TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METAL COLLAR [16 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Dress
Record 1, Main entry term, English
- shoulder strap
1, record 1, English, shoulder%20strap
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- shoulder loop 2, record 1, English, shoulder%20loop
correct
- epaulette 3, record 1, English, epaulette
correct
- epaulet 2, record 1, English, epaulet
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A flap on each shoulder of a service uniform... which extends inward from the sleeve seam and fastens by a button at the edge of the collar and on which an officer wears metal insignia of rank. 2, record 1, English, - shoulder%20strap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 1, Main entry term, French
- patte d'épaule
1, record 1, French, patte%20d%27%C3%A9paule
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
Record 1, Main entry term, Spanish
- hombrera
1, record 1, Spanish, hombrera
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 2, Main entry term, English
- hole flanging
1, record 2, English, hole%20flanging
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The forming of an integral collar around the periphery of a previously formed hole in a sheet metal part. 1, record 2, English, - hole%20flanging
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 2, Main entry term, French
- relevage de collerette
1, record 2, French, relevage%20de%20collerette
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à relever un bord autour d'un trou dans une tôle. 1, record 2, French, - relevage%20de%20collerette
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Pets
Record 3, Main entry term, English
- dog tag
1, record 3, English, dog%20tag
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A metal identification disk attached to a dog's collar. 2, record 3, English, - dog%20tag
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Animaux d'agrément
Record 3, Main entry term, French
- médaille pour chien
1, record 3, French, m%C3%A9daille%20pour%20chien
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- médaille de chien 2, record 3, French, m%C3%A9daille%20de%20chien
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Médaille de chien. Dans l'arrondissement de Montréal-Nord, tout chien âgé de 60 jours et plus doit porter un collier et une médaille. 2, record 3, French, - m%C3%A9daille%20pour%20chien
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-02-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Archaeology
- Anthropology
- Jewellery
Record 4, Main entry term, English
- torque
1, record 4, English, torque
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A usu. metal collar or neck chain worn by the ancient Gauls, Germans and Britons. 1, record 4, English, - torque
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Archéologie
- Anthropologie
- Joaillerie et bijouterie
Record 4, Main entry term, French
- torque
1, record 4, French, torque
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Collier rigide, particulier à certaines peuplades (Celtes, etc.) 2, record 4, French, - torque
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-09-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- vent sleeve
1, record 5, English, vent%20sleeve
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- collar 2, record 5, English, collar
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sheet metal flanged collar placed around vent pipes for the purpose of sealing-off the roofing around the vent pipe openings. 3, record 5, English, - vent%20sleeve
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Collar. Pre-formed flange placed over a vent pipe to seal the roof around the vent pipe opening. 4, record 5, English, - vent%20sleeve
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- collier d'évent
1, record 5, French, collier%20d%27%C3%A9vent
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Collier circulaire que l'on place autour d'un tuyau d'évent pour le sceller au solin. 2, record 5, French, - collier%20d%27%C3%A9vent
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 6, Main entry term, English
- nut
1, record 6, English, nut
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A metal collar, screwed internally for the reception of a bolt. 2, record 6, English, - nut
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It is usually hexagonal in shape, but sometimes square or round. 2, record 6, English, - nut
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
nut: term standardized by ISO. 3, record 6, English, - nut
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 6, Main entry term, French
- écrou
1, record 6, French, %C3%A9crou
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Collet métallique fileté intérieurement pour recevoir une vis de boulon. 2, record 6, French, - %C3%A9crou
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il est surtout de forme hexagonale, mais peut être aussi carré ou rond. 2, record 6, French, - %C3%A9crou
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
écrou : terme normalisé par l'ISO. 3, record 6, French, - %C3%A9crou
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
écrou : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 6, French, - %C3%A9crou
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- tuerca
1, record 6, Spanish, tuerca
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pieza con un orificio en que hay labrada una hélice, hecha para que ajuste en ella la de un tornillo. 2, record 6, Spanish, - tuerca
Record 7 - internal organization data 2008-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- swivel nut
1, record 7, English, swivel%20nut
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Servicing Main Gear Shock Strut. Remove cover from air service valve. Utilize correct tools and hex nut sizes for both the swivel nut and air service valve. 2, record 7, English, - swivel%20nut
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
nut : A metal collar, screwed internally for the reception of a bolt. 3, record 7, English, - swivel%20nut
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 7, Main entry term, French
- écrou tournant
1, record 7, French, %C3%A9crou%20tournant
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
écrou : Collet métallique fileté intérieurement pour recevoir une vis de boulon. 2, record 7, French, - %C3%A9crou%20tournant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
écrou tournant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 7, French, - %C3%A9crou%20tournant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-07-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 8, Main entry term, English
- forcing-out
1, record 8, English, forcing%2Dout
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
At the coining stage, pressure from obverse and reverse dies forces the metal in the blank outward, but the collar restrains it to form the rim. 1, record 8, English, - forcing%2Dout
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 8, Main entry term, French
- refoulement
1, record 8, French, refoulement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- refoulage 1, record 8, French, refoulage
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Déplacement du métal d'un flan vers le pourtour au moment de la frappe; la présence de la virole permet alors la formation du cordon. 1, record 8, French, - refoulement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-10-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 9, Main entry term, English
- hame
1, record 9, English, hame
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Shaped wooden or metal fittings attached against the groove of a draft horse's collar. Harrowsmith, No 22. 2, record 9, English, - hame
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 9, Main entry term, French
- attelle
1, record 9, French, attelle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie du collier des chevaux à laquelle les traits sont attachés. 2, record 9, French, - attelle
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 9, Main entry term, Spanish
- horcate
1, record 9, Spanish, horcate
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Arreo de madera o hierro, en forma de herradura, que se pone a las caballerías encima de la collera, y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro. 2, record 9, Spanish, - horcate
Record 10 - internal organization data 1999-02-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Boilermaking
Record 10, Main entry term, English
- ferrule
1, record 10, English, ferrule
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- thimble 2, record 10, English, thimble
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Metal ring or collar used in installation of boiler flues, condenser tubes and similar applications. 3, record 10, English, - ferrule
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chaudronnerie
Record 10, Main entry term, French
- bague
1, record 10, French, bague
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Anneau ou collier en métal, utilisé dans l'installation des carneaux de chaudières, des tubes de condenseurs et applications semblables. 2, record 10, French, - bague
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Virole pour tube de chaudière. 3, record 10, French, - bague
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-01-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 11, Main entry term, English
- wire edge
1, record 11, English, wire%20edge
correct, United States
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- knife rim 1, record 11, English, knife%20rim
correct, Great Britain
- knife edge 1, record 11, English, knife%20edge
correct, United States
- wire rim 1, record 11, English, wire%20rim
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A thin and sharp upraised flange appearing on a coin where the rim(n.) meets the edge(n.) ;the excessive pressure between the dies and the collar during striking forces the metal to the limiting confines of the collar die, sometimes squeezing a tiny amount of metal past it. 1, record 11, English, - wire%20edge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A special rim, the wire edge is given to a coin either by accident or by design; unless clearly obvious, an accidental wire edge is not considered as a mint error. 1, record 11, English, - wire%20edge
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Since "edge (noun)" is sometimes used instead of "rim (noun)", it is why "wire edge" and "knife edge" are used as synonyms of "wire rim" and "knife rim". 1, record 11, English, - wire%20edge
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
See related terms: rim (noun), edge (noun), square rim. 1, record 11, English, - wire%20edge
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 11, Main entry term, French
- arête coupante
1, record 11, French, ar%C3%AAte%20coupante
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- tranche coupante 1, record 11, French, tranche%20coupante
correct, feminine noun
- cordon coupant 1, record 11, French, cordon%20coupant
correct, masculine noun
- rebord coupant 1, record 11, French, rebord%20coupant
correct, masculine noun
- bord coupant 1, record 11, French, bord%20coupant
correct, masculine noun
- bordure coupante 1, record 11, French, bordure%20coupante
correct, feminine noun
- arête tranchante 1, record 11, French, ar%C3%AAte%20tranchante
correct, feminine noun
- cordon tranchant 1, record 11, French, cordon%20tranchant
correct, masculine noun
- rebord tranchant 1, record 11, French, rebord%20tranchant
correct, masculine noun
- bord tranchant 1, record 11, French, bord%20tranchant
correct, masculine noun
- bordure tranchante 1, record 11, French, bordure%20tranchante
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Renflement de métal en forme de fil tranchant qui se forme au point de rencontre entre la tranche et le cordon d'une pièce lorsqu'une pression excessive au monnayage coince un excédent de métal entre les coins et la virole. 1, record 11, French, - ar%C3%AAte%20coupante
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité est intentionnelle ou accidentelle. À moins de n'être très évidente, elle n'est pas considérée comme une erreur de frappe. 1, record 11, French, - ar%C3%AAte%20coupante
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-01-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 12, Main entry term, English
- square rim
1, record 12, English, square%20rim
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The perfect right angle at the point where the flat of the rim (noun) meets the edge (noun), a requirement on modern proof coins. 1, record 12, English, - square%20rim
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The square rim is a result of the heavy pressure of the coining press in striking proof coins. The pressure forces the metal to flow out to the rims, to the limiting confines of the collar die. The rims thus have a more finished, square look, as opposed to the more rounded rims of a business strike. 1, record 12, English, - square%20rim
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
See related terms: rim (noun), edge (noun), wire edge [USA]. 1, record 12, English, - square%20rim
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 12, Main entry term, French
- arête carrée
1, record 12, French, ar%C3%AAte%20carr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- bordure carrée 1, record 12, French, bordure%20carr%C3%A9e
correct, feminine noun
- bord carré 1, record 12, French, bord%20carr%C3%A9
correct, masculine noun
- tranche carrée 1, record 12, French, tranche%20carr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Angle droit parfait au point de rencontre entre le plat du cordon et la tranche d'une pièce de monnaie, une caractéristique des pièces de qualité épreuve numismatique actuelles. 1, record 12, French, - ar%C3%AAte%20carr%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-01-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 13, Main entry term, English
- coining process
1, record 13, English, coining%20process
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- minting process 1, record 13, English, minting%20process
correct
- coinage process 1, record 13, English, coinage%20process
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The application of a device to a piece of metal by a coin-issuing authority whereby it becomes a coin. In modern times, the process usually involves stamping the coin in a die cavity formed by two dies coming together against a piece of metal(blank) within a closely fitting collar die. 1, record 13, English, - coining%20process
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See related term: coinage. 1, record 13, English, - coining%20process
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 13, Main entry term, French
- processus de monnayage
1, record 13, French, processus%20de%20monnayage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- processus de fabrication des pièces de monnaie 1, record 13, French, processus%20de%20fabrication%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
- frappe de la monnaie 1, record 13, French, frappe%20de%20la%20monnaie
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Étape du monnayage où le flan, en virole, reçoit l'impression des coins d'avers et de revers. 1, record 13, French, - processus%20de%20monnayage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-06-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 14, Main entry term, English
- wire collar
1, record 14, English, wire%20collar
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials.... All wiring should be shielded with either rubber or plastic hosing buffers where it contacts the stems to avoid bark damage and the creation of an entryway for insects and diseases into the trunk. A wire collar should never be left in place beyond its original need, since normal stem enlargement will engulf it and permanently damage the vital interior plumbing system. 1, record 14, English, - wire%20collar
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 14, Main entry term, French
- collier métallique
1, record 14, French, collier%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le tuteurage. a) Le tuteur. Avant la mise en place de l'arbre, nous avons enfoncé un tuteur (...) b) Les attaches et ligatures. (...) Plaçons-en deux sur la hauteur du tronc (...) selon plusieurs techniques possibles : (...) soit avec un lien plastique spécial (...) soit avec un collier métallique garni de caoutchouc mousse, plus moderne et plus pratique que le collier métallique garni de paille tressée. 1, record 14, French, - collier%20m%C3%A9tallique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1987-12-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Jewellery
Record 15, Main entry term, English
- bezel
1, record 15, English, bezel
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- collet 2, record 15, English, collet
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A metal collar fitting around a stone to secure it to the jewelry piece. 1, record 15, English, - bezel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 15, Main entry term, French
- chaton
1, record 15, French, chaton
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un bijou qui comporte des griffes destinées à recevoir une pierre. 1, record 15, French, - chaton
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1985-11-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Calorimetry
- Thermodynamics
Record 16, Main entry term, English
- flue pipe thermometer 1, record 16, English, flue%20pipe%20thermometer
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The technique used in the operation of a wood-fired appliance can have an effect on its efficiency in converting fuelwood into useful heat.... A flue pipe thermometer is a handy device for monitoring the performance of your appliance. Look for the type with a metal probe for insertion into the pipe rather than the magnetic kind. Locate it between 30 cm and 60 cm above the appliance flue collar. For optimum performance the flue temperature should not exceed 330 °C(600°F) or fall below 110 °C(200 °F) during normal operation. 1, record 16, English, - flue%20pipe%20thermometer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Thermodynamique
Record 16, Main entry term, French
- thermomètre de conduit d'évacuation
1, record 16, French, thermom%C3%A8tre%20de%20conduit%20d%27%C3%A9vacuation
proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un thermomètre placé dans le conduit d'évacuation peut vous permettre de mieux évaluer le rendement de votre appareil. 2, record 16, French, - thermom%C3%A8tre%20de%20conduit%20d%27%C3%A9vacuation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


