TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MEMBRANE ROOFING [32 records]

Record 1 2018-11-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

[Built-up flat roofers] prepare roofs for installation of built-up flat roofing systems; install, repair or replace conventional and inverted roofing systems, mod-bit systems, and various single-ply membrane roofing systems; apply waterproof coatings to concrete or other masonry surfaces...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-15

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Ply: a layer of felt in a built-up roof membrane system. A four-ply membrane system has four layers of felt.

CONT

The performance of the membrane depends, to a very large measure, on the method of laying. There is only one in general use in Canada, and it may be referred to as the shingle method.... It is simple to understand, and fast and easy to carry out. Half-lapping gives a two-ply, two-thirds lapping a three-ply, and three-quarters lapping a four-ply roofing membrane. It has the very serious disadvantage that any wrinkling of felts or lifting at the laps tends to provide a direct path to the supporting insulation or deck. This is why it is considered so essential with this method to achieve intimate contact between plies without wrinkles or fishmouths.

OBS

four-ply membrane: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • 4-ply membrane
  • 4-ply roof membrane
  • 4-ply roofing membrane

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Le comportement d'une toiture multicouche dépend largement des méthodes utilisées pour sa mise en œuvre. Au Canada, on utilise généralement une seule méthode, qu'on pourrait appeler la méthode de chevauchement [...] Il est aisé de comprendre son principe qui est d'exécution rapide et simple. Un chevauchement par moitiés donne une toiture multicouche à deux couches, aux deux tiers il donne trois couches et aux trois quarts on obtient quatre couches. Ce système souffre d'un désavantage sérieux, car tout pli ou relèvement des lisières de feutre offre à l'eau une voie directe vers le subjectile. C'est pourquoi il est indispensable d'obtenir un contact intime entre les feutres et d'éviter tout pli ou godet.

OBS

étanchéité : Tout ouvrage ayant pour objet de rendre étanche une paroi : toiture-terrasses, cuve, réservoir, piscine, mur enterré, etc., et le résultat d'un tel ouvrage.

OBS

étanchéité quatre couches : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-02-15

English

Subject field(s)
  • Rubber
  • Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A membrane made of any material which has the properties of an elastomer, as a roofing material which can expand and contract without rupture.

CONT

In a protected membrane roof ... the air barrier on the roof is the concrete and steel roof deck. It is made continuous with the air barrier in the wall by sealing the elastomeric membrane in the wall to the edge angle of the deck.

CONT

The wall consisted of exterior brick, an air space, 50 mm of semi-rigid mineral wool insulation, exterior gypsum with all joints taped with an elastomeric membrane (air barrier) and 150 mm steel studs.

OBS

elastomeric membrane; elastomeric sheet membrane: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Caoutchouc
  • Matériaux de construction
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Dans une couverture à membrane protégée [...] le béton et le platelage d'acier du toit jouent le rôle de pare-air. La continuité avec le pare-air dans le mur est assurée par le calfeutrage de la membrane élastomérique du mur à la cornière de bordure du platelage.

CONT

Le mur comportait de la brique à l'extérieur, un vide d'air, une isolation de 50 mm composée de laine minérale semi-rigide, des plaques de plâtre extérieures jointoyées avec une membrane élastomère (pare-air) et une ossature en poteaux d'acier de 150 mm.

CONT

Installation d'une toiture neuve et réfection des toits en pente. Matériaux : membrane élastomère pour le toit plat et du cuivre étamé œuvré dans ses ateliers pour les toits en pente.

OBS

Les grands dictionnaires de langue courants consultés ne mentionnent pas l'adjectif «élastomérique»; dans ces mêmes dictionnaires, le terme «élastomère» n'est répertorié qu'à la forme nominale. Sur Internet, «membrane élastomère» est nettement plus courant que «membrane élastomérique».

OBS

membrane élastomérique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-10-26

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A wall of wood or masonry built above the level of the roof, surrounding a roof opening such as for installation of roof fans or other equipment, and at expansion joints in the roof deck.

CONT

Joints always constitute weak links in an assembly. Therefore it is good practice to locate them on top of a curb. The curb is built directly on the roof deck and is anchored to it. Along an expansion joint, the curb consists of two separate frames, one on each side of the expansion joint, with a gap for movement in between. On each side of the curb, the roofing membrane is turned up the cant, where it is lapped by a separate base flashing membrane, which extends to the top of the curb.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite saillie de bois ou de maçonnerie construite au-dessus du niveau de la couverture et entourant un orifice destiné à accommoder un accident de couverture (aérateur de toit ou autre).

OBS

Les joints de dilatation du support de couverture en sont aussi pourvus.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

A built-up roofing consists of plies or layers of roofing felt bonded together on site with hot bitumen. A protective surface coating of gravel or slag is sometimes embedded in a heavy top coating of hot bitumen. It is laid down to conform to the roof deck, and to protect all angles formed by the roof deck with projecting surfaces, and forms a single-unit flexible waterproofed membrane fastened to the deck by cementing and nailing. The simple principle on flat roofs is to turn the membrane up to form a skirting or base flashing on the vertical surfaces, making a large watertight tray. The only outlets from this tray are the roof drains to dispose of water.

Key term(s)
  • build up roofing
  • buildup roofing
  • build up roof
  • buildup roof

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Une couverture multicouches consiste en couches de feutre collées entre elles, à pied d'œuvre, avec du bitume chaud.

CONT

On applique parfois une surface protectrice de gravier ou de laitier noyée dans une épaisse couche de bitume. La couverture multicouches épouse la forme du toit, elle protège tous les angles et projections. Elle forme une membrane imperméable, compacte, souple, fixée au support par collage et clouage. Sur les toits plats, il suffit de prolonger la membrane le long des saillies verticales pour obtenir un solin de base, formant un grand plateau imperméable. Les seuls orifices de ce plateau sont les drains d'évacuation de l'eau.

Key term(s)
  • couverture multicouche

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
CONT

The more evident and more serious blisters are structural blisters. They occur in many forms of deformation and are not confined to the exposed surface. They are caused mainly by the expansion of trapped air and water-vapour or moisture or other gases. Air and moisture trapped within the construction tend to expand during a rise in air temperature or from the heat of the sun, and this expansion causes the plies of the roofing to separate and bulge the roof surface in a balloon effect. The blisters are spongy to the touch, and may occur between any of the layers of roofing felt, or between membrane and deck, or membrane and insulation.

PHR

Structural blister.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Contrôle des états de surface des matériaux
CONT

Les poches d'air ou d'humidité emprisonnées entre la membrane et le substrat se dilatent sous l'effet de la chaleur soudaine du soleil et déplacent la membrane en formant de petites boursouflures. Une boursouflure n'apparaîtra que si le matériau dont est fait le substrat possède une faible perméabilité; dans ces conditions, le réchauffement de la température sous l'effet du soleil peut être trop rapide pour permettre à l'air ou à la vapeur d'eau de s'échapper par le substrat. De la pression se développe alors dans les poches d'air, ce qui peut provoquer le déplacement et l'étirement de la membrane de couverture et faire grossir les poches d'air ou boursouflures. Si la membrane subit un étirement irréversible, le rafraîchissement subséquent ne permettra pas à la poche d'air de reprendre sa dimension première et il se créera un vide partiel dans la boursouflure alors formée en partie. L'air ou la vapeur d'eau peuvent être aspirés lentement à travers le substrat et remplir la poche d'air initiale, dont la dimension augmente alors légèrement et qui est prête à déclencher, au retour du soleil, un autre cycle de développement de la boursouflure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Control del estado de la superficie de los materiales
CONT

Ampolla. Elevación de la superficie de un adherido, y su forma semeja la de una ampolla en la piel humana; sus límites se pueden trazar con imprecisión, y pueden tener roturas y ser aplanadas. Una ampolla puede ser causada por adhesivo insuficiente, un tiempo de curado inadecuado, o aire, agua o vapor o solvente atrapados.

Save record 6

Record 7 2012-11-16

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Thermoplastic polyolefin is a compound of ethylene and propylene, which is used as an elastomeric single-ply roofing membrane.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

La polyoléfine thermoplastique est un composé d'éthylène et de propylène, [...] utilisé comme membrane de couverture élastomère monocouche.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-05-08

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system.

CONT

Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migration in a man-made project, structure or system.

OBS

Geomembrane : The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. These terms are not appropriate because :(i) synthetic, polymeric and plastic are too restrictive;(ii) geomembranes are not always used as liners;(iii) flexible membrane is redundant; and(iv) no material is absolutely impermeable or impervious. In addition, many users for these materials habitually designate them with trade names, which adds to the terminology confusion. Geomembranes should not be confused with other similar membranes used for such applications as single-ply roofing, floating covers and air supported roof. Also, geomembranes should not be confused with geotextiles [which are permeable by construction].

OBS

Liquid containment (pond) liners. Undoubtedly the largest single use of geomembranes is in the area of liquid containment. In fact, the name "geomembranes" is actually one that supersedes the name "pond liner," reflecting the original use of the plastic and rubber materials ...

OBS

Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks.

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
DEF

Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur.

OBS

Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960.

OBS

[Les géomembranes sont] utilisées dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Textiles técnicos
  • Ingeniería civil
  • Mecánica del suelo
DEF

Lámina impermeable y flexible que se utiliza mayoritariamente en lagunas, plantas de tratamiento, rellenos sanitarios, etc. [para] impermeabilizar.

CONT

Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos.

Save record 8

Record 9 2012-01-17

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
CONT

Both an acceptable membrane underlayment or insulation and the EPDM [ethylene-propylene-diene-monomer] membrane are laid loose over the substrate and held in place with a minimum of 10 pounds of ballast per square foot. Adjoining sheets of EPDM membrane are seamed together a minimum of 3 inches using Primer and QA Seam Tape, OR Primer, Seam Adhesive, in-Seam Sealant and Lap Sealant. The maximum roof slope for this roofing system is 2 inches to one horizontal foot.

OBS

maximum slope: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
CONT

[...] la pente d'un toit, c'est le rapport entre son élévation et sa course. [...] les pentes minimales et maximales [sont déterminées] par le Code national du bâtiment.

OBS

pente maximale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Waterproofing (Construction)
OBS

polyvinyl chloride roofing membrane; PVC roofing membrane : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Étanchéité (Construction)
OBS

membrane de polychlorure de vinyle; membrane de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A single layer or thickness of roofing material in a roofing membrane.

CONT

A roofing contractor should :... not use a coated sheet, glaze-coated or not, to provide overnight or short-term protection from rain(ideally, coated sheets used as the bottom ply in a built-up membrane should be coated on the underside only so the topside can adhere well to the other felts)...

OBS

ply: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Couvertures confiées à un entrepreneur [...] Membranes de bitume [...] un minimum de 3 couches de feutre est exigé.

CONT

Les feutres enduits sont des feutres bitumés sur lesquels on a appliqué, généralement des deux côtés, un enduit d'asphalte à haut point de ramollissement qui contient un stabilisant minéral. Les feutres enduits sont souvent utilisés comme premier pli d'une étanchéité multicouche du fait que l'enduit protège le feutre au-dessus des joints de l'isolant rigide.

CONT

[...] étanchéité à 4 plis.

OBS

pli : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A weather-resistant roof covering of alternate layers of felt and bitumen, surfaced with aggregate or asphaltic material.

CONT

On low-sloped roofs, membrane roof systems are used. These systems depend on their watertightness properties rather than their water-shedding ability. Built-up roofs and flat-seam metal roofing are examples of water-tight membrane roofing systems.

OBS

membrane; roof membrane; roofing membrane : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Couverture appliquée sur toute la surface d'un support.

CONT

Contrairement aux systèmes classiques de couverture traditionnelle utilisant, sur un support incliné, des matériaux discontinus et de petit module (ardoises, tuiles [...]), les revêtements d'étanchéité le plus généralement employés sont appliqués en continuité sur toute la surface du support, celui-ci pouvant offrir une inclinaison variant de 0 à 90°.

CONT

Le terme revêtement d'étanchéité désigne la totalité du complexe d'étanchéité, lequel peut être appliqué soit sur les parties courantes, soit sur les reliefs (relevés d'étanchéité), soit sur les parties en retombée (retombées d'étanchéité).

CONT

Membranes de bitume. Les toits plats exigent de l'entrepreneur une solide expérience. La nature complexe des travaux et les conditions extrêmes auxquelles sont soumises ces membranes nous ordonnent d'être exigeants.

OBS

revêtement d'étanchéité; membrane : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Most vinyl roofing membranes are sealed using hot air, which can be compared to welding metal. The process joins two rolls of membranes at the overlap areas(without using another dissimilar material) to create one monolithic layer that covers the entire roof. The heat-welded, permanently fused seams on vinyl roofing membrane form a watertight seal, and their peel strength can be critical to the roof system's long-term performance against wind forces.

CONT

ROOF technology allows old roof membrane to be renewed without removal. ROOF technology is based upon a thermochemical treatment of bitumen roof coating. With heat applied to a section of roof coating bitumen and bituminiferous mastics start melting. Imbued with own bitumen, roof coating gains improved waterproofing capabilities. Once cooled such coating becomes a tough monolithic layer, smooth and watertight.

CONT

Hot-applied rubberized asphalts consist of proprietary blends of asphalt, mineral fillers, elastomers (natural, synthetic, or a blend of both), virgin or reclaimed oil and a thermoplastic resin. It is applied hot in such a manner as to form an impermeable monolithic membrane over the surface to be waterproofed, which may be concrete, gypsum board or wood. Improved versions of this type of system consist of two coats of rubberized asphalt with a polyester mat in between, called the fully reinforced or two-ply system.

OBS

monolithic layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Les bitumes caoutchoutés sont constitués de mélanges particuliers de bitume, de fillers minéraux, d'élastomères (naturels, synthétiques ou un mélange des deux), d'huile vierge ou recyclée et d'une résine thermoplastique. Le produit est appliqué à chaud de manière à former une membrane monolithique imperméable au-dessus de la surface à hydrofuger, qui peut être en bêton, en plaques de plâtre ou en bois. Des versions améliorées de ce type de membrane sont composées de deux couches de bitume caoutchouté et d'un mat de polyester intercalaire; ces membranes sont dites «entièrement armées» ou «à deux épaisseurs».

OBS

couche monolithique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

The top layer of bitumen, which is poured on the surface of a aggregate-surfaced built-up roof.

CONT

Built-up roofing(BUR) membranes. At one time built-up roofing membranes were almost the only membranes used. They still account for a large part of the roofing market. A BUR membrane is traditionally made by using several layers of roofing felts bonded together with hot bitumen and then covered with a waterproof pour coat.

OBS

flood coat: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • water-proof pour coat

French

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Couche supérieure de bitume sur une couverture multicouches.

CONT

Membranes multicouches. À une certaine époque, les membranes multicouches étaient presque les seules membranes utilisées. Encore aujourd'hui, elles occupent une part importante du marché de la couverture. Une membrane multicouche est traditionnellement constituée de plusieurs épaisseurs de feutres de couverture liaisonnées par du bitume chaud et recouvertes d'une couche d'étanchéité.

OBS

couche de surface : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

EPDM stands for Ethylene Propylene Diene Monomer. Engineering specifications describe EPDM as "ideal for outdoor applications because of its excellent resistance to ultra-violet light, ozone, oxidants, and severe weather conditions. "EPDM rubber roofing membrane is made to last 20 years or longer...

CONT

The Versigard Ballasted Roofing System incorporates. 045 inch or. 060 inch thick black non-reinforced or reinforced EPDM membrane. Both an acceptable membrane underlayment or insulation and the EPDM membrane and are laid loose over the substrate and held in place with a minimum of 10 pounds of ballast per square foot. Adjoining sheets of EPDM membrane are seamed together a minimum of 3 inches using Primer and QA Seam Tape, OR Primer, Seam Adhesive, In-Seam Sealant and Lap Sealant. The maximum roof slope for this roofing system is 2 inches to one horizontal foot.

OBS

EPDM membrane: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Membranes EPDM. La plupart des matériaux EPDM ont de 1 à 1,5 mm d'épaisseur. Normalement, le matériau n'est pas renforcé. On assemble les feuilles in situ en une membrane monocouche, au moyen d'un adhésif par contact. On peut manufacturer le matériau en feuilles de grandes dimensions et utiliser la membrane, simplement posée, collée complètement ou fixée mécaniquement.

OBS

membrane EPDM : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
DEF

Bitumen whose rheological properties have been substantially modified by reaction with air at elevated temperatures, with or without catalyst. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Asphalt that is treated by blowing air through it at elevated temperatures to give it characteristics desired for certain special uses such as roofing, pipe, coating, undersealing portland cement, concrete pavements, membrane envelopes, and hydraulic applications.

OBS

Oxidants other than air may also be used in the blowing process.

OBS

air-blown asphalt: This term is not applicable to asphalts blown with gases or gaseous mixtures other than air.

OBS

blown bitumen: term standardized by BSI and ISO.

OBS

oxidized bitumen: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • oxidised bitumen

French

Domaine(s)
  • Bitumes
DEF

Bitume dont on a significativement modifié les propriétés rhéologiques par réaction avec l'air à des températures élevées, avec ou sans catalyseur. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Les bitumes «soufflés» ou «oxydés», utilisés presque exclusivement dans les applications industrielles, ne sont pas liés, en France tout au moins, à des spécifications officielles [...]. Ces bitumes sont définis par leur point de ramollissement moyen et leur pénétration moyenne [...]

OBS

bitume soufflé à l'air : Ce terme ne s'applique pas aux bitumes soufflés aux gaz, ou à un mélange de gaz, autres que l'air.

OBS

bitume soufflé : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

OBS

bitume oxydé : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Dans le domaine de la gestion des déchets nucléaires, on utilise les bitumes soufflés dans le procédé d'extrusion; à basse température, ils donnent des enrobés visqueux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Asfaltos de petróleo
Save record 16

Record 17 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

Curvilinear cracks in a roofing membrane, not related to the direction of its components application nor to the substrate components.

Key term(s)
  • skaters' crack

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
Key term(s)
  • fissure curviligne

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The folded-over edge formed by turning the lowest ply of a built-up roofing membrane over its top surface layer to prevent bitumen from dripping through the exposed edge joints, and water from seeping into the insulation.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-04-25

English

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An adhered waterproof membrane installed under shingled roofing, around skylights or along eaves to avoid leaks caused by ice dams and icicles.

CONT

When snow and ice melt, trapped water can infiltrate to damage the roof deck and interior. Ice Guard [trademark] is installed under shingled roofing to prevent water damage from ice dams. ... Applied under the shingles, Ice Guard forms a long-lasting waterproof barrier, unlike normal shingle underlayment. Ice Guard is warranted to protect against water leakage, where it has been applied, for the warranted life of the new shingled roof.

OBS

Icicles and ice dams. An adhered waterproof membrane is needed under steep roofing such as shingles at valleys, around skylights and other large penetrations, and along eaves to avoid leaks when icings back up water in these places.

OBS

An ice dam is a build up of ice and water that works its way under shingles/shakes. When snow/ice from the peak melts (caused by warm spots in the attic or the sun), water slowly runs down the roof. ... Most roofs have a single layer of underlayment (i.e. builder’s felt) that protects against moisture penetration and in many northern states an extra waterproofing membrane is required by building codes.

French

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Membrane d'étanchéité que l'on applique sur la couverture pour empêcher la formation d'amoncellements de glace (appelés digues de glace, en anglais : «ice dams»), lesquels sont responsables d'infiltrations.

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-05-09

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Ecology (General)
CONT

A green roof is a green space created by adding layers of growing medium and plants on top of a traditional roofing system... The layers of a contemporary green roof system, from the top down, include : the plants, often specially selected for particular applications; an engineered growing medium, which may not include soil; a landscape or filter cloth to contain the roots and the growing medium, while allowing for water penetration; a specialized drainage layer, sometimes with built-in water reservoirs; the waterproofing/roofing membrane, with an integral root repellent, and the roof structure, with traditional insulation either above or below.

Key term(s)
  • greenroof
  • greenroof system

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Un toit vert, c'est un espace vert qu'on crée en installant plusieurs couches de substrat de croissance et des plantes sur une couverture traditionnelle. [...] Le système de toit vert contemporain comporte, de haut en bas, les couches suivantes: les plantes, souvent choisies en fonction de certaines applications; un substrat de croissance fabriqué, parfois sans terre; un tissu filtrant pour contenir les racines et le substrat tout en laissant pénétrer l'eau; une couche de drainage spécialisé, qui comprend parfois des réservoirs d'eau intégrés; une membrane imperméable de couverture comportant un agent anti-racines; la structure du toit et un matériau isolant au-dessus ou au-dessous de celle-ci.

PHR

Des milliers de toits verts poussent.

PHR

Implantation d'un toit vert.

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-12-21

English

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A semimastic brushing-grade material consisting of pliable asphalt, quick-drying petroleum solvents, and tough fibers... Specifically blended to set slowly, allowing the roofing membrane to expand, contract, and flatten naturally without buckles and wrinkles. Acid and alkali resistant.

OBS

Serves as an adhesive between plies of 19" selvedge, smooth or mineral-surfaced roll roofing and laps for cold-applied built-up roofing applications.

French

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Ciment de bitume fluxé, fibreux, pour joints à recouvrement des revêtements de toitures. [...] La présente norme s'applique au ciment de bitume fluxé, fibreux, destiné à servir d'adhésif pour l'application à froid des revêtements de toitures en rouleau lisses ou à granulats minéraux avec bordure.

Key term(s)
  • ciment appliqué à froid

Spanish

Save record 21

Record 22 2000-12-21

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

The top layer or layers of a roof covering, specified or designed to protect the underlying roofing from direct exposure to the weather.

CONT

Surface coatings. Where the slope of a roof deck is 2 inch on 12 inch or more, it is difficult to retain slag or gravel surfacing applied to bitumen roofing to prevent flowing.

CONT

Built-up-roof(BUR) : Traditional hot asphalt or coal tar built-up roofing membrane assembly consists of alternating layers of felts, fabrics, or mats saturated with bitumen during manufacture, assembled in place, and adhered with applied layers of hot bitumen. Surfacing for the hot BUR can be aggregate embedded in hot asphalt; mineral-surface cap sheets; modified bitumen cap sheets; or smooth-surface applications or coatings.

CONT

Built-up roofs ... The top layer of felt may be covered with crushed stone, marble chips, or gravel as a protective covering.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Le terme "protection" désigne l'ouvrage, ou l'ensemble d'ouvrages, destiné à limiter l'action des agents atmosphériques [...] sur le revêtement et à permettre la circulation pour l'entretien ou le passage. [...] La protection meuble est réalisée au moyen d'un lit de granulats minéraux libres. La protection dure est constituée de matériaux agglomérés par des liants hydrauliques ou de matériaux minéraux [...] La protection asphalte est formée d'asphalte coulé gravillonnaire.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-09-28

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A felt that has previously been saturated Hilled or impregnated with asphalt and later coated with harder, more viscous asphalt, which greatly increases its impermeability to moisture.

CONT

A study of a number of roofs in which membrane shrinkage had been observed revealed that movement had taken place at one of two planes : at the membrane-insulation interface or at the insulation-deck interface. In certain cases both appeared to have been involved. Examples of the first type consisted of installations where coated base sheets had been placed dry(without asphalt) over polystyrene insulation without adhering. Movement at the insulation-deck interface resulted from improper attachment of the roofing to the deck because of lack of nailing to wooden decks or inadequate adhesion to most others.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Une étude d'un certain nombre de toits dont l'étanchéité avait subi un rétrécissement a révélé que les déplacements s'étaient produits dans l'un des deux plans suivants : à la surface de contact étanchéité - isolant ou au contact isolant - platelage. Dans quelques cas, le déplacement s'était produit dans les deux plans à la fois. Le premier type de déplacement se retrouvait, entre autres, dans les toitures où la feuille de base enduite de 33 lb avait été posée à sec (sans asphalte) sur un isolant en polystyrène. Les déplacements à la surface de contact de l'isolant et du platelage étaient dus à une mauvaise fixation de la couverture au platelage, par absence de clouage dans le cas des platelages en bois, par adhérence insuffisante dans les autres cas.

CONT

Matériaux de protection des avant-toits (CNB 9.26.5.2). Feutre n° 15 saturé d'asphalte [...] Couverture en rouleaux type M ou S [...] Feuilles de base enduites, en fibre de verre ou en polyester, ou Membrane composite autocollante, en bitume modifié, enduite.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-11-05

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

Saturated or coated felt sheeting which is laid as the first ply in a built-up roofing membrane.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Lourde feuille de feutre saturée ou surfacée mise en place comme première épaisseur d'une membrane multicouche de couverture.

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-10-23

English

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Providing small vertical pipe outlets through a roofing membrane to permit equalization of pressures or relieve the pressure of water vapour trapped in the system. It helps dry materials such as insulation below the membrane.

French

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-10-20

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

The formation of long cracks usually completely through a built-up roofing membrane representing a tension failure of the membrane.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Multicouche bitume élastomère (...) Les essais portant sur la masse d'enrobage, sur le manufacturé, sur le revêtement d'étanchéité, ont mis en évidence les avantages de cette gamme de produits (...) : meilleure endurance aux sollicitations mécaniques dues aux mouvements du support (en particulier, allongement élastique très important, c'est-à-dire bonne tenue à la fissuration) (...)

Spanish

Save record 26

Record 27 1998-10-15

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Finger shaped blisters or wrinkles in the plies of a roofing or waterproofing membrane.

Key term(s)
  • finger blister

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Cloques ou rides en forme de doigts se formant dans les épaisseurs d'une couverture multicouche ou d'une membrane d'imperméabilisation.

Key term(s)
  • cloque digitale

Spanish

Save record 27

Record 28 1998-10-15

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An elastomeric material, fluid at ambient temperature, that dries or cures after application to form a continuous membrane for roofing and waterproofing. These normally do not incorporate reinforcement.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Spanish

Save record 28

Record 29 1998-10-15

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A material seal designed to prevent lateral water movement into the insulation where the membrane terminates at the end of a day's work, or to isolate sections of the roofing system. It is usually removed before the continuation of the work.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Joint empêchant l'entrée d'eau dans l'isolant par l'extrémité laissée exposée à la fin d'une journée de travail; peut aussi servir à isoler des sections de la couverture. On l'enlève généralement avant de reprendre le travail.

Spanish

Save record 29

Record 30 1998-10-15

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roofing or waterproofing membrane which is reinforced with felts, mats, fabrics, fibers or the like.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Membrane de couverture ou d'imperméabilisation armée avec du feutre, un mat, un tissu ou des fibres hachées.

OBS

Étanchéité multicouches par bitume armé. Utilisé pour les terrasses plates ou rampantes, ce revêtement se pose, ainsi que tous les revêtements multicouches, soit en indépendance, soit par collage sur le support.

Spanish

Save record 30

Record 31 1990-04-06

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Road Construction
DEF

To cover or spread with gravel.

OBS

Gravel in : To spread aggregate into hot bitumen on the surface of the roofing membrane.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Couvrir de gravier.

Spanish

Save record 31

Record 32 1990-04-06

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roofing membrane that is attached to the substrate only at the edges and roof penetrations and is ballasted.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: