TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

METAL DOOR FRAME [6 records]

Record 1 1994-04-27

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
  • Security
  • Electrical Engineering
CONT

Mechanical contact switches are vulnerable to compromise, especially if there is a crack between the door frame that will allow an intruder to slide a thin piece of plastic or metal through the crack and hold the switch closed while opening the door.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité
  • Électrotechnique

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-02-16

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Corporate Security
  • Security
DEF

a pair of metal contacts used in a foil circuit to make an electrical connection between a door or window and the corresponding door or window frame.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sécurité

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-02-08

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
CONT

With a active walk-through metal detector the person to be searched must walk through a stationary tunnellike structure or an open door frame structure.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité

Spanish

Save record 3

Record 4 1982-08-10

English

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
OBS

Except for factory-built chimneys, every chimney shall be provided with a cleanout opening at the base of the flue equipped with a metal frame and tight-fitting metal door. Where the chimney is of a size requiring entry for cleaning, the cleanout opening shall be at least 2 ft by 3 ft.

French

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
OBS

Sauf dans le cas d'une cheminée préfabriquée, toute cheminée doit comporter une trappe de ramonage avec cadre en métal et porte métallique bien jointive à la partie inférieure du conduit de fumée. Lorsque la cheminée a des dimensions telles qu'il est nécessaire d'y pénétrer pour la nettoyer, la trappe de ramonage doit mesurer au moins 2 x 3 pi.

Spanish

Save record 4

Record 5 1979-01-17

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
CONT

Glass doors with narrow metal frames require a special type of lock with a pivoting bolt that moves deeply into the frame of the door.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Il ne faudrait pas confondre la porte en glace, ou porte en verre, qui est complètement vitrée avec la porte vitrée, laquelle est une porte partiellement vitrée.

OBS

«porte en verre» : Tiré du cahier no 3 "Petit précis des serrures à clés", des serruriers Chubb.

Spanish

Save record 5

Record 6 1979-01-05

English

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
CONT

Glass doors with narrow metal frames require a special type of lock with a pivoting bolt that moves deeply into the frame of the door.(...) Where extra protection against prying is desired, the hook bolt illustrated on the right should be installed.

French

Domaine(s)
  • Serrurerie
CONT

Les portes en verre munies de cadres étroits en métal exigent un type spécial de serrure, à pêne pivotant qui s'engage profondément dans le cadre de la porte. Là où l'on désire une protection accrue contre le forcement à la pince-monseigneur, il faut toujours utiliser le pêne en crochet illustré à droite.

OBS

Tiré de "Petit précis des serrures à clés", des serruriers Chubb, de Montréal.

OBS

«pène en forme de crochet» : Les serrures de "porte à coulisse" ont un pène spécial en forme de crochet, qui se soulève au moyen d'une béquille ou d'une clenche.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: