TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MATURITY YEARS [41 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Banking
  • Investment
DEF

That part of the capital market in which short-term financial obligations are bought and sold. These include treasury bills and other federal government securities maturing in three years or less and commercial paper, bankers’ acceptances, trust company guaranteed investment certificates and other instruments with a year or less left to maturity.

OBS

These [short-term financial obligations] include treasury bills and other federal government securities maturing in three years or less and commercial paper, bankers’ acceptances, trust company guaranteed investment certificates and other instruments with a year or less left to maturity.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Banque
  • Investissements et placements
DEF

Marché de capitaux sur lequel sont échangés les titres de créances négociables à court terme, notamment les bons du Trésor, les billets de trésorerie, les acceptations bancaires et les certificats de dépôt.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
DEF

Mercado que incluye todas las formas de crédito e inversiones a corto plazo, tales como los descuentos de documentos comerciales, los pagarés a corto plazo, los descuentos de certificados de depósito negociables, reportes, depósitos a la vista, pagarés y aceptaciones bancarias. En general los instrumentos del mercado de dinero se caracterizan por un alto grado de seguridad en cuanto a recuperación del principal, ya que son altamente negociables y tienen un bajo nivel de riesgo.

OBS

Los certificados de depósito, las aceptaciones y el papel comercial negociable son el tipo de instrumentos que normalmente se manejan en el mercado monetario.

OBS

mercado de dinero: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. Short-term security means, for securities Issued or Guaranteed by Canada, any security having a remaining term to maturity of three years or less.

Key term(s)
  • short-term securities

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

[Bureau du surintendant des institutions financières]. «À court terme» désigne, pour les valeurs mobilières émises ou garanties par le Canada, les valeurs mobilières à échéance résiduelle d'au plus trois ans.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
CONT

This very active swimmer has a powerful streamlined body that reaches a maximum length of approximately 3 m. The back of the porbeagle shark is dark grey to bluish black in colour and its belly is white. The head is stout, the snout is pointed and the eyes are large. The mouth has rather large, pointed blade-like teeth with smooth edges that are identical on both jaws. Males reach maturity at age 8 and females at age 13. The porbeagle shark's typical life expectancy is estimated to be between 25 and 46 years.

OBS

Family: Lamnidae.

OBS

porbeagle: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales."

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La maraîche (Lamna nasus), également appelée veau de mer, requin-taupe commun ou requin marsouin, est une espèce de requins de la famille des Lamnidae, présente sur Terre depuis près de 400 millions d'années.

OBS

requin-taupe commun : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Save record 3

Record 4 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Commercial Fishing
CONT

… it has been an industry practice to fallow for approximately 10 years post-dredging to allow for re‑establishment through recruitment and time to reach sexual maturity estimated between 5 and 9 years...

OBS

Take a break from aquaculture production (e.g. to eradicate disease) or from fishing (e.g. to repopulate).

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Pêche commerciale
CONT

[…] l'industrie a pris l'habitude de mettre en jachère des zones pendant environ dix ans après le dragage pour permettre le rétablissement des stocks grâce au recrutement et à l'atteinte de la maturité sexuelle, dont le temps est estimé entre [cinq] et [neuf] ans […]

OBS

Mettre en repos la production aquacole (p. ex. pour éradiquer les maladies) ou la pêche (p. ex. pour le repeuplement).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Pesca comercial
CONT

[Todas las explotaciones] oficialmente declaradas infectadas serán vaciadas, limpiadas, desinfectadas y puestas en barbecho o vacío sanitario. Posteriormente serán repobladas con peces procedentes de Estados miembros.

Save record 4

Record 5 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Investment
  • Public Sector Budgeting
OBS

An interest-bearing certificate of indebtedness issued by the Government of Canada, and having the following characteristics : issued to Canadian residents; registered in the name of the holder; fixed date of maturity; non-marketable; redeemable on demand by the holder with accrued interest calculated to the end of the previous month; not subject to call before maturity; term to maturity is seven years or more.

OBS

Canada Savings Bond; CSB: designations often used in the plural.

Key term(s)
  • Canada Savings Bonds
  • CSBs

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Investissements et placements
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Titre de créance productif d'intérêts, émis par l'État canadien et comportant les caractéristiques suivantes : émission à l'intention des Canadiens résidents; immatriculation au nom du détenteur; date d'échéance fixe; non-négociabilité; remboursement avec intérêts courus jusqu'à la fin du mois précédent sur demande du détenteur; non-assujettissement à l'appel à remboursement avant l'échéance; terme d'échéance : sept ans ou plus.

OBS

Obligation d'épargne du Canada : désignation souvent utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • Obligations d'épargne du Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Inversiones
  • Presupuestación del sector público
Save record 5

Record 6 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A term used to calculate a bank's liquidity. All sterling funds deposited with a bank are used in this calculation, with the exception of deposits that have a maturity of two years or more, but will include any sterling resources gained by switching foreign currencies into sterling. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

OBS

eligible liability: usually used in the plural.

OBS

eligible liability: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • eligible liabilities

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

exigibilité de référence : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

exigibilité de référence : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • exigibilités de référence

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Key term(s)
  • obligaciones aceptables
Save record 6

Record 7 2014-08-08

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Informatics
CONT

The technologies in this study are at different stages of maturity and are moving at different speeds. All are expected to have disruptive impacts within 15 years and some much sooner.

OBS

disruptive impact: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • disruptive impacts

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Informatique
CONT

Les technologies dont il est question dans cette étude se situent à différents stades de maturité et se développent à des rythmes différents. On s’attend à ce que toutes ces technologies aient des répercussions perturbatrices au cours des 15 prochaines années, si ce n’est beaucoup plus tôt, pour certaines d’entre elles.

OBS

répercussion perturbatrice : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • répercussions perturbatrices

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-06-25

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

... the average maturity of the debt should be about 11 years.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] l’échéance moyenne de la dette devrait s’établir à environ 11 ans.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-03-22

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
Universal entry(ies)
DEF

A deciduous tree (Pistacia vera) of central and western Asia, having pinnately compound leaves and dry, drupaceous, nutlike fruits.

CONT

The pistachio is a small tree, reaching about 30 feet of height at full maturity. [It] begins to produce nuts in the 4th or 5th year after planting, and good production takes 8 to 10 years, with full bearing maturity occurring after 15 to 20 years. Average yield per tree is 1/2 lb the 5th year, increasing to up to 80 lb at maturity.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre résineux des régions chaudes (anacardiacées), au feuillage luisant, à petites fleurs en grappes et dont le fruit contient la pistache.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Entrada(s) universal(es)
DEF

Árbol de la familia de las Anacardiáceas, de unos tres metros de altura, hojas compuestas y de color verde oscuro; flores en maceta, y fruto drupáceo con una almendra pequeña de color verdoso, oleaginosa, dulce y comestible, llamada pistacho.

Save record 9

Record 10 2012-08-30

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

A security where the amount payable on maturity, or any other occasion when the security can be redeemed, will or may exceed the issue price by more than 0. 5% for each year in the redemption period, up to a maximum of 30 years.

OBS

The redemption period is the period between the date of issue and the date of redemption. In effect the amount is the lower of 0.5% of the redemption amount for each year of the bond’s original maturity, or 15% of the amount payable on redemption.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-08-24

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

Species using the K-strategy take several years to reach sexual maturity, produce a small number of eggs every year, but spend more time and energy raising their young.

Key term(s)
  • K selection
  • K strategy

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Les espèces adoptant la stratégie K mettent plusieurs années à atteindre leur maturité sexuelle et produisent peu d'œufs chaque année.

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-01-05

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

A laddered portfolio is comprised of several bonds, each with a successively longer term to maturity. For instance, in a 10-year laddered portfolio, [the investor] might purchase bonds that mature in one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine and 10 years. When the first bond matures at the end of year one, [the investor] would reinvest in a bond that matures in ten years – and continue doing this every year. Each position in the portfolio is usually the same size as the next, with intervals between maturity dates roughly equal.

CONT

As the name suggests, a laddered bond portfolio is made up of several fixed income holdings, ... Bonds close to maturity are reinvested back out at the long end (i.e. at the top of the "ladder") which will result in continuous rolling of the portfolio.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le principe est simple : en investissant des montants égaux dans cinq émissions d'obligations venant à échéance dans un, deux, cinq, sept et neuf ans respectivement, [l'investisseur crée] un portefeuille échelonné d'obligations dont le terme moyen jusqu'à l'échéance est de cinq ans.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-07-15

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
DEF

A pony originating from the coastal region of Galway called Connemara in the west of the Republic of Ireland.

CONT

The Connemara is the largest of the pony breeds, ranging in height from 13 to 15 hands, with 14 to 14. 2 hands as the average. Full maturity is at five years of age, sometimes older, and they can live well into their 30's. The Connemara has a natural jumping ability, and its rectangular build lends it suitable for dressage.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
CONT

Le Connemara est originaire d'Irlande, c'est un poney de selle excellent. Robuste, courageux, bon caractère, il est en général doué pour le saut et le dressage encore mieux.

OBS

Le corps reste trapu, porté par de courtes jambes, la taille varie d'un mètre trente-deux à un mètre quarante-trois. Toutes les robes sont admises, sauf la pie. La tête et l'encolure sont bien équilibrées, l'action libre et aisée. Intelligent, endurant, docile, il s'adapte à tout emploi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
DEF

[...] poni que debe su nombre a la región de Connaught en el sudoeste de la república de Irlanda.

CONT

Los Connemara se crían en toda Europa, en Australia y en América y se les adiestra para competir en la mayor parte de las disciplinas hípicas: doma, concursos de saltos, campo a través y pruebas de resistencia, de caza y de enganche.

Save record 13

Record 14 2008-12-11

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A mammal of the family Sciuridae.

OBS

Steppe marmots prosper on rolling grasslands and on the edge of cultivated fields. Active for about five and a half months each year, dispersers leave their natal social group after their second hibernation. Litter sizes average a little over five, and it takes at least three years to reach sexual maturity. About 60% of adult females breed in a given year. They have a single alarm call.

OBS

[The steppe marmot] is widely distributed in the steppes of southern Russia and Kazakhstan; range as far west as Central Europe.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère de la famille des Sciuridae.

OBS

La marmotte bobac vit dans les steppes de l'Asie centrale, du sud de la Russie et du Kazakhstan.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Financial Accounting
DEF

Capital in financial(i. e. monetary) form which if borrowed on debt terms, has a long term to maturity, usually over 10 years; or which alternatively is raised by an equity issue and hence is not repayable at all, other than on the winding up of the company.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité générale
CONT

selon leur durée : on distingue les mouvements de capitaux à court terme et les mouvements de capital à long terme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad general
Save record 15

Record 16 2004-06-16

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

U.S. Treasury bonds (U.S. T-bonds) are very long-term bonds ... Because the full faith and credit of the federal government "backs" them, they are considered the safest of investments.

CONT

U. S. Treasury Bonds are exempt from state and local taxes. These securities have the longest maturity of any bond issued by the U. S. Treasury, from 10 to 30 years... Denominations range from $1000 to $1 million. U. S. Treasury Bonds pay interest every 6 months at a fixed coupon rate. These bonds are not callable, but some older U. S. Treasury Bonds available on the secondary market are callable within five years of the maturity date.

Key term(s)
  • Treasury bond
  • T-bond
  • United States Treasury bond
  • United States T-bond
  • American Treasury bond
  • American T-bond

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Titre d'État à long terme émis aux États-Unis. Cette obligation est entièrement garantie par l'État avec des échéances comprises entre dix et trente ans. Les intérêts fixes sont payés semestriellement, le capital nominal (équivalent à des coupures de 1.000 dollars) étant remboursé à l'échéance.

CONT

Obligation d'état aux États-Unis, négociée en Bourse.

Spanish

Save record 16

Record 17 2004-02-06

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A bond that permits investors to reinvest the interest income into bonds with the same terms and conditions as the host bond.

OBS

UK term only. OSCARs, which are used in the French market, have a maturity of 10 years and reinvestment is only possible between the first and sixth year.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation dont les intérêts peuvent être réinvestis, au choix de l'obligataire, dans l'achat d'autres obligations ayant des caractéristiques identiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Bono que permite al tenedor recibir los intereses en efectivo o en bonos de la misma emisión.

Save record 17

Record 18 2004-01-06

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant Breeding
  • Grain Growing
CONT

... When the selected plants are true breeding, each one is a new variety and can be increased in amount so that it can be tested for yield, maturity, lodging, and milling and baking qualities. Testing of the new varieties takes some three to five years, often longer than it takes to produce them following the cross.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Amélioration végétale
  • Culture des céréales
CONT

[...] Lorsque les plants sélectionnés deviennent génétiquement stables, chacun constitue une variété nouvelle et peut être multiplié en quantité suffisante pour permettre des essais de rendement, [maturité] et de résistance à la verse, et pour leurs valeurs meunières et boulangères. La durée de ces essais est de trois à cinq ans, ce qui est souvent plus long que le temps nécessaire pour produire les nouvelles variétés après le croisement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Mejora vegetal
  • Cultivo de cereales
DEF

Estado en el que un ser ha llegado a su desarrollo completo y se halla en la plenitud fisiológica.

Save record 18

Record 19 2002-10-07

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

A process of determining employee’s salaries as a function of years from the time of the first degree earned.

CONT

Maturity curves are most commonly used for pricing jobs in lieu of relying on job evaluation techniques. The process assumes that years in the profession equate with more highly valued competencies.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-11-01

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The age at harvesting ... when it coincides with the rotation ...

OBS

rotation : The planned number of years between the formation or regeneration of a crop or stand and its final cutting at a specified stage of maturity.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Âge d'un peuplement régulier au moment de la récolte, tel qu'il est fixé par l'aménagement.

OBS

Si, dans la pratique, l'âge du peuplement au moment de la coupe est différent de celui fixé initialement par l'aménagement on l'appelle âge d'exploitation [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
Save record 20

Record 21 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

After a child passes beyond tender years, but before he reaches full maturity, the matter of his liability in tort is somewhat befogged. A special standard of care has been developed for this intermediate age group, because "normality is, for children, something different from what normality is for adults".

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Les enfants d'âge intermédiaire / Le régime de responsabilité délictuelle est plus flou en ce qui concerne les enfants qui ne sont plus en bas âge, mais qui n'ont pas encore atteint leur pleine maturité. Les tribunaux ont élaboré une norme de prudence particulière pour ce groupe d'âge intermédiaire, puisque "ce qui est normal pour les enfants est différent de ce qui l'est pour les adultes".

Spanish

Save record 21

Record 22 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

In general, the Secretary shall make loans to any loan-eligible State, for a period to maturity of not more than 3 years.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Qu'est-ce qui influe sur le cours des obligations? Plusieurs facteurs, dont la cote de crédit de l'émetteur, le temps à courir jusqu'à l'échéance, les fluctuations des taux d'intérêt et les craintes concernant l'inflation.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-08-07

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Accounting
CONT

Thus amortization would begin during the first quarter that ends within five calendar years of maturity. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité
CONT

L'amortissement doit ainsi débuter pendant le premier trimestre qui se termine dans la cinquième année civile avant l'échéance. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-12-18

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
CONT

A bank shall, within sixty days after the end of each calendar year, provide the Superintendent with a return,... payable in Canada in Canadian currency... for which no payment has been made for a period of nine years or more calculated from the date of issue, certification, acceptance or maturity, whichever is the latest, until the date of the return.((Bank Act)).

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
CONT

Dans les soixante jours qui suivent la fin de chaque année civile, la banque fournit au surintendant, en la forme qu'il précise, un relevé au 31 décembre de tous les effets négociables, [...] et pour lesquels aucun paiement n'a été fait pendant une période de neuf ans ou plus, à la date du relevé et dont le point de départ est la dernière des dates suivantes : émission, visa, acceptation ou échéance. ((Loi sur les banques)).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
Save record 24

Record 25 1998-05-26

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The planned number of years between the formation or regeneration of a crop or stand and its final cutting at a specified stage of maturity...

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Durée fixée pour la réalisation de la totalité du matériel existant d'une forêt (ou série) [...]

OBS

série : Forêt ou portion de forêt soumise au même mode de traitement et à la même révolution.

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-04-15

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A package of certificates of deposit(CD) with maturity of, for example, three years, divided into six six-month periods. An investor buys the package as a whole but he may sell any of the six-month CDs on the secondary market. He is nevertheless committed to rolling over the CD by redepositing funds to the amount of the next six-month CD.

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 26

Record 27 1998-04-07

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Authority approved by the World Bank Board of Directors on December 2, 1986, authorizing investment in financial futures and options for U. S. dollars and pound sterling. It also authorized extension of the five-year and three-month maximum maturity limit in securities eligible for the portfolio, investment in eligible securities of all maturities and controlling the risk implicit in these by substituting the five-year three-month maturity limit on individual securities with the establishment of an average duration range of not less than three months and not more than four years for the U. S. dollar and non-dollar portfolios.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Save record 27

Record 28 1998-02-23

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

When calculating borrowings, the IBRD [International Bank for Reconstruction and Development] takes the amount of the loan, multiplies it by the interest rate, and obtains a total for the interest. All the loans are added and all the interest totals. The first sum is then divided by the second to obtain the weighted average interest. This is the single-weighted borrowing cost. Recently, the IBRD has obtained the interest total by multiplying the amount of the loan by the interest and the number of years to maturity, to take into account the fact that it has loans of varying maturities. The weighted averaged interest obtained from this calculation is called the double-weighted borrowing cost.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 28

Record 29 1997-05-26

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

An interest-bearing certificate of indebtedness issued by the Government of Canada exclusively to the Canada Pension Plan Investment Fund. Special non-marketable bonds are non-negotiable, non-transferable and non-assignable, with a term to maturity of 20 years or less, and interest payable semi-annually; and they are redeemable at face value plus accrued interest.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Titre de créance productif d'intérêts, émis par l'État canadien uniquement à l'intention du Fonds de placement du régime de pensions du Canada et comportant les caractéristiques suivantes : non négociable; non transférable; non cessible; échéance : 20 ans ou moins; intérêts payables tous les six mois; remboursement à la valeur nominale augmentée des intérêts courus.

Spanish

Save record 29

Record 30 1997-03-14

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Spices and Condiments
DEF

A woody vine with spicate flowers that is widely cultivated in the tropics for its red berries from which black pepper and white pepper are prepared.

CONT

The pepper plant is native of the equatorial forests of the India... it is a perennial vine that takes about 8 years to reach maturity, and in good conditions it will continue to fruit for up to 20 years.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Épices et condiments
DEF

Arbuste grimpant (pipéracées), à petites baies rouges à maturité, qui pousse dans les régions tropicales. Les baies sont consommées comme épice.

CONT

Le poivrier est une plante à enracinement relativement peu profond puisque la plus grande partie du système souterrain est comprise entre 30 et 60 cm de profondeur seulement.

Spanish

Save record 30

Record 31 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Individuals who turn 69 years of age in 1996 will be required to accelerate maturity by one year-they will have to mature their plans by the end of 1997, the year in which they turn 70 years of age.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Les particuliers qui atteindront l'âge de 69 ans en 1996 devront devancer l'échéance de leur régime d'un an, c'est-à-dire à la fin de 1997, année au cours de laquelle ils atteindront l'âge de 70 ans.

Spanish

Save record 31

Record 32 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

Tier 2 capital components are subject to straight line amortization in the five years prior to maturity or the effective dates governing holders’ retraction rights. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

CONT

Retraction right of an investor.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Les composantes dos fonds propres de catégorie 2 sont soumises à un amortissement linéaire dans les cinq années précédant l'échéance ou les dates d'entrée en vigueur des droits des actionnaires à l'encaissement par anticipation. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 32

Record 33 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

For limited life subordinated debentures(tier 2B), a hedge to within the last three years to maturity will qualify as a full hedge; hedges to a call date or to a period greater than three years before maturity will not. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Pour les débentures subordonnées à durée limitée (catégorie 2B), une opération de couverture allant jusqu'aux trois dernières années avant l'échéance est considérée comme une opération de couverture intégrale . Ce n'est pas le cas des opérations de couverture allant jusqu'à une date de remboursement par anticipation ou jusqu'à un moment plus de trois ans avant l'échéance. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 33

Record 34 1995-11-08

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Long-term means, for securities Issued or Guaranteed by Canada, any security having a remaining term to maturity of three years or les. [Office of the Superintendent Financial Institutions]

CONT

"Yields on other long-term securities increased even more."

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

«À long terme» désigne, pour les valeurs mobilières émises ou garanties par le Canada, les valeurs mobilières à échéance résiduelle de plus de trois ans. [Bureau du Surintendant des institutions financières].

CONT

«Le rendement des autres titres à long terme augmenta même davantage.»

Spanish

Save record 34

Record 35 1995-10-12

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. Short-term security means, for securities Issued or Guaranteed by Canada, any security having a remaining term to maturity of three years or less.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

[Bureau du surintendant des institutions financières]. «À court terme» désigne, pour les valeurs mobilières émises ou garanties par le Canada, les valeurs mobilières à échéance résiduelle d'au plus trois ans.

Spanish

Save record 35

Record 36 1993-01-25

English

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A juvenile harp seal from about 1 to 5 years of age which has a spotted coat. In the early years of sexual maturity the distinctive saddle-or harp-shaped markings U-U of the adult gradually develops.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Phoque du Groenland n'ayant pas atteint sa maturité, âgé de 1 à 5 ans et ayant un pelage tacheté. Les taches caractéristiques en forme de harpe, que le phoque adulte porte sur ses flancs, se développent graduellement.

Spanish

Save record 36

Record 37 1992-12-16

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

The number of years required to grow from establishment to maturity.

OBS

Said of a tree.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

En parlant d'un arbre, nombre d'années écoulées entre l'établissement et la maturité.

Spanish

Save record 37

Record 38 1991-10-04

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

... the minimum original maturity of financial instruments included in supplementary capital... must be free of any redemption obligation or retraction obligation that could take effect in the first five years.

OBS

See the section "Guidelines" in CMFCB.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 38

Record 39 1986-01-21

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
DEF

Swiss treasury notes issued by the Federal Government and treasury bills issued by the cantons and communities. Their maturity was formerly three months, but can extend today to 4 years. Used as a rule to raise funds for public authorities for limited periods.

Key term(s)
  • rescription

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
DEF

bons du Trésor de la Confédération et billets à ordre des cantons et des communes d'une durée de 3 mois à 4 ans. Les pouvoirs publics utilisent ces titres pour se procurer des ressources financières momentanées.

Key term(s)
  • rescription

Spanish

Save record 39

Record 40 1985-10-07

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Interest-bearing certificates of indebtedness issued by the Government of Canada exclusively to the Canada Pension Plan Investment Fund, and having the following characteristics :-non-negotiable;-non-transferable;-non-assignable;-term to maturity is 20 years or less;-interest is payable semi-annually;-redeemable at face value plus accrued interest.

OBS

special non-marketable bonds issued to the Canada Pension Plan Investment Fund: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT).

Key term(s)
  • special non-marketable bond issued to the Canada Pension Plan Investment Fund

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Titres de créance productifs d'intérêts, émis par l'État canadien uniquement à l'intention du Fonds de placement du régime de pensions du Canada et comportant les caractéristiques suivantes : -non négociables; -non transférables; - non cessibles; -échéance: 20 ans ou moins; -intérêts payables tous les six mois; -remboursement à la valeur nominale augmentée des intérêts courus.

OBS

obligations spéciales non négociables émises à l'intention du Fonds de placement du régime de pensions du Canada : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable.

Key term(s)
  • obligation spéciale non négociable émise à l'intention du Fonds de placement du régime de pensions du Canada

Spanish

Save record 40

Record 41 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

The average yield on Government of Canada bonds with a term to maturity of 10 years or more came down in the first quarter of 1970...

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Le rendement moyen des obligations du gouvernement canadien dont l'échéance était à 10 ans ou plus a fléchi au premier trimestre de 1970 [...]

Spanish

Save record 41

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: