TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METAL FABRICATING [7 records]
Record 1 - internal organization data 2022-08-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metal-Coating
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 1, Main entry term, English
- metallization
1, record 1, English, metallization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- metallisation 2, record 1, English, metallisation
correct
- metalization 3, record 1, English, metalization
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Production of metal layers on the surface of a semiconductor chip to act as contact areas and interconnections ... 4, record 1, English, - metallization
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Solder mask over bare copper [is] a method of fabricating a printed circuit board which results in final metallization under the solder mask being copper with no protective metal. 5, record 1, English, - metallization
Record 1, Key term(s)
- metalisation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Métallisation
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 1, Main entry term, French
- métallisation
1, record 1, French, m%C3%A9tallisation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépôt d'une couche métallique, généralement de l'aluminium, qui sera photogravée pour réaliser les contacts et les interconnexions sur circuit intégré. 2, record 1, French, - m%C3%A9tallisation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La métallisation est habituellement effectuée par évaporation sous vide d'un métal dans une enceinte chauffée. 2, record 1, French, - m%C3%A9tallisation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les substrats de base étant des polymères, il est souvent nécessaire de les préparer avant métallisation pour ajuster leur rugosité et faciliter l'adhérence des couches métalliques, créer des fonctions chimiques favorisant les interactions à l'interface et enfin modifier leur tension de surface. 3, record 1, French, - m%C3%A9tallisation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Metalización
- Circuitos impresos y microelectrónica
Record 1, Main entry term, Spanish
- metalización
1, record 1, Spanish, metalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La metalización se efectúa depositando por electrólisis una película metálica en la superficie interna del agujero y se utiliza para unir eléctricamente pistas entre distintas capas. 1, record 1, Spanish, - metalizaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2018-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Glazing Materials (Constr.)
Record 2, Main entry term, English
- glass worker
1, record 2, English, glass%20worker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- glassworker 2, record 2, English, glassworker
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Glassworkers are skilled craftspeople who custom fabricate glass, mirror, shower and bath enclosures and architectural aluminum. Their finished products are shipped to residential and commercial buildings for installation by the glaziers. Typically, glassworkers are employed in a production environment or fabricating facility working with glass and metal equipment. 2, record 2, English, - glass%20worker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Matériaux verriers (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- ouvrier de verre
1, record 2, French, ouvrier%20de%20verre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ouvrière de verre 1, record 2, French, ouvri%C3%A8re%20de%20verre
correct, feminine noun
- ouvrier verrier 1, record 2, French, ouvrier%20verrier
correct, masculine noun
- ouvrière verrière 1, record 2, French, ouvri%C3%A8re%20verri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metal Bending
Record 3, Main entry term, English
- back gauge
1, record 3, English, back%20gauge
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- back gage 2, record 3, English, back%20gage
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stop located in the rear of a metal forming or fabricating machine which is used to position the workpiece during an operation. 3, record 3, English, - back%20gauge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
back gauge; back gage: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - back%20gauge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Record 3, Main entry term, French
- butée arrière
1, record 3, French, but%C3%A9e%20arri%C3%A8re
feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Butée de profondeur sur une presse-plieuse ou sur une cisaille utilisée lors de travaux en série. 2, record 3, French, - but%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
butée arrière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 3, French, - but%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Metallurgy - General
Record 4, Main entry term, English
- metal service center
1, record 4, English, metal%20service%20center
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MSC 2, record 4, English, MSC
correct
Record 4, Synonyms, English
- metal service centre 3, record 4, English, metal%20service%20centre
correct
- MSC 3, record 4, English, MSC
correct
- MSC 3, record 4, English, MSC
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Metal service centers for fabricating metal products. Capabilities include saw cutting, coil slitting & cutting. Metal service centers are available for angles & channels, bars, rods, beams, pipe... 1, record 4, English, - metal%20service%20center
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Metal service centers for aluminum, brass, bronze, copper, copper alloy, high temperature alloy, cold finished steel, forged & rolled steel, plastic, high speed & strength steel. 1, record 4, English, - metal%20service%20center
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Métallurgie générale
Record 4, Main entry term, French
- centre de service de métaux
1, record 4, French, centre%20de%20service%20de%20m%C3%A9taux
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- centre de service des métaux 2, record 4, French, centre%20de%20service%20des%20m%C3%A9taux
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Métaux Russel Inc. [...] a annoncé aujourd'hui qu'elle avait réalisé l'acquisition de JMS Metals Services, [...] un centre de service de métaux aux États-Unis. [...] Fondée en juillet 1990, JMS distribue une gamme complète de produits d'acier et d'aluminium grâce à ses huit installations de transformation et de distribution [...] 1, record 4, French, - centre%20de%20service%20de%20m%C3%A9taux
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Selon le Metal Service Center Institute établi à Chicago, les stocks américains des centres de service des métaux ont atteint, en août, un sommet sans précédent depuis janvier 2005. 2, record 4, French, - centre%20de%20service%20de%20m%C3%A9taux
Record 4, Key term(s)
- centre de services métaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-09-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Record 5, Main entry term, English
- boilermaking
1, record 5, English, boilermaking
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- boiler making 2, record 5, English, boiler%20making
correct
- boiler-making 3, record 5, English, boiler%2Dmaking
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The method of marking out, developing and fabricating boilers or metal cylinders. 1, record 5, English, - boilermaking
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Record 5, Main entry term, French
- chaudronnerie
1, record 5, French, chaudronnerie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-10-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 6, Main entry term, English
- secondary metal
1, record 6, English, secondary%20metal
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Metal obtained by the recovery and treatment of metal that has been submitted to at least one fabricating process by casting or working and does not conform to the definition or primary metal or refined metal. 1, record 6, English, - secondary%20metal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 6, English, - secondary%20metal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 6, Main entry term, French
- métal de seconde fusion
1, record 6, French, m%C3%A9tal%20de%20seconde%20fusion
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Métal qui a été obtenu par la récupération et le traitement du métal ayant déjà subi au moins une transformation par moulage ou par corroyage et qui ne correspond pas à la définition du métal de première fusion ou à celle du métal raffiné. 1, record 6, French, - m%C3%A9tal%20de%20seconde%20fusion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définitions normalisés par l'ISO. 2, record 6, French, - m%C3%A9tal%20de%20seconde%20fusion
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-02-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Sheet Metal Working
- Metal Forming
Record 7, Main entry term, English
- Sheet Metal Worker 1, record 7, English, Sheet%20Metal%20Worker
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sheet Metal : The study of the operations, problems, and related information concerned with forming and fabricating sheet metal products. 2, record 7, English, - Sheet%20Metal%20Worker
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, record 7, English, - Sheet%20Metal%20Worker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Travail des tôles
- Formage des métaux
Record 7, Main entry term, French
- Tôlier de construction 1, record 7, French, T%C3%B4lier%20de%20construction
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 7, French, - T%C3%B4lier%20de%20construction
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


