TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAXIMUM AMOUNT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental Disorders
Record 1, Main entry term, English
- anhedonic person
1, record 1, English, anhedonic%20person
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- anhedonic 2, record 1, English, anhedonic
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Anhedonia, roughly defined as the diminishment or absence of the capacity to experience pleasure or joy in the performance of daily activities, is a core symptom of major depressive disorder, as well as other psychiatric illnesses.... According to the capacity theory, anhedonia is a matter of the cap on this maximum amount of pleasure being significantly lowered. An anhedonic person is simply unable to ever experience the amount of pleasure that a non-anhedonic person can, and consequently fails to experience the same amount of pleasure from certain activities as they used to. 3, record 1, English, - anhedonic%20person
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Troubles mentaux
Record 1, Main entry term, French
- personne atteinte d'anhédonie
1, record 1, French, personne%20atteinte%20d%27anh%C3%A9donie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- personne anhédonique 2, record 1, French, personne%20anh%C3%A9donique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'anhédonie est un symptôme psychologique caractérisé par l'incapacité à ressentir du plaisir dans des activités habituellement agréables. Les personnes atteintes d'anhédonie ne tirent plus de satisfaction des activités qui leur procuraient autrefois du plaisir, telles que les loisirs, les interactions sociales ou même les relations sexuelles. 3, record 1, French, - personne%20atteinte%20d%27anh%C3%A9donie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Record 2, Main entry term, English
- air quality health index
1, record 2, English, air%20quality%20health%20index
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- AQHI 2, record 2, English, AQHI
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The air quality health index or "AQHI" is a scale designed to help you understand what the air quality around you means to your health.... The AQHI communicates four primary things : 1. A number from 1 and 10+ indicating the quality of the air. The higher the number, the greater the health risk associated with the air quality. When the amount of air pollution is very high, the number will be reported as 10+. 2. A category that describes the level of health risk associated with the index reading(e. g. Low, Moderate, High, or Very High Health Risk). 3. Health messages customized to each category for both the general population and the ’at risk’ population. 4. Current hourly AQHI readings and maximum forecasted values for today, tonight and tomorrow. 3, record 2, English, - air%20quality%20health%20index
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air quality health index: term used by Environment Canada. 4, record 2, English, - air%20quality%20health%20index
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Record 2, Main entry term, French
- cote air santé
1, record 2, French, cote%20air%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CAS 2, record 2, French, CAS
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La cote air santé (CAS) est conçue pour vous aider à comprendre les effets de la qualité de l'air sur votre santé. [...] La CAS comporte quatre grands éléments : 1. Un nombre de 1 à 10+ indiquant la qualité de l'air. Plus le nombre est élevé, plus le risque présenté par la qualité de l'air est grand. Ainsi, la cote 10+ indique que la pollution de l'air présente un risque très élevé. 2. Une catégorie de risque pour la santé correspondant au nombre indiqué (risque faible, modéré, élevé ou très élevé). 3. Pour chaque catégorie, des messages relatifs à la santé destinés tant au grand public qu'aux personnes vulnérables. 4. La CAS horaire courante et les valeurs maximales prévues pour le jour même, la nuit suivante et le lendemain. 3, record 2, French, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cote air santé : terme en usage à Environnement Canada. 4, record 2, French, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Record 2, Main entry term, Spanish
- índice aire y salud
1, record 2, Spanish, %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Indicador para comunicar el grado de contaminación atmosférica y la probabilidad de que ocurra un efecto adverso en la salud de las personas si se exponen a los contaminantes. 1, record 2, Spanish, - %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- life of policy
1, record 3, English, life%20of%20policy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The period during which the policy contract provides coverage. 2, record 3, English, - life%20of%20policy
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Once chosen, the maximum amount insurable cannot be increased over the life of the policy unless agreed by EDC(Export Development Corporation) at the fifth and tenth anniversary dates as outlined above, whereas the current amount insurable can be increased up to the maximum amount insurable on any anniversary date. 3, record 3, English, - life%20of%20policy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- durée de la police
1, record 3, French, dur%C3%A9e%20de%20la%20police
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- durée de validité de la police 2, record 3, French, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20police
feminine noun
- durée du contrat 3, record 3, French, dur%C3%A9e%20du%20contrat
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle le contrat d'assurance fournit la couverture. 1, record 3, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une fois choisi, le montant maximum ne peut être augmenté pendant la durée du contrat à moins que la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) n'y consente à la date des cinquième et dixième anniversaires, tel que mentionné précédemment, alors que le montant courant peut être porté, à toute date anniversaire, au montant maximum. 3, record 3, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- duración del seguro
1, record 3, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20seguro
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plazo durante el cual tienen vigencia las garantías de un contrato de seguro. 1, record 3, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20seguro
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Record 4, Main entry term, English
- employee contribution
1, record 4, English, employee%20contribution
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- employee premium 2, record 4, English, employee%20premium
correct
- employee's premium 3, record 4, English, employee%27s%20premium
correct, see observation
- contribution of employee 4, record 4, English, contribution%20of%20employee
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Contribution of employee. Every employee who is employed in pensionable employment for an employer shall, by deduction at source, make a contribution equal to the product of one-half of the rate of contribution for the year and the lesser of the following amounts :(a) the total of his pensionable salary and wages for the year paid to him or in his regard by his employer to a trustee or custodian, the amount for the year that is deemed to be paid to him by the employer...(b) his maximum contributory earnings for the year, minus such amount as is determined in prescribed manner to be his salary and wages paid by such employer on which a contribution has been made for the year by the employee under a similar plan. 4, record 4, English, - employee%20contribution
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
employee premium: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 5, record 4, English, - employee%20contribution
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
employee’s premium: Employment Insurance Act, 1996. 6, record 4, English, - employee%20contribution
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Record 4, Main entry term, French
- cotisation salariale
1, record 4, French, cotisation%20salariale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cotisation des employés 2, record 4, French, cotisation%20des%20employ%C3%A9s
correct, see observation, feminine noun
- cotisation d'employé 3, record 4, French, cotisation%20d%27employ%C3%A9
correct, feminine noun
- contribution d'employé 4, record 4, French, contribution%20d%27employ%C3%A9
correct, feminine noun
- cotisation ouvrière 5, record 4, French, cotisation%20ouvri%C3%A8re
correct, feminine noun
- cotisation du salarié 6, record 4, French, cotisation%20du%20salari%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Quote-part versée par un salarié participant à un régime de retraite ou à un régime de prévoyance et généralement calculée en fonction de son salaire. 7, record 4, French, - cotisation%20salariale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
cotisation du salarié. Le salarié qui exécute un travail visé pour un employeur doit, par déduction à la source, payer une cotisation égale au produit de la moitié du taux de cotisation pour l'année par le moindre des montants suivants : a) le total de son salaire admissible pour l'année que son employeur lui paie ou paie à son égard à un fiduciaire ou à un dépositaire, de celui pour l'année qu'il est réputé lui verser [...] b) le maximum de ses gains cotisables pour l'année, moins le montant déterminé de la manière prescrite de son salaire payé par l'employeur et sur lequel une cotisation a été versée pour l'année par ce salarié en vertu d'un régime équivalent. 6, record 4, French, - cotisation%20salariale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cotisation ouvrière : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991) et Loi sur l'assurance-emploi, 1996. 8, record 4, French, - cotisation%20salariale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cotisation des employés : terme en usage à l'Agence du revenu du Canada. 9, record 4, French, - cotisation%20salariale
Record 4, Key term(s)
- cotisation salariée
- cotisation des salariés
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Record 4, Main entry term, Spanish
- aportación del trabajador
1, record 4, Spanish, aportaci%C3%B3n%20del%20trabajador
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 5, Main entry term, English
- contingent liability
1, record 5, English, contingent%20liability
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An obligation that may arise depending on the resolution of a contingency. 2, record 5, English, - contingent%20liability
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Contigent liability is the maximum amount of money that the government may be called upon to pay to lessors if all leases were to default simultaneously. The contingent liability less reimbursement of losses by the government or outstanding lease balance amounts. 3, record 5, English, - contingent%20liability
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contingent liability: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 5, English, - contingent%20liability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 5, Main entry term, French
- passif éventuel
1, record 5, French, passif%20%C3%A9ventuel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- élément de passif éventuel 2, record 5, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif%20%C3%A9ventuel
correct, masculine noun
- dette éventuelle 2, record 5, French, dette%20%C3%A9ventuelle
correct, feminine noun
- responsabilité éventuelle 3, record 5, French, responsabilit%C3%A9%20%C3%A9ventuelle
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obligation potentielle résultant d'événements passés et dont l'existence ne sera confirmée que par la survenance ou la non-survenance d'un ou plusieurs événements futurs incertains qui échappent en partie au contrôle de l'entité; obligation actuelle résultant d'événements passés mais non comptabilisée du fait qu'il est improbable qu'une sortie de ressources représentatives d'avantages économiques sera nécessaire pour éteindre l'obligation, ou du fait que le montant de l'obligation ne peut être évalué avec une fiabilité suffisante. 2, record 5, French, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La responsabilité qui pourrait être imputée à l'entité relativement à un litige imminent ou non encore réglé constitue un exemple de passif éventuel. 2, record 5, French, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La responsabilité éventuelle est le montant maximal que le gouvernement pourrait être appelé à verser aux locateurs si tous les contrats de location-acquisition venaient à ne pas être respectés simultanément. La responsabilité éventuelle est la plus petite des deux sommes suivantes : la responsabilité maximale éventuelle moins les pertes remboursées par le gouvernement, ou le solde des contrats de location-acquisition en souffrance. 4, record 5, French, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, les risques et charges, nettement précisés quant à leur objet, que des événements survenus ou en cours rendent probables, mais dont la réalisation reste incertaine, doivent faire l'objet de «provisions pour risques et charges» évaluées à la clôture de l'exercice et présentées dans le passif du bilan. 2, record 5, French, - passif%20%C3%A9ventuel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 5, Main entry term, Spanish
- pasivo contingente
1, record 5, Spanish, pasivo%20contingente
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- obligación accesoria 2, record 5, Spanish, obligaci%C3%B3n%20accesoria
correct, feminine noun
- pasivo eventual 3, record 5, Spanish, pasivo%20eventual
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obligación relacionada con una transacción pasada, u otro suceso o condición, que pueden surgir en consecuencia de un suceso futuro que de momento se considera posible, pero no probable. 4, record 5, Spanish, - pasivo%20contingente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
obligación accesoria: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 5, Spanish, - pasivo%20contingente
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- limitation of liability
1, record 6, English, limitation%20of%20liability
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- liability limitation 2, record 6, English, liability%20limitation
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Maximum sum of money payable by a carrier to a shipper or bill of lading holder for any damage or loss to the cargo for which the carrier is liable under the contract of carriage. The basis of the limitation may be per piece of package or per tonne or per container according to the particular contract. The amount of the limitation is determined by agreement of the two parties or by law. 3, record 6, English, - limitation%20of%20liability
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
limitation of liability clause. 4, record 6, English, - limitation%20of%20liability
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- limitation de responsabilité
1, record 6, French, limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- limitation de la responsabilité 2, record 6, French, limitation%20de%20la%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
limitation de responsabilité en valeur 3, record 6, French, - limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
clause de limitation de responsabilité. 4, record 6, French, - limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- limitación de responsabilidad
1, record 6, Spanish, limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
limitación de responsabilidad en valor 1, record 6, Spanish, - limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
cláusula de limitación de responsabilidad. 2, record 6, Spanish, - limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
Record 7 - internal organization data 2025-08-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Outfitting of Ships
Record 7, Main entry term, English
- marine evacuation system
1, record 7, English, marine%20evacuation%20system
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
- MES 2, record 7, English, MES
correct, noun
Record 7, Synonyms, English
- marine escape system 3, record 7, English, marine%20escape%20system
correct, noun, less frequent
- MES 4, record 7, English, MES
correct, noun
- MES 4, record 7, English, MES
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Life saving equipment that consists of one or more inflatable life rafts, a slide or chute as a means of embarkation into the inflatable life rafts and, in the case of a system with more than one life raft, an inflatable rescue platform. 5, record 7, English, - marine%20evacuation%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the MES is to evacuate the maximum number of persons safely in the minimum amount of time. They generally take up very little deck space and may be deployed by as few as one person... 6, record 7, English, - marine%20evacuation%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Armement et gréement
Record 7, Main entry term, French
- dispositif d'évacuation en mer
1, record 7, French, dispositif%20d%27%C3%A9vacuation%20en%20mer
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- DEM 2, record 7, French, DEM
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- système d'évacuation maritime 3, record 7, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20maritime
correct, masculine noun
- dispositif d'évacuation par glissière 4, record 7, French, dispositif%20d%27%C3%A9vacuation%20par%20glissi%C3%A8re
former designation, masculine noun, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Équipement de sauvetage composé d'un ou de plusieurs radeaux de sauvetage gonflables, d'un toboggan ou d'une glissière permettant d'embarquer dans les radeaux et, dans le cas d'un dispositif composé de plusieurs radeaux, d'une plate-forme de sauvetage gonflable. 5, record 7, French, - dispositif%20d%27%C3%A9vacuation%20en%20mer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dispositif d'évacuation par glissière : Cette désignation a été remplacée par «dispositif d'évacuation en mer» dans le Règlement sur l'équipement de sauvetage le 6 juin 2001. 6, record 7, French, - dispositif%20d%27%C3%A9vacuation%20en%20mer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-06-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- maximum cost per click
1, record 8, English, maximum%20cost%20per%20click
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- maximum CPC 1, record 8, English, maximum%20CPC
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Maximum cost per click(CPC) is the highest amount that an advertiser is willing to pay for a single click on their advertisement. 1, record 8, English, - maximum%20cost%20per%20click
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- coût par clic maximum
1, record 8, French, co%C3%BBt%20par%20clic%20maximum
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- CPC maximum 2, record 8, French, CPC%20maximum
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Montant maximal qu'un annonceur est prêt à payer chaque fois qu'un utilisateur clique sur sa publicité. 3, record 8, French, - co%C3%BBt%20par%20clic%20maximum
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-03-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Record 9, Main entry term, English
- rated battery capacity
1, record 9, English, rated%20battery%20capacity
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- rated capacity 2, record 9, English, rated%20capacity
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Rated battery capacity : The term used by battery manufacturers to indicate the maximum amount of energy that can be withdrawn from a battery under specified discharge rate and temperature. 3, record 9, English, - rated%20battery%20capacity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Record 9, Main entry term, French
- capacité nominale d'une batterie
1, record 9, French, capacit%C3%A9%20nominale%20d%27une%20batterie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- capacité nominale 1, record 9, French, capacit%C3%A9%20nominale
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'électricité qui peut être restituée par une batterie totalement chargée dans les conditions spécifiées par le constructeur. 1, record 9, French, - capacit%C3%A9%20nominale%20d%27une%20batterie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La capacité nominale est généralement exprimée en [ampèreheures (Ah)]. 1, record 9, French, - capacit%C3%A9%20nominale%20d%27une%20batterie
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La capacité nominale ne doit pas être confondue avec la capacité utile. 1, record 9, French, - capacit%C3%A9%20nominale%20d%27une%20batterie
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
capacité nominale d'une batterie; capacité normale : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024. 2, record 9, French, - capacit%C3%A9%20nominale%20d%27une%20batterie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-12-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Record 10, Main entry term, English
- labour market agreement for persons with disabilities
1, record 10, English, labour%20market%20agreement%20for%20persons%20with%20disabilities
correct
Record 10, Abbreviations, English
- LMAPD 2, record 10, English, LMAPD
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To improve the employment situation for Canadians with disabilities, the Government of Canada provides $222 million each year through labour market agreements for persons with disabilities(LMAPDs) with provinces and territories. This funding supports programs and services that are designed and delivered by provinces and territories up to a maximum amount specified in each bilateral agreement. This amount is then matched by each jurisdiction. 2, record 10, English, - labour%20market%20agreement%20for%20persons%20with%20disabilities
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
labour market agreement for persons with disabilities: term generally used in the plural and capitalized. 3, record 10, English, - labour%20market%20agreement%20for%20persons%20with%20disabilities
Record 10, Key term(s)
- Labour Market Agreements for Persons with Disabilities
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Record 10, Main entry term, French
- entente sur le marché du travail visant les personnes handicapées
1, record 10, French, entente%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20visant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
- EMTPH 2, record 10, French, EMTPH
correct, feminine noun, plural
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour améliorer la situation d'emploi des Canadiens handicapés, le gouvernement du Canada investit annuellement 222 millions de dollars dans le cadre des ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées (EMTPH) conclues avec les provinces et territoires. Ces fonds servent à financer des programmes et services conçus et offerts par les provinces et territoires, jusqu'à concurrence du montant précisé dans l'entente bilatérale. Chaque province et territoire verse à son tour une somme d'un montant équivalent. 2, record 10, French, - entente%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20visant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
entente sur le marché du travail visant les personnes handicapées : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 10, French, - entente%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20visant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 10, Key term(s)
- ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-04-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 11, Main entry term, English
- maximum contributory earnings
1, record 11, English, maximum%20contributory%20earnings
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The amount of the maximum contributory earnings of a person for a year is the amount of his maximum pensionable earnings for the year, minus the amount of his basic exemption for the year. [Canada Pension Plan] 1, record 11, English, - maximum%20contributory%20earnings
Record 11, Key term(s)
- maximum contributory earning
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 11, Main entry term, French
- maximum des gains cotisables
1, record 11, French, maximum%20des%20gains%20cotisables
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le montant du maximum des gains cotisables d'une personne pour une année est le montant du maximum de ses gains ouvrant droit à pension pour l'année, moins le montant de son exemption de base pour l'année. 2, record 11, French, - maximum%20des%20gains%20cotisables
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-04-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Record 12, Main entry term, English
- maximum pensionable earnings
1, record 12, English, maximum%20pensionable%20earnings
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
- MPE 2, record 12, English, MPE
correct, plural
Record 12, Synonyms, English
- earnings ceiling 3, record 12, English, earnings%20ceiling
correct
- pension plan ceiling 4, record 12, English, pension%20plan%20ceiling
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A specified upper limit on the amount of a pension plan participant’s annual earnings that will be used in calculating earnings related benefits. 5, record 12, English, - maximum%20pensionable%20earnings
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The amount of the maximum pensionable earnings of a person for a year is the amount of the Year's Maximum Pensionable Earnings except that, for a year in which he reaches 18 or 70 years of age or dies, or in which a retirement pension becomes payable or a disability pension becomes or ceases to be payable to him... 6, record 12, English, - maximum%20pensionable%20earnings
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Record 12, Main entry term, French
- maximum des gains ouvrant droit à pension
1, record 12, French, maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- maximum des gains admissibles 2, record 12, French, maximum%20des%20gains%20admissibles
correct, see observation, masculine noun
- MGA 3, record 12, French, MGA
masculine noun
- MGA 3, record 12, French, MGA
- plafond du salaire 3, record 12, French, plafond%20du%20salaire
correct, masculine noun
- salaire plafond 4, record 12, French, salaire%20plafond
correct, masculine noun
- plafond 5, record 12, French, plafond
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Limite supérieure du salaire sur laquelle est basé le calcul des cotisations ou des prestations d'un régime de retraite. 3, record 12, French, - maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, il est question de «maximum des gains admissibles» dans le Régime de rentes du Québec et de «maximum des gains ouvrant droit à pension» dans le Régime de pensions du Canada. 3, record 12, French, - maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-12-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
- Physics
Record 13, Main entry term, English
- adhesion
1, record 13, English, adhesion
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- grip 2, record 13, English, grip
correct
- gripability 3, record 13, English, gripability
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This keeps the maximum amount of tire surface in contact with the road for optimum grip during cornering. 4, record 13, English, - adhesion
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
- Physique
Record 13, Main entry term, French
- adhérence
1, record 13, French, adh%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[L'adhérence] varie constamment en fonction des inégalités du sol et, pour cette raison, aucune des roues du véhicule ne présente la même adhérence que les autres pendant la marche. 2, record 13, French, - adh%C3%A9rence
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Seguridad vial
- Física
Record 13, Main entry term, Spanish
- adherencia
1, record 13, Spanish, adherencia
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- agarre 2, record 13, Spanish, agarre
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de los vehículos cuyas ruedas no patinan sobre el suelo [...] 3, record 13, Spanish, - adherencia
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La adherencia resulta de las acciones entre las fuerzas de contacto pero depende de muchos otros factores como son el peso soportado por las ruedas motrices, la rugosidad, dureza y humedad del suelo y de las ruedas, etc. Muchos accidentes se deben a la falta de adherencia de neumáticos excesivamente usados, sobre todo al rodar sobre firmes lisos y mojados. 3, record 13, Spanish, - adherencia
Record 14 - internal organization data 2022-07-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Record 14, Main entry term, English
- Newfoundland and Labrador Seniors' Benefit
1, record 14, English, Newfoundland%20and%20Labrador%20Seniors%27%20Benefit
correct
Record 14, Abbreviations, English
- NLSB 1, record 14, English, NLSB
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Newfoundland and Labrador Seniors’ Benefit is a refundable tax credit for low income seniors. A refundable tax credit is an amount paid to an individual, even if they have no tax payable. The Low Income Seniors’ Benefit will be indexed annually utilizing the Consumer Price Index, effective July 1, 2007. The maximum credit for 2007 will be $384 per senior, or $768 per senior couple and the benefit will be gradually phased out as net income increases from $15, 333 to $21, 920 and $25, 000 to $31, 586 for single seniors and senior couples, respectively. 2, record 14, English, - Newfoundland%20and%20Labrador%20Seniors%27%20Benefit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 14, Main entry term, French
- Prestation aux aînés de Terre-Neuve-et-Labrador
1, record 14, French, Prestation%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9s%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Prestation aux aînés de Terre-Neuve-et-Labrador : Cette prestation est un paiement annuel non imposable de 384 $ versé aux personnes qui sont âgées de 65 ans ou plus à un moment de l'année 2007 et qui ont un revenu net familial de moins de 15 333 $. Les couples mariés ou vivant en union libre qui sont tous les deux âgés de 65 ans ou plus à un moment de l'année 2007 recevront 768 $ si leur revenu net familial est moins de 25 000 $. 2, record 14, French, - Prestation%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9s%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-06-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 15, Main entry term, English
- maximal oxygen consumption
1, record 15, English, maximal%20oxygen%20consumption
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- maximal oxygen uptake 2, record 15, English, maximal%20oxygen%20uptake
correct
- VO2 max 3, record 15, English, VO2%20max
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
VO2 max, or maximal oxygen consumption, refers to the maximum amount of oxygen that an individual can utilize during intense or maximal exercise. This measurement is generally considered the best indicator of cardiovascular fitness and aerobic endurance. 1, record 15, English, - maximal%20oxygen%20consumption
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
VO2 max: written VO2 max. 4, record 15, English, - maximal%20oxygen%20consumption
Record 15, Key term(s)
- maximum oxygen consumption
- maximum oxygen uptake
- VO2max
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Conditionnement physique et culturisme
Record 15, Main entry term, French
- consommation maximale d'oxygène
1, record 15, French, consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- absorption maximale d'oxygène 1, record 15, French, absorption%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, feminine noun
- VO2 max 1, record 15, French, VO2%20max
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale d'oxygène qui peut être [consommé] en une minute par l'organisme. 1, record 15, French, - consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
VO2 max : VO2 max 2, record 15, French, - consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record 15, Key term(s)
- VO2max
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
- Acondicionamiento físico y culturismo
Record 15, Main entry term, Spanish
- consumo máximo de oxígeno
1, record 15, Spanish, consumo%20m%C3%A1ximo%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cantidad máxima de oxígeno a nivel celular, es decir, el volumen máximo de oxígeno que nuestro cuerpo puede absorber, transportar y metabolizar por unidad de tiempo determinado. 1, record 15, Spanish, - consumo%20m%C3%A1ximo%20de%20ox%C3%ADgeno
Record 16 - internal organization data 2022-06-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Record 16, Main entry term, English
- ultraviolet index forecast
1, record 16, English, ultraviolet%20index%20forecast
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- UV index forecast 2, record 16, English, UV%20index%20forecast
correct
- UVI forecast 1, record 16, English, UVI%20forecast
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
To produce the UV index forecast, Environment and Climate Change Canada takes data from ozone measuring stations across the country to determine the present thickness of the ozone layer. A computer model then forecasts the thickness of the ozone layer over Canada for the next day. Combining the forecast of the ozone layer with data about the height and the angle of the sun gives a UV forecast for the next day, for a clear sunny sky. Adding the amount of cloud predicted in the weather forecast then gives the amount of UV that can actually be expected. The forecast gives the maximum amount of UV expected for the day. On a clear day with no clouds, this occurs at noon(or 1 p. m. for those on daylight time), when the sun is highest in the sky. 3, record 16, English, - ultraviolet%20index%20forecast
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Record 16, Main entry term, French
- prévision de l'indice UV
1, record 16, French, pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20UV
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- prévision de l'indice ultraviolet 2, record 16, French, pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20ultraviolet
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour établir les prévisions de l'indice UV, Environnement et Changement climatique Canada utilise les données provenant des stations de mesure de l'ozone réparties dans l'ensemble du pays afin de déterminer l'épaisseur de la couche d'ozone. Un modèle informatique prévoit ensuite l'épaisseur de la couche d'ozone partout au Canada, pour le lendemain. La combinaison des prévisions concernant la couche d'ozone et des données relatives à la hauteur et à l'angle du soleil fournit une prévision de l'indice UV pour le lendemain, pour du temps dégagé et ensoleillé. On y ajoute la couverture nuageuse selon les prévisions météorologiques, ce qui permet de calculer la quantité de rayons UV prévue. La prévision indique la quantité maximale de rayons UV prévue pour la journée. Par temps dégagé sans nuages, celle-ci est atteinte à midi (ou à 13 h à l'heure avancée), lorsque le soleil est à son zénith. 1, record 16, French, - pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20UV
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2022-05-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 17, Main entry term, English
- fixed-length bit field
1, record 17, English, fixed%2Dlength%20bit%20field
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- fixed length bit field 2, record 17, English, fixed%20length%20bit%20field
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Our [mainframe computer] was installed with the maximum amount of solid-state RAM [random access memory] that could be addressed by the IOM [input/output module] and CPM [central processor module], and that was a massive 8 megabytes. This was a hard limitation as memory addresses were included in fixed length bit fields in the instructions and this limitation was architected into the machine design. 2, record 17, English, - fixed%2Dlength%20bit%20field
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- champ de bits de longueur fixe
1, record 17, French, champ%20de%20bits%20de%20longueur%20fixe
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- champ de bits à longueur fixe 1, record 17, French, champ%20de%20bits%20%C3%A0%20longueur%20fixe
proposal, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2022-05-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
- Environmental Studies and Analyses
Record 18, Main entry term, English
- target fishing capacity
1, record 18, English, target%20fishing%20capacity
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- target capacity 1, record 18, English, target%20capacity
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount of fish over a period of time... that can be produced by a fishing fleet if fully utilized while satisfying fishery management objectives designed to ensure sustainable fisheries... 2, record 18, English, - target%20fishing%20capacity
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
- Études et analyses environnementales
Record 18, Main entry term, French
- capacité de pêche cible
1, record 18, French, capacit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20cible
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- capacité cible 2, record 18, French, capacit%C3%A9%20cible
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
La quantité maximale de poissons, sur une période donnée [...], qui peut être produite par une flottille pleinement utilisée, tout en respectant les objectifs de gestion halieutique destinés à assurer le caractère durable des pêcheries. 1, record 18, French, - capacit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20cible
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2022-01-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 19, Main entry term, English
- promotion
1, record 19, English, promotion
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The appointment where the maximum pay rate for the new position exceeds that of the substantive position by : 1. an amount equal to the lowest pay increment for the new position, where there is a scale of rates; or 2. an amount equal to four per cent of the maximum rate of the new position, where there is only one rate. 1, record 19, English, - promotion
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 19, Main entry term, French
- promotion
1, record 19, French, promotion
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nomination à un nouveau poste dont le taux maximum de rémunération dépasse celui du poste d'attache de l'employé : 1. d'un montant égal à la plus faible augmentation prévue pour le nouveau poste, lorsqu'il y a une échelle de taux; 2. d'un montant égal à quatre pour cent du taux maximal du nouveau poste, lorsqu'il n'y a qu'un seul taux. 1, record 19, French, - promotion
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2020-12-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Insurance
- Trade
- Real Estate
Record 20, Main entry term, English
- margin clause
1, record 20, English, margin%20clause
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Under a blanket policy with one aggregate sum insured, the margin clause limits the maximum amount payable on any one item by a specified percentage of the declared value of the particular item, [for example] a 10% margin clause limits the maximum payable on a particular item to 110% of the declared value of the item. 2, record 20, English, - margin%20clause
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce
- Immobilier
Record 20, Main entry term, French
- clause de marge
1, record 20, French, clause%20de%20marge
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une clause de marge est ajoutée à une politique de propriété commerciale par un endossement. Il limite le montant [reçu] pour une perte si les biens soumis à une limite générale sont endommagés ou détruits. Si une perte survient, [un] assureur ne paiera pas plus d'un pourcentage spécifié de la valeur de la propriété endommagée. 2, record 20, French, - clause%20de%20marge
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2020-09-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Record 21, Main entry term, English
- maximum segment size
1, record 21, English, maximum%20segment%20size
correct
Record 21, Abbreviations, English
- MSS 1, record 21, English, MSS
correct
Record 21, Synonyms, English
- maximal segment size 2, record 21, English, maximal%20segment%20size
correct
- MSS 2, record 21, English, MSS
correct
- MSS 2, record 21, English, MSS
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The maximum segment size(MSS) is the largest amount of data specified in bytes that a communication device can receive in [a] single, unfragmented packet. 3, record 21, English, - maximum%20segment%20size
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Record 21, Main entry term, French
- taille maximale de segment
1, record 21, French, taille%20maximale%20de%20segment
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- taille maximum de segment 2, record 21, French, taille%20maximum%20de%20segment
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[La] taille maximum de segment [...] est la plus grande quantité de données qui peut être transmise en une seule fois. 2, record 21, French, - taille%20maximale%20de%20segment
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Record 21, Main entry term, Spanish
- tamaño máximo de segmento
1, record 21, Spanish, tama%C3%B1o%20m%C3%A1ximo%20de%20segmento
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
- MSS 1, record 21, Spanish, MSS
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El tamaño máximo de segmento (MSS) es el tamaño más grande de datos, especificado en bytes, que un dispositivo de comunicaciones puede recibir en un único trozo, sin fragmentar. 1, record 21, Spanish, - tama%C3%B1o%20m%C3%A1ximo%20de%20segmento
Record 22 - internal organization data 2019-05-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 22, Main entry term, English
- salary scale
1, record 22, English, salary%20scale
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- pay scale 2, record 22, English, pay%20scale
correct
- wage scale 3, record 22, English, wage%20scale
correct
- payscale 4, record 22, English, payscale
correct
- pay spine 4, record 22, English, pay%20spine
correct, Great Britain
- salary band 5, record 22, English, salary%20band
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A set of annual rates of remuneration that progress from minimum to maximum with a certain amount of intervals between them. 6, record 22, English, - salary%20scale
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 22, Main entry term, French
- échelle salariale
1, record 22, French, %C3%A9chelle%20salariale
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- échelle de salaires 2, record 22, French, %C3%A9chelle%20de%20salaires
correct, feminine noun
- échelle de rémunération 3, record 22, French, %C3%A9chelle%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, feminine noun
- échelle de traitement 4, record 22, French, %C3%A9chelle%20de%20traitement
correct, feminine noun
- échelle barémique 5, record 22, French, %C3%A9chelle%20bar%C3%A9mique
correct, feminine noun, Belgium
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des taux de rémunération ou de salaires annuels attachés à un emploi et qui progressent d'un minimum à un maximum selon un certain nombre d'échelons. 6, record 22, French, - %C3%A9chelle%20salariale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «échelle salariale» et «fourchette salariale». L'«échelle salariale» est composée d'échelons fixes définis par une convention collective ou un régime de rémunération, tandis que la «fourchette salariale» comporte seulement un taux minimum et un taux maximum. 7, record 22, French, - %C3%A9chelle%20salariale
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 22, Main entry term, Spanish
- escala de sueldos
1, record 22, Spanish, escala%20de%20sueldos
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- escala de salarios 2, record 22, Spanish, escala%20de%20salarios
feminine noun
- tabla salarial 2, record 22, Spanish, tabla%20salarial
feminine noun
- escala salarial 3, record 22, Spanish, escala%20salarial
correct, feminine noun
- banda salarial 4, record 22, Spanish, banda%20salarial
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2019-05-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Food Safety
- Crop Protection
- Collaboration with the FAO
Record 23, Main entry term, English
- extraneous maximum residue level
1, record 23, English, extraneous%20maximum%20residue%20level
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In estimating an extraneous maximum residue level the JMPR [Joint Food and Agriculture Organization(FAO)/World Health Organization(WHO) Meeting on Pesticide Residues] attempts to take into account a number of factors. These include the amount of data, the relative importance of the commodity in international trade, the potential for trade difficulties or accounts thereof, the frequency of positive results, a knowledge of the propensity of a particular crop to take up residues, e. g., the uptake of DDT [dichlorodiphenyltrichloroethane] by carrots, historical monitoring data... 2, record 23, English, - extraneous%20maximum%20residue%20level
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Protection des végétaux
- Collaboration avec la FAO
Record 23, Main entry term, French
- limite maximale de résidus d'origine étrangère
1, record 23, French, limite%20maximale%20de%20r%C3%A9sidus%20d%27origine%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2019-03-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Taxation
- Saving and Consumption
Record 24, Main entry term, English
- proportional repayment rule
1, record 24, English, proportional%20repayment%20rule
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The proportional repayment rule requires that a ratio of 3 to 1 be applied for the repayment of the grant and bond. This means that for every $1 withdrawn from an RDSP [registered disability savings plan], $3 in grant and bond must be repaid to the Government of Canada, up to a maximum of the assistance holdback amount. 2, record 24, English, - proportional%20repayment%20rule
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fiscalité
- Épargne et consommation
Record 24, Main entry term, French
- règle du remboursement proportionnel
1, record 24, French, r%C3%A8gle%20du%20remboursement%20proportionnel
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La règle du remboursement proportionnel prévoit l'application d'un ratio de 3 pour 1 pour le remboursement de la subvention et du bon. Cela signifie que pour chaque dollar retiré d'un REEI [régime enregistré d'épargne-invalidité], un montant de trois dollars de subvention et de bon doit être remboursé au gouvernement du Canada, jusqu'à un montant maximum équivalant au montant de retenue. 2, record 24, French, - r%C3%A8gle%20du%20remboursement%20proportionnel
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2019-03-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Government Accounting
- Loans
Record 25, Main entry term, English
- Borrowing Authority Act
1, record 25, English, Borrowing%20Authority%20Act
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- An Act to provide the Minister of Finance with borrowing authority and to provide for a maximum amount of certain borrowings 2, record 25, English, An%20Act%20to%20provide%20the%20Minister%20of%20Finance%20with%20borrowing%20authority%20and%20to%20provide%20for%20a%20maximum%20amount%20of%20certain%20borrowings
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Borrowing Authority: short title. 3, record 25, English, - Borrowing%20Authority%20Act
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide the Minister of Finance with borrowing authority and to provide for a maximum amount of certain borrowings : long title. 3, record 25, English, - Borrowing%20Authority%20Act
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Comptabilité publique
- Prêts et emprunts
Record 25, Main entry term, French
- Loi autorisant certains emprunts
1, record 25, French, Loi%20autorisant%20certains%20emprunts
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Loi autorisant le ministre des Finances à contracter des emprunts et fixant le montant total de certains emprunts 2, record 25, French, Loi%20autorisant%20le%20ministre%20des%20Finances%20%C3%A0%20contracter%20des%20emprunts%20et%20fixant%20le%20montant%20total%20de%20certains%20emprunts
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Loi autorisant certains emprunts : titre abrégé. 3, record 25, French, - Loi%20autorisant%20certains%20emprunts
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Loi autorisant le ministre des Finances à contracter des emprunts et fixant le montant total de certains emprunts : titre intégral. 3, record 25, French, - Loi%20autorisant%20certains%20emprunts
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2018-09-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Penal Law
Record 26, Main entry term, English
- maximum possession amount
1, record 26, English, maximum%20possession%20amount
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The federal government has established a maximum possession amount for adults of 30 grams and a possession limit of 5 grams for persons under the age of 18 or the minimum age set by a province or territory. 1, record 26, English, - maximum%20possession%20amount
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Droit pénal
Record 26, Main entry term, French
- quantité maximale de possession
1, record 26, French, quantit%C3%A9%20maximale%20de%20possession
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Derecho penal
Record 26, Main entry term, Spanish
- posesión máxima
1, record 26, Spanish, posesi%C3%B3n%20m%C3%A1xima
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2018-03-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
- Prostheses
Record 27, Main entry term, English
- stump bandaging
1, record 27, English, stump%20bandaging
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Stump bandaging : Generally speaking, there are good points and bad points to bandaging. Ideally, bandaging produces fairly rapid soft tissue atrophy and shaping so that a minimum of prosthetic sockets with a maximum amount of fitting efficiency is achieved. 2, record 27, English, - stump%20bandaging
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
- Prothèses
Record 27, Main entry term, French
- bandage compressif du moignon
1, record 27, French, bandage%20compressif%20du%20moignon
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En période post-opératoire, la prévention de l'œdème est assurée par la mise en position déclive et par le bandage compressif du moignon. 1, record 27, French, - bandage%20compressif%20du%20moignon
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-02-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 28, Main entry term, English
- plasticizer limit
1, record 28, English, plasticizer%20limit
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount of plasticizer that is compatible with a given material under specified conditions. 1, record 28, English, - plasticizer%20limit
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
plasticizer limit: term and definition standardized by ISO. 2, record 28, English, - plasticizer%20limit
Record 28, Key term(s)
- plasticiser limit
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 28, Main entry term, French
- limite de plastification
1, record 28, French, limite%20de%20plastification
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale de plastifiant externe compatible avec une matière donnée dans des conditions spécifiées. 1, record 28, French, - limite%20de%20plastification
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
limite de plastification : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 28, French, - limite%20de%20plastification
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 28, Main entry term, Spanish
- límite de plastificación
1, record 28, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20plastificaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Máxima cantidad de plastificante que es compatible con un material dado bajo condiciones especificadas. 1, record 28, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20plastificaci%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2017-01-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Committees and Boards (Admin.)
- Government Contracts
- Supply (Military)
Record 29, Main entry term, English
- Performance Incentive Fee Board 1, record 29, English, Performance%20Incentive%20Fee%20Board
Record 29, Abbreviations, English
- PIFB 2, record 29, English, PIFB
- PIF Board 1, record 29, English, PIF%20Board
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The performance incentive fee(PIF) identified in Annex "B" Basis of Payment, is being made available by DND [Department of National Defence] to encourage the contractor to provide the management, labour and supervision required to provide excellent performance under the contract. The amount of PIF payable will be determined by the Performance Incentive Fee Board(PIF Board), in accordance with the Evaluation Plan approved by the PIF Board and the Contractor, and will not be subject to appeal. The maximum PIF amount is paid for achieving the maximum level of beneficial performance. The maximum PIF amount requires exceptional, but not unrealistic performance. 1, record 29, English, - Performance%20Incentive%20Fee%20Board
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Comités et commissions (Admin.)
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
Record 29, Main entry term, French
- Comité des honoraires d'incitation au rendement
1, record 29, French, Comit%C3%A9%20des%20honoraires%20d%27incitation%20au%20rendement
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
- CHIR 1, record 29, French, CHIR
masculine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le MDN [ministère de la Défense nationale] offre les honoraires d'incitation au rendement (HIR), décrits à l'annexe B (Base de paiement), à l'entrepreneur qui fournit la gestion, la main-d'œuvre et la supervision à l'origine d'un excellent rendement dans le cadre d'un contrat. Les honoraires sont établis par le Comité des honoraires d'incitation au rendement (CHIR) selon le Plan d'évaluation approuvé par le CHIR et l'entrepreneur, et n'est pas susceptible d'appel. Les honoraires maximums, correspondant à un rendement exceptionnel, mais réalisable, est versée à la suite d'un rendement maximal. 1, record 29, French, - Comit%C3%A9%20des%20honoraires%20d%27incitation%20au%20rendement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-11-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Parliamentary Language
Record 30, Main entry term, English
- direct democracy
1, record 30, English, direct%20democracy
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- pure democracy 2, record 30, English, pure%20democracy
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[A] form... of democracy giving citizens an extraordinary amount of participation in the legislation process and granting them a maximum of political self-determination. 3, record 30, English, - direct%20democracy
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 30, Main entry term, French
- démocratie directe
1, record 30, French, d%C3%A9mocratie%20directe
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Dans la démocratie directe, les citoyens participent à la vie politique sans intermédiaires. Ce système n'est possible qu'au sein des collectivités de petite taille, dans lesquelles les décisions ne sont pas complexes [...] 2, record 30, French, - d%C3%A9mocratie%20directe
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-10-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Farm Management and Policy
Record 31, Main entry term, English
- intensive farming
1, record 31, English, intensive%20farming
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- intensive agriculture 2, record 31, English, intensive%20agriculture
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A method of farming in which the aim is to produce the maximum number of crops per year, of high yield, from the amount of land available and to maintain a high stocking rate for livestock. 1, record 31, English, - intensive%20farming
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
intensive agriculture: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 31, English, - intensive%20farming
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Gestion et politique agricole
Record 31, Main entry term, French
- agriculture intensive
1, record 31, French, agriculture%20intensive
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- culture intensive 2, record 31, French, culture%20intensive
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] agriculture dont le volume de production par hectare est élevé, soit parce qu'elle fait un usage efficace de ses ressources (travail, capital, etc.), soit parce qu'elle a des ressources importantes [...] 3, record 31, French, - agriculture%20intensive
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La culture intensive, qui existe dans les régions où une population dense exploite une superficie restreinte, cherche à obtenir des rendements élevés et s'oppose ainsi à la culture extensive [...] 4, record 31, French, - agriculture%20intensive
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
agriculture intensive : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 31, French, - agriculture%20intensive
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Gestión y política agrícola
Record 31, Main entry term, Spanish
- cultivo intensivo
1, record 31, Spanish, cultivo%20intensivo
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-03-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Biochemistry
- Waste Management
Record 32, Main entry term, English
- theoretical amount of evolved methane
1, record 32, English, theoretical%20amount%20of%20evolved%20methane
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
- ThCH4 1, record 32, English, ThCH4
correct, see observation, standardized
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The maximum theoretical amount of methane which will evolve after complete reduction of an organic compound, calculated from the molecular formula and expressed as milligrams of methane evolved per milligram of the compound. 1, record 32, English, - theoretical%20amount%20of%20evolved%20methane
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
theoretical amount of evolved methane; ThCH4: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, record 32, English, - theoretical%20amount%20of%20evolved%20methane
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ThCH4: ThCH4. 2, record 32, English, - theoretical%20amount%20of%20evolved%20methane
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Biochimie
- Gestion des déchets
Record 32, Main entry term, French
- quantité théorique de méthane produit
1, record 32, French, quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20m%C3%A9thane%20produit
correct, feminine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
- ThCH4 1, record 32, French, ThCH4
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Quantité théorique maximale de méthane produit après réduction complète d'un matériau organique, calculée à partir de la formule moléculaire, et exprimée en milligrammes de méthane produit par milligramme du matériau. 1, record 32, French, - quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20m%C3%A9thane%20produit
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
quantité théorique de méthane produit; ThCH4 : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 2, record 32, French, - quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20m%C3%A9thane%20produit
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ThCH4 : ThCH4. 2, record 32, French, - quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20m%C3%A9thane%20produit
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-03-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biomass Energy
- Waste Management
Record 33, Main entry term, English
- theoretical amount of evolved biogas
1, record 33, English, theoretical%20amount%20of%20evolved%20biogas
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Thbiogas 1, record 33, English, Thbiogas
correct, standardized
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The maximum theoretical amount of biogas(CH4 + CO2) [that] will evolve after complete biodegradation of an organic compound under anaerobic conditions, calculated from the molecular formula and expressed as millilitres of biogas evolved per milligram of the compound under standard conditions. 1, record 33, English, - theoretical%20amount%20of%20evolved%20biogas
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
theoretical amount of evolved biogas; Thbiogas: terms standardized by ISO. 2, record 33, English, - theoretical%20amount%20of%20evolved%20biogas
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Biochimie
- Énergie de la biomasse
- Gestion des déchets
Record 33, Main entry term, French
- quantité théorique de biogaz produit
1, record 33, French, quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20biogaz%20produit
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Thbiogaz 1, record 33, French, Thbiogaz
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Quantité théorique maximale de biogaz (CH4 + CO2) produit après biodégradation complète d'un matériau organique dans des conditions anaérobies, calculée à partir de la formule moléculaire et exprimée en millilitres de biogaz produit par milligramme du matériau dans des conditions normalisées. 1, record 33, French, - quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20biogaz%20produit
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
quantité théorique de biogaz produit; Thbiogaz : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 33, French, - quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20biogaz%20produit
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-03-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Waste Management
Record 34, Main entry term, English
- theoretical amount of evolved carbon dioxide
1, record 34, English, theoretical%20amount%20of%20evolved%20carbon%20dioxide
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
- ThCO2 1, record 34, English, ThCO2
correct, see observation, standardized
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The maximum theoretical amount of carbon dioxide which will evolve after completely oxidizing an organic compound, calculated from the molecular formula and expressed as milligrams of carbon dioxide evolved per milligram or gram of the compound. 1, record 34, English, - theoretical%20amount%20of%20evolved%20carbon%20dioxide
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
theoretical amount of evolved carbon dioxide; ThCO2: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, record 34, English, - theoretical%20amount%20of%20evolved%20carbon%20dioxide
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
ThCO2: ThCO2. 2, record 34, English, - theoretical%20amount%20of%20evolved%20carbon%20dioxide
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Gestion des déchets
Record 34, Main entry term, French
- quantité théorique de dioxyde de carbone produit
1, record 34, French, quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20dioxyde%20de%20carbone%20produit
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
- ThCO2 1, record 34, French, ThCO2
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Quantité théorique maximale de dioxyde de carbone produite après oxydation complète d’un matériau organique, calculée à partir de la formule moléculaire, et exprimée en milligrammes de dioxyde de carbone produit par milligramme du matériau. 1, record 34, French, - quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20dioxyde%20de%20carbone%20produit
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
quantité théorique de dioxyde de carbone produit; ThCO2 : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 2, record 34, French, - quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20dioxyde%20de%20carbone%20produit
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
ThCO2 : ThCO2. 2, record 34, French, - quantit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20de%20dioxyde%20de%20carbone%20produit
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-03-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 35, Main entry term, English
- allotment
1, record 35, English, allotment
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of a budget appropriation that identifies the maximum amount authorized to be expended within a specified time period. It may be expressed in terms of objects of expenditure, activities or programs/projects. 2, record 35, English, - allotment
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Allotment from a vote. 3, record 35, English, - allotment
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Establishment of an allotment. 3, record 35, English, - allotment
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
Divide, establish, exceed, increase, overspend, reduce an allotment 4, record 35, English, - allotment
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Record 35, Main entry term, French
- affectation
1, record 35, French, affectation
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- dotation 2, record 35, French, dotation
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'un crédit budgétaire précisant le montant maximal pouvant être consacré au cours d'une période à un type de dépense, à une activité, à un programme ou à un projet. 3, record 35, French, - affectation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de terminologie des finances publiques recommande de remplacer «affectation» par «dotation» pour être conforme à l'article 31 de la Loi sur la gestion des finances publiques. 4, record 35, French, - affectation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
On compte trois grandes catégories d'affectations : les affectations courantes, les affectations à but spécial et les affectations bloquées ou réservées. 5, record 35, French, - affectation
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Affectation imputable sur un crédit. 6, record 35, French, - affectation
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Création d'une affectation. 6, record 35, French, - affectation
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
Diviser, établir, créer, dépasser, majorer, réduire une affectation. 7, record 35, French, - affectation
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Presupuestación del sector público
Record 35, Main entry term, Spanish
- asignación
1, record 35, Spanish, asignaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-03-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 36, Main entry term, English
- working capital advance
1, record 36, English, working%20capital%20advance
correct
Record 36, Abbreviations, English
- WCA 2, record 36, English, WCA
correct
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An authorization by Parliament to draw money up to a specified maximum amount from the Consolidated Revenue Fund for prescribed purposes. The recorded amount of a working capital advance at any given date represents the amount of the authorization utilized at that date. 3, record 36, English, - working%20capital%20advance
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Working capital advances may be used for the following purposes: (i) to finance the purchase of materials and supplies, until they are charged as current costs against departmental appropriations, or are sold outside the government; (ii) to finance departmental imprest funds; (iii) to finance the operation of a segment of a department in a foreign country or a remote area of Canada not readily serviced through the regular financial channels of government; and (iv) to provide funds for other purposes as may be approved by Treasury Board. 3, record 36, English, - working%20capital%20advance
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
adjust, establish a working capital advance. 4, record 36, English, - working%20capital%20advance
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 36, Main entry term, French
- avance de fonds de roulement
1, record 36, French, avance%20de%20fonds%20de%20roulement
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
- AFR 2, record 36, French, AFR
correct, feminine noun
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par le Parlement de tirer sur le Trésor, à des fins prescrites, une somme maximale déterminée. 3, record 36, French, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La valeur comptabilisée d'une avance de fonds de roulement, à une date donnée, représente la somme autorisée effectivement employée à cette date. 3, record 36, French, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Les avances de fonds de roulement servent aux fins suivantes: (i) financer l'achat de fournitures jusqu'à ce qu'elles soient imputées sur les crédits courants des ministères ou vendues à l'extérieur; (ii) financer les avances fixes des ministères; (iii) financer les services établis par les ministères à l'étranger ou dans une région éloignée, et qui peuvent difficilement être approvisionnés en ressources financières de l'État par les moyens ordinaires; et (iv) fournir des fonds à d'autres fins moyennant l'approbation du Conseil du Trésor. 4, record 36, French, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
établir, rajuster une avance de fonds de roulement. 5, record 36, French, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-02-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 37, Main entry term, English
- rent ceiling
1, record 37, English, rent%20ceiling
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Means the maximum amount established for each post by the employer which represents the maximum actual rent payable to the employee for living accommodation at that post, having regard to the employee's salary, household size, type of accommodation(i. e. furnished or unfurnished), and program requirements to extend substantial official hospitality at home. 1, record 37, English, - rent%20ceiling
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 37, Main entry term, French
- loyer maximal
1, record 37, French, loyer%20maximal
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Désigne le montant maximal établi par l'employeur à l'égard de chaque mission, qui représente le loyer maximal effectif qui peut être payé à l'employé pour les locaux d'habitation à cette mission, eu égard au traitement de l'employé, à la taille de sa famille (soit au nombre des membres de son ménage) et au genre de logement (soit meublé, soit non meublé) et aux exigences du programme touchant les réceptions officielles qu'il doit offrir chez lui. 1, record 37, French, - loyer%20maximal
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2016-02-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Record 38, Main entry term, English
- supplementary business insurance
1, record 38, English, supplementary%20business%20insurance
correct
Record 38, Abbreviations, English
- SBI 2, record 38, English, SBI
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... inclusive insurance coverage for a private car which provides for business use and third-party liability, including passenger hazard, to the extent of $500, 000 for any one accident, or for a lessor amount if that amount is the maximum coverage obtainable in the province where the employee works, or for a greater amount if that amount is the mandatory coverage in that province. 1, record 38, English, - supplementary%20business%20insurance
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Assurance transport
Record 38, Main entry term, French
- assurance d'affaires supplémentaire
1, record 38, French, assurance%20d%27affaires%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
- AAS 2, record 38, French, AAS
correct
Record 38, Synonyms, French
- assurance commerciale complémentaire 3, record 38, French, assurance%20commerciale%20compl%C3%A9mentaire
feminine noun
- assurance commerciale supplémentaire 4, record 38, French, assurance%20commerciale%20suppl%C3%A9mentaire
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
(...) protection globale d'une voiture particulière couvrant l'utilisation pour affaires et la responsabilité civile, y compris à l'égard des passagers, jusqu'à concurrence de $500,000 pour chaque accident ou à un montant inférieur si ce montant correspond à la protection maximale qu'on peut obtenir dans la province où l'employé travaille, ou à un montant supérieur si ce dernier représente le montant obligatoire dans la province. 1, record 38, French, - assurance%20d%27affaires%20suppl%C3%A9mentaire
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2016-02-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 39, Main entry term, English
- open-air class
1, record 39, English, open%2Dair%20class
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- fresh-air class 2, record 39, English, fresh%2Dair%20class
correct
- open-window class 1, record 39, English, open%2Dwindow%20class
correct
- health conservation class 2, record 39, English, health%20conservation%20class
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A classroom, used by some public school systems, utilizing a maximum amount of fresh air and sunshine, designed to benefit children who are undernourished, anemic, subject to respiratory infections, or otherwise below par physically... 1, record 39, English, - open%2Dair%20class
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 39, Main entry term, French
- classe de plein air
1, record 39, French, classe%20de%20plein%20air
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Classes qui reçoivent des enfants qui doivent bénéficier d'un séjour «au grand air». [...] Un enseignement adapté y est donné dans les conditions les plus favorables d'hygiène et d'aération en tenant compte de l'état des enfants qu'elles reçoivent. 2, record 39, French, - classe%20de%20plein%20air
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cette expression française s'emploie au Canada au sens général de sortie (éducative). 3, record 39, French, - classe%20de%20plein%20air
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-02-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Physics
- Plastics Manufacturing
Record 40, Main entry term, English
- black-body radiation
1, record 40, English, black%2Dbody%20radiation
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- blackbody radiation 2, record 40, English, blackbody%20radiation
correct
- black-body emission 3, record 40, English, black%2Dbody%20emission
correct
- black body radiation 4, record 40, English, black%20body%20radiation
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The electromagnetic radiation emitted by an ideal black-body; it is the theoretical maximum amount of radiant energy of all wavelengths which can be emitted by a body at a given temperature. 3, record 40, English, - black%2Dbody%20radiation
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The properties of the gas, which Planck and his contemporaries called blackbody radiation, are almost independent of the matter used to create it. 5, record 40, English, - black%2Dbody%20radiation
Record 40, Key term(s)
- blackbody emission
- black body emission
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Physique
- Plasturgie
Record 40, Main entry term, French
- rayonnement du corps noir
1, record 40, French, rayonnement%20du%20corps%20noir
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- rayonnement de corps noir 2, record 40, French, rayonnement%20de%20corps%20noir
masculine noun
- émission de corps noir 2, record 40, French, %C3%A9mission%20de%20corps%20noir
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique maximal que peut émettre théoriquement, par unité de surface, un corps à une température déterminée. 3, record 40, French, - rayonnement%20du%20corps%20noir
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Física
- Fabricación de plásticos
Record 40, Main entry term, Spanish
- radiación de un cuerpo negro
1, record 40, Spanish, radiaci%C3%B3n%20de%20un%20cuerpo%20negro
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cantidad máxima teórica de radiación electromagnética que puede ser emitida, por unidad de área de un cuerpo, a una temperatura dada. 1, record 40, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20de%20un%20cuerpo%20negro
Record 41 - internal organization data 2016-02-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 41, Main entry term, English
- expense limit
1, record 41, English, expense%20limit
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- expense ceiling 2, record 41, English, expense%20ceiling
correct
- expenditure ceiling 2, record 41, English, expenditure%20ceiling
correct
- maximum election expenses 3, record 41, English, maximum%20election%20expenses
correct
- election expense limit 2, record 41, English, election%20expense%20limit
correct
- spending ceiling 2, record 41, English, spending%20ceiling
correct
- spending limit 2, record 41, English, spending%20limit
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount that a candidate or registered political party is authorized to spend during an election period. 4, record 41, English, - expense%20limit
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The limit is calculated on the basis of the number of registered electors in the electoral district in which the candidate is running, or in all the electoral districts in which the registered party is running confirmed candidates. It is indexed every year for inflation. 4, record 41, English, - expense%20limit
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 41, Main entry term, French
- plafond des dépenses électorales
1, record 41, French, plafond%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A9lectorales
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- plafond des dépenses d'élection 2, record 41, French, plafond%20des%20d%C3%A9penses%20d%27%C3%A9lection
correct, masculine noun
- plafond de dépenses 3, record 41, French, plafond%20de%20d%C3%A9penses
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Montant maximum qu'un candidat ou un parti politique enregistré est autorisé à dépenser en période d'élection. 4, record 41, French, - plafond%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A9lectorales
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le plafond est calculé d'après le nombre d'électeurs inscrits soit dans la circonscription où le candidat se présente, soit dans l'ensemble des circonscriptions où le parti a présenté un candidat confirmé. Il est indexé chaque année en fonction de l'inflation. 4, record 41, French, - plafond%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A9lectorales
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 41, Main entry term, Spanish
- techo de las gastos electorales
1, record 41, Spanish, techo%20de%20las%20gastos%20electorales
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- límite máximo de gastos electorales 2, record 41, Spanish, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo%20de%20gastos%20electorales
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2015-07-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Research
Record 42, Main entry term, English
- John R. Evans Leaders Fund
1, record 42, English, John%20R%2E%20Evans%20Leaders%20Fund
correct
Record 42, Abbreviations, English
- JELF 1, record 42, English, JELF
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
JELF is an allocation-based fund for degree-granting institutions whereby the CFI [Canada Foundation for Innovation] predetermines the maximum amount of funding available for each eligible institution. 1, record 42, English, - John%20R%2E%20Evans%20Leaders%20Fund
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
The fund is named after the Canada Foundation for Innovation’s first Board Chair, John R. Evans. 2, record 42, English, - John%20R%2E%20Evans%20Leaders%20Fund
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Recherche scientifique
Record 42, Main entry term, French
- Fonds des leaders John-R.-Evans
1, record 42, French, Fonds%20des%20leaders%20John%2DR%2E%2DEvans
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- FLJE 1, record 42, French, FLJE
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le FLJE [de la Fondation canadienne pour l'innovation] est administré sous forme d'enveloppes. Ce mécanisme permet de déterminer à l'avance le montant maximal du financement mis à la disposition de chacun des établissements admissibles. 1, record 42, French, - Fonds%20des%20leaders%20John%2DR%2E%2DEvans
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le fonds est nommé en l'honneur du premier président du conseil d'administration de la Fondation canadienne pour l'innovation, John-R. Evans. 2, record 42, French, - Fonds%20des%20leaders%20John%2DR%2E%2DEvans
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2015-03-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 43, Main entry term, English
- financial cap
1, record 43, English, financial%20cap
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount or amounts specified in the contract for which a contractor can be liable to the Crown. 1, record 43, English, - financial%20cap
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 43, Main entry term, French
- plafond financier
1, record 43, French, plafond%20financier
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Montant maximum précisé dans le marché auquel s'établit la responsabilité d'un entrepreneur envers l'État. 1, record 43, French, - plafond%20financier
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2014-07-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 44, Main entry term, English
- convective available potential energy
1, record 44, English, convective%20available%20potential%20energy
correct
Record 44, Abbreviations, English
- CAPE 1, record 44, English, CAPE
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Convective Available Potential Energy(CAPE) is measure of the amount of energy available for convection. CAPE is directly related to the maximum potential vertical speed within an updraft. 1, record 44, English, - convective%20available%20potential%20energy
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 44, Main entry term, French
- énergie potentielle de convection disponible
1, record 44, French, %C3%A9nergie%20potentielle%20de%20convection%20disponible
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
- EPCD 1, record 44, French, EPCD
correct, feminine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La quantité d'énergie potentielle de convention disponible (EPCD) et le niveau de convection libre déterminent la vitesse des courants ascendants. Une énergie potentielle de convection disponible ayant des valeurs extrêmes peut être à l'origine d'un développement explosif d'orages [...] 1, record 44, French, - %C3%A9nergie%20potentielle%20de%20convection%20disponible
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2014-04-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Thermal Power Stations
Record 45, Main entry term, English
- combined cycle plant
1, record 45, English, combined%20cycle%20plant
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- combined cycle power plant 2, record 45, English, combined%20cycle%20power%20plant
correct
- combined cycle electric generating plant 3, record 45, English, combined%20cycle%20electric%20generating%20plant
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A plant that utilizes waste heat from large gas turbines(driven by gases from the combustion of fuels) to generate steam for conventional steam turbines, thus extracting the maximum amount of useful work from fuel combustion. It may produce fuel(char) as well as electric power. 3, record 45, English, - combined%20cycle%20plant
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The synonym "combined cycle power plant" was found in The Economist, April 10, 1982. 4, record 45, English, - combined%20cycle%20plant
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Centrales thermiques
Record 45, Main entry term, French
- centrale à cycle mixte
1, record 45, French, centrale%20%C3%A0%20cycle%20mixte
correct, see observation, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- centrale à cycles combinés 2, record 45, French, centrale%20%C3%A0%20cycles%20combin%C3%A9s
feminine noun
- centrale à cycle combiné 3, record 45, French, centrale%20%C3%A0%20cycle%20combin%C3%A9
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Centrale électrique comprenant un générateur à turbine à gaz dont les gaz d'échappement alimentent une chaudière utilisant les rejets thermiques (cette dernière pouvant être pourvue ou non de brûleurs supplémentaires) et la vapeur produite dans la chaudière entraîne un turbo-générateur. 3, record 45, French, - centrale%20%C3%A0%20cycle%20mixte
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Centrale à cycle combiné. [...] Il peut y avoir des variantes du cycle de base et le gaz pour la chambre de combustion de la turbine à gaz peut être produit dans une installation de gazéification de charbon. 3, record 45, French, - centrale%20%C3%A0%20cycle%20mixte
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La viabilité d'une unité intégrée gazéification/cycle mixte a déjà été démontrée : une telle centrale, mise en service en mai 1984 [...] produit environ 100 mégawatts d'électricité à partir de diverses sortes de charbon [...] 4, record 45, French, - centrale%20%C3%A0%20cycle%20mixte
Record 45, Key term(s)
- centrale électrique à cycle combiné
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Centrales térmicas
Record 45, Main entry term, Spanish
- instalación de ciclo combinado
1, record 45, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20ciclo%20combinado
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- central eléctrica de ciclo combinado 2, record 45, Spanish, central%20el%C3%A9ctrica%20de%20ciclo%20combinado
feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Instalación productora de energía eléctrica que comprende un generador de turbina de gas cuyos gases de escape alimentan una caldera de calor residual que puede tener, o no tener, un quemador suplementario, y el vapor producido por la caldera se usa para hacer funcionar un generador de turbina de vapor. 1, record 45, Spanish, - instalaci%C3%B3n%20de%20ciclo%20combinado
Record 46 - internal organization data 2014-04-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 46, Main entry term, English
- weight plate tree
1, record 46, English, weight%20plate%20tree
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The... weight plate tree provides maximum efficiency in storage capacity for weight plates in a minimum amount of floor space. The small diameter weight storage pin allows for plates to be easily moved with a single hand without plates binding. An essential component in a facility's free weight area. 1, record 46, English, - weight%20plate%20tree
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Record 46, Main entry term, French
- arbre à disques
1, record 46, French, arbre%20%C3%A0%20disques
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'arbre à disques [...] offre, pour un encombrement minimal, une efficacité de stockage maximale pour vos disques. La goupille de stockage des poids de petit diamètre permet de facilement déplacer les disques avec une seule main, sans liaison des disques. Un élément essentiel de la zone d'entraînement réservée aux poids et aux haltères. 1, record 46, French, - arbre%20%C3%A0%20disques
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2014-04-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 47, Main entry term, English
- plasticating capacity
1, record 47, English, plasticating%20capacity
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount of material of a given type that an extruder can plasticate per unit of time. 2, record 47, English, - plasticating%20capacity
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Of an extruder. 2, record 47, English, - plasticating%20capacity
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
plasticating capacity: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, record 47, English, - plasticating%20capacity
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 47, Main entry term, French
- capacité de malaxage
1, record 47, French, capacit%C3%A9%20de%20malaxage
correct, feminine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale d'un matériau d'un type donné qu'une extrudeuse peut malaxer par unité de temps. 2, record 47, French, - capacit%C3%A9%20de%20malaxage
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
D'une extrudeuse. 2, record 47, French, - capacit%C3%A9%20de%20malaxage
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
capacité de malaxage : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, record 47, French, - capacit%C3%A9%20de%20malaxage
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 47, Main entry term, Spanish
- capacidad de plastificación química
1, record 47, Spanish, capacidad%20de%20plastificaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Máxima cantidad de material de determinado tipo que una extrusora puede plastificar por unidad de tiempo. 1, record 47, Spanish, - capacidad%20de%20plastificaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
De una extrusora. 1, record 47, Spanish, - capacidad%20de%20plastificaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
Record 48 - internal organization data 2014-03-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Market Prices
- Economic Planning
Record 48, Main entry term, English
- target costing
1, record 48, English, target%20costing
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- target budgeting 2, record 48, English, target%20budgeting
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A cost control technique that lays down the maximum amount that a particular product should cost. 3, record 48, English, - target%20costing
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The cost is determined by deducting a required profit margin from the price that the product is expected to sell at in a competitive market. 3, record 48, English, - target%20costing
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Planification économique
Record 48, Main entry term, French
- gestion par coût cible
1, record 48, French, gestion%20par%20co%C3%BBt%20cible
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- gestion par coût objectif 1, record 48, French, gestion%20par%20co%C3%BBt%20objectif
correct, feminine noun
- méthode des coûts cibles 2, record 48, French, m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20cibles
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion et de contrôle des coûts appliquée avant même la conception du produit ou du service, par laquelle on détermine le niveau de coût de revient à viser pour le produit ou le service à développer, en partant d’un prix cible et d’une marge de profit acceptables. 1, record 48, French, - gestion%20par%20co%C3%BBt%20cible
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Une fois le coût cible établi, on conçoit le produit ou le service de manière à ce que son coût de revient corresponde au coût cible. Par la suite, on instaure un processus d’amélioration continue pour assurer le contrôle des coûts. 1, record 48, French, - gestion%20par%20co%C3%BBt%20cible
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2014-01-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Economic Planning
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 49, Main entry term, English
- willingness to pay
1, record 49, English, willingness%20to%20pay
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
- WTP 2, record 49, English, WTP
correct, standardized
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount that a person is willing to pay :(a) to achieve a good health state or particular outcome, or to increase its probability of occurrence; or(b) to avoid a bad health state or outcome, or to decrease its probability of occurrence. 1, record 49, English, - willingness%20to%20pay
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
willingness to pay; WTP: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 49, English, - willingness%20to%20pay
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Planification économique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 49, Main entry term, French
- disposition à payer
1, record 49, French, disposition%20%C3%A0%20payer
correct, feminine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Montant maximum qu’une personne est prête à payer pour : a) atteindre un bon état de santé ou un résultat particulier, ou encore augmenter la probabilité d’y parvenir; ou b) éviter un mauvais état de santé ou un mauvais résultat, ou réduire la probabilité qu’il survienne. 1, record 49, French, - disposition%20%C3%A0%20payer
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
disposition à payer : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 49, French, - disposition%20%C3%A0%20payer
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2013-07-30
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Tectonics
Record 50, Main entry term, English
- elastic limit
1, record 50, English, elastic%20limit
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- yield limit 1, record 50, English, yield%20limit
correct
- yield 1, record 50, English, yield
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A point marking the maximum amount of stress that a material or a body can withstand before it ruptures or is permanently deformed by solid flow. 1, record 50, English, - elastic%20limit
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Tectonique
Record 50, Main entry term, French
- limite élastique
1, record 50, French, limite%20%C3%A9lastique
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2013-07-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Law of Contracts (common law)
Record 51, Main entry term, English
- preapproved payment 1, record 51, English, preapproved%20payment
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- pre-approved payment 2, record 51, English, pre%2Dapproved%20payment
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
One difference between Preapproved Payments and Reference Transactions is that when the user creates a Preapproved Payment profile they can specify a maximum amount of money that the application can spend on their behalf or within a given time period. 2, record 51, English, - preapproved%20payment
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Droit des contrats (common law)
Record 51, Main entry term, French
- paiement préautorisé
1, record 51, French, paiement%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Changer la date de prélèvement d'un paiement préautorisé sans en avertir le client est interdit selon la règle H1 de l'Association canadienne des paiements. Cette règle est la seule qui régit les paiements préautorisés. En théorie, les compagnies doivent la respecter. Mais dans les faits, personne ne contrôle ce qu'elles font, selon l'Union des consommateurs. 2, record 51, French, - paiement%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2013-04-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Insurance
Record 52, Main entry term, English
- reinstatement
1, record 52, English, reinstatement
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
If total benefits available to any one member is less than 50% of the maximum amount after one or more reinstatements the member may provide, at his own expense, satisfactory evidence of insurability to reinstate the $10 000 maximum for himself or dependent. 1, record 52, English, - reinstatement
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Assurances
Record 52, Main entry term, French
- reconstitution
1, record 52, French, reconstitution
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Si le montant total auquel a droit un participant est inférieur à 50% du maximum, après au moins une reconstitution, le participant peut à ses frais fournir une preuve d'assurabilité suffisante pour que la garantie maximale de $10 000 soit reconstituée pour lui-même et ses ayants droit. 1, record 52, French, - reconstitution
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2013-03-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Air Transport
Record 53, Main entry term, English
- window seat 1, record 53, English, window%20seat
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
If the passenger is travelling on a DC-9 and has the maximum amount of cabin baggage allowed, do not assign a window seat as these seats have a minimum of under seat stowage. 1, record 53, English, - window%20seat
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 53, Main entry term, French
- siège côté hublot
1, record 53, French, si%C3%A8ge%20c%C3%B4t%C3%A9%20hublot
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Si un passager voyage en DC-9 et qu'il emporte le maximum de bagages acceptés, ne pas lui affecter un siège côté hublot car l'espace sous ces sièges est limité. 1, record 53, French, - si%C3%A8ge%20c%C3%B4t%C3%A9%20hublot
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2012-11-14
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Rotary Machines - Types
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 54, Main entry term, English
- Betz law
1, record 54, English, Betz%20law
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Betz's formula 2, record 54, English, Betz%27s%20formula%20
correct
- Betz formula 3, record 54, English, Betz%20formula
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The theoretical maximum amount of the wind energy that can be extracted by a machine [which] was calculated to be 59, 3 percent by A. Betz. 4, record 54, English, - Betz%20law
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In practice, the efficiency limit is approximately 40 percent. 4, record 54, English, - Betz%20law
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Machines tournantes électriques - types
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 54, Main entry term, French
- loi de Betz
1, record 54, French, loi%20de%20Betz
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- théorème de Betz 2, record 54, French, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Betz
correct, masculine noun
- théorie de Betz 3, record 54, French, th%C3%A9orie%20de%20Betz
correct, feminine noun
- formule de Betz 4, record 54, French, formule%20de%20Betz
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Loi] formulée par l'Allemand du même nom en 1919, [déterminant] qu'une éolienne ne pourra jamais convertir en énergie mécanique plus de 16/27 (59 %) de l'énergie cinétique contenue dans le vent. 5, record 54, French, - loi%20de%20Betz
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient de puissance a été introduit par la théorie de Betz. La limite de Betz indique que, pour les meilleures machines : bipale ou tripale, à axe horizontal, on ne récupère au maximum que 59 % de l'énergie due au vent, ce qui signifie que Cp max (théorique) est environ égal à 0,59. Pour une éolienne de puissance réelle, il est de l'ordre de 0,3 à 0,4 au maximum. 6, record 54, French, - loi%20de%20Betz
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Record 54, Main entry term, Spanish
- ley de Betz
1, record 54, Spanish, ley%20de%20Betz
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2012-08-30
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Investment
Record 55, Main entry term, English
- deeply discounted security
1, record 55, English, deeply%20discounted%20security
correct
Record 55, Abbreviations, English
- DDS 2, record 55, English, DDS
correct
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A security where the amount payable on maturity, or any other occasion when the security can be redeemed, will or may exceed the issue price by more than 0. 5% for each year in the redemption period, up to a maximum of 30 years. 2, record 55, English, - deeply%20discounted%20security
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The redemption period is the period between the date of issue and the date of redemption. In effect the amount is the lower of 0.5% of the redemption amount for each year of the bond’s original maturity, or 15% of the amount payable on redemption. 2, record 55, English, - deeply%20discounted%20security
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 55, Main entry term, French
- titre émis à un fort escompte
1, record 55, French, titre%20%C3%A9mis%20%C3%A0%20un%20fort%20escompte
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- titre à fort escompte 2, record 55, French, titre%20%C3%A0%20fort%20escompte
proposal, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2012-06-12
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Taxation
- Electoral Systems and Political Parties
Record 56, Main entry term, English
- maximum amount
1, record 56, English, maximum%20amount
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
No person who is authorized to pay petty expenses shall, in total, pay more than the maximum amount of petty expenses that the person is authorized to pay. 2, record 56, English, - maximum%20amount
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 56, Main entry term, French
- plafond
1, record 56, French, plafond
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit au délégué de payer des dépenses dont la somme totale est supérieure au plafond précisé dans la délégation. 1, record 56, French, - plafond
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 56, Main entry term, Spanish
- límite máximo
1, record 56, Spanish, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- tope 1, record 56, Spanish, tope
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2012-03-12
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Taxation
- Electoral Systems and Political Parties
Record 57, Main entry term, English
- circumvent a limit
1, record 57, English, circumvent%20a%20limit
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- circumvent the maximum amount 1, record 57, English, circumvent%20the%20maximum%20amount
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A third party shall not circumvent, or attempt to circumvent a limit set out in section 350 in any manner, including by splitting itself into two or more third parties for the purpose of circumventing the limit or acting in collusion with another third party so that their combined election advertising expenses exceed the limit. 2, record 57, English, - circumvent%20a%20limit
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
No registered party and no third party, within the meaning of section 349, shall collude with each other for the purpose of circumventing the maximum amount referred to in subsection(1). 2, record 57, English, - circumvent%20a%20limit
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 57, Main entry term, French
- esquiver les plafonds
1, record 57, French, esquiver%20les%20plafonds
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- esquiver le plafond fixé 1, record 57, French, esquiver%20le%20plafond%20fix%C3%A9
correct
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à un tiers d'esquiver ou de tenter d'esquiver les plafonds prévus par l'article 350, notamment en se divisant en plusieurs tiers ou en agissant de concert avec un autre tiers de sorte que la valeur totale de leurs dépenses de publicité électorale dépasse les plafonds fixés à cet article. 2, record 57, French, - esquiver%20les%20plafonds
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Il est interdit à un parti enregistré et à un tiers au sens de l'article 349 d'agir de concert pour que le parti enregistré esquive le plafond fixé en application de l'article 422. 2, record 57, French, - esquiver%20les%20plafonds
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 57, Main entry term, Spanish
- evadir los techos establecidos 1, record 57, Spanish, evadir%20los%20techos%20establecidos
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- evadir los montos máximos establecidos 1, record 57, Spanish, evadir%20los%20montos%20m%C3%A1ximos%20establecidos
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2012-03-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Optics
Record 58, Main entry term, English
- oscillating quantity
1, record 58, English, oscillating%20quantity
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Amplitude is a term used to describe the amount of a signal or waveform. It describes the instanteneous magnitude of an oscillating quantity such as sound pressure. It can relate to volume in an audio signal or the amount of voltage in an electrical signal. The peak amplitude is the maximum value. 2, record 58, English, - oscillating%20quantity
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Optique
Record 58, Main entry term, French
- grandeur oscillante
1, record 58, French, grandeur%20oscillante
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2012-02-16
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 59, Main entry term, English
- condensed-mercury temperature
1, record 59, English, condensed%2Dmercury%20temperature
correct, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The fact that the condensed-mercury temperature for maximum output varies with arc current indicates that the vapor density in the capillary is less than that in the condensed-mercury chamber, by an amount that depends on the arc current. 2, record 59, English, - condensed%2Dmercury%20temperature
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
condensed-mercury temperature: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 59, English, - condensed%2Dmercury%20temperature
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 59, Main entry term, French
- température du mercure condensé
1, record 59, French, temp%C3%A9rature%20du%20mercure%20condens%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
température du mercure condensé : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 59, French, - temp%C3%A9rature%20du%20mercure%20condens%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Calor (Física)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 59, Main entry term, Spanish
- temperatura del mercurio condensado
1, record 59, Spanish, temperatura%20del%20mercurio%20condensado
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2012-01-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Record 60, Main entry term, English
- floor-to-ceiling height
1, record 60, English, floor%2Dto%2Dceiling%20height
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- ceiling height 2, record 60, English, ceiling%20height
correct
- floor-ceiling height 3, record 60, English, floor%2Dceiling%20height
correct
- ceiling clearance 4, record 60, English, ceiling%20clearance
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top surface of a floor and the lower surface of the ceiling above, i.e. the actual free space between finished floor and ceiling. 5, record 60, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Manufacturers’ catalog ratings should be checked for sizing [air] outlets. These catalogs give the recommended maximum amount of air to be handled by an outlet for the various ceiling height. 6, record 60, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "floor-to-floor height". 5, record 60, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-ceiling height", "floor -to-floor height", and "floor-to-roof height." 5, record 60, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Record 60, Main entry term, French
- hauteur sous plafond
1, record 60, French, hauteur%20sous%20plafond
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- hauteur de pièce 2, record 60, French, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce
correct, feminine noun
- hauteur de pièce sous plafond 2, record 60, French, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce%20sous%20plafond
correct, feminine noun
- hauteur libre des pièces 3, record 60, French, hauteur%20libre%20des%20pi%C3%A8ces
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale libre entre les surfaces apparentes du plancher et du plafond. 4, record 60, French, - hauteur%20sous%20plafond
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la "hauteur d'étage". 5, record 60, French, - hauteur%20sous%20plafond
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Arquitectura
Record 60, Main entry term, Spanish
- altura bajo techo
1, record 60, Spanish, altura%20bajo%20techo
feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- altura interior libre 2, record 60, Spanish, altura%20interior%20libre
feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-11-17
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Climatology
Record 61, Main entry term, English
- Keetch-Byram drought index
1, record 61, English, Keetch%2DByram%20drought%20index
correct
Record 61, Abbreviations, English
- KBDI 2, record 61, English, KBDI
correct
- BKDI 3, record 61, English, BKDI
correct
- K-BDI 4, record 61, English, K%2DBDI
Record 61, Synonyms, English
- Byram-Keetch drought index 5, record 61, English, Byram%2DKeetch%20drought%20index
correct
- BKDI 6, record 61, English, BKDI
correct
- BKDI 6, record 61, English, BKDI
- Keetch Byram drought index 7, record 61, English, Keetch%20Byram%20drought%20index
correct
- KBDI 8, record 61, English, KBDI
correct
- KBDI 8, record 61, English, KBDI
- soil/duff drought index 6, record 61, English, soil%2Fduff%20drought%20index
correct, see observation
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... a soil/duff drought index [developed by Keetch and Byram (1968]) that ranges from 0 (no drought) to 800 (extreme drought) and is based on soil capacity of 8 inches of water. Factors in the index are maximum daily temperature, daily precipitation, antecedent precipitation, and annual precipitation. 4, record 61, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Keetch Byram Drought Index(KBDI) provides a daily measure of soil dryness, which, in turn, gives an indication of water stress in plants. The KBDI represents the net effect of precipitation and evapotranspiration in producing cumulative moisture deficiency in deep duff or upper soil layers. The KBDI has a range from 0(no drought or soil moisture deficiency, i. e. soil at field capacity) to 2000(extreme drought, maximum soil moisture deficiency possible). The index can be viewed as the amount of rain needed to bring the soil back to saturation, with one mm of rain reducing the index by 10 points. The 0-2000 point scale is divided into three drought classes : 0-999=Low; 1000-1499=Moderate; 1500-2000=High. The KBDI is simple to calculate as it uses only two, daily weather observations-maximum temperature and 24-hour rainfall. The system functions in a book-keeping fashion where estimates of daily evapo-transpiration and measurements of precipitation increase or decrease the value of yesterdays index. The KBDI by itself is not a Fire Danger Rating System as it gives no indicate of the ease of ignition of the vegetation, or of the rate of fire spread, fire intensity and difficulty of control. It does however serve as a useful measure of drought occurrence. 7, record 61, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Keetch-Byram Drought Index (KBDI): ... 0 - 200: Soil moisture and large class fuel moistures are high and do not contribute much to fire intensity. Typical of spring dormant season following winter precipitation. 200 - 400: Typical of late spring, early growing season. Lower litter and duff layers are drying and beginning to contribute to fire intensity. 400 - 600: Typical of late summer, early fall. Lower litter and duff layers actively contribute to fire intensity and will burn actively. 600 - 800: Often associated with more severe drought with increased wildfire occurrence. Intense, deep burning fires with significant downwind spotting can be expected. Live fuels can also be expected to burn actively at these levels. 9, record 61, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
... the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI) ... were [both] developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. The ... KBDI is used extensively in the eastern states and also in some parts of the west. 10, record 61, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In the metric system the value of the index is usually assumed to range from 0 to 200 mm (even though 800 points actually corresponds to 204 mm). 3, record 61, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Keetch-Byram Drought Index [is] a commonly-used drought index adapted for fire management applications ... 11, record 61, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
"Duff" is ... an important term in the fire weather program of the US Forest Service, used to describe the partially decayed organic matter on the forest floor which can become highly combustible during drought periods and contribute to the longevity and spread of forest fires. ... the Keetch-Byram Drought Index is sometimes referred to as the soil/duff drought index because it is a measure of how dry the soil and duff layers are. 6, record 61, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Climatologie
Record 61, Main entry term, French
- indice de sécheresse Keetch-Byram
1, record 61, French, indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
proposal, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, record 61, French, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 61, French, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record 61, Key term(s)
- indice de sècheresse Keetch-Byram
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-09-29
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 62, Main entry term, English
- motorized axle 1, record 62, English, motorized%20axle
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Method of measuring number and power of working units in an engine consist. 1, record 62, English, - motorized%20axle
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise specified, the maximum number of working units permitted in any engine consist is restricted to 24 motorized axles and the permissible tonnage is restricted to an amount which can be handled by 18 motorized axle 1, record 62, English, - motorized%20axle
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 62, Main entry term, French
- essieu moteur
1, record 62, French, essieu%20moteur
correct, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Méthode] pour mesurer la puissance et le nombre d'unités motrices d'un groupe de traction. 1, record 62, French, - essieu%20moteur
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
essieu moteur : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 1, record 62, French, - essieu%20moteur
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-08-08
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Record 63, Main entry term, English
- termination report
1, record 63, English, termination%20report
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The termination report is used to determine the amounts to which members and beneficiaries are entitled and the method by which benefits can be paid. 2, record 63, English, - termination%20report
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
The termination report referred to in section 207. 2 of the Act(Supplemental Pension Plans Act) shall, when it is transmitted to the Régie, be accompanied with fees determined as follows :$250 or, in the case of a plan to which chapter X of the Act applies, $500, plus, for each plan member and beneficiary on the date which precedes the termination date, an amount equal to twice the amount set for a member or beneficiary under paragraph 3 of section 13 and section 13. 0. 2 for the period in which the plan is terminated, to a maximum of $100 000. 3, record 63, English, - termination%20report
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 63, Main entry term, French
- rapport de termination
1, record 63, French, rapport%20de%20termination
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- rapport de cessation 2, record 63, French, rapport%20de%20cessation
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le rapport de terminaison sert à établir les montants auxquels les participants et bénéficiaires ont droit et la façon dont leurs droits peuvent être acquittés. 3, record 63, French, - rapport%20de%20termination
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Le rapport de terminaison visé à l'article 207.2 de la Loi [Loi sur les régimes complémentaires de retraite] doit, au moment de sa transmission à la Régie, être accompagné de droits s'établissant comme suit : 250 $ ou, dans le cas d'un régime auquel s'applique le chapitre X de la Loi, 500 $, auxquels s'ajoutent, pour chaque participant ou bénéficiaire du régime à la date qui précède celle de la terminaison, un montant équivalent au double de celui fixé pour un participant ou un bénéficiaire selon le paragraphe 3 de l'article 13 et l'article 13.0.2 pour la période au cours de laquelle le régime se termine, sous réserve d'un maximum de 100 000 $. 4, record 63, French, - rapport%20de%20termination
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-07-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Breadmaking
- Noodles and Pasta
Record 64, Main entry term, English
- wet gluten content
1, record 64, English, wet%20gluten%20content
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
If only a small sample of semolina were available for testing, the test that would give maximum information about the quality of that sample should be wet gluten content. To an experienced technologist, the amount indicates approximate protein content; handling properties and appearance indicate other features. The flow property, whether very extensible and soft, or tough and elastic, indicates the type of wheat. Colour, whether bright yellow, pale, dull or grayish, indicates pigment content. The ability to form a membrane and cohesiveness give an indication of any gluten damage. 1, record 64, English, - wet%20gluten%20content
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtes alimentaires
Record 64, Main entry term, French
- teneur en gluten humide
1, record 64, French, teneur%20en%20gluten%20humide
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Quand on ne dispose que d'un échantillon de semoule peu important, le test qui donnera le maximum d'information sur la qualité de cet échantillon sera celui de la teneur en gluten humide. Pour un technicien expérimenté, cette quantité révèle la teneur approximative en protéines; les propriétés de manipulation et l'aspect révèlent d'autres caractéristiques. Les propriétés rhéologiques (pâtes extensibles et molles ou encore résistantes et élastiques) sont révélatrices du type de blé. La couleur, soit jaune brillant, pâle, terne ou grisâtre, indique la quantité de pigments. L'aptitude à former une membrane et la cohésion donne un indication des dommages qu'auraient pu subir le gluten. 1, record 64, French, - teneur%20en%20gluten%20humide
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Pastas alimentarias
Record 64, Main entry term, Spanish
- contenido de gluten húmedo
1, record 64, Spanish, contenido%20de%20gluten%20h%C3%BAmedo
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A las harinas que contienen menos proteína – gluten se las llama pobres en gluten, en cambio, ricas en gluten son aquellas cuyo contenido de gluten húmedo es superior al 30 %. Harinas ricas en gluten se prefieren para masas de levadura, especialmente las utilizadas en la elaboración de masas para hojaldre. 1, record 64, Spanish, - contenido%20de%20gluten%20h%C3%BAmedo
Record 65 - external organization data 2011-04-11
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Biochemistry
- Radiation Protection
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 65, Main entry term, English
- maximum allowable dose
1, record 65, English, maximum%20allowable%20dose
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- maximum permissible dose 2, record 65, English, maximum%20permissible%20dose
correct
- MPD 3, record 65, English, MPD
proposal
- MPD 3, record 65, English, MPD
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Maximum amount of a substance or exposure to energy that will still not cause detectable harmful effects, even in the long-term and in succeeding generations. 4, record 65, English, - maximum%20allowable%20dose
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Biochimie
- Radioprotection
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 65, Main entry term, French
- dose maximale admissible
1, record 65, French, dose%20maximale%20admissible
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
- D.M.A. 2, record 65, French, D%2EM%2EA%2E
correct, feminine noun
- DMA 3, record 65, French, DMA
correct, feminine noun
Record 65, Synonyms, French
- dose maximale tolérable 4, record 65, French, dose%20maximale%20tol%C3%A9rable
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale de substance ou d'énergie qui, dans l'état actuel des connaissances, ne paraît pas capable de provoquer des troubles décelables, même à long terme, chez l'individu qui l'a reçue ou dans sa descendance. 2, record 65, French, - dose%20maximale%20admissible
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La notion de dose maximale tolérable et ses limites. L'étude des effets nocifs produits par l'exposition permanente [...] aux principaux agents polluants [...] constitue une démarche essentielle de l'écotoxicologie. [...] un grand nombre d'études écotoxicologiques [...] ont conduit les experts à définir des doses maximales dites admissibles pour les principaux contaminants [...] Ces doses sont considérées comme inoffensives pour notre espèce, même en cas d'exposition ininterrompue pendant toute la vie. De même ont été établis des seuils maximaux tolérables pour le bruit (dans les lieux de travail) et pour les radiations ionisantes (pour les travailleurs de l'industrie nucléaire et pour l'ensemble de la population). 5, record 65, French, - dose%20maximale%20admissible
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Dose maximale admissible de radioactivité. [La Recherche, n° 53, p. 174] 6, record 65, French, - dose%20maximale%20admissible
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Protección contra la radiación
- Salud y seguridad en el trabajo
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 65, Main entry term, Spanish
- dosis máxima admisible
1, record 65, Spanish, dosis%20m%C3%A1xima%20admisible
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- dosis máxima permisible 2, record 65, Spanish, dosis%20m%C3%A1xima%20permisible
feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de contaminación o de un contaminante que puede recibir un organismo sin sufrir alteraciones del genotipo o del fenotipo. 3, record 65, Spanish, - dosis%20m%C3%A1xima%20admisible
Record 66 - internal organization data 2011-01-07
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
- National and International Security
Record 66, Main entry term, English
- apocalyptic religious cult
1, record 66, English, apocalyptic%20religious%20cult
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Of particular concern is the emergence of groups-such as apocalyptic religious cults, right-wing extremists, and ad hoc extremist Islamic groups-whose aim is not to bargain with governments nor to win over public opinion to their point of view, but rather to cause the maximum possible amount of damage and disruption to a people or a system that they consider especially abhorrent. 1, record 66, English, - apocalyptic%20religious%20cult
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Cultes divers
- Sécurité nationale et internationale
Record 66, Main entry term, French
- secte apocalyptique
1, record 66, French, secte%20apocalyptique
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Il est particulièrement inquiétant de constater l'émergence de groupes - comme les sectes apocalyptiques, les extrémistes de droite et les groupes improvisés d'extrémistes islamiques - dont l'objectif n'est pas de négocier avec les gouvernements ou de rallier l'opinion publique à leur point de vue, mais simplement de causer le plus de dommages et de perturbations possibles à un peuple ou à un système qu'ils jugent particulièrement odieux. 1, record 66, French, - secte%20apocalyptique
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2010-12-23
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
- National and International Security
Record 67, Main entry term, English
- ad hoc extremist Islamic group
1, record 67, English, ad%20hoc%20extremist%20Islamic%20group
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Of particular concern is the emergence of groups-such as apocalyptic religious cults, right-wing extremists, and ad hoc extremist Islamic groups-whose aim is not to bargain with governments nor to win over public opinion to their point of view, but rather to cause the maximum possible amount of damage and disruption to a people or a system that they consider especially abhorrent. 1, record 67, English, - ad%20hoc%20extremist%20Islamic%20group
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Cultes divers
- Sécurité nationale et internationale
Record 67, Main entry term, French
- groupe improvisé d'extrémistes islamiques
1, record 67, French, groupe%20improvis%C3%A9%20d%27extr%C3%A9mistes%20islamiques
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Il est particulièrement inquiétant de constater l'émergence de groupes - comme les sectes apocalyptiques, les extrémistes de droite et les groupes improvisés d'extrémistes islamiques - dont l'objectif n'est pas de négocier avec les gouvernements ou de rallier l'opinion publique à leur point de vue, mais simplement de causer le plus de dommages et de perturbations possibles à un peuple ou à un système qu'ils jugent particulièrement odieux. 1, record 67, French, - groupe%20improvis%C3%A9%20d%27extr%C3%A9mistes%20islamiques
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2010-12-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Life Cycle (Informatics)
Record 68, Main entry term, English
- CAD/CAM service
1, record 68, English, CAD%2FCAM%20service
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Using a variety of modular computer systems with standard and custom software packages, services are available in support of many diverse design and manufacturing applications. A considerable amount of time can be saved by the use of computers in the design/manufacturing process. This time saving comes primarily from design prototype simulation and analysis, and also from the fact that the designer can create his design without ever having either to draw a line on paper of recreate an existing design element. Communication between CAD and CAM utilizing a common data base is desirable to reap the maximum benefits of this technology. See Computer-Aided Photomask and IC Design Services. 1, record 68, English, - CAD%2FCAM%20service
Record 68, Key term(s)
- computer-aided design/computer-aided manufacturing service
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Cycle de vie (Informatique)
Record 68, Main entry term, French
- service CAO/FAO
1, record 68, French, service%20CAO%2FFAO
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2010-11-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Actuarial Practice
Record 69, Main entry term, English
- constant annuity
1, record 69, English, constant%20annuity
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- level annuity 2, record 69, English, level%20annuity
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A forecast of constant annual amounts of Net Operating Income over the income projection period. 1, record 69, English, - constant%20annuity
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The Minister may enter into a contract to provide for the payment of an annuity the amount of which decreases on a day specified in the contract and under which there may be paid an annuity greater than the maximum permitted under the Act between the due date of the first instalment of annuity and the said day, but in no case shall the annuity agreed to be paid exceed the actuarial equivalent of a constant annuity for the maximum amount so permitted in respect of the annuitant, having the same date of commencement and the same term certain, if any, as the annuity payable under the contract. 1, record 69, English, - constant%20annuity
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Actuariat
Record 69, Main entry term, French
- rente constante
1, record 69, French, rente%20constante
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Rente dont le montant est le même à chaque échéance. 2, record 69, French, - rente%20constante
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut conclure un contrat prévoyant le paiement d'une rente dont le montant diminuera à une date spécifiée dans ledit contrat et en vertu duquel il sera versé une rente dépassant le maximum autorisé en vertu de la Loi, dans l'intervalle entre la date d'échéance du premier versement de rente et ladite date spécifiée, à condition que la rente qu'il est convenu de verser n'excède pas l'équivalent actuariel d'une rente constante pour le montant maximum ainsi autorisé à l'égard du rentier, ayant la même date d'ouverture et la même durée déterminée, le cas échéant, que la rente payable aux termes du contrat. 3, record 69, French, - rente%20constante
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2010-10-08
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Record 70, Main entry term, English
- monthly benefit
1, record 70, English, monthly%20benefit
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- monthly retirement benefit 2, record 70, English, monthly%20retirement%20benefit
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In 2009, the maximum monthly pensin amount payable at age 65 is $908. 75. 3, record 70, English, - monthly%20benefit
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 70, Main entry term, French
- prestation mensuelle
1, record 70, French, prestation%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- prestation de retraite mensuelle 2, record 70, French, prestation%20de%20retraite%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
En 2009, le montant maximal de la prestation de retraite mensuelle payable à 65 ans est de 908,75$. 3, record 70, French, - prestation%20mensuelle
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2010-08-30
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Record 71, Main entry term, English
- ultimatum
1, record 71, English, ultimatum
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
During the course of a negotiation [ultimatum] may imply the maximum amount of concession which will be made in order to arrive at an agreement, where no resort to compulsion is contemplated in case of refusal. Cases have occurred in which it has been used as denoting an irreducible minimum which would be accepted, a plan or scheme of arrangement which it was sought to impose, a maximum of what would be conceded, and the like. 1, record 71, English, - ultimatum
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Traités et alliances
Record 71, Main entry term, French
- ultimatum
1, record 71, French, ultimatum
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dernières conditions que l'on met à un traité et auxquelles on tient irrévocablement. 1, record 71, French, - ultimatum
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2010-07-16
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Track and Field
Record 72, Main entry term, English
- crouch start
1, record 72, English, crouch%20start
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- crouched start 2, record 72, English, crouched%20start
correct
- sprint start 3, record 72, English, sprint%20start
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The all-fours position of a runner at the start of a sprint. 4, record 72, English, - crouch%20start
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
One of the goals of the sprint start is to generate the maximum amount of horizontal momentum. In order to do this, the athlete must generate large anterior-directed(forward) ground reaction forces during each step. 5, record 72, English, - crouch%20start
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
A crouched start is more effective than a standing start as it places the sprinter in a position well ahead of the feet and thus the runner must accelerate very quickly or else fall. 6, record 72, English, - crouch%20start
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 72, Main entry term, French
- départ accroupi
1, record 72, French, d%C3%A9part%20accroupi
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- départ agenouillé 2, record 72, French, d%C3%A9part%20agenouill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le départ accroupi, l'attitude quadrupédique, est depuis longtemps, l'attitude classique du coureur de vitesse et du coureur du 110 m haies au départ. 3, record 72, French, - d%C3%A9part%20accroupi
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Desipres (1972) mesure l'accélération pendant la première seconde et compare le départ agenouillé au départ élevé. [...] Son étude le conduit à préférer le départ agenouillé, car les temps de réaction du pied arrière et du pied avant sont plus courts. Il explique ceci par la position du centre de masse qui serait plus près des mains. Le départ agenouillé permet aussi une plus grande accélération et une vitesse horizontale du centre de masse plus importante. 2, record 72, French, - d%C3%A9part%20accroupi
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
INITIATION AU DÉPART ACCROUPI. Expliquez aux élèves que le départ accroupi se compose de quatre étapes : position «À VOS MARQUES!», position «PRÊTS!», PROPULSION et ACCÉLÉRATION. «À VOS MARQUES!» - le sprinter se place derrière la ligne de départ, en position accroupie, les pieds appuyés sur les blocs. «PRÊTS!» - le sprinter soulève le bassin le plus haut possible. PROPULSION - au commandement «Partez!» (ou au coup de pistolet), le sprinter se propulse hors des blocs et prend sa première foulée. ACCÉLÉRATION - le sprinter augmente sa vitesse et de redresse. 4, record 72, French, - d%C3%A9part%20accroupi
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 72, Main entry term, Spanish
- salida en cuclillas
1, record 72, Spanish, salida%20en%20cuclillas
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- salida agachada 2, record 72, Spanish, salida%20agachada
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2010-06-23
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Banking
- Real Estate
- Loans
- Financial Institutions
Record 73, Main entry term, English
- home equity line of credit
1, record 73, English, home%20equity%20line%20of%20credit
correct
Record 73, Abbreviations, English
- HELOC 2, record 73, English, HELOC
correct
Record 73, Synonyms, English
- home equity credit line 3, record 73, English, home%20equity%20credit%20line
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A Home Equity Line of Credit(often called HELOC, pronounced HEE-lock) is a loan in which the lender agrees to lend a maximum amount within an agreed period(called a term), where the collateral is the borrower's equity in his/her house. A HELOC differs from a conventional home equity loan in that the borrower is not advanced the entire sum up front, but uses the line of credit to borrow sums that total no more than the amount, similar to a credit card. 4, record 73, English, - home%20equity%20line%20of%20credit
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
A Home Equity Line of Credit is simply a revolving Line of Credit that allows you to use the equity in your home to borrow money. 5, record 73, English, - home%20equity%20line%20of%20credit
Record number: 73, Textual support number: 3 CONT
Both a home equity line of credit (home equity credit line) and a home equity loan are secured by the equity in your home. 6, record 73, English, - home%20equity%20line%20of%20credit
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Banque
- Immobilier
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
Record 73, Main entry term, French
- marge de crédit hypothécaire
1, record 73, French, marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- ligne de crédit hypothécaire 2, record 73, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
correct, feminine noun
- ligne de crédit gagée sur biens immobiliers 3, record 73, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20gag%C3%A9e%20sur%20biens%20immobiliers
correct, feminine noun
- ligne de crédit garantie par la transformation de l'avoir propre financier 4, record 73, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20garantie%20par%20la%20transformation%20de%20l%27avoir%20propre%20financier
proposal, see observation, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Marge de crédit dont le remboursement est garanti par une hypothèque. 5, record 73, French, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les emprunteurs bénéficient de nouveaux canaux de financement peu coûteux, pour liquider des actifs réels et accéder à l'épargne disponible, au travers par exemple des lignes de crédit gagées sur des biens immobiliers [...] 6, record 73, French, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne d'hypothèques et de logement rend «home equity concession» par «transformation de l'avoir foncier». 4, record 73, French, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Record 73, Key term(s)
- ligne de crédit gagée sur l'avoir propre foncier
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2010-06-23
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Record 74, Main entry term, English
- preauthorized mortgage
1, record 74, English, preauthorized%20mortgage
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- pre-authorized mortgage 2, record 74, English, pre%2Dauthorized%20mortgage
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Preauthorized mortgage : An evaluation that determines the maximum financing amount you are eligible for according to your financial situation(income, assets, liabilities) for the purchase of a primary(single-family, condo or semi-detached) residence. 3, record 74, English, - preauthorized%20mortgage
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
With a pre-authorized mortgage, you will know your maximum loan according to your budget and you will be able to determine your real needs. Furthermore, a pre-authorized loan offers protection against the rise in interest rates. So, your maximum mortgage payment will be protected for the given period. 4, record 74, English, - preauthorized%20mortgage
Record 74, Key term(s)
- pre-authorized mortgage loan
- pre-authorized loan
- preauthorized loan
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 74, Main entry term, French
- prêt hypothécaire préautorisé
1, record 74, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Prêt hypothécaire préautorisé. L'institution financière donne une autorisation préliminaire pour un prêt hypothécaire d'un montant maximal et à un taux d'intérêt protégé pour une durée donnée (par exemple, 90 jours.) 2, record 74, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Un prêt hypothécaire préautorisé garantit votre taux d'intérêt pendant 90 jours; vous avez le temps de trouver la maison qui vous convient. 3, record 74, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on trouve souvent l'emploi familier du mot «hypothèque». 4, record 74, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
Record 74, Key term(s)
- hypothèque préautorisée
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2010-05-25
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
- Pricing (Rail Transport)
Record 75, Main entry term, English
- rail tariff
1, record 75, English, rail%20tariff
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
It is costly to move grain. In an average year, grain handling and transportation services in Canada may cost more than $445 million. Because of the high cost, and the need to ensure that Canada's producers receive the maximum amount of money possible for their grain, governments have played a major role in determining the cost of moving Canadian grain. Rail tariffs are established by legislation :maximum primary, terminal and transfer elevator tariffs are set by a government agency, the Canadian Grain Commission. 1, record 75, English, - rail%20tariff
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
- Tarification (Transport par rail)
Record 75, Main entry term, French
- tarif ferroviaire
1, record 75, French, tarif%20ferroviaire
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le transport et la manutention du grain sont coûteux. Pour une année moyenne, le montant des frais peut dépasser 445 millions de dollars. En raison de ceux-ci et de la nécessité d'assurer aux producteurs canadiens un revenu maximum, les gouvernements successifs ont dû jouer un rôle important dans l'établissement des tarifs de transport du grain. Les tarifs ferroviaires sont fixés par la loi; les tarifs maximums aux silos de collecte et aux silos portuaires et de transbordement sont établis par un organisme public, la Commission canadienne des grains. 1, record 75, French, - tarif%20ferroviaire
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
- Tarificación (Transporte ferroviario)
Record 75, Main entry term, Spanish
- tarifa ferroviaria
1, record 75, Spanish, tarifa%20ferroviaria
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2010-04-19
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Record 76, Main entry term, English
- maximum-price contract
1, record 76, English, maximum%2Dprice%20contract
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- guaranteed-upset-price contract 2, record 76, English, guaranteed%2Dupset%2Dprice%20contract
correct
- guaranteed-maximum-price contract 3, record 76, English, guaranteed%2Dmaximum%2Dprice%20contract
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The maximum-price contract, often placed non-competitively, sets a ceiling price; the final price is settled on the basis of actual cost plus an agreed profit. 1, record 76, English, - maximum%2Dprice%20contract
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
for "guaranteed-maximum-price contract" : A cost-plus-fixed-fee contract or a cost-plus-percentage-fee contract which provides for a maximum total price of cost and fee, beyond which the owner need not pay(...) If the cost and fee together amount to less than the maximum price, the owner saves the difference. This type of contract may also provide for sharing of savings and excess cost. 4, record 76, English, - maximum%2Dprice%20contract
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Record 76, Main entry term, French
- marché au maximum
1, record 76, French, march%C3%A9%20au%20maximum
correct
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
(...) il est possible de combiner marché à forfait et marché au métré. C'est le marché au maximum dans lequel les travaux doivent être payés au métré comme dans le marché du même nom, mais sans que le prix puisse excéder un certain chiffre, comme dans le marché à forfait. 1, record 76, French, - march%C3%A9%20au%20maximum
Record 76, Key term(s)
- contrat au maximum
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2009-04-28
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 77, Main entry term, English
- early retirement window benefit value
1, record 77, English, early%20retirement%20window%20benefit%20value
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The amount by which,(a) the portion of the solvency liabilities of a plan that relates to all the pension and ancillary benefits to which a member is entitled if the member elects early retirement under a temporary program offered for a maximum period of twelve months, exceeds,(b) the portion of the solvency liabilities of a plan that relates to all the pension and ancillary benefits to which the member would be entitled in the absence of the temporary program. 1, record 77, English, - early%20retirement%20window%20benefit%20value
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 77, Main entry term, French
- valeur des prestations pendant la période d'admissibilité à la retraite anticipée
1, record 77, French, valeur%20des%20prestations%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20retraite%20anticip%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Excédent : a) de la partie du passif de solvabilité d'un régime qui est rattachée aux prestations de retraite et aux prestations accessoires auxquelles un participant a droit s'il choisit de prendre une retraite anticipée dans le cadre d'un programme temporaire offert pendant une durée maximale de douze mois, sur b) la partie du passif de solvabilité d'un régime qui est rattachée aux prestations de retraite et aux prestations accessoires auxquelles le participant aurait droit en l'absence de programme temporaire. 1, record 77, French, - valeur%20des%20prestations%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20retraite%20anticip%C3%A9e
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2009-04-27
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 78, Main entry term, English
- contribution of self-employed worker
1, record 78, English, contribution%20of%20self%2Demployed%20worker
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Contribution of self-employed worker. A self-employed worker shall for each year make a contribution equal to the product of the rate of contribution for the year and the lesser of the following amounts :(a) the amount for the year of his pensionable self-employed earnings, minus the amount by which his personal exemption exceeds the aggregate of the amounts already deducted on account of his personal exemption for the year under this Act or under a similar plan;(b) his maximum contributory earnings for the year, minus the amount of his salary and wages on which a contribution has been made for the year and such amount as is determined in prescribed manner to be the salary and wages on which a contribution has been made by him for the year under a similar plan. 1, record 78, English, - contribution%20of%20self%2Demployed%20worker
Record 78, Key term(s)
- self-employed worker contribution, self employed worker contribution, contribution of self employed worker
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 78, Main entry term, French
- cotisation du travailleur autonome
1, record 78, French, cotisation%20du%20travailleur%20autonome
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Cotisation du travailleur autonome. Le travailleur autonome doit payer, pour chaque année, une cotisation égale au produit du taux de cotisation pour l'année par le moindre des montants suivants: a) le montant pour l'année, de ses gains admissibles d'un travail autonome, moins le montant par lequel son exemption personnelle excède la totalité des montants déjà déduits à titre d'exemption personnelle pour l'année en vertu de la présente loi et d'un régime équivalent; b) le maximum de ses gains cotisables pour l'année, moins le montant de son salaire sur lequel une cotisation a été versée pour l'année et le montant déterminé de la manière prescrite comme le salaire sur lequel une cotisation a été versée par lui pour l'année en vertu d'un régime équivalent. 1, record 78, French, - cotisation%20du%20travailleur%20autonome
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2009-04-24
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Insurance
Record 79, Main entry term, English
- limit of liability
1, record 79, English, limit%20of%20liability
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- limit of coverage 2, record 79, English, limit%20of%20coverage
correct
- limit of cover 3, record 79, English, limit%20of%20cover
correct
- limit of indemnity 2, record 79, English, limit%20of%20indemnity
- limit of insurance 4, record 79, English, limit%20of%20insurance
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount an insurance company agrees to pay for an insured risk. 5, record 79, English, - limit%20of%20liability
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Assurances
Record 79, Main entry term, French
- montant de garantie
1, record 79, French, montant%20de%20garantie
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- plafond de garantie 2, record 79, French, plafond%20de%20garantie
correct, masculine noun
- limite de garantie 3, record 79, French, limite%20de%20garantie
correct, feminine noun
- plein de garantie 4, record 79, French, plein%20de%20garantie
correct, masculine noun
- limite de responsabilité 5, record 79, French, limite%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- limite d'assurance 6, record 79, French, limite%20d%27assurance
feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Somme maximale] qu'un assureur accepte de garantir pour un risque déterminé; si le montant du dommage excède cette limite, la différence, ou découvert, est à la charge de l'assuré ou du tiers. 4, record 79, French, - montant%20de%20garantie
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2009-03-30
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Finance
Record 80, Main entry term, English
- maximum unlocking amount
1, record 80, English, maximum%20unlocking%20amount
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[The] "maximum unlocking amount" means the lesser of(a) three times the amount of "M"..., and(b) twenty-five per cent of the balance in a life income fund on the first day of the fiscal year in which a transfer is to be made... 1, record 80, English, - maximum%20unlocking%20amount
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Finances
Record 80, Main entry term, French
- montant maximal qui n'est pas immobilisé
1, record 80, French, montant%20maximal%20qui%20n%27est%20pas%20immobilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
«Loi» désigne la Loi sur les prestations de pension; «montant maximal qui n'est pas immobilisé» désigne le moindre de a) trois fois le montant de «M» [...], et b) vingt-cinq pour cent du solde dans le fonds de revenu viager au premier jour de l'exercice financier au cours duquel le transfert doit être effectué [...] 1, record 80, French, - montant%20maximal%20qui%20n%27est%20pas%20immobilis%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2009-03-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Record 81, Main entry term, English
- maximum monthly amount
1, record 81, English, maximum%20monthly%20amount
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The monthly amount payable to a surviving spouse or child of a deceased contributor under section 12 or 13 of the Act [Public Service Superannuation Act] in respect of pensionable service occurring after December 31, 1991 shall be reduced so that the aggregate of that amount and the benefit payable of that amount does not exceed the maximum monthly amount of retirement benefits that may be paid to the beneficiary of a member... 1, record 81, English, - maximum%20monthly%20amount
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Actuariat
Record 81, Main entry term, French
- montant mensuel maximal
1, record 81, French, montant%20mensuel%20maximal
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel payable, en vertu des articles 12 ou 13 de la Loi [Loi sur la pension de la fonction publique], au conjoint survivant ou à l'enfant du contributeur décédé, à l'égard de la période de service ouvrant droit à pension postérieure au 31 décembre 1991, est réduit de façon que le total de ce montant et des prestations payables à l'égard de celui-ci [...] n'excède pas le montant mensuel maximal des prestations de retraite qui peuvent être versées au bénéficiaire d'un participant [...] 1, record 81, French, - montant%20mensuel%20maximal
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2009-03-26
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Finance
Record 82, Main entry term, English
- maximum unlocking amount
1, record 82, English, maximum%20unlocking%20amount
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... "maximum unlocking amount" means the lesser of(a) three times the amount of "M" as determined under subsection 22(2), and(b) twenty-five per cent of the balance in a life income fund on the first day of the fiscal year in which a transfer is to be made under subsection 22(6. 1). 1, record 82, English, - maximum%20unlocking%20amount
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Finances
Record 82, Main entry term, French
- montant maximal qui n'est pas immobilisé
1, record 82, French, montant%20maximal%20qui%20n%27est%20pas%20immobilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... «montant maximal qui n'est pas immobilisé» désigne le moindre de a) trois fois le montant de «M» tel que déterminé en vertu du paragraphe 22(2), et b) vingt-cinq pour cent du solde dans le fonds de revenu viager au premier jour de l'exercice financier au cours duquel le transfert doit être effectué en vertu du paragraphe 22(6.1). 1, record 82, French, - montant%20maximal%20qui%20n%27est%20pas%20immobilis%C3%A9
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2009-03-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 83, Main entry term, English
- maximum monthly retirement pension
1, record 83, English, maximum%20monthly%20retirement%20pension
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The maximum monthly retirement pension for a year is the amount that is 25 % of 1/12 of the average Maximum Pensionable Earnings for the year,... 1, record 83, English, - maximum%20monthly%20retirement%20pension
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 83, Main entry term, French
- maximum mensuel de la rente de retraite
1, record 83, French, maximum%20mensuel%20de%20la%20rente%20de%20retraite
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le maximum mensuel de la rente de retraite pour une année est le montant que représente 25 % du 1/12 du maximum moyen des gains admissibles pour cette année, [...] 1, record 83, French, - maximum%20mensuel%20de%20la%20rente%20de%20retraite
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2009-02-06
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Taxation
Record 84, Main entry term, English
- non-accountable allowance
1, record 84, English, non%2Daccountable%20allowance
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Allowances that employees do not have to account for are called non-accountable allowances.... [A] non-accountable allowance for incidental relocation or moving expenses of $650 or less [is considered] to be a reimbursement of expenses that employees incurred because of the move. Therefore, this type of allowance is not taxable. For [Canada Revenue Agency] to consider it as a reimbursement for incidental expenses, employees have to certify in writing that they incurred expenses for at least the amount of the allowance, up to a maximum of $650. 1, record 84, English, - non%2Daccountable%20allowance
Record 84, Key term(s)
- non accountable allowance
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Fiscalité
Record 84, Main entry term, French
- allocation qui n'a pas à être justifiée
1, record 84, French, allocation%20qui%20n%27a%20pas%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20justifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- allocation dont on n'a pas à rendre compte 2, record 84, French, allocation%20dont%20on%20n%27a%20pas%20%C3%A0%20rendre%20compte
correct, feminine noun
- indemnité dont on n'a pas à rendre compte 2, record 84, French, indemnit%C3%A9%20dont%20on%20n%27a%20pas%20%C3%A0%20rendre%20compte
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Une allocation dont l'utilisation n'est pas à justifier vise les frais accessoires de réinstallation ou de déménagement d'un employé. Si une allocation est de 650 $ ou moins, [...] il s'agit d'un remboursement des dépenses que l'employé a engagées pour le déménagement. Cette allocation n'est donc pas imposable. L'employé doit alors attester par écrit qu'il a engagé des frais accessoires pour un montant équivalent à l'allocation reçue, jusqu'à un maximum de 650 $. 1, record 84, French, - allocation%20qui%20n%27a%20pas%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20justifi%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source : les expressions «allocation dont on n'a pas à rendre compte» et «indemnité dont on n'a pas à rendre compte» proviennent du glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984. 1, record 84, French, - allocation%20qui%20n%27a%20pas%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20justifi%C3%A9e
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2008-11-25
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 85, Main entry term, English
- maximum perennial yield
1, record 85, English, maximum%20perennial%20yield
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Maximum perennial yield is the amount of water that can be extracted annually from an aquifer system without using more than the estimated long-term annual average recharge to the system. 1, record 85, English, - maximum%20perennial%20yield
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 85, Main entry term, French
- débit maximal d'exploitation
1, record 85, French, d%C3%A9bit%20maximal%20d%27exploitation
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Une fois par an au minimum, l'exploitant devra procéder, dans des conditions identiques aux précédentes, à une mesure du niveau d'eau de la nappe en pompage au débit maximal d'exploitation. 1, record 85, French, - d%C3%A9bit%20maximal%20d%27exploitation
Record 85, Key term(s)
- débit d'exploitation maximal
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2008-11-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Record 86, Main entry term, English
- line of credit
1, record 86, English, line%20of%20credit
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- credit line 2, record 86, English, credit%20line
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An agreement between a bank and a customer whereby the bank agrees to lend the customer funds up to a previously agreed maximum amount. The bank has the option to withdraw from the agreement if the financial status of the borrower changes, or if the borrower fails to use the line of credit for its intended use as per the agreement. The customer may borrow as much of the "line" as is required and pays interest on the borrowed portion only. 3, record 86, English, - line%20of%20credit
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Record 86, Main entry term, French
- ligne de crédit
1, record 86, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- marge de crédit 1, record 86, French, marge%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun, Canada
- ligne de découvert 2, record 86, French, ligne%20de%20d%C3%A9couvert
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Montant du crédit accordé par une banque ou autre établissement de crédit à une entreprise, un organisme ou un particulier, ou par une entreprise à son client, sur lequel sont imputés les paiements effectués, tant qu'ils ne dépassent par la limite prévue. 2, record 86, French, - ligne%20de%20cr%C3%A9dit
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Record 86, Main entry term, Spanish
- línea de crédito
1, record 86, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Límite de concesión de crédito autorizado por una institución financiera a un determinado cliente. El cliente puede disponer de cualquier cantidad dentro del límite de la línea, por el plazo que desee, durante su período de vigencia. 2, record 86, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
línea de crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 86, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
Record 87 - internal organization data 2008-09-04
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
- Food Services (Military)
Record 87, Main entry term, English
- maximum stock level
1, record 87, English, maximum%20stock%20level
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
- MSL 2, record 87, English, MSL
correct, standardized
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The level which represents the maximum amount of stock of an item that may be held. 3, record 87, English, - maximum%20stock%20level
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
maximum stock level: term standardized by the Canadian General Standards Board. 4, record 87, English, - maximum%20stock%20level
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
- Alimentation (Militaire)
Record 87, Main entry term, French
- niveau de stock maximal
1, record 87, French, niveau%20de%20stock%20maximal
correct, masculine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
- NSM 2, record 87, French, NSM
correct, masculine noun, standardized
Record 87, Synonyms, French
- niveau maximal à garder en stock 3, record 87, French, niveau%20maximal%20%C3%A0%20garder%20en%20stock
correct, masculine noun, less frequent
- NMS 4, record 87, French, NMS
correct, masculine noun, less frequent
- NMS 4, record 87, French, NMS
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale d'un article qu'on peut conserver en stock. 5, record 87, French, - niveau%20de%20stock%20maximal
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
niveau de stock maximal : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada. 6, record 87, French, - niveau%20de%20stock%20maximal
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2008-08-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Food Services (Military)
Record 88, Main entry term, English
- re-order amount
1, record 88, English, re%2Dorder%20amount
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The amount needed to replenish stock to the [maximum stock level]. 1, record 88, English, - re%2Dorder%20amount
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The re-order amount is obtained by subtracting the re-order level from the maximum stock level. 2, record 88, English, - re%2Dorder%20amount
Record 88, Key term(s)
- reorder amount
- re order amount
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Alimentation (Militaire)
Record 88, Main entry term, French
- montant de réapprovisionnement
1, record 88, French, montant%20de%20r%C3%A9approvisionnement
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Quantité] nécessaire pour ramener le stock à son niveau maximal. 1, record 88, French, - montant%20de%20r%C3%A9approvisionnement
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
On obtient le montant de réapprovisionnement en soustrayant le niveau de réapprovisionnement du niveau de stock maximal. 2, record 88, French, - montant%20de%20r%C3%A9approvisionnement
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2008-07-09
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Accounting
- Taxation
Record 89, Main entry term, English
- federal credit
1, record 89, English, federal%20credit
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Generally, if a corresponding provincial or territorial credit is also available for the shares, the amount to withhold is twice the amount of the federal credit, to a maximum of the redemption proceeds, unless separate arrangements are made to repay the provincial or territorial tax credit. 1, record 89, English, - federal%20credit
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Comptabilité
- Fiscalité
Record 89, Main entry term, French
- crédit fédéral
1, record 89, French, cr%C3%A9dit%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
En général, lorsqu'un crédit provincial ou territorial correspondant est aussi offert pour les actions, le montant à retenir est le double du montant du crédit fédéral jusqu'à concurrence du produit du rachat de ces actions, sauf si un autre arrangement est pris pour rembourser le crédit provincial ou territorial. 1, record 89, French, - cr%C3%A9dit%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2008-02-28
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 90, Main entry term, English
- maximum allowable depletion
1, record 90, English, maximum%20allowable%20depletion
correct
Record 90, Abbreviations, English
- MAD 2, record 90, English, MAD
correct
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The calculated amount of area from which timber may be depleted over a five year term of a timber management plan is known as the Maximum Allowable Depletion(MAN). The maximum allowable depletion includes forest depletion by fire, insects, disease, wind, and flood as well as harvesting. 2, record 90, English, - maximum%20allowable%20depletion
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 90, Main entry term, French
- déperdition maximale tolérable
1, record 90, French, d%C3%A9perdition%20maximale%20tol%C3%A9rable
proposal, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Comprend les volume de bois récolté, les pertes dues aux incendies, aux ravageurs, etc. 1, record 90, French, - d%C3%A9perdition%20maximale%20tol%C3%A9rable
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2007-05-18
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Loans
- Taxation
Record 91, Main entry term, English
- debt security
1, record 91, English, debt%20security
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Security representing money borrowed that must be repaid, eg. bond, bill, note. 2, record 91, English, - debt%20security
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Debt security means a right to be paid money and income includes a deposit of money, but does not include a lease, licence or similar arrangement for the use of, or the right to use, property other than a financial instrument. 3, record 91, English, - debt%20security
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
The maximum amount insurable at the time of issuance of a policy in respect of the three political risks is up to 300 per cent of the dollar amount of the original investment for equity securities, and up to 200 per cent of the dollar amount of the original investment for debt securities. 4, record 91, English, - debt%20security
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Fiscalité
Record 91, Main entry term, French
- titre de créance
1, record 91, French, titre%20de%20cr%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Pour le créancier, titre (billet, obligation, etc.) attestant l'existence d'une créance. 2, record 91, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Titre de créance s'entend du droit de se faire payer de l'argent et comprend un dépot d'argent. La définition exclut le bail, la licence ou l'accord semblable visant l'utilisation ou le droit d'utilisation de biens autres que des effets financiers. 3, record 91, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
La protection maximum que l'on peut obtenir pour chacun des trois risques politiques au moment de la signature du contrat d'assurance est fixée à 300 pour cent de l'investissement initial calculé en dollars pour les titres de participation, et à 200 pour cent de l'investissement initial calculé en dollars pour les titres de créance. 4, record 91, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Sistema tributario
Record 91, Main entry term, Spanish
- instrumento de deuda
1, record 91, Spanish, instrumento%20de%20deuda
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- garantía de una deuda 1, record 91, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20una%20deuda
feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2007-04-27
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Record 92, Main entry term, English
- fruit load
1, record 92, English, fruit%20load
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The term "fruit load" is the maximum weight of fruit that the plant can bear. Fruit load depends on a plant's stem size, amount of foliage, and it's root system. When a plant reaches it's fruit load it will stop producing flowers. To increase the yield, pick pods at their largest green form early in the season. Then the plant will continue to flower and set fruit for a longer growing season. 2, record 92, English, - fruit%20load
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Fruit load was altered by flower thinning on three- and four-year-old, field-grown apple trees. 3, record 92, English, - fruit%20load
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Record 92, Main entry term, French
- charge fruitière
1, record 92, French, charge%20fruiti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- charge en fruits 2, record 92, French, charge%20en%20fruits
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Arbre très précoce dont la charge fruitière a tendance à être excessive. [...] La maîtrise de la vigueur de l'arbre et de la charge fruitière est extrêmement importante si l'on veut des fruits de bon calibre et de bonne qualité. 3, record 92, French, - charge%20fruiti%C3%A8re
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Un bon contrôle de la charge en fruits assurera également des fruits présentant une meilleure coloration mais également un meilleur équilibre des sucres et de l'acidité. 4, record 92, French, - charge%20fruiti%C3%A8re
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Record 92, Main entry term, Spanish
- carga frutal
1, record 92, Spanish, carga%20frutal
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2007-02-11
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 93, Main entry term, English
- quadtree structure
1, record 93, English, quadtree%20structure
correct, officially approved
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- quadtrees 2, record 93, English, quadtrees
correct, plural
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Tree structures such as the region quadtree... enable the dynamic and hierarchical partitioning of a(raster) data space as opposed to the static partitioning provided by the previous concepts. Most documented applications of region quadtrees on raster data(e. g.(Worboys, 1995),(Samet, 1990)) use the quadtree structure for encoding the raster data down to the level of individual raster cells or pixels. In this approach simple attribute values(e. g. colour values) are assigned to individual leaf nodes. Instead of simple values, leaf nodes could also hold pointers to more complex information, such as binary data strings. This approach allows the region quadtree to be used as the basis for a dynamic variable-size tiling approach. The criteria determining the depth of the quadtree could either be the spatial dimensions of the smallest tile or the maximum amount of data to be stored for an individual tile. 3, record 93, English, - quadtree%20structure
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
quadtree structure: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 93, English, - quadtree%20structure
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 93, Main entry term, French
- structure en quadrants arborescents
1, record 93, French, structure%20en%20quadrants%20arborescents
correct, feminine noun, officially approved
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- quadripartition 2, record 93, French, quadripartition
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Structure en mosaïque caractérisée par l'utilisation de cellules carrées, et dans laquelle chacune de ces cellules peut à son tour être subdivisée en quatre cellules de même forme, jusqu'à ce que chaque cellule représente une zone homogène, ou jusqu'à ce que la limite de résolution de l'appareil de mesure ou du système de gestion de base de données à référence spatiale soit atteinte. 2, record 93, French, - structure%20en%20quadrants%20arborescents
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
structure en quadrants arborescents : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 93, French, - structure%20en%20quadrants%20arborescents
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2005-08-19
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Taxation
Record 94, Main entry term, English
- age credit
1, record 94, English, age%20credit
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A special tax credit available to Canadians aged 65 and over. 2, record 94, English, - age%20credit
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
This credit, which is equal to 17 per cent of the "age amount"(currently $3, 482), translates into a maximum federal tax reduction of about $610 a year. In most provinces, the credit also reduces provincial taxes, resulting in a maximum combined federal-provincial tax reduction of about $950. The credit is transferable to a spouse, so a taxable senior who has a qualifying spouse with little or no income may claim a second age credit. The age credit is subject to an income test that targets the assistance to seniors with low or modest incomes. 2, record 94, English, - age%20credit
Record 94, Key term(s)
- old age tax credit
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 94, Main entry term, French
- crédit en raison de l'âge
1, record 94, French, cr%C3%A9dit%20en%20raison%20de%20l%27%C3%A2ge
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Crédit d'impôt spécial offert aux Canadiennes et Canadiens âgés de 65 ans et plus. 2, record 94, French, - cr%C3%A9dit%20en%20raison%20de%20l%27%C3%A2ge
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ce crédit, qui est égal à 17 p. 100 du «montant en raison de l'âge» (actuellement 3 482 $), se traduit par une diminution maximale d'impôt fédéral d'environ 610 $ par an. Dans la plupart des provinces, le crédit diminue également les impôts provinciaux, ce qui donne une réduction combinée maximale d'impôt fédéral et provincial d'environ 950 $. Le crédit est transférable au conjoint, de sorte qu'une personne âgée imposable qui a un conjoint admissible dont le revenu est nul ou faible peut demander un second crédit en raison de l'âge. Celui-ci est assujetti à un critère de revenu de sorte que l'aide bénéficie aux personnes âgées dont le revenu est faible ou modique. 2, record 94, French, - cr%C3%A9dit%20en%20raison%20de%20l%27%C3%A2ge
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2004-10-20
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Soils (Agriculture)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Record 95, Main entry term, English
- actual evapotranspiration
1, record 95, English, actual%20evapotranspiration
correct
Record 95, Abbreviations, English
- AET 2, record 95, English, AET
correct
- AE 3, record 95, English, AE
correct
Record 95, Synonyms, English
- effective evapotranspiration 4, record 95, English, effective%20evapotranspiration
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The amount of water that evaporates from the surface and is transpired by plants if the total amount of water is limited. 3, record 95, English, - actual%20evapotranspiration
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Actual Evapotranspiration(AET)... equals PET [potential evapotranspiration], if the maximum percolation(i. e. adjusted precipitation less overland runoff) is greater than or equal to PET. If maximum percolation is less than PET, then there is not enough new moisture to entirely satisfy PET. Thus, AET will equal the sum of maximum percolation and the amount by which soil moisture storage is reduced(i. e., maximum percolation minus the change in soil moisture storage between the current and previous months). 2, record 95, English, - actual%20evapotranspiration
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sols (Agriculture)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Record 95, Main entry term, French
- évapotranspiration réelle
1, record 95, French, %C3%A9vapotranspiration%20r%C3%A9elle
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
- ETR 2, record 95, French, ETR
correct
- E.T.R. 3, record 95, French, E%2ET%2ER%2E
Record 95, Synonyms, French
- évapotranspiration effective 4, record 95, French, %C3%A9vapotranspiration%20effective
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[...] somme des quantités de vapeur d'eau évaporées par le sol et par les plantes quand le sol est à son humidité spécifique actuelle et les plantes à un stade de développement physiologique et sanitaire réel. 5, record 95, French, - %C3%A9vapotranspiration%20r%C3%A9elle
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[...] l'évapotranspiration potentielle se distingue de l'évapotranspiration réelle, E.T.R. qui représente l'eau perdue en réalité, réduite par rapport à E.T.P. 3, record 95, French, - %C3%A9vapotranspiration%20r%C3%A9elle
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
[...] l'évaporation réelle ET correspond à ce que l'on a longtemps appelé évapotranspiration réelle ETR. 2, record 95, French, - %C3%A9vapotranspiration%20r%C3%A9elle
Record 95, Key term(s)
- évaporation réelle
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Suelos (Agricultura)
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Record 95, Main entry term, Spanish
- evapotranspiración real
1, record 95, Spanish, evapotranspiraci%C3%B3n%20real
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- evapotranspiración efectiva 1, record 95, Spanish, evapotranspiraci%C3%B3n%20efectiva
correct, feminine noun
- ETR 2, record 95, Spanish, ETR
correct, feminine noun
- ETR 2, record 95, Spanish, ETR
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Suma de las cantidades de vapor de agua evaporadas del suelo y de las plantas, cuando el terreno tiene su contenido real de humedad. 3, record 95, Spanish, - evapotranspiraci%C3%B3n%20real
Record 96 - internal organization data 2004-08-20
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 96, Main entry term, English
- secondary maxima
1, record 96, English, secondary%20maxima
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... in February, freezing rain hours reach a secondary maxima at the warmest temperature (>0°C) quintiles at several of the U.S. stations ... 2, record 96, English, - secondary%20maxima
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
The heaviest rain usually occurs along the coastline, but sometimes there is a secondary maximum further inland. This heavy rain usually occurs slightly to the right of the cyclone track and usually occurs between 6 hours before and 6 hours after landfall. 3, record 96, English, - secondary%20maxima
Record number: 96, Textual support number: 3 CONT
Major drop growth occurs near the cloud top in close association with motion of the cloud top cell. The updraft in the cloud top cell acts to select drops which form the observed secondary maximum in the raindrop size spectrum. 4, record 96, English, - secondary%20maxima
Record number: 96, Textual support number: 4 CONT
Increasing amounts of convective precipitation were associated with echoes of increasing maximum height, from the very small amounts in echoes 5 km to a maximum amount from echoes with maximum tops of 12 km. A secondary maximum of rain was associated with overshooting echoes reaching 15-16 km. 5, record 96, English, - secondary%20maxima
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 96, Main entry term, French
- maximum secondaire
1, record 96, French, maximum%20secondaire
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Après un étiage relatif en octobre, on observe, en novembre, une légère hausse due à la pluie, induisant un maximum secondaire de coefficient inférieur à 1. 2, record 96, French, - maximum%20secondaire
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Automne : les violentes pluies de cette saison (la plus pluvieuse dans le climat méditerranéen) entraînent un maximum secondaire, avec des crues parfois très importantes. 3, record 96, French, - maximum%20secondaire
Record number: 96, Textual support number: 3 CONT
Les moyennes annuelles [des précipitations] montrent un maximum principal en automne, un maximum secondaire au printemps et un minimum en été au sud et au centre. 4, record 96, French, - maximum%20secondaire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
pluriel : maximums secondaires; maxima secondaires. 5, record 96, French, - maximum%20secondaire
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2004-07-20
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 97, Main entry term, English
- wireline flow test
1, record 97, English, wireline%20flow%20test
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Every operator shall ensure that when a wireline flow test is employed to obtain a fluid sample, the test is designed to obtain the maximum amount of reservoir fluid practicable and the information in respect of the test is recorded. 1, record 97, English, - wireline%20flow%20test
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 97, Main entry term, French
- essai d'écoulement au câble
1, record 97, French, essai%20d%27%C3%A9coulement%20au%20c%C3%A2ble
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il effectue un essai d'écoulement au câble pour obtenir un échantillon de fluides de formation, l'exploitant s'assure que l'essai est conçu pour permettre de prélever la plus grande quantité de fluides de réservoir possible et que les données de l'essai sont enregistrées. 1, record 97, French, - essai%20d%27%C3%A9coulement%20au%20c%C3%A2ble
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2004-02-16
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Chemistry
- Chemical Elements and Compounds
Record 98, Main entry term, English
- perchlorinated
1, record 98, English, perchlorinated
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Said of a molecule all of whose hydrogen atoms have been replaced by chlorine. 1, record 98, English, - perchlorinated
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
perchlorinate : to combine with the maximum amount of chlorine esp. in place of hydrogen. 2, record 98, English, - perchlorinated
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Chimie
- Éléments et composés chimiques
Record 98, Main entry term, French
- perchloré
1, record 98, French, perchlor%C3%A9
correct
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une molécule dont tous les atomes d'hydrogène ont été remplacés par des atomes de chlore. 2, record 98, French, - perchlor%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe «per-» est ambigu car il désigne parfois, surtout en anglais, «tous les atomes d'hydrogène qu'on peut remplacer» et non la totalité de ces atomes. 3, record 98, French, - perchlor%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Química
- Elementos y compuestos químicos
Record 98, Main entry term, Spanish
- perclorado
1, record 98, Spanish, perclorado
correct
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2004-02-16
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Chemistry
- Chemical Elements and Compounds
Record 99, Main entry term, English
- perchlorination
1, record 99, English, perchlorination
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The process of perchlorinating 1, record 99, English, - perchlorination
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
perchlorinate : to combine with the maximum amount of chlorine especially in place of hydrogen. 1, record 99, English, - perchlorination
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Chimie
- Éléments et composés chimiques
Record 99, Main entry term, French
- perchloration
1, record 99, French, perchloration
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
En chimie organique, remplacement de tous les atomes d'hydrogène d'une molécule par des atomes de chlore. 1, record 99, French, - perchloration
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du préfixe «per-» est ambigu. Il signifie parfois, surtout en anglais «remplacement de tous les atomes d'hydrogène qu'on peut remplacer». 2, record 99, French, - perchloration
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2004-02-16
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Chemistry
- Chemical Elements and Compounds
Record 100, Main entry term, English
- perfluorinated
1, record 100, English, perfluorinated
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Said of a molecule all of whose hydrogen atoms have been replaced by fluorine. 1, record 100, English, - perfluorinated
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
perfluorinate : to combine with the maximum amount of fluorine esp. in place of hydrogen. 2, record 100, English, - perfluorinated
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Chimie
- Éléments et composés chimiques
Record 100, Main entry term, French
- perfluoré
1, record 100, French, perfluor%C3%A9
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une molécule dont tous les atomes d'hydrogène ont été remplacés par des atomes de fluor. 2, record 100, French, - perfluor%C3%A9
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe «per-» est ambigu car, surtout en anglais, il désigne parfois «tous les atomes d'hydrogène qu'on pouvait remplacer» et non la totalité des atomes d'hydrogène. 3, record 100, French, - perfluor%C3%A9
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Química
- Elementos y compuestos químicos
Record 100, Main entry term, Spanish
- perfluorado 1, record 100, Spanish, perfluorado
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


