique inexacte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - assertion%20juridique%20inexacte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- false representation
1, record 3, English, false%20representation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For purposes of the common-law tort of fraudulent misrepresentation, such may be either an affirmative misrepresentation or a failure to disclose a material fact when a duty to disclose that fact has arisen. 2, record 3, English, - false%20representation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Record 3, Main entry term, French
- fausse assertion
1, record 3, French, fausse%20assertion
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fausse assertion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - fausse%20assertion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-01-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 4, Main entry term, English
- misstatement
1, record 4, English, misstatement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A misrepresentation is a misstatement of some fact which is material to the making or inducement of a contract. 2, record 4, English, - misstatement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 4, Main entry term, French
- déclaration inexacte
1, record 4, French, d%C3%A9claration%20inexacte
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
déclaration inexacte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - d%C3%A9claration%20inexacte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-06-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 5, Main entry term, English
- inducement of contract
1, record 5, English, inducement%20of%20contract
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A misrepresentation is a misstatement of some fact which is material to the making or inducement of a contract. 1, record 5, English, - inducement%20of%20contract
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 5, Main entry term, French
- incitation au contrat
1, record 5, French, incitation%20au%20contrat
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 6, Main entry term, English
- fraud
1, record 6, English, fraud
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- intentional fraud 2, record 6, English, intentional%20fraud
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A knowing misrepresentation of the truth or concealment of a material fact to induce another to act to his or her detriment. 2, record 6, English, - fraud
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"fraud". Every one who, by deceit, falsehood or other fraudulent means, whether or not it is a false pretence within the meaning of this Act, defrauds the public or any person, whether ascertained or not, of any property, money or valuable security ... 3, record 6, English, - fraud
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fraud is usually a tort but in some cases (especially when the conduct is willful) it may be a crime. 2, record 6, English, - fraud
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 6, Main entry term, French
- fraude
1, record 6, French, fraude
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fraude intentionnelle 2, record 6, French, fraude%20intentionnelle
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Quiconque, par supercherie, mensonge ou autre moyen dolosif, constituant ou non un faux semblant au sens de la présente loi, frustre le public ou toute personne déterminée ou non, de quelque bien, argent ou valeur [...] 3, record 6, French, - fraude
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il était plutôt allégué la fraude intentionnelle et délibérée, ainsi que le complot, le «racket» (intimidation) et le fait d'avoir intentionnellement aidé et encouragé autrui à commettre des actes frauduleux. 2, record 6, French, - fraude
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 4, record 6, French, - fraude
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 6, Main entry term, Spanish
- fraude
1, record 6, Spanish, fraude
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fraude: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 6, Spanish, - fraude
Record 7 - internal organization data 2011-01-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 7, Main entry term, English
- non disclosure of formula
1, record 7, English, non%20disclosure%20of%20formula
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Binding ruling under audit review : allege material misrepresentation and omission based on non disclosure of formula and description of guarantee fee. 1, record 7, English, - non%20disclosure%20of%20formula
Record 7, Key term(s)
- non disclosure formula
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 7, Main entry term, French
- formule non divulguée
1, record 7, French, formule%20non%20divulgu%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-05-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- defraud
1, record 8, English, defraud
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To make misrepresentation of an existing material fact, knowing it to be false or making it recklessly without regard to whether it is true or false, intending for someone to rely on the misrepresentation and under circumstances in which such person does rely on it to his or her domage. 2, record 8, English, - defraud
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
Record 8, Main entry term, French
- frauder
1, record 8, French, frauder
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- escroquer 2, record 8, French, escroquer
correct
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 8, Main entry term, Spanish
- defraudar
1, record 8, Spanish, defraudar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- estafar 2, record 8, Spanish, estafar
correct
- timar 3, record 8, Spanish, timar
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cometer alguno de los delitos que se caracterizan por el lucro como fin y el engaño o el abuso de confianza como medio. 4, record 8, Spanish, - defraudar
Record 9 - internal organization data 2008-12-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- civil fraud
1, record 9, English, civil%20fraud
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- fraud 1, record 9, English, fraud
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A tort arising from a knowing misrepresention, concealment of material fact, or reckless misrepresentation made to induce another to act to his or her detriment. 1, record 9, English, - civil%20fraud
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 9, Main entry term, French
- fraude civile
1, record 9, French, fraude%20civile
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Bien que la magistrature dise qu'elle n'aime pas la mode actuelle d'alléguer la fraude civile, il continue d'y avoir des avantages significatifs à plaider le tort de tromperie comme argument subsidiaire ou concurrent de celui de déclaration inexacte faite par négligence, pour établir la responsabilité. 1, record 9, French, - fraude%20civile
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-04-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- application to vacate refugee protection
1, record 10, English, application%20to%20vacate%20refugee%20protection
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- vacation application 2, record 10, English, vacation%20application
correct, federal act
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cessation and Vacation of Refugee Protection. [...] The Minister may also make an application to the RPD [Refugee Protection Division] to vacate refugee protection on the basis that the decision was obtained by direct or indirect misrepresentation or by withholding material and relevant facts. 3, record 10, English, - application%20to%20vacate%20refugee%20protection
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vacation application: Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 4, record 10, English, - application%20to%20vacate%20refugee%20protection
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- demande d'annulation de l'asile
1, record 10, French, demande%20d%27annulation%20de%20l%27asile
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- demande d'annulation 2, record 10, French, demande%20d%27annulation
correct, federal act, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Annulation et constat de perte de l'asile. [...] Le ministre peut également demander à la SPR [Section de la protection des réfugiés] d'annuler la protection accordée à un réfugié si la décision ayant accueilli la demande d'asile résulte, directement ou indirectement, de représentations erronées en ce qui a trait à des documents ou des faits pertinents ou à la non présentation de tels documents ou faits. 3, record 10, French, - demande%20d%27annulation%20de%20l%27asile
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
demande d'annulation : Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 4, record 10, French, - demande%20d%27annulation%20de%20l%27asile
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 10, Main entry term, Spanish
- solicitud de revocación del asilo
1, record 10, Spanish, solicitud%20de%20revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La revocación sucede cuando el Estado receptor observa que el asilo se otorgó por razones indebidas. La cesación, en cambio, puede producirse cuando el asilado renuncia al asilo volviendo al país de origen, acogiéndose a la protección de otro Estado o cuando las razones que justificaban el asilo desaparecen. 2, record 10, Spanish, - solicitud%20de%20revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
solicitud de revocación del asilo: Términología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, record 10, Spanish, - solicitud%20de%20revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
Record 11 - internal organization data 2008-04-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 11, Main entry term, English
- vacation of refugee protection
1, record 11, English, vacation%20of%20refugee%20protection
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cessation and Vacation of Refugee Protection. [...] The Minister may also make an application to the RPD [Refugee Protection Division ] to vacate refugee protection on the basis that the decision was obtained by direct or indirect misrepresentation or by withholding material and relevant facts. 1, record 11, English, - vacation%20of%20refugee%20protection
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 11, Main entry term, French
- annulation de l'asile
1, record 11, French, annulation%20de%20l%27asile
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Annulation et constat de perte de l'asile. [...] Le ministre peut également demander à la SPR [Section de la protection des réfugiés] d'annuler la protection accordée à un réfugié si la décision ayant accueilli la demande d'asile résulte, directement ou indirectement, de représentations erronées en ce qui a trait à des documents ou des faits pertinents ou à la non présentation de tels documents ou faits. 1, record 11, French, - annulation%20de%20l%27asile
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 11, Main entry term, Spanish
- revocación del asilo
1, record 11, Spanish, revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El Gobierno podrá acordar la revocación del asilo o de alguno o todos los beneficios previstos en el artículo 2 de esta Ley en los siguientes casos: a) Cuando el asilo se haya obtenido mediante datos, documentos o declaraciones que sean falsos y determinantes del reconocimiento obtenido. b) Cuando se incurra en alguna de las causas previstas en los Convenios Internacionales ratificados por España para la privación de la condición de refugiado o la no aplicación de los mismos. 1, record 11, Spanish, - revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La revocación sucede cuando el Estado receptor observa que el asilo se otorgó por razones indebidas. La cesación, en cambio, puede producirse cuando el asilado renuncia al asilo volviendo al país de origen, acogiéndose a la protección de otro Estado o cuando las razones que justificaban el asilo desaparecen. 2, record 11, Spanish, - revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
Record 12 - internal organization data 2006-04-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 12, Main entry term, English
- material misrepresentation
1, record 12, English, material%20misrepresentation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
material misrepresentation : Giving fraudulent documents or telling a consular officer false information in an interview. The information must be important and make a difference in whether the consular officer issues a visa... 2, record 12, English, - material%20misrepresentation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 12, English, - material%20misrepresentation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 12, Main entry term, French
- présentation erronée des faits
1, record 12, French, pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 1, record 12, French, - pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme «présentation erronée des faits» est tiré du «Lexique du programme des investisseurs, Emploi et Immigration, 1989». 1, record 12, French, - pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-03-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Evidence
Record 13, Main entry term, English
- material misrepresentation
1, record 13, English, material%20misrepresentation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A false statement that is likely to induce a reasonable person to assent or that the maker knows is likely to induce the recipient to assent. 1, record 13, English, - material%20misrepresentation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
"Unconscientiousness" was defined as a mistake induced by a material misrepresentation even though not fraudulent or fundamental, or if one party is aware of the other's mistaken belief and does not correct it. 2, record 13, English, - material%20misrepresentation
Record 13, Key term(s)
- material mis-representation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit de la preuve
Record 13, Main entry term, French
- assertion non déterminante
1, record 13, French, assertion%20non%20d%C3%A9terminante
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-11-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 14, Main entry term, English
- be inadmissible for misrepresentation
1, record 14, English, be%20inadmissible%20for%20misrepresentation
correct, federal act
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A permanent resident or a foreign national is inadmissible for misrepresentation for directly or indirectly misrepresenting or witholding material facts relating to a relevant matter that induces or could induce an error in the administration of this Act. 1, record 14, English, - be%20inadmissible%20for%20misrepresentation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 14, English, - be%20inadmissible%20for%20misrepresentation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 14, Main entry term, French
- emporter interdiction de territoire pour fausses déclarations
1, record 14, French, emporter%20interdiction%20de%20territoire%20pour%20fausses%20d%C3%A9clarations
correct, federal act
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Emportent interdiction de territoire pour fausses déclarations les faits suivants [...] être ou avoir été parrainé par un répondant dont il a été statué qu'il est interdit de territoire pour fausses déclarations. 1, record 14, French, - emporter%20interdiction%20de%20territoire%20pour%20fausses%20d%C3%A9clarations
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 14, French, - emporter%20interdiction%20de%20territoire%20pour%20fausses%20d%C3%A9clarations
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-11-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 15, Main entry term, English
- inadmissible for misrepresentation
1, record 15, English, inadmissible%20for%20misrepresentation
correct, federal act
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A permanent resident or a foreign national is inadmissible for misrepresentation for directly or indirectly misrepresenting or witholding material facts relating to a relevant matter that induces or could induce an error in the administration of this Act. 1, record 15, English, - inadmissible%20for%20misrepresentation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 15, English, - inadmissible%20for%20misrepresentation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 15, Main entry term, French
- interdit de territoire pour fausses représentation
1, record 15, French, interdit%20de%20territoire%20pour%20fausses%20repr%C3%A9sentation
correct, federal act
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Emportent interdiction de territoire pour fausses déclarations les faits suivants [...] être ou avoir été parrainé par un répondant dont il a été statué qu'il est interdit de territoire pour fausses déclarations. 1, record 15, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20fausses%20repr%C3%A9sentation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 15, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20fausses%20repr%C3%A9sentation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-05-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- equitable fraud
1, record 16, English, equitable%20fraud
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In general, equitable fraud requires proof of 1) a material misrepresentation of a presently existing or past fact; 2) the maker's intent that the other party relies on it; and 3) detrimental reliance by the other party. 2, record 16, English, - equitable%20fraud
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- fraude en équité
1, record 16, French, fraude%20en%20%C3%A9quit%C3%A9
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- fraude d'équité 2, record 16, French, fraude%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: