TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

METAL BLANK [22 records]

Record 1 2024-04-30

English

Subject field(s)
  • Boilermaking
  • Floors and Ceilings
DEF

A type of slip-resistant floor plate with a distinctive raised pattern that is used for walkways and platforms.

CONT

Checkered plate, also known as chequer plate or tread plate, is a type of metal sheet with a regular pattern of raised diamonds/rhombus or raised lines on one side, with the opposite side being blank and flat. The texture on the checker metal sheet provides traction on the surface, which makes it ideal for no-slip walkways, ramps and stairs.

French

Domaine(s)
  • Chaudronnerie
  • Planchers et plafonds
CONT

La tôle larmée en acier a de multiples applications telles que la fabrication de planchers antidérapants, de marches d'escaliers ou passerelles, passages inclinés, et tout autre domaine d'activité propre à la décoration de bâtiments ou wagons, à la ferronnerie comme la réalisation de garde-corps.

CONT

La tôle larmée (aussi appelée tôle striée) correspond à un type de tôle dans laquelle sont incrustés des motifs en forme de damiers ou de larmes. Ces motifs recouvrent 20 à 30 % de la surface et vont apporter à la tôle des propriétés antidérapantes quel que soit le milieu où celle-ci sera installée (environnement humide, gras, sec).

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

metal blank : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ébauche métallique; flan en métal; flan métallique : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-05-02

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Animal Husbandry
DEF

A gunlike instrument used in slaughtering animals that projects an attached plunger from the barrel.

OBS

This method works on the principle of a gun and fires a blank cartridge and it propels a short bolt(metal rod) from the barrel. The bolt penetrates the skull bone and produces concussion by damaging the brain or increasing intracranial pressure, causing bruising of the brain.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Élevage des animaux
CONT

Deux des méthodes d'étourdissement les plus employées sont le pistolet à cheville percutante (également appelé pistolet à projectile captif ou pistolet d'abattage) et l'étourdissement électrique. [...] L'étourdissement au pistolet à cheville percutante est surtout employé pour les bovins; il s'agit d'un moyen simple et efficace s'il est appliqué au bon endroit sur la tête de l'animal, ce dernier étant saigné immédiatement après.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-12-16

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A blank with a raised edge.

OBS

blank : A plain, round, flat piece of metal or alloy, punched out by the blanking press, and ready to be struck into a coin, medal, or token.

OBS

rimming: The process of imparting a raised edge to blanks by rotating them between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press.

OBS

"Milling" should not be used to mean "rimming".

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Flan ayant le bord relevé.

OBS

flan : Disque métallique qui, au sortir de la presse de découpage, est prêt pour la frappe d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille.

OBS

cordonnage; relèvement des bords (des flans) : Procédé par lequel on relève le bord des flans en les plaçant dans une machine à cordonner où ils sont pressés entre le disque rotatif et la lame fixe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Numismática
  • Acuñación de moneda
Save record 4

Record 5 2007-08-13

English

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
DEF

A standard measure of thickness to which a coin, a blank, or a metal strip must conform.

French

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Celle que doit avoir une pièce de monnaie, un flan ou une bande de métal.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-07-19

English

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
OBS

At the coining stage, pressure from obverse and reverse dies forces the metal in the blank outward, but the collar restrains it to form the rim.

French

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Déplacement du métal d'un flan vers le pourtour au moment de la frappe; la présence de la virole permet alors la formation du cordon.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-07-19

English

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
DEF

Lines in the metal radiating out from the centres of the surfaces of a coin as a result of the extreme pressure of the dies on the blank; they are not seen on cast coins.

French

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-10-10

English

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Packaging in Metal
DEF

A machine that automatically forms a cylinder from a metal body blank and then crimps, solders, welds or cements the side seam.

OBS

This machine is used in three-piece can manufacturing. Another type of bodymaker, also called "wall ironer", is used for two-piece cans (to form beverage can bodies, for example).

Key term(s)
  • body-maker

French

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Emballages en métal
OBS

Cette machine sert à former des corps de boîtes trois pièces. Une machine à former les corps différente est utilisée pour la fabrication des boîtes deux pièces comme les canettes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas y equipo de embalaje
  • Embalajes de metal
Save record 8

Record 9 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
  • Metal Extrusion
OBS

The formation of a tubular section by striking a metal blank with a punch moving at high velocity, causing the metal to flow up around the punch.

French

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
  • Extrusion (Métallurgie)
OBS

Formation d'une pièce tubulaire par l'application rapide d'une force à l'aide d'un poinçon à un flan métallique, le métal fluant autour du poinçon pour former la section tubulaire.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Key term(s)
  • extrusion à choc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
  • Extrusión (Metalurgia)
Save record 9

Record 10 2001-09-27

English

Subject field(s)
  • Aluminum Products
  • Packaging in Metal
CONT

Drawing is forming a flat piece of metal into a seamless hollow shape, using a punch that causes the metal to flow into a die cavity or opening. It is most extensively applied of all the forming methods for aluminum and involves the widest variety of techniques. The starting form for virtually all drawing operations is a blank.

CONT

Drawing is the operation of pulling material of uniform section through a female die with an opening of slightly smaller section than the material so that the cross-sectional area of the latter is reduced and the length increased.

CONT

Drawing and ironing constitute the modern methods of beverage can manufacturing. The initial draw transforms the blank into a small cup.

French

Domaine(s)
  • Produits en aluminium
  • Emballages en métal
DEF

Procédé de façonnage permettant d'obtenir une forme de surface non développable à partir d'une tôle plane (flan), en lui faisant subir une déformation permanente à l'aide de deux outils complémentaires : un poinçon et une matrice.

CONT

On entend par emboutissage la mise en forme d'une feuille de métal généralement plane, appelée flan, en une pièce creuse de surface non développable, la déformation ayant lieu, tout au moins théoriquement, à surface, donc à épaisseur constante. Ce travail est exécuté à l'aide d'un outillage spécialement créé pour la pièce, et monté sur une presse. [...] Les pièces embouties en alliage d'aluminium sont nombreuses et de formes très variées. Les plus faciles à fabriquer sont les pièces à parois latérales perpendiculaires au flan, le fond étant ou non mis en forme, dans lesquels la tôle est maintenue pendant toute la durée de l'opération entre le poinçon, qui est à la forme intérieure de la pièce, et la matrice, qui est à la forme extérieure.

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-11-24

English

Subject field(s)
  • Swaging of Metals
DEF

A rubber-pad forming process developed to form wrinkle-free shrink flanges and deep-drawn shells. It differs from the Guerin process in that the sheet metal blank is clamped between the rubber pad and the blankholder before forming begins.

Key term(s)
  • marforming

French

Domaine(s)
  • Emboutissage (Métallurgie)
DEF

Méthode d'emboutissage et de formage profonds des métaux en feuilles obtenus par des procédés d'emboutissage classiques.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-09-21

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

In metal typesetting, [a] blank type cast less than type height, in standard point sizes, and used as spacing material.

OBS

Usual sizes are en, em, 2-em, 3-em, and 4-em quads.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

En composition chaude, caractère ou blanc de fonte de la hauteur des espaces, utilisé pour compléter une ligne.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-01-26

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Packaging in Metal
DEF

The seam joining the two edges of a blank to form a cylindrical metal container body.

OBS

The edges of the can body are first hooked and then bumped or flattened together. The final sealing is accomplished by soldering the outside of the side seam.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Emballages en métal
DEF

Joint reliant les plis longitudinaux du flan d'une boîte métallique afin d'en former le corps.

OBS

agrafe latérale : Tiré de «Méthodes d'évaluation des aliments en conserve et de leurs contenants», page 6.

OBS

Les boîtes destinées à des aliments non appertisés (sirops, produits secs, [...]) ou à des produits non alimentaires (produits d'entretien, peintures, [...]) comportent souvent un agrafage latéral collé. Un film de colle est alors déposé par injection ou à la molette sur un pli longitudinal du flan destiné à former le corps cylindrique; le flan est mis en forme sur une bigorne, et les plis sont écrasés pour réaliser l'agrafage classique [...]

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-09-10

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

The extension of the surface of a metal sheet in all directions.

CONT

In stretching, the flange of the flat blank is securely clamped. Deformation is restricted to the area initially within the die. The stretching limit is the onset of metal failure.

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-07-30

English

Subject field(s)
  • Metal Forming
DEF

A term used in reference to a method of producing metal tubes(usually in iron or steel or certain non-ferrous metals) from a hot billet. The billet is guided between a pair of rolls that are bevelled and inclined at a small angle to one another. This ensures that the billet is gripped and spun at high speed as it is forced over a tapered plug. This latter opens up the hole in the billet. The rough pierced blank is plug rolled to improve the shape of the tube.

French

Domaine(s)
  • Formage des métaux

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

The impression of either an unfinished or of a completed die, in a soft metal, in order to test that die. The blank used in the trial can be of any size or shape, and is usually struck on one side only, creating a uniface specimen.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 16

Record 17 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A blank which is not fully round, due usually to slippage of the metal strip causing the blanking punch to overlap a previously punched hole or the edge or end of the strip.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Flan auquel il manque un morceau pour être parfaitement circulaire; il provient habituellement de l'extrémité d'une lame de métal.

Spanish

Save record 17

Record 18 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

The application of a device to a piece of metal by a coin-issuing authority whereby it becomes a coin. In modern times, the process usually involves stamping the coin in a die cavity formed by two dies coming together against a piece of metal(blank) within a closely fitting collar die.

OBS

See related term: coinage.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Étape du monnayage où le flan, en virole, reçoit l'impression des coins d'avers et de revers.

Spanish

Save record 18

Record 19 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Metal Forming
OBS

press brake : An open-frame single-action press used to bend, blank, corrugate, curl, notch, perforate, pierce, or punch sheet metal or plate.

French

Domaine(s)
  • Formage des métaux
DEF

Pliage entre une matrice de forme (généralement fixe) et un poinçon (de forme correspondante), mobile dans un plan vertical, montés sur une presse-plieuse, qui peut être mécanique, ou commandée à l'huile sous pression.

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-12-12

English

Subject field(s)
  • Letterpress (printing methods)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Printing Machines and Equipment
DEF

Lengths of wood, plastic or metal used in a forme for making margins or filling large blank areas on a page.

French

Domaine(s)
  • Typographie (procédés d'impression)
  • Composition (Imprimerie)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Pièces de métal, de bois ou de plastiques qui séparent les pages d'une forme et qui permettent d'obtenir les blancs correspondant aux marges d'un ouvrage.

Spanish

Save record 20

Record 21 1989-04-28

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

A general type of screen used for fine screening. It consists of a long rectangular box with three blank sides and an outlet on the fourth side. The outlet is fitted with flat, slotted metal plates over which the pulp suspension is allowed to flow. Screening action is induced by vibrating diaphragms below the plates. The diaphragms produce pulsations in the stock suspension causing acceptable fibers to pass through the slots with showers removing the rejected material at the end of the screen box for subsequent rescreening and final rejection.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Toile mécanique ou tôle perforée à travers laquelle on fait passer la pâte afin d'obtenir une répartition quantitative des fibres longues, fibres courtes et fines (fibrilles, débris de fibres, farine) contenues dans la pâte.

Spanish

Save record 21

Record 22 1980-06-12

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Thread rolling(...). In the rolling process the thread is formed by flow displacement of the metal. A die with grooves of the same form as the threads to be produced is forced into the blank, and metal is displaced from the thread troughs to form the adjacent crests.

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Le filetage par roulage est un procédé qui se développe de plus en plus (...). Le travail consiste à déformer la matière pour lui donner une forme désirée sans enlèvement de métal.

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: