TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

METAL CONSTRUCTION [54 records]

Record 1 2023-11-09

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Rehabilitation (Medicine)
  • Occupational Health and Safety
  • Military Equipment
CONT

A rigid exoskeleton is defined in the literature as an exoskeleton with a structure made of rigid construction materials, such as metal or plastic, in contrast to a soft exoskeleton which is a structure made of textiles...

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Réadaptation (Médecine)
  • Santé et sécurité au travail
  • Matériel militaire
CONT

D'un côté se trouvent les exosquelettes rigides, utilisant des matériaux de faible densité tels que les plastiques, les composites en fibre de carbone ou certains métaux (aluminium, titane...). Leur rigidité permet une transmission d'efforts importante au détriment d'un poids généralement plus élevé.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-04-30

English

Subject field(s)
  • General Hardware
  • Joints and Connections (Construction)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Threaded rods can be used for example to join metal and wood, in wall construction and also in furniture. The threading enables nuts [or] bolts... to screw on to the rod quickly and easily.

Key term(s)
  • threadbar
  • threadrod

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Les tiges filetées sont des fixations qui se composent d'une longue tige dotée de filetages tout le long ou seulement aux extrémités. Ces tiges sont similaires [aux vis], mais beaucoup plus épaisses et longues.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-04-19

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Structural Framework
  • Metal Columns and Foundations
  • Applications of Concrete
DEF

A column in which a structural steel member, designed to carry part of the load, is encased in concrete of such quality and in such manner that the combination of steel and concrete will carry the total load.

CONT

A structural steel column encased in concrete at least 2½ inches thick over all the metal and reinforced with welded wire fabric is called a combination column. Composite and combination columns are often used in construction of large buildings.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Charpentes
  • Poteaux et fondations métalliques
  • Utilisation du béton

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-02-13

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Structural Framework
  • Metal Framework Elements
CONT

In many construction projects, standard and long-span metal joists have recently replaced wood and fire-resistant construction due to their strength and fire resistance. Steel joists are not fabricated by a traditional steel fabricator; instead they are manufactured by a supplier specializing in the production and design of steel joists. Steel joists are generally used for floor and roof construction.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Charpentes
  • Éléments de charpentes métalliques
CONT

Les solives en acier sont en général composées d'une plaque plus épaisse que les montants en métal.

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-04-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Metal Construction
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Lathers are responsible for bringing designs, concepts and blueprints to life by cutting, joining, and fastening metal construction materials using welding equipment, oxygen-acetylene torches and plasma cutters. Framework built by lathers is covered by plaster, drywall materials or other finished surfaces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Construction métallique
  • Exécution des travaux de construction

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-10-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Concrete Construction
CONT

Precast concrete finishers complete construction projects by using hand or power tools to level and refine the surfaces of poured concrete floors, sidewalks, curbs, and other structures. They may use special techniques to produce coloured surfaces or decorative finishes. Finishers may install metal fixtures into concrete slabs or repair and replace damaged concrete structures.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bétonnage
CONT

Les finisseurs de béton préfabriqué finissent les projets de construction en se servant d'outils à main ou motorisés pour niveler et raffiner les surfaces des planchers de béton, des trottoirs, des bordures de trottoir, et autres structures. Ils utilisent parfois des techniques spéciales pour produire des surfaces colorées ou des finis décoratifs. Les finisseurs peuvent installer des accessoires de métal aux plaques de béton ou réparer et remplacer les structures de béton endommagées.

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-10-11

English

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Structural Framework
  • Architecture
DEF

A type of construction in which all external and internal loads and stresses are transmitted to the foundation by a rigidly connected frame-work of metal or reinforced concrete.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Charpentes
  • Architecture
DEF

Construction où toutes les charges et les contraintes internes et externes sont transmises à la fondation par une charpente rigide de métal ou de béton armé.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Underground Mining
Universal entry(ies)
8231
classification system code, see observation
OBS

Underground production and development miners drill, blast, operate mining machinery, and perform related duties to extract coal and ore in underground mines and to construct tunnels, passageways and shafts to facilitate mining operations. They are employed by coal, metal and non-metallic mineral underground mines and by specialized contractors in mine construction, shaft sinking and tunnelling.

OBS

8231: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploitation minière souterraine
Entrée(s) universelle(s)
8231
classification system code, see observation
OBS

Les mineurs d'extraction et de préparation, mines souterraines, font des travaux de forage et de dynamitage, conduisent du matériel d'extraction et exécutent des tâches connexes pour extraire le charbon et le minerai des mines souterraines et pour construire des tunnels, des passages et des puits qui facilitent l'exploitation minière. Ils travaillent dans des mines souterraines de charbon et de minerais métallifères et non métallifères, ainsi que pour des entrepreneurs spécialisés en construction de mines, de puits et de tunnels.

OBS

8231 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Underground Mining
Universal entry(ies)
8411
classification system code, see observation
OBS

Underground mine service and support workers perform a range of duties related to the operation of orepasses, chutes and conveyor systems, the construction and support of underground structures, passages and roadways, and the supply of materials and supplies to support underground mining. They are employed by coal, metal and non-metallic mineral mines.

OBS

8411: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploitation minière souterraine
Entrée(s) universelle(s)
8411
classification system code, see observation
OBS

Le personnel d'entretien et de soutien des mines souterraines effectue une vaste gamme de tâches reliées au fonctionnement des cheminées à minerai, des goulottes et des convoyeurs, à la construction et à l'entretien des installations, des galeries et des voies de mines souterraines et à l'approvisionnement en matériaux et en outillage nécessaires à l'exploitation minière souterraine. Ils travaillent dans des mines de charbon, de minerais métallifères et non métallifères.

OBS

8411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-09-21

English

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Thermal Insulation
  • Exterior Covering Materials
DEF

[A] rigid construction comprised of an insulating material faced on both sides with a sheet material, for example metal.

OBS

sandwich panel: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Isolation thermique
  • Revêtements extérieurs
DEF

Assemblage rigide composé d'un matériau isolant recouvert sur les deux faces par un matériau en feuille, par exemple un métal.

CONT

Les panneaux sandwiches : ces produits sont utilisés en bardage et en couverture. La présence de mousse de polyuréthane entre les deux feuilles d'acier apporte de grandes qualités d'isolation thermique.

OBS

panneau sandwich : Les formes au pluriel sont «panneaux sandwichs» et «panneaux sandwiches».

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

panneau sandwich : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-12-09

English

Subject field(s)
  • Metal Framework Elements
DEF

A metal strip in the form of an "L" used in construction to support any other member or to constitute the top or bottom plates of a composite beam or member.

French

Domaine(s)
  • Éléments de charpentes métalliques
DEF

Profilé de métal méplat plié dans le sens de sa longueur, en général à angle droit.

OBS

[...] ses deux parties latérales, égales ou non, sont les ailes.

OBS

La cornière est un des composants de toute ossature ou charpente métallique.

OBS

fer d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes de armazones metálicos
DEF

Sección de acero, en forma de "L", usada para soportar la albañilería sobre una ventana o la abertura de una puerta.

Save record 11

Record 12 2014-01-21

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

... a splitboard has a similar shape and construction as a normal snowboard. The only real difference is that the splitboard "splits" apart to form skis for the ascent. Each ski has metal edges on the inside for additional control when in touring mode, particularly when traversing up the mountain.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
CONT

La planche à neige divisible a été conçue pour se séparer en deux afin de permettre l’ascension en montagne. Le talon n’est pas fixé à la fixation lors de la montée. Prêt pour la descente, les peaux d’ascension sont retirées, les deux sections sont assemblées à nouveau, les fixations sont ajustées, comme en planche à neige.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-02-02

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
  • Materials Engineering
  • Bioengineering
DEF

A metal cellular structure with a large volume fraction of gas-filled pores.

CONT

Metal foams are a relatively new class of materials. They are defined as metal cellular structures with a large volume fraction of gas-filled pores. With respect to the pores, metal foams are divided into open-cell metal foams, consisting of a three dimensional network of stochastically distributed pores and closed-cell foams with sealed pores.

OBS

... the fields of applications for metal foams range from aerospace, automotive, mechanical engineering and lightweight construction.

OBS

The unique open-cell structure of NRC-IMI [National Research Council Canada Industrial Materials Institute]’s metallic foams makes them attractive for the fabrication of biomedical implants. The foams are characterized by structures and properties matching those of bones.

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
  • Génie des matériaux
  • Technique biologique
DEF

Métal à phase immiscible gazeuse.

OBS

L'institut [...] a récemment développé un procédé de fabrication de mousses métalliques. La structure ouverte de ce type de matériau est particulièrement adaptée pour la fabrication d'implants ou de systèmes d'ancrage poreux en orthopédie et dentisterie.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Wind Instruments
CONT

The posts that hold the key system in place are soldered onto the body either individually(post construction), or, more commonly, in groups, by means of metal strips(rib or ribbed construction). The latter makes the instrument a bit sturdier.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

The top ply should be installed in a flood coat of asphalt/bitumen as well. It is important that the asphalt/bitumen has to be at the correct temperature at the point of application. The asphalt/bitumen flood coat must impregnate the entire polyester fleece material, only the top fleece surface needs to be flood coated. Particular attention is paid to the skylight corner curb detail ... The installation is finally complete once the parapet flashing are installed. The protected roof membrane is then given a glaze coat of asphalt and insulation, slip sheet and ballast are installed and placed on the roof.

OBS

flashing : Sheet metal or other material used in roof and wall construction to shed water.

OBS

parapet: Wall serving as a guard at the edge of a roof, terrace, bridge, balcony, etc.

OBS

parapet flashing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

solin : Bande de métal ou de mortier pour calfeutrer un vide (solin plat) ou pour garnir la jonction de deux plans (solin saillant), par exemple au droit d'une souche de cheminée.

OBS

parapet : Mur servant de garde au bord d'un toit, d'une terrasse, d'un pont, d'un balcon, etc.

OBS

solin de parapet : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
  • Security
DEF

A thin strip of metal used to conduct current or alarming devices, usually on glass construction(windows).

CONT

The most popular type of system used today for mercantile premises protection consists of the addition of contact devices, switches and metallic foil tape to all doors and windows and all other accessible openings into the protected area.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité
DEF

Ruban qu'on colle aux fenêtres et portes et qui, lorsque brisé, déclenche l'alarme.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
DEF

A shower hose made from a flexible coil of strip metal which embodies an interlocked construction with a packing wound continuously into the grooves of the interlocked joint;.

French

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
DEF

Tuyau métallique à spires [ou d'autres matériaux souples] reliant la pomme d'une douche au robinet mélangeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Grifos y accesorios de fontanería
DEF

Tubería flexible provista de una cabeza de ducha en un extremo; por el otro, va enchufada a la toma de agua de la tubería fija.

Save record 17

Record 18 2008-12-05

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Metal Construction
  • Building Ventilation
OBS

Ontario Sheet Metal and Air Handling Group, usually referenced by the acronym "OSM" is a provincial not-for-profit trade association. OSM is an association of contractors whose affairs and activities are controlled by a board of directors comprised of contractor members or their appointed representative. OSM serves the needs of contractors of all sizes engaged in the business of manufacturing, installing, servicing and maintaining of all sheet metal work associated with air handling systems and directly related processes. OSM has had a distinguished role in establishing the contributions of skill, quality and reliability of its members’ performance in the Industrial, Commercial and Institutional(ICI) Sector of the Ontario construction industry.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Construction métallique
  • Ventilation (Construction)

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-03-16

English

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
CONT

The honeycomb sandwich [margin title]. The core of the sandwich is the honeycomb, a structure composed of row upon row of framed cells, or holes, resembling the honey-storage facility of a beehive. To each side of the core are bonded extremely thin sheets of metal, creating the sandwich, which is far lighter yet has greater resistance to bending than a comparable thickness of metal plate.... Sandwich construction is a major part of aerospace manufacturing....

CONT

Honeycomb composites contain continuous fibers or filaments of the strengthening phase, in which each filament is surrounded by a continuous matrix of the ductile phase.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Sandwich : (Technologie) Matériau composite constitué d'une âme très légère comprise entre deux plaques de matériau résistant. (On dit aussi «matériau sandwich».) Les matériaux sandwichs présentent l'avantage de fournir, à égalité de poids, une rigidité nettement supérieure à celle des matériaux traditionnels. Les âmes peuvent être de natures très diverses : bois, mousses organiques, nid d'abeilles métallique. [...] Ces matériaux ont trouvé de larges applications dans les industries aéronautique et spatiale, et dans le bâtiment.

Spanish

Save record 19

Record 20 2004-04-08

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Helicopters (Military)
CONT

Trim tab bender shall installed so angle indicator is located on bottom side of trim tab.

OBS

trim tab : Main rotor blades are of all metal construction with an aluminum alloy honeycomb core, aluminum skins and nose block. All structural components are joined by metal to metal bonding. The blades are set in hub grips at a precone angle of 2½ [degree] and are secured by a single retention bolt in each grip. A trim tab is located on the blade trailing edge for tracking adjustments.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Hélicoptères (Militaire)

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-08-28

English

Subject field(s)
  • Road Construction
CONT

Other contributors to joint deterioration [in concrete highways and streets] include poor joint sealant maintenance, improper installation or poor maintenance of metal or plastic inserts, high reinforcing steel, subbase-pumping, dowel-socketing, and keyway failure. These are design or construction errors that create locally weak areas that spall easily.

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
OBS

Des tirants d'acier ou barres de liaison, de 75 à 90 cm de longueur et espacés de 0,75 m centre à centre, tiennent les voies ensemble. En plus des tirants placés au centre de la dalle, une rainure ou une clef assure le transfert des charges d'une dalle à l'autre, dans le cas de la construction successive de deux voies adjacentes.

OBS

Conception des chaussées [...] Les systèmes de transfert de charge. [...] Les deux systèmes classiques sont : les goujons; les joints à rainure et languette.

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-08-27

English

Subject field(s)
  • Road Construction
CONT

Other contributors to joint deterioration [in concrete highways and streets] include poor joint sealant maintenance, improper installation or poor maintenance of metal or plastic inserts, high reinforcing steel, subbase-pumping, dowel-socketing, and keyway failure. These are design or construction errors that create locally weak areas that spall easily.

Key term(s)
  • dowel socketing

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
OBS

goujon : Fer unissant à travers un joint deux dalles voisines; il est encastré dans l'une et coulisse dans une gaine solidaire de l'autre dalle.

Key term(s)
  • déchaussement d'un goujon
  • déchaussement du goujon

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A cylindrical shipping container, made of metal, single wall, with either double-head(top and bottom), partial opening(for closure by plug and flange), with convex or flat head, or flat full removable-head construction. Usually ranging from 12-gallon to 110 gallon capacity.

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Récipient cylindrique pour l'expédition, fait de métal, à paroi simple et muni soit d'un double fond (haut et bas) convexe ou plat, avec couverture partielle (fermée par un bouchon et une bride), soit d'un fond plat entièrement amovible. La capacité varie habituellement entre 12 et 110 gallons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
Save record 23

Record 24 2000-12-14

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
CONT

The proposed construction, decommissioning or abandonment of : a. a metal mine, other than a gold mine, with an ore production capacity of 3 000 t/d or more; b. a metal mill with an ore input capacity of 4 000 t/d or more; c. a gold mine, other than a placer mine, with an ore production capacity of 600 t/d or more; d. a coal mine with a coal production capacity of 3 000 t/d or more; or e. a potash mine with a potassium chloride production capacity of 1 000 000 t/a or more.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
CONT

La première mine métallique au Canada a commencé à extraire du minerai de cuivre en 1850 à Bruce Mines, sur la rive nord du lac Huron.

CONT

Les collines de Sudbury contiennent des métaux du groupe des platineux [ex. : palladium, platine, etc.] Une découverte positive pourrait donner lieu à une ou plusieurs mines métallifères du groupe des platineux, à Sudbury.

OBS

métallifère : Qui contient un métal. Gisement métallifère. Roche métallifère.

OBS

métallique : Propre au métal, aux métaux.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-11-30

English

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Exterior Covering Materials
CONT

The exterior Cladding Panel contract for the VGH [Vancouver General Hospital] addition was the largest architectural precast job ever built in BC. The exterior panel faces were cast using white cement and coloured granite aggregates. The exterior surface was machine ground and polished to produce a hard, dense highly reflective finish.

CONT

GRANEX [TM] is an exterior cladding panel of balanced laminate construction composed of natural stone aggregate embedded in an integral glass fiber reinforced composite substrate of core material, polyester resin and inorganic fillers. The resulting panel is aesthetically pleasing, strong and impervious to moisture-even along exposed edges... GRANEX [TM] panels can be attached to virtually any framing or wall system, including metal and wooden studs or furring strips.

CONT

Aim of the project is the development of a mobile laser machining system for a material-fit connection of cladding-panels out of metallic material. In the scope of this project a mobile laser for the range of facade construction should be designed and developed to manufacture connections between exterior cladding-panel and the underconstruction, which fulfils the facade-specific demands in its entirety.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Revêtements extérieurs
CONT

GRANEX est un panneau de parement extérieur à l'aspect agréable, fait d'un mélange stratifié et équilibré de granulat de pierre naturelle noyé dans un substrat composite de matériau de base, de résine de polyester et de charges inorganiques, le tout renforcé de fibres de verre. [...] Les panneaux GRANEX peuvent être fixés sur pratiquement toutes les sortes de charpentes ou de murs, même sur les barres ou fourrures en métal ou en bois.

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-10-17

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Joining Elements (Mechanical Components)
DEF

A torque prevailing nut of all metal construction.

OBS

The collar of the nut is elliptical in cross section and it is this that provides the flexible locking element. The nut is pre-lubricated to reduce the tightening torque. Cleveloc is a registered trade name of Forest Fasteners, Treforest Industrial Estate, Pontypridd, Mid Glamorgan, United Kingdom CF37 5YG.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
OBS

Type d'écrou freiné.

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

The metal parts(with the exception of nails, bolts, guy wires, and sand lines) used in the construction of the standard cable-tool rig.

OBS

rig irons: term rarely used in the singular (rig iron).

Key term(s)
  • rig iron

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
OBS

pièces métalliques d'un appareil de forage : terme rarement utilisé au singulier (pièce métallique d'un appareil de forage).

Key term(s)
  • pièce métallique d'un appareil de forage

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-06-02

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

Craftsman utility knife. Features sturdy metal construction; contoured handle. Includes 3 heavy-duty blades-stored in handle.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Couteau à lame escamotable servant à tailler notamment du linoléum, des cartons forts, etc.

CONT

Couteau tout usage Craftsman en métal solide; manche enformé. Il comprend 3 lames robustes rangées dans le manche. Peut servir de grattoir.

OBS

Exacto est un nom commercial.

Spanish

Save record 28

Record 29 1999-10-18

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Coal Preparation
CONT

Charcoal kiln : A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal... An earth kiln consists essentially of a stack of wood covered with earth, turf, etc., with vents to serve as air inlets and chimney...

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Préparation des charbons
DEF

Empilement de bois garni de terre et de gazon que l'on brûle à ciel ouvert pour obtenir du charbon de bois.

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-09-16

English

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
OBS

Concrete construction of circular, elliptical, egg shape, and horseshoe shape [sewers] requires special forming of wood or metal.

French

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
CONT

Les canalisations d'égouts ont des sections de surface et de formes variables : elles peuvent être semi-cylindriques, [...] cylindriques ou de section ovoïde.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-06-11

English

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Thermo-dimpling. This type of dimpling consists of two processes, radius dimpling and coin dimpling. The major difference between radius and coin dimpling is in the construction of the female die. In radius dimpling a solid female die is used. Coin dimpling uses a sliding ram female die that makes this process superior. During the coin dimpling process, the metal is coined(made to flow) into the contours of the dies so that the dimple assumes the true shape of the die. The pressure exerted by the coining ram prevents the metal from compressing and thereby assures uniform cross sectional thickness of the sides of the dimple and a true conical shape.

OBS

In coin dimpling, the inner and outer cones are formed to the same angle. ... Coin dimpling is done with either ram-type or non-ram type dies.

French

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Embrèvement à chaud. Ce mode d'embrèvement s'effectue suivant deux méthodes : embrèvement embouti et embrèvement frappé. La différence essentielle entre ces deux méthodes consiste dans la construction de la matrice. Dans l'embrèvement embouti, on utilise une matrice monobloc. Dans l'embrèvement frappé, on emploie une matrice à coulisseau, qui fait la supériorité de ce dernier procédé. Au cours de l'exécution d'un embrèvement frappé, le métal est matricé (on l'oblige à s'écouler) dans les contours des outils, de sorte que l'embrèvement prend la forme exacte donnée par les outils. La pression exercée par le coulisseau de frappe empêche le métal de se comprimer, et il assure donc la formation d'une section uniforme des côtés de l'embrèvement, et d'une configuration véritablement tronconique.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-06-11

English

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

In coin dimpling, the inner and outer cones are formed to the same angle. ... Coin dimpling is done with either ram-type or non-ram type dies.

CONT

Thermo-dimpling. This type of dimpling consists of two processes, radius dimpling and coin dimpling. The major difference between radius and coin dimpling is in the construction of the female die. In radius dimpling a solid female die is used. Coin dimpling uses a sliding ram female die that makes this process superior. During the coin dimpling process, the metal is coined(made to flow) into the contours of the dies so that the dimple assumes the true shape of the die. The pressure exerted by the coining ram prevents the metal from compressing and thereby assures uniform cross sectional thickness of the sides of the dimple and a true conical shape.

French

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Embrèvement à chaud. Ce mode d'embrèvement s'effectue suivant deux méthodes : embrèvement embouti et embrèvement frappé. La différence essentielle entre ces deux méthodes consiste dans la construction de la matrice. Dans l'embrèvement embouti, on utilise une matrice monobloc. Dans l'embrèvement frappé, on emploie une matrice à coulisseau, qui fait la supériorité de ce dernier procédé. Au cours de l'exécution d'un embrèvement frappé, le métal est matricé (on l'oblige à s'écouler) dans les contours des outils, de sorte que l'embrèvement prend la forme exacte donnée par les outils. La pression exercée par le coulisseau de frappe empêche le métal de se comprimer, et il assure donc la formation d'une section uniforme des côtés de l'embrèvement, et d'une configuration véritablement tronconique.

Spanish

Save record 32

Record 33 1999-02-10

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

Soundproofing.... Figure 3. 6 shows a wall construction suitable for a video conference room to be built in an office environment. This wall has two layers of half inch drywall on each side of metal 2" x 6" studs with the void filled with fiber glass insulating batts.

OBS

See record "batt insulation/panneau isolant semi-rigide".

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
OBS

Voir la fiche «panneau isolant semi-rigide/batt insulation».

Spanish

Save record 33

Record 34 1998-10-27

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Biomass Energy
DEF

A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal.

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Enceinte ou cornue fabriquée généralement en métal ou sur une ossature de briques, afin de transformer, sous l'effet de la chaleur, le bois en charbon.

Spanish

Save record 34

Record 35 1998-04-29

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Types of Hearths (Heating)
  • Coal Preparation
CONT

Charcoal kiln : A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal... [A] pit kiln is a pit dug in the ground, filled with wood and similarly covered with earth, etc.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Types de foyers (Chauffage)
  • Préparation des charbons
DEF

Four à carboniser ayant la forme d'une fosse creusée dans le sol, remplie de bois et recouverte de terre.

OBS

four à carboniser : Appareil métallique articulé et mobile, utilisé par les charbonniers pour la carbonisation en forêt.

Spanish

Save record 35

Record 36 1997-12-29

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

charcoal kiln : A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal.

Key term(s)
  • steel charcoal kiln

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
OBS

four à carboniser : Enceinte en maçonnerie dans laquelle s'effectue la carbonisation du bois pour en faire du charbon.

Spanish

Save record 36

Record 37 1996-12-05

English

Subject field(s)
  • Museums and Heritage (General)
DEF

A candlestick or oil lantern protected against drafts or winds by a glass chimney.

DEF

An oil lantern having a glass chimney with a perforated metal lid that permits the egress of air but protects the flame from high winds and used usually on shipboard and to mark outdoor construction projects.

French

Domaine(s)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
DEF

Fanal à pétrole dont la flamme est parfaitement protégée des intempéries.

DEF

Appareil d'éclairage extérieur composé d'une tulipe de verre abritant une bougie.

CONT

Le photophore en cuivre, monté sur pied avec verre, protège-flamme en verre vert et petite mouchette de cuivre.

Spanish

Save record 37

Record 38 1996-07-12

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A restriction-site independent, single-fragment method for high-efficiency, site-directed mutagenesis.

CONT

Enzymatic inverse PCR mutagenesis was developed as a sample and reliable method for the construction of large libraries of site-directed mutants. Enzymatic inverse PCR library mutagenesis uses a single PCR fragment and is restriction-site independent. The usefulness of the technique was demonstrated by the design of a ling. The FV fragment of an antibody specific for a metal chelate was expressed in active form in the penplasma of E. coli.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Inverse PCR pour laquelle des sites de restriction de classe IIS sont introduits dans les deux amorces. Après PCR, les extrémités du vecteur linéarisé produits sont clivés par l'enzyme de classe IIS. Après ligation, le vecteur recircularisé est transformé.

Spanish

Save record 38

Record 39 1994-05-09

English

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
CONT

In order to more readily understand a steam booster we should cover the basic construction of an average steam booster which would be as follows : A series of copper tubings or coils are fastened together so that a 120° water can be supplied at one end and(if all other requirements are met) 180° water will pass through the other end. This series of coils is placed inside a heavy metal container, the container also has an inlet and an outlet, into which we pass live steam at the required pressures. The steam circulates around the coils and losing its heat by transferring its high temperature to the lower temperature water, soon condensation accumulates at the bottom of the container. The condensation then passes through the discharge opening into either a waste line or what is known as a return line which is piped directly to the boiler where it is again heated into steam for recycling through the very same booster.

French

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
CONT

Pour mieux comprendre le fonctionnement d'un réchauffeur à vapeur, voici la description d'un appareil moyen. Une série de tubes ou de serpentins en cuivre, reliés les uns aux autres, admettent de l'eau à 120°F à une extrémité et (toutes les autres exigences étant par ailleurs satisfaites), fournissent de l'eau à 180°F à l'autre extrémité. Ces serpentins se trouvent à l'intérieur d'un contenant en métal lourd, lui-même muni d'une admission et d'une sortie, et dans lequel passe de la vapeur vive à la pression requise. La vapeur circule autour des serpentins, transmettant sa chaleur à l'eau dont la température est moins élevée; cet échange de chaleur provoque la condensation de la vapeur. L'eau de condensation qui s'accumule rapidement au fond du contenant, passe ensuite dans l'ouverture de décharge, à laquelle est raccordée soit une canalisation d'évacuation, soit ce qu'on a convenu d'appeler une canalisation de retour de condensats, elle-même directement reliée à la chaudière, où elle est transformée de nouveau en vapeur, pour ensuite être réutilisée dans le réchauffeur.

Spanish

Save record 39

Record 40 1993-07-09

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A rule in the Classifications containing requirements for construction of metal barrels, drums, pails, cans, carboys, and bags.

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Règle des Classifications comprenant les prescriptions de fabrication des récipients métalliques (tonneaux, fûts, seaux et bidons) ainsi que des bonbonnes et des sacs.

Spanish

Save record 40

Record 41 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Garden and landscape design deals with the treatment of land areas not covered by buildings, when those areas are considered important to visual experience, with or without utilitarian function.... Garden and landscape design... works with a wide range of natural and processed materials capable of holding up well in the specific local climatic conditions of the site. These materials include earth, rock, water, and plants, either existing on the site or brought in; and construction materials such as concrete, stone, brick, wood, tile, metal, and glass.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Conception et création du jardin. Le jardin moderne doit être fonctionnel; il faut que son ensemble et chacune de ses parties répondent à un besoin ou une satisfaction et aient leur utilité.

Spanish

Save record 41

Record 42 1991-12-23

English

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
DEF

In landscape construction, a strong metal ring used to hold chainlink-fence fabric to tension wires.

French

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
CONT

L'accrochage du grillage : le grillage est déroulé et accroché sur les fils de fer avec du fil de fer de petite section ou des agrafes spéciales (...) Les agrafes spéciales pour clôture doivent être serrées à l'aide d'une pince pose-agrafes à mâchoires d'acier (...)

Spanish

Save record 42

Record 43 1990-05-15

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Man-Made Construction Materials
DEF

(materials) plastics that lend themselves to use for engineering design, such as gears and structural members.

CONT

Engineering plastics [are] materials that can substitute for metals .... The earliest use of plastics in engineering was as gears cut from laminated phenolics and used for heavy duty with water lubrication.

CONT

Engineering plastics are those to which standard metal engineering equations can be applied; they are capable of sustaining high loads and stresses, and are machinable and dimensionally stable. They are used in construction, as machine parts, automobile components, etc. Among the more important are nylon, acetals, polycarbonates, ABS resins, PPO/styrene, and polybutylene terephthalate.

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Matériaux de construction artificiels
CONT

Les plus récents plastiques industriels.

Spanish

Save record 43

Record 44 1989-03-21

English

Subject field(s)
  • Orthodontics
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A thin metal covering or cap over a prepared tooth. Another restoration or part of a restoration may be fitted over the coping. May serve as a retainer or a base for the construction of a crown.

French

Domaine(s)
  • Orthodontie
  • Dentisterie prothétique
DEF

Coiffe ou dé métallique d'épaisseur régulière s'adaptant exactement à un ancrage coronaire ou corono-radiculaire sans pour autant donner la forme anatomique de la dent à restaurer.

OBS

"Jaquette" figure dans "L'angoisse du roi Salomon" de Romain Gary.

Spanish

Save record 44

Record 45 1989-02-28

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Applications of Concrete
  • Security
CONT

The individual apartment doors were of solid wood construction set in concrete reinforced metal frames.

OBS

The door frames are steel with concrete filled interior to prevent collapse from pressure.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Utilisation du béton
  • Sécurité

Spanish

Save record 45

Record 46 1987-02-10

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Reconstituted-Wood Products
DEF

Materials used in the manufacturing of sandwich panels.

OBS

Fabrication of sandwich panels.... Core Materials. Many lightweight materials, such as balsa wood, rubber or plastic foams, and formed sheets of cloth, metal, or paper, have been used as core for sandwich construction. Cores of formed sheet materials are often called honeycomb cores. By varying the sheet material, sheet thickness, cell size, and cell shape, cores of a wide range in density can be produced.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Bois reconstitués
CONT

Les réseaux alvéolaires sont formés de lattes en placage contreplaqué, panneaux de fibres durs ou de particules. Ils sont très souvent constitués aussi par un matériau en nid d'abeilles déployable, formé de carton collé dont les mailles varient entre 20 et 60 mm selon les fabrications (...)

Spanish

Save record 46

Record 47 1987-01-19

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Housework
CONT

Basic construction was the same on all [sponge] mops : a wood or metal handle; a plastic and/or steel wringing device; and a "mop-head"(or squeezer-plus-sponge mechanism).

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Ménage
DEF

Balai muni d'une éponge et d'un système d'essorage, qui permet le lavage des sols en gardant les mains au sec.

Spanish

Save record 47

Record 48 1985-12-23

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Construction
  • Roofs (Building Elements)
OBS

flashing : Piece of lead, tin, or sheet metal-either copper or galvanized iron-used around downers, chimneys, or any rising projection, such as window heads, cornices, and angles between different members or any place where there is danger of leakage from rain water or snow. These metal pieces are worked on with shingles of the roof or other construction materials used.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Construction par inférence : poseur, euse : toute personne chargée de la pose de (certains objets). (PEROB, 1985, p. 1490); flashing = bande de plomb, bande de zinc (accessoire de couverture) FOARC, 1984, p. 221); bande : Couverture. Pièce en zinc, plomb, cuivre, aluminium, etc., de faible largeur, entrant dans l'exécution d'une couverture et désignée par un qualificatif spécial suivant sa place et son rôle : Bande d'agrafe; d'astragale; de battellement; d'égout; de filet; à rabattre; de rive. (ABATI, 1963, p. 18).

Spanish

Save record 48

Record 49 1985-05-30

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
CONT

Many metallic construction materials are adversely affected by acid deposition through increased dissolution of protective surface oxides, or of the metal itself.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air

Spanish

Save record 49

Record 50 1985-05-17

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
DEF

A wooden or metal receptacle of open construction(or framework) i. e. without complete sides.

OBS

See fig. 89 c) in UNP-1, 1973, p. 97.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
OBS

Voir fig. 89 in UNP-1F, 1973, p. 97.

Spanish

Save record 50

Record 51 1984-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Die Stamping
OBS

Organized classroom and shop learning experiences concerned with analyzing specifications, laying out metal stock, setting up and operating machine tools, and fitting and assembling parts to make and repair metalworking dies, cutting tools, jigs, fixtures, gages, and machinists’ hand-tools, including instruction in the application of tool-and-die designs and construction, shop mathematics, metal properties, and layout, machining, and assembly procedures.

OBS

Community College program.

Key term(s)
  • tool making
  • die making

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Matriçage (Métallurgie)
OBS

Cours collégial.

Key term(s)
  • fabrication d'outils
  • fabrication de matrices

Spanish

Save record 51

Record 52 1983-09-20

English

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
OBS

plural but singular in construction : a game played with a set of small objects(as stones, bones or metal pieces, and often a ball) in which the players toss, catch, and move these objects in a variety of figures requiring coordination of hand and eye.

French

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)

Spanish

Save record 52

Record 53 1981-03-31

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

E. Restraint strap. For operating tables. One-piece construction. Attaches to one side by metal slide loops, and adjusts through other side rail with Velcro. Fig.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

E.attaches pour sangles de maintien. Fig.

Spanish

Save record 53

Record 54 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Architecture
  • Types of Constructed Works
  • Urban Housing
OBS

--. Mass-housing developments include every kind of construction-masonry, fieldstone, concrete, metal, etc.-but [most] houses(...) are constructed by conventional methods or by prefabricating sections

French

Domaine(s)
  • Architecture
  • Types de constructions
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

construction unique. C'est le cas (...) d'une usine ou d'un siège social. (...) --. C'est le cas des logements sociaux pour un grand office d'habitations à loyers modérés (H.L.M.).

Spanish

Save record 54

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: