TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MATTER FILE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2014-08-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- Portable Document Format
1, record 1, English, Portable%20Document%20Format
correct
Record 1, Abbreviations, English
- PDF 1, record 1, English, PDF
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Originally developed by Adobe Systems, PDF is a file format that preserves most attributes... of a source document no matter which application, platform and hardware type was originally used to create it. 2, record 1, English, - Portable%20Document%20Format
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éditique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- format PDF
1, record 1, French, format%20PDF
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PDF 2, record 1, French, PDF
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- format de document portable 3, record 1, French, format%20de%20document%20portable
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le format PDF a été développé par Adobe pour produire des documents indépendants des plates-formes et des périphériques. Il permet de visualiser, de transmettre, d'imprimer et d'archiver des fichiers [...] 4, record 1, French, - format%20PDF
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Publicación electrónica
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- formato de documento portable
1, record 1, Spanish, formato%20de%20documento%20portable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formato para el almacenamiento en documentos desarrollado por la firma Adobe Systems que se ha convertido en el estándar para el intercambio de documentos entre plataformas diferentes. 2, record 1, Spanish, - formato%20de%20documento%20portable
Record 2 - internal organization data 2014-05-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Courts
- Constitutional Law
Record 2, Main entry term, English
- concurrent jurisdiction
1, record 2, English, concurrent%20jurisdiction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jurisdiction that might be exercised simultaneously by more than one court over the same subject matter and within the same territory, a litigant having the right to choose the court in which to file the action. 2, record 2, English, - concurrent%20jurisdiction
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The committee was provided with updates on the recently issued Internet acceptable use policy, concurrent jurisdiction, and the military judiciary. 3, record 2, English, - concurrent%20jurisdiction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit constitutionnel
Record 2, Main entry term, French
- juridiction concurrente
1, record 2, French, juridiction%20concurrente
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le comité a reçu des mises à jour sur la politique nouvellement émise quant à l'utilisation acceptable d'Internet, la juridiction concurrente et la magistrature militaire. 2, record 2, French, - juridiction%20concurrente
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-11-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- file
1, record 3, English, file
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To deliver an instrument or other paper to the proper officer or official for the purpose of being kept on file by him as a matter of record and reference in the proper place. 2, record 3, English, - file
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Filing with court. ... all papers after the complaint required to be served upon a party shall be filed with the court (i.e. clerk or judge) either before service or within a reasonable time thereafter. 2, record 3, English, - file
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
file: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 3, English, - file
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- déposer
1, record 3, French, d%C3%A9poser
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- produire 2, record 3, French, produire
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un acte de procédure. 3, record 3, French, - d%C3%A9poser
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En droit, on parle aussi de «verser une pièce au dossier». 4, record 3, French, - d%C3%A9poser
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
«Déposer» est l'équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 5, record 3, French, - d%C3%A9poser
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
produire et déposer : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'Immigration et du Statut de réfugié (CISR). 6, record 3, French, - d%C3%A9poser
Record 3, Key term(s)
- verser une pièce au dossier
- verser au dossier
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Documentos jurídicos
- Ciudadanía e inmigración
Record 3, Main entry term, Spanish
- depositar
1, record 3, Spanish, depositar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-03-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- teaching file
1, record 4, English, teaching%20file
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
At the end of the student teaching experience, candidates will bring in their organized and categorized teaching files. A teaching file is a collection of materials useful in your classroom. Lesson/bulletin board ideas, materials, classroom management tips, substitute teacher lesson plans, classroom organization ideas, and suggestions for class policies and routines are some of the items which could be included. An explanatory preface, explaining the organization and scope/subject matter of the files should be included in the front. 2, record 4, English, - teaching%20file
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- fichier pédagogique
1, record 4, French, fichier%20p%C3%A9dagogique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Téléchargement de fichiers pédagogiques, de supports de cours. 2, record 4, French, - fichier%20p%C3%A9dagogique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- archivo de enseñanza
1, record 4, Spanish, archivo%20de%20ense%C3%B1anza
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2004-02-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 5, Main entry term, English
- administrative control level 1, record 5, English, administrative%20control%20level
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If any action level identified as an administrative control level in the MNR [McMaster Nuclear Reactor] Radiation Safety Program document(hereinafter "HP-9000") is reached or exceeded, the licensee shall, immediately after becoming aware of the matter, file a report on the matter to the Commission and shall file a final written report to the Commission in accordance with section 11. 3 of HP-9000. 1, record 5, English, - administrative%20control%20level
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 5, Main entry term, French
- seuil de contrôle administratif
1, record 5, French, seuil%20de%20contr%C3%B4le%20administratif
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis, dès qu'il apprend qu'un seuil d'intervention identifié comme seuil de contrôle administratif dans le document MNR Radiation Safety Program (ci-après le «HP-9000») a été atteint ou dépassé, doit en aviser immédiatement la Commission et déposer par écrit un rapport final auprès de la Commission conformément à la section 11. 1, record 5, French, - seuil%20de%20contr%C3%B4le%20administratif
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-08-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 6, Main entry term, English
- perpetuate testimony
1, record 6, English, perpetuate%20testimony
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A person who desires to perpetuate testimony regarding any matter that may be cognizable in this court may file a verified petition. 1, record 6, English, - perpetuate%20testimony
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 6, Main entry term, French
- perpétuer un témoignage
1, record 6, French, perp%C3%A9tuer%20un%20t%C3%A9moignage
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-11-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- obsoleting indication
1, record 7, English, obsoleting%20indication
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A service that allows the originator to indicate to the recipient that one or more messages previously sent are now obsolete. 2, record 7, English, - obsoleting%20indication
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This element of service allows the originator to indicate to the recipient that one or more IP-messages he sent previously are obsolete. The IP-message that carries this indication supersedes the obsolete IP-message. 3, record 7, English, - obsoleting%20indication
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The action to be taken by the recipient or his IPM UA is a local matter. The intent, however, is to allow the IPM UA or the recipient to, for example, remove or file obsolete messages. 3, record 7, English, - obsoleting%20indication
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- indication d'obsolescence
1, record 7, French, indication%20d%27obsolescence
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- indication d'annulation 2, record 7, French, indication%20d%27annulation
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet à l'expéditeur d'indiquer au destinataire qu'un ou plusieurs messages envoyés précédemment sont annulés. 3, record 7, French, - indication%20d%27obsolescence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cet élément de service permet à l'expéditeur d'indiquer au destinataire qu'un ou plusieurs messages MPP qu'il a envoyés sont annulés. Le message MPP qui porte cette indication remplace le message MPP annulé. 1, record 7, French, - indication%20d%27obsolescence
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L'action que doit accomplir le destinataire ou son AU MPP doit être décidée au niveau local. Le but est néanmoins de permettre à l'AU MPP ou au destinataire, par exemple, d'éliminer ou de classer les messages annulés. 1, record 7, French, - indication%20d%27obsolescence
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-11-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Document Classification (Library Science)
Record 8, Main entry term, English
- cross-reference sheet 1, record 8, English, cross%2Dreference%20sheet
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
file cross-reference sheet under name or subject at top of the sheet and by the latest date of papers. Describe matter for identification purposes. The papers themselves should be filed under name or subject after "SEE". 1, record 8, English, - cross%2Dreference%20sheet
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 8, Main entry term, French
- feuille de renvoi
1, record 8, French, feuille%20de%20renvoi
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On inscrit dans la partie supérieure de cette formule le nom (...) sous lequel on la classe, on ajoute le nom (...) du dossier auquel il faut se reporter ainsi que la date du document et (...) le numéro du dossier. 1, record 8, French, - feuille%20de%20renvoi
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


