TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METAL DOOR [45 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Building Hardware
Record 1, Main entry term, English
- strike
1, record 1, English, strike
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- strike plate 2, record 1, English, strike%20plate
correct
- striking plate 3, record 1, English, striking%20plate
correct
- keeper 4, record 1, English, keeper
correct
- lock strike 5, record 1, English, lock%20strike
correct
- striker plate 6, record 1, English, striker%20plate
correct
- striker 6, record 1, English, striker
avoid, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The metal piece on a door jamb into which the latch fits when the door is shut... 7, record 1, English, - strike
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The word striker should be avoided since it can refer to both the strike or the locking bolt or latch. Strike plate and striker plate can be used as synonyms when the strike is made of only a strike plate without striking box. 5, record 1, English, - strike
Record 1, Key term(s)
- box strike plate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Serrurerie
- Quincaillerie du bâtiment
Record 1, Main entry term, French
- gâche
1, record 1, French, g%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique fixée au chambranle d'une porte, et dans laquelle s'engage le pêne d'une serrure pour maintenir le battant fermé. 2, record 1, French, - g%C3%A2che
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Petit boîtier métallique fixé sur le dormant d'une huisserie, et dans lequel s'engage le pêne d'une serrure de vantail mobile, ou, dans le cas d'une croisée, la tige d'une crémone. 3, record 1, French, - g%C3%A2che
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une gâche peut aussi être une simple patte repliée (gâche d'épaisseur), être formée d'un coffret complet (gâche encloisonnée), ou d'une simple plaque de métal percée (gâche de serrure lardée). 3, record 1, French, - g%C3%A2che
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Artículos de ferretería para la construcción
Record 1, Main entry term, Spanish
- plancha de cerradura
1, record 1, Spanish, plancha%20de%20cerradura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- placa de cerradura 2, record 1, Spanish, placa%20de%20cerradura
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plancha metálica que se fija en el bastidor de una puerta para recibir los tornillos de una cerradura embutida. 3, record 1, Spanish, - plancha%20de%20cerradura
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- push plate
1, record 2, English, push%20plate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hand plate 2, record 2, English, hand%20plate
correct
- finger plate 3, record 2, English, finger%20plate
correct
- fingerplate 4, record 2, English, fingerplate
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plate(typically metal or ceramic) fixed to a door adjacent to the handle or doorknob, or at the point where the door is pushed to open it, to protect the surface from becoming worn or dirty where it is most frequently touched. 4, record 2, English, - push%20plate
Record 2, Key term(s)
- pushplate
- handplate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- plaque de propreté
1, record 2, French, plaque%20de%20propret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal, de plastique, etc., fixée autour de la poignée d'une porte pour protéger celle-ci du frottement de la main. 2, record 2, French, - plaque%20de%20propret%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signage
- Workplace Organization
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- doorplate
1, record 3, English, doorplate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- door-plate 2, record 3, English, door%2Dplate
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plate, usually of metal, on the door of a house or room, bearing the name, etc. of the resident. 2, record 3, English, - doorplate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
- Organisation du travail et équipements
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- plaque de porte
1, record 3, French, plaque%20de%20porte
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- plaque 1, record 3, French, plaque
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-02-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- knocker
1, record 4, English, knocker
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- door-knocker 2, record 4, English, door%2Dknocker
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An appendage, usually of iron or brass, fastened to a door, and hinged so that it may be made to strike against a metal plate, to attract the attention of those within. 3, record 4, English, - knocker
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- heurtoir
1, record 4, French, heurtoir
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- heurtoir de porte 2, record 4, French, heurtoir%20de%20porte
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal ouvragée, sur la porte d'entrée d'une maison, servant autrefois de marteau pour frapper à la porte et signaler sa présence, avant l'apparition des sonnettes. 3, record 4, French, - heurtoir
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Museos y patrimonio (Generalidades)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 4, Main entry term, Spanish
- aldaba
1, record 4, Spanish, aldaba
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pieza de hierro o bronce que se coloca en las puertas para llamar golpeando con ella. 1, record 4, Spanish, - aldaba
Record 5 - internal organization data 2020-01-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- revolving door
1, record 5, English, revolving%20door
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A door having usually four partitions set at right angles radiating out from, and revolving on, a central vertical axis, allowing large numbers of people to pass through while eliminating draughts. 2, record 5, English, - revolving%20door
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The revolving door turns within a metal or glass housing assembly that is open on each side to allow users entry and egress. 3, record 5, English, - revolving%20door
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
revolving door: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 5, English, - revolving%20door
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- porte-tambour
1, record 5, French, porte%2Dtambour
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- porte tournante 2, record 5, French, porte%20tournante
correct, feminine noun, officially approved
- porte pivotante 3, record 5, French, porte%20pivotante
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Porte formée de quatre panneaux solidaires disposés à angle droit et fixés à un axe central, à la manière d'un tourniquet. 1, record 5, French, - porte%2Dtambour
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La porte tournante est logée dans un tambour en métal ou en verre qui est ouvert sur l'intérieur et sur l'extérieur pour permettre le passage des utilisateurs dans les deux sens. 4, record 5, French, - porte%2Dtambour
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
porte pivotante; porte tournante : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 5, French, - porte%2Dtambour
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-05-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Record 6, Main entry term, English
- carpet layer helper
1, record 6, English, carpet%20layer%20helper
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Carpet layer helper... assists carpet layer... to lay carpeting on floors and stairs by performing any combination of following duties : Stretches and tacks carpeting to floors. Cuts rug padding to specified size and tacks it in place on the floor... Nails metal treads across door openings to hold carpet in place. 2, record 6, English, - carpet%20layer%20helper
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Record 6, Main entry term, French
- aide-poseur de moquettes
1, record 6, French, aide%2Dposeur%20de%20moquettes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- aide-poseuse de moquettes 1, record 6, French, aide%2Dposeuse%20de%20moquettes
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Alfombras y revestimientos para suelos
Record 6, Main entry term, Spanish
- ayudante de colocador de alfombras
1, record 6, Spanish, ayudante%20de%20colocador%20de%20alfombras
correct, common gender
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- ayudanta de colocador de alfombras 1, record 6, Spanish, ayudanta%20de%20colocador%20de%20alfombras
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Record 7, Main entry term, English
- pin
1, record 7, English, pin
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- hinge pin 2, record 7, English, hinge%20pin
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical fastener made of wood, metal, etc., used to join two parts with freedom of angular movement at the joint. 3, record 7, English, - pin
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hinge. A jointed or flexible device on which a door, lid, or other swinging part turns comprising typically a pair of metal leaves joined through the knuckles by a pin. 4, record 7, English, - pin
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Record 7, Main entry term, French
- fiche
1, record 7, French, fiche
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- broche 2, record 7, French, broche
correct, feminine noun
- axe 3, record 7, French, axe
correct, masculine noun
- axe d'articulation 4, record 7, French, axe%20d%27articulation
correct, masculine noun
- fiche de charnière 5, record 7, French, fiche%20de%20charni%C3%A8re
proposal, feminine noun
- broche de charnière 5, record 7, French, broche%20de%20charni%C3%A8re
proposal, feminine noun
- axe de charnière 5, record 7, French, axe%20de%20charni%C3%A8re
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tige qui unit les deux parties d'une charnière, et qui constitue son axe. 1, record 7, French, - fiche
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une charnière est en général composée de deux éléments, ou platines, qui comportent des charnons, ou nœuds, traversés par une fiche, ou broche. 1, record 7, French, - fiche
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Charnières à broche mobile [...] L'axe peut être chassé, ce qui évite le dévissage lors d'un démontage éventuel. 6, record 7, French, - fiche
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Cerrajería
Record 7, Main entry term, Spanish
- pasador
1, record 7, Spanish, pasador
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bisagra. Junta movible sobre la que gira una puerta. Está formada, en su concepto más sencillo, por dos piezas planas que se entreunen mediante un pasador que las atraviesa. 1, record 7, Spanish, - pasador
Record 8 - internal organization data 2017-11-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 8, Main entry term, English
- pod auger
1, record 8, English, pod%20auger
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the pod auger, consisted of two concave metal plates which were attached to each other by a hinge. When the two plates were closed they formed a pod-shaped cavity which was open at its lower end. The top end of one of the concave metal plates was attached to the end of a rigid rod, while the second plate(attached to the other plate only by its hinge) was left free in order that it could be opened. In operation the rod would be plunged into a hole and forced downward until the pod had filled with soil, then it would be lifted, and such soil and debris as were trapped within the pod was cleared by opening the door of the pod. 1, record 8, English, - pod%20auger
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 8, Main entry term, French
- tarière à coquilles
1, record 8, French, tari%C3%A8re%20%C3%A0%20coquilles
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La tarière à coquilles [...], dont le diamètre peut varier de 8" à 10" [...], comporte deux coquilles en tôle cintrée, l'une attachée rigidement à la tige de la tarière, l'autre fixée à la précédente par des charnières. Après quelques rotations, le cylindre se remplit. Un deuxième modèle [...], à deux tôles fixes, est utilisé en terrains sableux. Pour les trous de grand diamètre, la tarière est manœuvrée à l'aide d'un léger chevalement [...] 1, record 8, French, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20coquilles
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-05-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Record 9, Main entry term, English
- hinge
1, record 9, English, hinge
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A jointed or flexible device on which a door, lid, or other swinging part turns comprising typically a pair of metal leaves joined through the knuckles by a pin. 2, record 9, English, - hinge
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hinge: term standardized by ISO. 3, record 9, English, - hinge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Record 9, Main entry term, French
- charnière
1, record 9, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ferrure de rotation composée de deux lames rectangulaires, l'une fixe, l'autre mobile, articulées au moyen d'une broche. (Les deux lames comportent un certain nombre de charnons espacés, les charnons de l'une venant se placer entre les charnons de l'autre; une broche passant par tous les charnons les assemble. Certaines charnières comportent un ressort qui rappelle les lames à une position indiquée. Elles sont utilisées pour les portes d'un faible poids devant se refermer automatiquement.) 2, record 9, French, - charni%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «penture» ou «paumelle». Une penture se compose de deux pièces articulées dont l'une est un gond à fiche intégrée qui vient s'insérer dans l'œil de la pièce femelle; pentures et paumelles ne possèdent que deux charnons, un sur chaque pièce. Au contraire des paumelles, les pentures se fixent sur le plat des ouvrants et ne sont pas encastrées dans leur chant. 3, record 9, French, - charni%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
charnière : terme normalisé par l'ISO. 3, record 9, French, - charni%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-05-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Building Hardware
Record 10, Main entry term, English
- knuckle
1, record 10, English, knuckle
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
One of the joining parts of a hinge through which a pin or rivet passes. 2, record 10, English, - knuckle
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hinge : A jointed or flexible device on which a door, lid, or other swinging part turns comprising typically a pair of metal leaves joined through the knuckles by a pin. 2, record 10, English, - knuckle
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Serrurerie
- Quincaillerie du bâtiment
Record 10, Main entry term, French
- charnon
1, record 10, French, charnon
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Œil d'une charnière, qui reçoit la broche réunissant les lames. 2, record 10, French, - charnon
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Charnière : Ferrure de rotation composée de deux lames rectangulaires, l'une fixe, l'autre mobile, articulées au moyen d'une broche. (Les deux lames comportent un certain nombre de charnons espacés, les charnons de l'une venant se placer entre les charnons de l'autre; une broche passant par tous les charnons les assemble. 2, record 10, French, - charnon
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Artículos de ferretería para la construcción
Record 10, Main entry term, Spanish
- hembra de charnela
1, record 10, Spanish, hembra%20de%20charnela
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Parte de una bisagra donde entra el pasador. 1, record 10, Spanish, - hembra%20de%20charnela
Record 11 - internal organization data 2016-06-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Heating
Record 11, Main entry term, English
- baseboard heater
1, record 11, English, baseboard%20heater
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- baseboard unit 2, record 11, English, baseboard%20unit
correct
- baseboard 3, record 11, English, baseboard
correct
- baseboard convector 4, record 11, English, baseboard%20convector
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Radiators, convectors, and baseboard and finned tube units are types of heat-distributing devices commonly used in steam and low temperature water heating systems.... In general, these types of heat-distributing units should be placed at the points of greatest heat loss of the space.... For example, such units are commonly located under windows, along exposed walls, and at door openings.... The term "baseboard"... refers to heat-distributing units designed for installation along the bottom of walls, in place of the conventional baseboard. They may be made of cast-iron, with a substantial portion of the front face directly exposed to the room, or with a finned tube element in a sheet metal enclosure. They operate with gravity-circulated room air.... Baseboard heat-distributing units are divided into two types : radiant-convector and finned tube. 5, record 11, English, - baseboard%20heater
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
baseboard heater: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 11, English, - baseboard%20heater
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Chauffage
Record 11, Main entry term, French
- plinthe chauffante
1, record 11, French, plinthe%20chauffante
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- plinthe de chauffage 2, record 11, French, plinthe%20de%20chauffage
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Convecteur plat [...], de forme allongée et de faible hauteur [...], destiné à être installé à la base des murs, ou contre des allèges très basses. 3, record 11, French, - plinthe%20chauffante
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les plinthes chauffantes sont généralement constituées de tubes à ailettes en acier ou en cuivre avec habillage en tôle [...], l'entrée de l'air se faisant en partie inférieure et sa sortie en partie supérieure. 4, record 11, French, - plinthe%20chauffante
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
plinthe chauffante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 11, French, - plinthe%20chauffante
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Calefacción
Record 11, Main entry term, Spanish
- calefactor de zócalo
1, record 11, Spanish, calefactor%20de%20z%C3%B3calo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-01-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 12, Main entry term, English
- magnetic release closer
1, record 12, English, magnetic%20release%20closer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When practising or otherwise carrying out work in the [carpenter] trade, the following tasks, activities and functions come within the trade :... installing... hollow metal and fire doors with automatic door closers and special fuse links closers and magnetic release closers... 1, record 12, English, - magnetic%20release%20closer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 12, Main entry term, French
- système de verrouillage magnétique
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Système de verrouillage magnétique - Instructions : Installer l'unité d'électro-aimant à l'intérieur du cadre de la porte. Cela fournira un point de montage ferme et solide pour [le] système de verrouillage. 2, record 12, French, - syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20magn%C3%A9tique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-10-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 13, Main entry term, English
- subframe
1, record 13, English, subframe
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- sub-frame 2, record 13, English, sub%2Dframe
correct
- door buck 3, record 13, English, door%20buck
correct, United States, specific
- door-buck 1, record 13, English, door%2Dbuck
correct, specific
- rough buck 2, record 13, English, rough%20buck
correct
- sub-buck 2, record 13, English, sub%2Dbuck
correct
- mounting buck 4, record 13, English, mounting%20buck
- false buck 5, record 13, English, false%20buck
- buck 6, record 13, English, buck
- rough frame 7, record 13, English, rough%20frame
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A door sub-frame of wood or pressed metal, to which the door case is fixed. 8, record 13, English, - subframe
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
"door buck" : In building, a rough doorframe set in a partition or wall, especially a masonry wall. The doorframe is attached to the door buck which butts against the wall. The door buck may be of either metal or wood. 9, record 13, English, - subframe
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 13, Main entry term, French
- prédormant
1, record 13, French, pr%C3%A9dormant
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- pré-dormant 2, record 13, French, pr%C3%A9%2Ddormant
correct, masculine noun, obsolete
- bâti d'attente 3, record 13, French, b%C3%A2ti%20d%27attente
correct, masculine noun
- précadre dormant 1, record 13, French, pr%C3%A9cadre%20dormant
correct, masculine noun
- pré-cadre dormant 4, record 13, French, pr%C3%A9%2Dcadre%20dormant
correct, masculine noun, obsolete
- dormant d'attente 5, record 13, French, dormant%20d%27attente
masculine noun
- faux cadre 6, record 13, French, faux%20cadre
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] il existe [...] des huisseries spéciales destinées à éviter l'ajustage ultérieur de l'ouvrant sur chantier grâce à des dispositifs permettant le rattrapage de jeu dans l'huisserie elle-même. Dans ce dernier cas, l'huisserie est le plus souvent divisée en deux parties : un pré-dormant ou bâti d'attente qui est posé lors de l'érection de la cloison et qui sert à délimiter l'ouverture et à contenir la poussée des plâtres; et un bâti interne dans lequel s'insère l'ouvrant. 3, record 13, French, - pr%C3%A9dormant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il convient de signaler qu'en vue d'éviter la déformation des huisseries sur chantier, il est quelquefois fait usage de «cadres d'attente» métalliques ou en bois, que l'on place entre les éléments de l'huisserie pendant que se poursuit la construction. Ces cadres n'empêchent pas le passage des ouvriers travaillant à la construction, mais soutiennent l'huisserie lors de la poussée des plâtres et la prémunissent contre les dégradations éventuelles [...] 3, record 13, French, - pr%C3%A9dormant
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
«dormant» : Partie fixe des fenêtres, scellée à la maçonnerie de la baie. (On dit aussi «bâti dormant». En ce qui concerne les portes, la menuiserie fixe s'appelle simplement «bâti»). 7, record 13, French, - pr%C3%A9dormant
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
«dormant» : Encadrement de porte, fenêtre, etc., destiné à recevoir les parties ouvrantes. 8, record 13, French, - pr%C3%A9dormant
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
«huisserie» : bâti dormant, en bois ou en métal, limitant une baie ouverte dans une cloison pour permettre le passage, ayant l'épaisseur de celle-ci et recevant, ou non, une porte. 7, record 13, French, - pr%C3%A9dormant
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 13, Main entry term, Spanish
- marco de la obra gruesa
1, record 13, Spanish, marco%20de%20la%20obra%20gruesa
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-07-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Corporate Security
- Security Devices
Record 14, Main entry term, English
- chain-door interviewer
1, record 14, English, chain%2Ddoor%20interviewer
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary locking device which allows a door to be open only slightly and which has a chain with one end attached to a keyed metal piece which slides in a slotted metal plate attached to the door. 1, record 14, English, - chain%2Ddoor%20interviewer
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Serrurerie
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 14, Main entry term, French
- entrebâilleur à chaîne
1, record 14, French, entreb%C3%A2illeur%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La chaîne vous permettra d'entrebâiller aussi votre porte. D'une longueur de quinze centimètres environ, elle relie l'huisserie (cadre) et le battant de la porte d'entrée. 1, record 14, French, - entreb%C3%A2illeur%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-05-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 15, Main entry term, English
- hollow metal door
1, record 15, English, hollow%20metal%20door
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A metal door with a hollow core, sometimes filled with a light filler material. 2, record 15, English, - hollow%20metal%20door
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 15, Main entry term, French
- porte métallique creuse
1, record 15, French, porte%20m%C3%A9tallique%20creuse
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-05-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 16, Main entry term, English
- roll-up door
1, record 16, English, roll%2Dup%20door
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- rolling door 1, record 16, English, rolling%20door
correct
- rolling shutter 1, record 16, English, rolling%20shutter
correct
- roll-up shutter door 2, record 16, English, roll%2Dup%20shutter%20door
- sectional overhead door 3, record 16, English, sectional%20overhead%20door
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A shutter door made up of small interlocking metal slats which are guided in a track. It rolls about an overhead drum housed at the head of the shutter. 1, record 16, English, - roll%2Dup%20door
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 16, Main entry term, French
- rideau
1, record 16, French, rideau
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- porte-rideau 2, record 16, French, porte%2Drideau
correct, feminine noun
- porte guillotine 2, record 16, French, porte%20guillotine
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Paroi mince de grandes dimensions, opaque ou ajourée, enroulable autour d'un axe horizontal, et servant à la fermeture et à la défense d'une devanture de magasin, d'une entrée de lieu public, ou d'un garage : assemblages de lames parallèles, grille articulée, tôle ondulée flexible, [etc] 1, record 16, French, - rideau
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les portes-rideaux ou guillotines dont l'ouvrant se déplace verticalement dans son plan, éventuellement s'enroulant sur lui-même. Ce type s'emploie fréquemment pour les garages. 3, record 16, French, - rideau
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-02-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mechanics
- Drilling (Machine-Tooling)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 17, Main entry term, English
- drill
1, record 17, English, drill
correct, verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To pierce or bore a hole, passage, etc. in (anything). 2, record 17, English, - drill
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Our students learn how to drill, countersink, form, and join sheet metal using various riveting techniques. [The] students are putting what they learned to practical use by doing a repair on a Cessna 310G engine cowling access door. 3, record 17, English, - drill
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mécanique
- Perçage (Usinage)
- Aérotechnique et maintenance
Record 17, Main entry term, French
- percer
1, record 17, French, percer
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Traverser (un objet solide) ou commencer à (le) traverser en faisant un trou, une ouverture relativement petite. 2, record 17, French, - percer
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A l'aide d'un dossier de montage et d'un plan mécanique, vous devrez assembler des actionneurs, des vérins et des commandes de vol. En fonction du matériel à monter, vous pourrez être ammené à effectuer en autres les ou une partie des taches suivantes : ajuster, coller, sertir, effectuer du cablage filaire ou composant, percer, mesurer à l'aide d'instrument de mesure, freiner, cabler, souder [...] 3, record 17, French, - percer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
percer : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 17, French, - percer
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-03-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 18, Main entry term, English
- nose dock
1, record 18, English, nose%20dock
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Mississippi Air National Guard(ANG) was able to enclose an entire KC-135 aircraft in the same floor area as a traditional "tailout" nose dock hangar by shaping the hangar to fit the shape of the aircraft, while reducing building costs and saving energy.... Aircraft hangars have always been "box shaped" structures to house aircraft. Doors have traditionally been of the metal sliding, metal canopy or metal bi-fold lifting type. When newer longer aircraft were made to fit into an existing aircraft hangar, the usual design treatment was to construct an aperture in the hangar door and let the aircraft tail stick outside the hangar, exposing the tail to the outside elements(a nose dock). 1, record 18, English, - nose%20dock
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Aérotechnique et maintenance
Record 18, Main entry term, French
- plate-forme de maintenance de nez d'avions
1, record 18, French, plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
proposal, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- plate-forme de maintenance nez 1, record 18, French, plate%2Dforme%20de%20maintenance%20nez
proposal, feminine noun
- plate-forme de travail (nez d'avions) 1, record 18, French, plate%2Dforme%20de%20travail%20%28nez%20d%27avions%29
proposal, feminine noun
- plate-forme nez d'avions 1, record 18, French, plate%2Dforme%20nez%20d%27avions
proposal, feminine noun
- dock de nez 2, record 18, French, dock%20de%20nez
anglicism, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Canadian Overhead Handling Inc. Nos secteurs d'activité [...] Entretien d'avion : Télé-plateformes (mât téléscopique) - Docks de queue - Docks de fuselage - Docks de nez - Docks d'aile - Docks moteurs - Plate-forme mobile. [Texte accompagné d'illustrations.] 3, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Amlor étudie, conçoit et réalise dans ses ateliers, pour tous les types d'appareils actuellement commercialisés, des plates-formes de maintenance (docks) parmi les plus ergonomiques du marché et répondant à tous les critères de sécurité. [Texte accompagné d'illustrations.] 4, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
[...] pour répondre aux besoins spécifiques de la maintenance aéronautique, nous avons conçu et fabriqué des équipements pour la maintenance, le décapage et la peinture des avions. Plate-formes télescopiques suspendues : Plate-formes de travail autonomes (suspendues à des ponts roulants sous les charpentes des hangars) se déplaçant (en vertical, en rotation et en horizontal) autour des avions. Systèmes de docks : Systèmes de plate-formes de travail, fixes ou mobiles, suspendues ou posées au sol, à positionner autour des avions. Ponts roulants suspendu : Hangars de maintenance d'avions et ateliers d'entretien et d'essais de moteurs d'avion. [Texte accompagné d'illustrations.] 5, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Air France Roissy. Docks de maintenance ailes et moteurs Boeings B 747. [Texte accompagné d'illustrations.] 6, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 7, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 8, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record 18, Key term(s)
- plateforme de maintenance de nez d'avions
- plateforme de maintenance nez
- plateforme de travail (nez d'avions)
- plateforme nez d'avions
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-11-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 19, Main entry term, English
- bitting
1, record 19, English, bitting
correct, see observation, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- key bitting 2, record 19, English, key%20bitting
correct
- cut 3, record 19, English, cut
correct, see observation, noun
- key cut 4, record 19, English, key%20cut
correct, see observation
- gate 5, record 19, English, gate
noun
- bit cut 6, record 19, English, bit%20cut
- key bit cut 6, record 19, English, key%20bit%20cut
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A cut, or series of cuts in the bit, made in a manner to clear the tumblers to the release position. 7, record 19, English, - bitting
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The simplest kind of door lock is the so-called rim lock, whose metal case is screwed to the face of the door.... The key bit(the lateral projection at or near the end of the key)... engages with the first notch on the underside of the bolt.... The undersides of the tumblers are variously shaped, and the key bit is provided with corresponding cuts and projections. 8, record 19, English, - bitting
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The term "bitting" designates the actual cut or series of cuts on the bit or blade of a key, but also the number(s) that represent(s) the dimensions of the key cut(s). 9, record 19, English, - bitting
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
cut: term usually used in the plural (cuts), as a collective term. 9, record 19, English, - bitting
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Key bitting depth. 6, record 19, English, - bitting
Record 19, Key term(s)
- cuts
- key bit cuts
- bit cuts
- key cuts
- key bit
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 19, Main entry term, French
- encoche
1, record 19, French, encoche
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- découpure 2, record 19, French, d%C3%A9coupure
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
encoches : Découpures faites dans une clef pour qu'elle épouse la forme de la gorge de la serrure. 3, record 19, French, - encoche
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Parmi les clés - elles sont à canon creux ou bénardes -, deux exemplaires [...] se distinguent par la complexité des découpures de leur panneton. 2, record 19, French, - encoche
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
encoche; découpure : termes utilisés la plupart du temps au pluriel (encoches; découpures), comme collectifs. 4, record 19, French, - encoche
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Profondeur des encoches. 5, record 19, French, - encoche
Record 19, Key term(s)
- encoches
- découpures
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2005-11-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 20, Main entry term, English
- front fender
1, record 20, English, front%20fender
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Front fender. The front quarter panel is composed of the body skin, or sheet metal, that runs from the front corner of the hood to the front of the door. It is usually a separate piece that is welded on in a few places. This makes it easy to replace if you get in a "fender bender. "Front quarter panels can usually be replaced relatively inexpensively. Some newer vehicles use a rubber-like plastic for the fenders, which allows small impacts to be absorbed without damage. 1, record 20, English, - front%20fender
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 20, Main entry term, French
- aile avant
1, record 20, French, aile%20avant
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il a embouti son aile avant droite. 2, record 20, French, - aile%20avant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
aile : Partie de la carrosserie enveloppant les roues (d'une automobile) et affectant une forme courbe. 2, record 20, French, - aile%20avant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-05-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 21, Main entry term, English
- doorstop
1, record 21, English, doorstop
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- door stop 2, record 21, English, door%20stop
correct
- door bumper 3, record 21, English, door%20bumper
correct
- door stopper 4, record 21, English, door%20stopper
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A projection usually covered with rubber used to prevent damaging contact between an opening door and a wall or piece of furniture. 5, record 21, English, - doorstop
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
A bumper that stops the swing of a door when opening; may be wood or metal and fastened to the floor or wall. 6, record 21, English, - doorstop
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 21, Main entry term, French
- arrêt de porte
1, record 21, French, arr%C3%AAt%20de%20porte
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- butoir de porte 2, record 21, French, butoir%20de%20porte
correct, masculine noun
- butoir 3, record 21, French, butoir
correct, masculine noun
- butée de porte 4, record 21, French, but%C3%A9e%20de%20porte
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Butée posée sur le quart de cercle décrit par une porte et empêchant celle-ci de heurter un mur, de dépasser un certain angle ou d'endommager un meuble. 5, record 21, French, - arr%C3%AAt%20de%20porte
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Pièce d'arrêt qui limite l'ouverture des portes intérieures; il est vissé dans le parquet ou chevillé dans la chape ou dans le carrelage, ou fixé en applique murale. 3, record 21, French, - arr%C3%AAt%20de%20porte
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 21, Main entry term, Spanish
- tope de puerta
1, record 21, Spanish, tope%20de%20puerta
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- taco de puerta 2, record 21, Spanish, taco%20de%20puerta
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-10-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 22, Main entry term, English
- utility tray
1, record 22, English, utility%20tray
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The next task will be to deploy the utility tray, which is on one of the faces of the Z1. It is... a 4-foot square metal tray that has cables and... fluid lines connected to it. [It] is hinged on one side... and will open about... 120 degrees,... like a door,... to allow ammonia lines to be connected to a future module... 2, record 22, English, - utility%20tray
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
utility tray: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 22, English, - utility%20tray
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 22, Main entry term, French
- bac de service
1, record 22, French, bac%20de%20service
proposal, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bac de service : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 22, French, - bac%20de%20service
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-08-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Corporate Security
- Locks and Locksmithing
- Security Devices
Record 23, Main entry term, English
- buttress lock
1, record 23, English, buttress%20lock
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- police bolt/brace 1, record 23, English, police%20bolt%2Fbrace
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A lock which secures a door by wedging a bar between the door and the floor. Some incorporate a moveable steel rod which fits into metal receiving slots on the door and in the floor. 1, record 23, English, - buttress%20lock
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Serrurerie
- Dispositifs de sécurité
Record 23, Main entry term, French
- serrure à étai
1, record 23, French, serrure%20%C3%A0%20%C3%A9tai
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 24, Main entry term, English
- kickplate
1, record 24, English, kickplate
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- kick plate 2, record 24, English, kick%20plate
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A metal plate, or strip, placed along the lower edge of a door to prevent the marring of the finish by shoe marks. 3, record 24, English, - kickplate
Record 24, Key term(s)
- kicking plate
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 24, Main entry term, French
- garde-pieds
1, record 24, French, garde%2Dpieds
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- plaque de protection 2, record 24, French, plaque%20de%20protection
feminine noun
- plaque à pieds 3, record 24, French, plaque%20%C3%A0%20pieds
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plaque de protection de métal qu'on fixe au bas d'une porte pour la protéger contre toute avarie. 3, record 24, French, - garde%2Dpieds
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-10-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- General Hardware
- Furniture Industries
Record 25, Main entry term, English
- magnetic catch
1, record 25, English, magnetic%20catch
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A kind of lock with a magnet retaining a door closed on a metal strike. 2, record 25, English, - magnetic%20catch
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Serrurerie
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Record 25, Main entry term, French
- loqueteau magnétique
1, record 25, French, loqueteau%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- loquet aimanté 2, record 25, French, loquet%20aimant%C3%A9
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Loqueteau dont une partie contenant un aimant retient une porte close en adhérant à une gâche formée d'une plaque métallique. 2, record 25, French, - loqueteau%20magn%C3%A9tique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Loqueteau. Loquet, de dimensions plutôt moindres. 3, record 25, French, - loqueteau%20magn%C3%A9tique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-10-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 26, Main entry term, English
- screen cloth
1, record 26, English, screen%20cloth
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- insect screening 2, record 26, English, insect%20screening
correct
- insect screen 2, record 26, English, insect%20screen
correct
- window screen 2, record 26, English, window%20screen
correct
- screen 3, record 26, English, screen
correct, noun
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A metal or plastic mesh for window and door screens. 1, record 26, English, - screen%20cloth
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 26, Main entry term, French
- toile moustiquaire
1, record 26, French, toile%20moustiquaire
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- grillage-moustiquaire 2, record 26, French, grillage%2Dmoustiquaire
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] le châssis recouvert d'une toile moustiquaire que l'on substitue au battant d'une fenêtre (ouverte) pour empêcher le passage des insectes. [...] La toile moustiquaire que l'on trouve dans les quincailleries est soit en fil de métal (fer peint ou laiton) soit en nylon. 1, record 26, French, - toile%20moustiquaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-03-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Fire Detection
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Extinguishing Agents
Record 27, Main entry term, English
- fusible-link sprinkler
1, record 27, English, fusible%2Dlink%20sprinkler
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fusible link : Component comprising a short length of metal having a low melting point; used to actuate a fire door, sprinkler head, etc., under conditions of elevated temperature. 2, record 27, English, - fusible%2Dlink%20sprinkler
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Agents extincteurs
Record 27, Main entry term, French
- extincteur automatique à élément fusible
1, record 27, French, extincteur%20automatique%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
élément fusible : Une réserve d'éléments fusibles pour les dispositifs sensibles à la chaleur, dont pas moins de deux éléments de chaque température de déclenchement, doit être gardée sur les lieux à des fins de remplacement. 2, record 27, French, - extincteur%20automatique%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-11-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Record 28, Main entry term, English
- mouthpiece
1, record 28, English, mouthpiece
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The refractory metal part attached to the horizontal retort to which the door is fixed. 1, record 28, English, - mouthpiece
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
Record 28, Main entry term, French
- tête de cornue
1, record 28, French, t%C3%AAte%20de%20cornue
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Partie métallique réfractaire reliant la cornue horizontale et la porte en fonte. 1, record 28, French, - t%C3%AAte%20de%20cornue
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-04-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Security
- Electrical Engineering
Record 29, Main entry term, English
- mechanical contact switch
1, record 29, English, mechanical%20contact%20switch
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Mechanical contact switches are vulnerable to compromise, especially if there is a crack between the door frame that will allow an intruder to slide a thin piece of plastic or metal through the crack and hold the switch closed while opening the door. 1, record 29, English, - mechanical%20contact%20switch
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité
- Électrotechnique
Record 29, Main entry term, French
- contacteur mécanique
1, record 29, French, contacteur%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-02-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Security
Record 30, Main entry term, English
- foil take-off switch
1, record 30, English, foil%20take%2Doff%20switch
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
a pair of metal contacts used in a foil circuit to make an electrical connection between a door or window and the corresponding door or window frame. 1, record 30, English, - foil%20take%2Doff%20switch
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
Record 30, Main entry term, French
- contacteur de ruban métallique
1, record 30, French, contacteur%20de%20ruban%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-02-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Security
Record 31, Main entry term, English
- floor contact
1, record 31, English, floor%20contact
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
a wide gap magnetic contact housed in a heavy metal case and primarily used to detect opening of an overhead door. 1, record 31, English, - floor%20contact
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
Record 31, Main entry term, French
- contact d'ouverture au sol
1, record 31, French, contact%20d%27ouverture%20au%20sol
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-02-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Record 32, Main entry term, English
- active walk-through metal detector
1, record 32, English, active%20walk%2Dthrough%20metal%20detector
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
With a active walk-through metal detector the person to be searched must walk through a stationary tunnellike structure or an open door frame structure. 1, record 32, English, - active%20walk%2Dthrough%20metal%20detector
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 32, Main entry term, French
- portique détecteur actif de métal
1, record 32, French, portique%20d%C3%A9tecteur%20actif%20de%20m%C3%A9tal
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- portique détecteur de métal actif 2, record 32, French, portique%20d%C3%A9tecteur%20de%20m%C3%A9tal%20actif
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1991-04-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 33, Main entry term, English
- bracket
1, record 33, English, bracket
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A metal plate holding the door closer and fixed on doorframing or door-post. 1, record 33, English, - bracket
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 33, Main entry term, French
- support
1, record 33, French, support
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Plaque de métal qui soutient le ferme-porte et le fixe sur le bâti de la porte. 1, record 33, French, - support
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1988-03-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 34, Main entry term, English
- door bottom 1, record 34, English, door%20bottom
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Door bottom.-Requires minimum clearance of 8 to 13 mm.... Some types can also be used as a saddle threshold. Check that replacement gaskets are available. Screwed into bottom; door must be removed for installation. Fair to good durability and seal, depending on material used. Made with rubber, metal, plastic or felt on an aluminum or plastic base. 1, record 34, English, - door%20bottom
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 34, Main entry term, French
- semelle
1, record 34, French, semelle
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La semelle est constituée d'une lame de métal où est insérée une garniture de vinyle. [...] La garniture s'use moins vite que celle qu'on insère dans le seuil. 1, record 34, French, - semelle
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-08-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 35, Main entry term, English
- All-door car 1, record 35, English, All%2Ddoor%20car
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An enclosed rail car with roof, having a special metal beam of heavy design at top of each side to support a series of retractable overhead side doors and their appurtenances; or other types of doors with the door beams supporting the roof details and running substantially the length of rail car. 1, record 35, English, - All%2Ddoor%20car
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 35, Main entry term, French
- wagon All-door
1, record 35, French, wagon%20All%2Ddoor
masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
wagon All-door : terme uniformisé par le CN. 1, record 35, French, - wagon%20All%2Ddoor
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1983-12-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 36, Main entry term, English
- full threshold weatherstripping
1, record 36, English, full%20threshold%20weatherstripping
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Full threshold weatherstripping consists of a length of material(usually metal with vinyl gaskets) fastened to the floor to close the gap between the floor and the bottom of the door, plus ramp-like strips along both the interior and exterior sides of the piece under the door. This type of unit thus serves both as a threshold and as weatherstripping. 2, record 36, English, - full%20threshold%20weatherstripping
Record 36, Key term(s)
- full-width threshold weatherstripping
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 36, Main entry term, French
- coupe-bise pour seuil de porte entier
1, record 36, French, coupe%2Dbise%20pour%20seuil%20de%20porte%20entier
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- coupe-froid pour seuil de porte entier 1, record 36, French, coupe%2Dfroid%20pour%20seuil%20de%20porte%20entier
masculine noun
- seuil de porte coupe-froid 1, record 36, French, seuil%20de%20porte%20coupe%2Dfroid
masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1983-12-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 37, Main entry term, English
- partial threshold weatherstripping
1, record 37, English, partial%20threshold%20weatherstripping
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Partial threshold weatherstripping consists of a length of material, triangular in cross-section,(usually metal with a vinyl or closed-cell foam gasket) fastened to the floor on the exterior side of the door. When closed, the door butts against the strip, thus creating a seal even if there is no threshold directly beneath the door. In CATIR-E, 1983, no. 4, p. 33(Canadian Tire "Winter Shopping Guide"), this type of weatherstripping is described as a bumper. 2, record 37, English, - partial%20threshold%20weatherstripping
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 37, Main entry term, French
- coupe-bise pour seuil de porte partiel
1, record 37, French, coupe%2Dbise%20pour%20seuil%20de%20porte%20partiel
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Guide des achats d'hiver 1983-84" de Canadian Tire, on emploie le mot "butoir" pour décrire ce type de coupe-bise. 1, record 37, French, - coupe%2Dbise%20pour%20seuil%20de%20porte%20partiel
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1982-10-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 38, Main entry term, English
- door button 1, record 38, English, door%20button
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
a wood or metal piece revolving on a central screw for retaining a door closed. 1, record 38, English, - door%20button
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 38, Main entry term, French
- taquet de porte 1, record 38, French, taquet%20de%20porte
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
morceau de bois ou de métal qui tourne autour d'un axe et sert à maintenir une porte fermée. 1, record 38, French, - taquet%20de%20porte
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1982-10-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 39, Main entry term, English
- half button 1, record 39, English, half%20button
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
a wooden or metal piece with an end revolving around a screw as axis and the other end keeping a door closed. 1, record 39, English, - half%20button
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 39, Main entry term, French
- demi-taquet 1, record 39, French, demi%2Dtaquet
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pièce de bois ou de métal dont une extrémité tourne autour d'un axe et l'autre retient la porte close. 1, record 39, French, - demi%2Dtaquet
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1982-09-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 40, Main entry term, English
- boring jig 1, record 40, English, boring%20jig
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
a metal guide for drilling the right holes when installing a door lock. 1, record 40, English, - boring%20jig
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 40, Main entry term, French
- guide de perçage 1, record 40, French, guide%20de%20per%C3%A7age
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
guide métallique qui, lors de la pose d'une serrure, indique précisément les endroits à percer. 1, record 40, French, - guide%20de%20per%C3%A7age
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1982-09-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 41, Main entry term, English
- bullet catch 1, record 41, English, bullet%20catch
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
a kind of small door lock consisting of a ball instead of bolt for fastening a door by pressure on a strike which is a metal plate slightly bent vertically. 1, record 41, English, - bullet%20catch
Record 41, Key term(s)
- bullet friction catch
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 41, Main entry term, French
- loqueteau à bille 1, record 41, French, loqueteau%20%C3%A0%20bille
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
petite serrure comprenant au lieu du pêne une bille qui retient une porte en pressant sur une gâche formée d'une plaque métallique légèrement courbe verticalement. 1, record 41, French, - loqueteau%20%C3%A0%20bille
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1982-08-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 42, Main entry term, English
- cleanout opening
1, record 42, English, cleanout%20opening
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Except for factory-built chimneys, every chimney shall be provided with a cleanout opening at the base of the flue equipped with a metal frame and tight-fitting metal door. Where the chimney is of a size requiring entry for cleaning, the cleanout opening shall be at least 2 ft by 3 ft. 1, record 42, English, - cleanout%20opening
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 42, Main entry term, French
- trappe de ramonage 1, record 42, French, trappe%20de%20ramonage
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Sauf dans le cas d'une cheminée préfabriquée, toute cheminée doit comporter une trappe de ramonage avec cadre en métal et porte métallique bien jointive à la partie inférieure du conduit de fumée. Lorsque la cheminée a des dimensions telles qu'il est nécessaire d'y pénétrer pour la nettoyer, la trappe de ramonage doit mesurer au moins 2 x 3 pi. 1, record 42, French, - trappe%20de%20ramonage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1979-07-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 43, Main entry term, English
- loading device
1, record 43, English, loading%20device
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- oven loader 2, record 43, English, oven%20loader
correct
- loader 2, record 43, English, loader
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Ovens can, of course, be hand loaded with pans or straps. This arduous task is accomplished by mechanical means in nearly all large volume shops, however. The principle of operation of loading devices is relatively simple. Pans move over roller conveyors form the final steam proofer to a point in front of the relatively oven loading door. Their momentum carries them onto a series of rollers at right angles to the previous conveyor and parallel to the oven door. When a series of pans the width of the tray or hearth has collected, they are pushed into the oven. A retractable metal bar prevents additional pans from coming onto the loading platform while the pusher bar is operating. 1, record 43, English, - loading%20device
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 43, Main entry term, French
- système d'enfournement
1, record 43, French, syst%C3%A8me%20d%27enfournement
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- dispositif d'enfournement 2, record 43, French, dispositif%20d%27enfournement
correct
- enfourneur 2, record 43, French, enfourneur
correct
- enfourneuse 3, record 43, French, enfourneuse
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Ce four est équipé d'un système d'enfournement automatique par cadres "mobil-couche". 1, record 43, French, - syst%C3%A8me%20d%27enfournement
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1979-01-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 44, Main entry term, English
- glass door 1, record 44, English, glass%20door
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Glass doors with narrow metal frames require a special type of lock with a pivoting bolt that moves deeply into the frame of the door. 1, record 44, English, - glass%20door
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 44, Main entry term, French
- porte en glace
1, record 44, French, porte%20en%20glace
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- porte en verre 2, record 44, French, porte%20en%20verre
see observation
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il ne faudrait pas confondre la porte en glace, ou porte en verre, qui est complètement vitrée avec la porte vitrée, laquelle est une porte partiellement vitrée. 2, record 44, French, - porte%20en%20glace
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
«porte en verre» : Tiré du cahier no 3 "Petit précis des serrures à clés", des serruriers Chubb. 2, record 44, French, - porte%20en%20glace
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1979-01-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 45, Main entry term, English
- hook bolt 1, record 45, English, hook%20bolt
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Glass doors with narrow metal frames require a special type of lock with a pivoting bolt that moves deeply into the frame of the door.(...) Where extra protection against prying is desired, the hook bolt illustrated on the right should be installed. 1, record 45, English, - hook%20bolt
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 45, Main entry term, French
- pêne en crochet 1, record 45, French, p%C3%AAne%20en%20crochet
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- pêne à crochet 2, record 45, French, p%C3%AAne%20%C3%A0%20crochet
- pène en forme de crochet 3, record 45, French, p%C3%A8ne%20en%20forme%20de%20crochet
see observation
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les portes en verre munies de cadres étroits en métal exigent un type spécial de serrure, à pêne pivotant qui s'engage profondément dans le cadre de la porte. Là où l'on désire une protection accrue contre le forcement à la pince-monseigneur, il faut toujours utiliser le pêne en crochet illustré à droite. 1, record 45, French, - p%C3%AAne%20en%20crochet
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Tiré de "Petit précis des serrures à clés", des serruriers Chubb, de Montréal. 1, record 45, French, - p%C3%AAne%20en%20crochet
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
«pène en forme de crochet» : Les serrures de "porte à coulisse" ont un pène spécial en forme de crochet, qui se soulève au moyen d'une béquille ou d'une clenche. 3, record 45, French, - p%C3%AAne%20en%20crochet
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


