TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METAL FITTING [34 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Outfitting of Ships
Record 1, Main entry term, English
- thimble
1, record 1, English, thimble
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A grooved round or teardrop shaped metal or plastic fitting spliced into an eye of rope or wire to prevent chafe and distortion of the eye. 2, record 1, English, - thimble
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Armement et gréement
Record 1, Main entry term, French
- cosse
1, record 1, French, cosse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anneau métallique [ou plastique], creusé en gouttière pour recevoir un cordage, dont il réduit l'usure en réduisant les frottements. 2, record 1, French, - cosse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 1, Main entry term, Spanish
- guardacabo
1, record 1, Spanish, guardacabo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 2, Main entry term, English
- anchor roller
1, record 2, English, anchor%20roller
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] metal bow fitting [of an anchor] comprising a guide and one or two rollers made of Teflon® or metal. 2, record 2, English, - anchor%20roller
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These fittings are usually of stainless steel or aluminum and can be fixed or pivoting. The chain rides over one or more Teflon® or metal rollers. Models with side-by-side rollers can simultaneously handle two anchors for dual mooring. Some are recessed into the bow, while others are on deck. 2, record 2, English, - anchor%20roller
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 2, Main entry term, French
- davier
1, record 2, French, davier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Boilermaking
- Metal Finishing Work (Constr.)
- Air Conditioning and Heating
Record 3, Main entry term, English
- sheet metal worker
1, record 3, English, sheet%20metal%20worker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sheet-metal worker 2, record 3, English, sheet%2Dmetal%20worker
correct
- S/metal worker 3, record 3, English, S%2Fmetal%20worker
- tin knocker 4, record 3, English, tin%20knocker
jargon
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a person who lays out, fabricates, assembles, welds, installs and services the following: ducting, spouting, fittings, cabinets, gutters, copings, flashings, supporting devices, and integral equipment associated with the blowpipe, air pollution, heating, ventilating, air-conditioning, roofing, restaurant, kitchen and hospital equipment fields. 5, record 3, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sheet metal : Thin-gauge metal, usually galvanized. Typically used in the manufacture or pipe, ductwork and fitting. 6, record 3, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Sheet metal workers work for sheet metal fabrication shops, sheet metal product manufacturing companies and sheet metal work contractors. They are familiar with the properties of metal and operate specialized metalworking machines. 5, record 3, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - SMW (sheet metal working). 7, record 3, English, - sheet%20metal%20worker
Record 3, Key term(s)
- GL-SMW
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaudronnerie
- Menuiserie métallique
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 3, Main entry term, French
- tôlier
1, record 3, French, t%C3%B4lier
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tôlière 2, record 3, French, t%C3%B4li%C3%A8re
correct, feminine noun
- travailleur du métal en feuille 3, record 3, French, travailleur%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
masculine noun
- travailleuse du métal en feuille 4, record 3, French, travailleuse%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fabrique, travaille ou vend la tôle. 2, record 3, French, - t%C3%B4lier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tôle : Métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces [...], les tôles moyennes [...] et les tôles fortes [...] Dans le bâtiment, la tôle est surtout utilisée comme matériau de couverture ou support de couverture [...], comme revêtement des façades par bardage, en chaudronnerie [...], en fumisterie [...] et génie climatique [...], et en décoration. 5, record 3, French, - t%C3%B4lier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - SMW (tôlerie). 4, record 3, French, - t%C3%B4lier
Record 3, Key term(s)
- GL-SMW
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 4, Main entry term, English
- tool and die maker
1, record 4, English, tool%20and%20die%20maker
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- tool and die worker 2, record 4, English, tool%20and%20die%20worker
correct
- diemaker 3, record 4, English, diemaker
see observation
- toolmaker 4, record 4, English, toolmaker
correct, see observation
- tool and dye maker 5, record 4, English, tool%20and%20dye%20maker
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[One who makes], repairs and tests dies, cutting tools, jigs, fixtures, gauges and special hand tools by laying out, setting up, machining, fitting and finishing metal stock and castings :.... 6, record 4, English, - tool%20and%20die%20maker
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
diemaker and toolmaker are colloquial. 7, record 4, English, - tool%20and%20die%20maker
Record 4, Key term(s)
- tool and dye maker
- TDM
- tool and dye worker
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
- Outillage (Mécanique)
Record 4, Main entry term, French
- outilleur-ajusteur
1, record 4, French, outilleur%2Dajusteur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- outilleuse-ajusteuse 2, record 4, French, outilleuse%2Dajusteuse
correct, feminine noun
- outilleur 3, record 4, French, outilleur
correct, masculine noun
- outilleuse 4, record 4, French, outilleuse
correct, feminine noun
- ajusteur outilleur 5, record 4, French, ajusteur%20outilleur
correct, masculine noun
- ajusteuse outilleuse 6, record 4, French, ajusteuse%20outilleuse
correct, feminine noun
- ajusteur-outilleur 7, record 4, French, ajusteur%2Doutilleur
correct, masculine noun
- ajusteuse-outilleuse 6, record 4, French, ajusteuse%2Doutilleuse
correct, feminine noun
- outilleur-matriceur 8, record 4, French, outilleur%2Dmatriceur
masculine noun
- outilleuse-matriceuse 6, record 4, French, outilleuse%2Dmatriceuse
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier capable de confectionner à la main ou sur machines, d'après dessin, et de mettre au point des calibres, moules, outillages, montages de fabrication. Il procède également au montage complet et au réglage des machines-outils. Il doit posséder des notions de forge et de traitement thermique des métaux. 9, record 4, French, - outilleur%2Dajusteur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-09-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
- HVAC Distribution Systems
Record 5, Main entry term, English
- angle boot
1, record 5, English, angle%20boot
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- A-boot 2, record 5, English, A%2Dboot
correct
- broadway boot 2, record 5, English, broadway%20boot
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sheet metal duct fitting where the entering duct is at right angles to the rectangular opening, and the path of air turns 90 degrees. 2, record 5, English, - angle%20boot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
angle boot: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 5, English, - angle%20boot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail des tôles
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 5, Main entry term, French
- boîtier de raccordement à 90°
1, record 5, French, bo%C3%AEtier%20de%20raccordement%20%C3%A0%2090%C2%B0
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce de raccordement en tôle où le tuyau entrant est à angle droit par rapport à l’ouverture rectangulaire, de sorte que le parcours de l’air tourne à 90 degrés. 2, record 5, French, - bo%C3%AEtier%20de%20raccordement%20%C3%A0%2090%C2%B0
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
boîtier de raccordement à 90° : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 5, French, - bo%C3%AEtier%20de%20raccordement%20%C3%A0%2090%C2%B0
Record 5, Key term(s)
- boîtier de raccordement à 90 degrés
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
- HVAC Distribution Systems
Record 6, Main entry term, English
- end boot
1, record 6, English, end%20boot
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- E-boot 1, record 6, English, E%2Dboot
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sheet metal fitting where the entering pipe is attached to the short side of the rectangular opening, and the path of air turns 90 degrees. 1, record 6, English, - end%20boot
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail des tôles
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 6, Main entry term, French
- boîtier de raccordement terminal
1, record 6, French, bo%C3%AEtier%20de%20raccordement%20terminal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Boîte de tôle dans laquelle le tuyau d’entrée est fixé au côté court de l’ouverture rectangulaire et le parcours de l’air tourne à 90 degrés. 1, record 6, French, - bo%C3%AEtier%20de%20raccordement%20terminal
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-10-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 7, Main entry term, English
- transpalatal arch
1, record 7, English, transpalatal%20arch
correct
Record 7, Abbreviations, English
- TPA 2, record 7, English, TPA
correct
Record 7, Synonyms, English
- transpalatal bar 3, record 7, English, transpalatal%20bar
correct
- TPB 4, record 7, English, TPB
correct
- TPB 4, record 7, English, TPB
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A metal wire fitting across the palate that is soldered to molar bands and that often has one or more adjustment loops either mesially or distally oriented. 5, record 7, English, - transpalatal%20arch
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the transpalatal arch (TPA) is a widely used appliance in orthodontic treatments and, besides several other functions including stabilization and anchorage, correction of molar rotations, vertical molar control and treatment of unilateral molar crossbites, it is also an alternative to the other treatment regimen for the correction of the molar relationship when the maxillary molars present a slight unilateral Class II discrepancy. 6, record 7, English, - transpalatal%20arch
Record 7, Key term(s)
- trans-palatal arch
- trans-palatal bar
- trans palatal arch
- trans palatal bar
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 7, Main entry term, French
- arc transpalatin
1, record 7, French, arc%20transpalatin
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- barre transpalatine 2, record 7, French, barre%20transpalatine
correct, feminine noun
- barre palatine 3, record 7, French, barre%20palatine
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'arc transpalatin que nous utilisons est en acier et fabriqué à partir de fils de section ronde (0,033 pouce); il présente une boucle médiane en forme de «U», qui est soit mésiale, soit distale, et existe en plusieurs tailles (36 à 54) [...] 3, record 7, French, - arc%20transpalatin
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-07-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Jewellery
Record 8, Main entry term, English
- prong setting
1, record 8, English, prong%20setting
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- claw setting 1, record 8, English, claw%20setting
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Prong or Claw Setting : This is the most common type of setting, especially for ladies’ solitaire diamond rings. It involves fitting the diamond in a metal head or basket and securing it with a minimum of three prongs or metal claws. The shape of the prongs can vary. They may be rounded, elongated or pointed. 1, record 8, English, - prong%20setting
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 8, Main entry term, French
- serti à griffes
1, record 8, French, serti%20%C3%A0%20griffes
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- sertissure à griffes 2, record 8, French, sertissure%20%C3%A0%20griffes
correct, feminine noun
- sertissage à griffes 3, record 8, French, sertissage%20%C3%A0%20griffes
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le «serti à griffes», méthode la plus fréquente en bijouterie, consiste à enserrer la pierre entre des pointes de métal. 4, record 8, French, - serti%20%C3%A0%20griffes
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-09-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 9, Main entry term, English
- caveson bridle
1, record 9, English, caveson%20bridle
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- cavesson 2, record 9, English, cavesson
correct
- caveson 1, record 9, English, caveson
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Leather or nylon headgear, with attachments for side reins and lunge line, worn by the horse when it is being lunged. 3, record 9, English, - caveson%20bridle
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A cavesson resembles a heavy, well fitting halter and is the preferred headpiece for longeing(lungeing) English horses. "Breaking" cavessons are generally made of stout leather with heavy metal nosepieces and have straps to fasten them securely and keep them in position because during "breaking" it is often necessary to tug or pull quite hard on the line to control the horse. Lighter, simpler cavessons are also available for the very young horse, the already-trained horse, for use with a bit or bridle, and for use as a dropped noseband. 4, record 9, English, - caveson%20bridle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The traditional cavesson is made from leather but nylon cavessons are also available. A longeing (lungeing) cavesson has a padded noseband with a jointed metal nosepiece that usually has 3 swivel-mounted rings attached to it. Generally the middle ring is used for longeing (lungeing) unless a horse carries his head to the outside of the circle extremely. In that case, the inside cavesson ring can be used to bend the horse inward on the longeing (lungeing) circle. The side rings are also used for side rein attachment or long line attachment. 4, record 9, English, - caveson%20bridle
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Stubben 1085 Crank Caveson Bridle ... Stubben’s crank caveson comes with a single roller buckle which tightens the chinstrip from both sides, providing equal pressure all around. 1, record 9, English, - caveson%20bridle
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 9, Main entry term, French
- caveçon
1, record 9, French, cave%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Licol renforcé à l'avant, sur le dessus duquel on attache la longe. 1, record 9, French, - cave%C3%A7on
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 9, Main entry term, Spanish
- cabezón
1, record 9, Spanish, cabez%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Cabezón de trabajo a cuerda. 1, record 9, Spanish, - cabez%C3%B3n
Record 10 - external organization data 2005-08-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation (General)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 10, Main entry term, English
- pressure tight metal disc seal 1, record 10, English, pressure%20tight%20metal%20disc%20seal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A removable closure plug closes each end fitting. There is a pressure tight metal disc seal fitted to each closure plug. 1, record 10, English, - pressure%20tight%20metal%20disc%20seal
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 10, Main entry term, French
- sceau sous forme de disque métallique étanche à la pression
1, record 10, French, sceau%20sous%20forme%20de%20disque%20m%C3%A9tallique%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20pression
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un bouchon de fermeture amovible se trouve au bout de chaque raccord d'extrémité. Chaque bouchon de fermeture est doté d'un sceau sous forme de disque métallique étanche à la pression. 1, record 10, French, - sceau%20sous%20forme%20de%20disque%20m%C3%A9tallique%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20pression
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Record 11, Main entry term, English
- custom fitting
1, record 11, English, custom%20fitting
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The oversteer device needs to be custom-fitted to the pickup truck.... this [includes] test runs to adjust the settings so that the truck oversteers at about the same lateral acceleration as a T-3000.... The custom fitting usually requires manufacture or modification of some adapters, so needs access to a drill press and metal cutting equipment, and an assistant on-site to work with the equipment and assist NRC/CSTT with the installation. 2, record 11, English, - custom%20fitting
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The average cost for refitting a pleasure craft is approximately $1,500. Refitting costs range anywhere from $400 to $4,000. Costs reflect the size of the watercraft, the type of holding tank required and whether labour costs are incurred for installation. Costs are often higher in older vessels that do not have the under deck space for standard sized holding tanks and require custom fitting. 3, record 11, English, - custom%20fitting
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Record 11, Main entry term, French
- installation sur mesure
1, record 11, French, installation%20sur%20mesure
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de survirage doit être installé sur mesure sur la fourgonnette. [...] cette opération [...] comprend le temps nécessaire pour effectuer des essais d'ajustement, afin que le survirage de la fourgonnette permette une accélération latérale semblable à celle d'un T-3000. [...] Comme l'installation sur mesure nécessite habituellement la fabrication ou la modification de certains adaptateurs, il est nécessaire d'avoir accès à une perceuse à colonne et à des appareils de coupe du métal, ainsi qu'à un assistant, sur place, qui pourra se servir de cet équipement et seconder le CNRC/CTTS au niveau de l'installation. 2, record 11, French, - installation%20sur%20mesure
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le coût moyen du réaménagement d'une embarcation de plaisance se chiffre à environ 1 500 $. Les coûts de réaménagement peuvent varier entre 400 $ et 4 000 $. Les coûts sont fonction de la taille de l'embarcation, du type de citerne de retenue nécessaire et de l'addition ou non de coûts de main-d'ouvre aux fins de l'installation. Les coûts sont souvent supérieurs dans le cas des embarcations plus âgées dépourvues de l'espace de cale nécessaire pour les citernes de retenue de taille standard et nécessitant une installation sur mesure. 3, record 11, French, - installation%20sur%20mesure
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-05-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 12, Main entry term, English
- grate
1, record 12, English, grate
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- grating 2, record 12, English, grating
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A grillwork of metal or wood bars used as a fitting over drains at inlet points to allow the free passage of air and water while screening out large objects. 1, record 12, English, - grate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 12, Main entry term, French
- grille
1, record 12, French, grille
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bouche d'égout: endroit où la conduite accède à l'air libre et qui est fermée, selon son importance, par une grille ou une plaque d'égout. 2, record 12, French, - grille
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Grilles. -- Les grilles, parfois placées verticalement devant l'avaloir, présentent alors l'inconvénient, lorsqu'elles sont placées en cours de pente, de laisser passer une forte partie du flot dans le caniveau; elles ne sont efficaces, dans cette position, qu'aux points bas, lorsque le flot ne peut dépasser la bouche. Plus généralement, les grilles sont placées horizontalement dans le caniveau, les grilles comprenant une partie horizontale et une partie verticale semblant les mieux adaptées. 3, record 12, French, - grille
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Record 12, Main entry term, Spanish
- rejilla
1, record 12, Spanish, rejilla
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-04-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Record 13, Main entry term, English
- shoe cleat
1, record 13, English, shoe%20cleat
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- cleat 2, record 13, English, cleat
correct
- shoe plate 3, record 13, English, shoe%20plate
correct
- shoe-plate 4, record 13, English, shoe%2Dplate
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A leather, plastic or metal fitting attached to the bottom of a cycling shoe to provide positive engagement with the pedal. 2, record 13, English, - shoe%20cleat
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
shoe plate: Also means toe-clip. 5, record 13, English, - shoe%20cleat
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Record 13, Main entry term, French
- cale-chaussure
1, record 13, French, cale%2Dchaussure
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- cale-pédale 2, record 13, French, cale%2Dp%C3%A9dale
correct, feminine noun
- cale 3, record 13, French, cale
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique fixée sous la chaussure et destinée à seconder le cale-pied. 4, record 13, French, - cale%2Dchaussure
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'avant de la semelle est muni d'une cale-pédale qui se fixe sur la pédale «automatique» afin de bloquer le pied pour permettre un pédalage efficace du pied. 5, record 13, French, - cale%2Dchaussure
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
L'échauffement plantaire. Il est dû à la chaleur et à l'hyper-appui répétitif de l'avant-pied au niveau de la cale-chaussure. 5, record 13, French, - cale%2Dchaussure
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
Record 13, Main entry term, Spanish
- calapie
1, record 13, Spanish, calapie
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-05-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Plumbing
- Oil and Gas Distribution Facilities
Record 14, Main entry term, English
- orifice plate
1, record 14, English, orifice%20plate
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A sheet of metal, usually circular, in which a hole of specific size is made for use in an orifice fitting. 2, record 14, English, - orifice%20plate
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Plomberie
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Record 14, Main entry term, French
- plaque à orifice
1, record 14, French, plaque%20%C3%A0%20orifice
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Plaque généralement insérée entre deux brides et comportant un orifice. 2, record 14, French, - plaque%20%C3%A0%20orifice
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-05-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 15, Main entry term, English
- hose branch holder
1, record 15, English, hose%20branch%20holder
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- branch holder 2, record 15, English, branch%20holder
correct
- hose support 3, record 15, English, hose%20support
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Metal spike with a fitting and with leather strap at the top used to permit charged hose and branch to be secured in position and left unattended. 1, record 15, English, - hose%20branch%20holder
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
A device for counteracting part of the reaction force of a working branch. 2, record 15, English, - hose%20branch%20holder
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Hose branch holder : Term and definition (a) standardized by ISO. 4, record 15, English, - hose%20branch%20holder
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 15, Main entry term, French
- collier d'amarrage
1, record 15, French, collier%20d%27amarrage
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Crampon métallique muni d'un anneau et d'une courroie de cuir, utilisé pour maintenir un établissement et une lance en charge dans une position où ils seront laissés sans surveillance. 1, record 15, French, - collier%20d%27amarrage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 15, French, - collier%20d%27amarrage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 15, Main entry term, Spanish
- soporte de lanza
1, record 15, Spanish, soporte%20de%20lanza
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-05-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 16, Main entry term, English
- dope
1, record 16, English, dope
correct, see observation, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- pipe dope 2, record 16, English, pipe%20dope
correct
- pipe thread lubricant 3, record 16, English, pipe%20thread%20lubricant
proposal
- thread compound 4, record 16, English, thread%20compound
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A compound with a pastelike consistency used on pipe threads when making a joint to lubricate the threads and assure a tight joint. 5, record 16, English, - dope
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If you absolutely must use a PVC female fitting end on a metal male end place a worm-gear clamp around the very end of the female fitting and tighten it before you insert the male end. Use lots of teflon tape or pipe dope and don’t over tighten! 2, record 16, English, - dope
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
dope: Slang term which denotes any type of coating applied to the pipe surface. The field crew which applies the coating is often called the "DOPE GANG". 6, record 16, English, - dope
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 16, Main entry term, French
- pâte lubrifiante
1, record 16, French, p%C3%A2te%20lubrifiante
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La pâte lubrifiante utilisable pour faciliter l'assemblage des tuyauteries est à base de savon, de glycérine ou de mica ou encore de bentonite. 1, record 16, French, - p%C3%A2te%20lubrifiante
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-03-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 17, Main entry term, English
- pile shoe
1, record 17, English, pile%20shoe
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- pile point 2, record 17, English, pile%20point
correct
- drive shoe 2, record 17, English, drive%20shoe
correct
- driving shoe 3, record 17, English, driving%20shoe
correct
- pile tip protection 4, record 17, English, pile%20tip%20protection
proposal
- driving point 2, record 17, English, driving%20point
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A pointed metal fitting used on the [bottom] end of a pile to assist in penetrating the earth. 5, record 17, English, - pile%20shoe
Record 17, Key term(s)
- pilaster shoe
- tip protection
- conical point
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 17, Main entry term, French
- sabot
1, record 17, French, sabot
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- sabot de pieu 2, record 17, French, sabot%20de%20pieu
correct, masculine noun
- sabot de pointe 3, record 17, French, sabot%20de%20pointe
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Garniture de bois ou de métal de forme très variable, qui s'adapte à l'extrémité d'un poteau, d'une pièce, d'un pilot. 4, record 17, French, - sabot
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Garniture métallique qui, à l'extrémité d'une pièce (poutre, pointe de pieu ...), sert à maintenir sa cohésion, et évite son écrasement. 5, record 17, French, - sabot
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les sabots terminent et consolident la partie inférieure des pieux et des palplanches, afin de leur permettre une pénétration plus facile dans le terrain à traverser. 2, record 17, French, - sabot
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-11-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Hand Tools
Record 18, Main entry term, English
- box
1, record 18, English, box
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A metal fitting for securing a handle to a handsaw blade. 1, record 18, English, - box
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Outillage à main
Record 18, Main entry term, French
- virole
1, record 18, French, virole
proposal, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique permettant de fixer solidement un manche à une scie à main. 1, record 18, French, - virole
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-01-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 19, Main entry term, English
- coining process
1, record 19, English, coining%20process
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- minting process 1, record 19, English, minting%20process
correct
- coinage process 1, record 19, English, coinage%20process
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The application of a device to a piece of metal by a coin-issuing authority whereby it becomes a coin. In modern times, the process usually involves stamping the coin in a die cavity formed by two dies coming together against a piece of metal(blank) within a closely fitting collar die. 1, record 19, English, - coining%20process
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
See related term: coinage. 1, record 19, English, - coining%20process
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 19, Main entry term, French
- processus de monnayage
1, record 19, French, processus%20de%20monnayage
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- processus de fabrication des pièces de monnaie 1, record 19, French, processus%20de%20fabrication%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
- frappe de la monnaie 1, record 19, French, frappe%20de%20la%20monnaie
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Étape du monnayage où le flan, en virole, reçoit l'impression des coins d'avers et de revers. 1, record 19, French, - processus%20de%20monnayage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-05-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Special Packaging
- Security
Record 20, Main entry term, English
- spring-closed cap
1, record 20, English, spring%2Dclosed%20cap
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An approved safety can is a metal container having a pouring spout with a tight fitting spring-closed cap. 1, record 20, English, - spring%2Dclosed%20cap
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Sécurité
Record 20, Main entry term, French
- couvercle à ressort
1, record 20, French, couvercle%20%C3%A0%20ressort
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un bidon de sûreté approuvé désigne un contenant métallique avec bec versoir muni d'un couvercle à ressort assurant une fermeture étanche. 1, record 20, French, - couvercle%20%C3%A0%20ressort
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-03-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 21, Main entry term, English
- sail slide 1, record 21, English, sail%20slide
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- luff slide 2, record 21, English, luff%20slide
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A small metal or plastic fitting often used on the forward and lower edges of a mainsail or mizzen to attach it to a track along the appropriate mast and boom. 3, record 21, English, - sail%20slide
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A sail slide may also be used on the head, luff or foot of a gaff sail. 3, record 21, English, - sail%20slide
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
If the sail has sail slides, inspect each one to see if there is any wear from capsized sail slides. 4, record 21, English, - sail%20slide
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 21, Main entry term, French
- coulisseau
1, record 21, French, coulisseau
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Petit chariot cousu sur le bord d'une voile et lui permettant de glisser dans une rainure d'un mât ou d'un bôme. 2, record 21, French, - coulisseau
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[La] «ralingue» peu [...] comporter tout les 25 cm environ des petits blocs de bois ou de plastique, les «coulisseaux», cousus sur la ralingue. 3, record 21, French, - coulisseau
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-09-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 22, Main entry term, English
- cable clip
1, record 22, English, cable%20clip
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- cable cleat 2, record 22, English, cable%20cleat
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Metal fitting equipped with bolt, or bolts, used to secure cable to car or load. 3, record 22, English, - cable%20clip
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 22, Main entry term, French
- serre-câble
1, record 22, French, serre%2Dc%C3%A2ble
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fixation de métal munie d'un ou de plusieurs boulons, utilisée pour arrimer les câbles au wagon ou au chargement. 2, record 22, French, - serre%2Dc%C3%A2ble
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
serre-câble : terme uniformisé par le CN. 3, record 22, French, - serre%2Dc%C3%A2ble
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Remarque : des serre-câbles 4, record 22, French, - serre%2Dc%C3%A2ble
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1993-07-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Games and Toys
Record 23, Main entry term, English
- slot car
1, record 23, English, slot%20car
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An electric toy racing automobile that has an arm underneath fitting into a groove for guidance and metal strips alongside the groove for supplying electricity. It is remotely controlled by the operator's hand-held rheostat. 1, record 23, English, - slot%20car
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Jeux et jouets
Record 23, Main entry term, French
- voiture jouet électrique sur rails conducteurs 1, record 23, French, voiture%20jouet%20%C3%A9lectrique%20sur%20rails%20conducteurs
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Tent. 1, record 23, French, - voiture%20jouet%20%C3%A9lectrique%20sur%20rails%20conducteurs
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-03-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Special Packaging
- Security
Record 24, Main entry term, English
- emergency vent
1, record 24, English, emergency%20vent
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An approved safety can is a metal container having a pouring spout with a tight fitting spring-closed cap. The cap also provides an emergency vent when the can is exposed to fire or other heat source. 1, record 24, English, - emergency%20vent
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Sécurité
Record 24, Main entry term, French
- évent détendeur de pression
1, record 24, French, %C3%A9vent%20d%C3%A9tendeur%20de%20pression
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un bidon de sûreté approuvé désigne un contenant métallique avec bec versoir muni d'un couvercle à ressort assurant une fermeture étanche. Le couvercle présente un évent qui sert de détendeur de pression lorsque le bidon est exposé à des flammes ou à d'autres sources de chaleur. 1, record 24, French, - %C3%A9vent%20d%C3%A9tendeur%20de%20pression
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-01-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Special Packaging
- Security
Record 25, Main entry term, English
- approved safety can
1, record 25, English, approved%20safety%20can
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An approved safety can is a metal container having a pouring spout with a tight fitting spring-closed cap. The cap also provides an emergency vent when the can is exposed to fire or other heat source. The can shall bear the Underwriters Laboratories or Factory Mutual listing label. 1, record 25, English, - approved%20safety%20can
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Sécurité
Record 25, Main entry term, French
- bidon de sûreté approuvé
1, record 25, French, bidon%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20approuv%C3%A9
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un bidon de sûreté approuvé désigne un contenant métallique avec bec versoir muni d'un couvercle à ressort assurant une fermeture étanche. Le couvercle présente un évent qui sert de détendeur de pression lorsque le bidon est exposé à des flammes ou à d'autres sources de chaleur. Le bidon doit porter l'étiquette des Underwriters Laboratories ou de la Factory Mutual. 1, record 25, French, - bidon%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20approuv%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1992-01-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Special Packaging
- Security
Record 26, Main entry term, English
- approved portable container
1, record 26, English, approved%20portable%20container
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
An approved portable container is a metal container designed for the storage of flammable liquids, with tight fitting screw caps and gaskets that will not deteriorate from contact with gasoline and associated products. 1, record 26, English, - approved%20portable%20container
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Sécurité
Record 26, Main entry term, French
- récipient portatif approuvé
1, record 26, French, r%C3%A9cipient%20portatif%20approuv%C3%A9
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un récipient portatif approuvé est un contenant métallique conçu pour le stockage des liquides inflammables, muni de couvercles vissés assurant une fermeture étanche, et de joints résistant à l'action de l'essence et de ses dérivés. 1, record 26, French, - r%C3%A9cipient%20portatif%20approuv%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-04-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 27, Main entry term, English
- jackscrew appliance
1, record 27, English, jackscrew%20appliance
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- jack screw appliance 2, record 27, English, jack%20screw%20appliance
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An early orthodontic appliance used to expand the upper arch. It consists of two metal bands placed on the teeth to be moved, connected by shafts fitting into a centrally located nut. The thread of the shafts causes the bands to press against the teeth, when the nut is turned one way, and to release pressure when it is turned the other way. 1, record 27, English, - jackscrew%20appliance
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 27, Main entry term, French
- appareil à vérin
1, record 27, French, appareil%20%C3%A0%20v%C3%A9rin
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- vérin 2, record 27, French, v%C3%A9rin
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les vérins: Ils sont inclus dans une plaque fendue qui verra ses deux parties s'écarter l'une de l'autre lorsque le vérin sera activé. 2, record 27, French, - appareil%20%C3%A0%20v%C3%A9rin
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
"vérin": Ce terme est parfois utilisé pour désigner l'appareil complet. 1, record 27, French, - appareil%20%C3%A0%20v%C3%A9rin
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1987-12-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Jewellery
Record 28, Main entry term, English
- bezel
1, record 28, English, bezel
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- collet 2, record 28, English, collet
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A metal collar fitting around a stone to secure it to the jewelry piece. 1, record 28, English, - bezel
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 28, Main entry term, French
- chaton
1, record 28, French, chaton
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un bijou qui comporte des griffes destinées à recevoir une pierre. 1, record 28, French, - chaton
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1985-02-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Welding and Soldering (Metals)
Record 29, Main entry term, English
- Welder Fitter
1, record 29, English, Welder%20Fitter
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Graduates of the Welder Fitter and Welder Operator programs(up to 40 weeks)(are) proficient in fitting and/or welding pre-fabricated cast, and forged, metal components including metal products repair, straightening and reshaping, and re-assembling using metal inert, tungsten inert or the shielded metal arc welding processes. 1, record 29, English, - Welder%20Fitter
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 2, record 29, English, - Welder%20Fitter
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Soudage (Métal)
Record 29, Main entry term, French
- Soudeur-monteur
1, record 29, French, Soudeur%2Dmonteur
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 29, French, - Soudeur%2Dmonteur
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1984-10-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Die Stamping
Record 30, Main entry term, English
- Tool and Die Making
1, record 30, English, Tool%20and%20Die%20Making
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Organized classroom and shop learning experiences concerned with analyzing specifications, laying out metal stock, setting up and operating machine tools, and fitting and assembling parts to make and repair metalworking dies, cutting tools, jigs, fixtures, gages, and machinists’ hand-tools, including instruction in the application of tool-and-die designs and construction, shop mathematics, metal properties, and layout, machining, and assembly procedures. 2, record 30, English, - Tool%20and%20Die%20Making
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Community College program. 3, record 30, English, - Tool%20and%20Die%20Making
Record 30, Key term(s)
- tool making
- die making
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Matriçage (Métallurgie)
Record 30, Main entry term, French
- Fabrication d'outils et de matrices
1, record 30, French, Fabrication%20d%27outils%20et%20de%20matrices
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 30, French, - Fabrication%20d%27outils%20et%20de%20matrices
Record 30, Key term(s)
- fabrication d'outils
- fabrication de matrices
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1982-11-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Lighting (Construction)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Record 31, Main entry term, English
- hobnail wall fixture
1, record 31, English, hobnail%20wall%20fixture
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Round white milk glass shade studded with hobnail pattern. Black metal fitting. 1, record 31, English, - hobnail%20wall%20fixture
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Éclairage (Construction)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Record 31, Main entry term, French
- applique à motif têtes de clous 1, record 31, French, applique%20%C3%A0%20motif%20t%C3%AAtes%20de%20clous
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Globe rond en verre laiteux. Monture en métal noir. 1, record 31, French, - applique%20%C3%A0%20motif%20t%C3%AAtes%20de%20clous
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1982-01-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 32, Main entry term, English
- eccentric female inlet 1, record 32, English, eccentric%20female%20inlet
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dial-ese-sink supply fitting with or without metal soap dish-(...) 1/2" I. P. S. eccentric female inlets with adjustable set screw flanges.(Inlets adjustable from 7 3/4" to 8 1/4"). 1, record 32, English, - eccentric%20female%20inlet
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 32, Main entry term, French
- arrivée femelle excentrique 1, record 32, French, arriv%C3%A9e%20femelle%20excentrique
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dial-ese - Robinetterie d'alimentation pour évier avec ou sans porte-savon - (...) arrivées de 1/2" I.P.S. femelles excentriques avec rosaces à vis ajustable. (Entrées d'eau ajustables de 7 3/4" à 8 1/4"). 1, record 32, French, - arriv%C3%A9e%20femelle%20excentrique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1982-01-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 33, Main entry term, English
- adjustable set screw flange 1, record 33, English, adjustable%20set%20screw%20flange
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dial-ese-sink supply fitting with or without metal soap dish-(...) 1/2" I. P. S. eccentric female inlets with adjustable set screw flanges.(Inlets adjustable from 7 3/4" to 8 1/4"). 1, record 33, English, - adjustable%20set%20screw%20flange
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 33, Main entry term, French
- rosace à vis ajustable 1, record 33, French, rosace%20%C3%A0%20vis%20ajustable
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dial-ese - Robinetterie d'alimentation pour évier avec ou sans porte-savon - (...) arrivées de 1/2" I.P.S. femelles excentriques avec rosaces à vis ajustable. (Entrées d'eau ajustables de 7 3/4" à 8 1/4"). 1, record 33, French, - rosace%20%C3%A0%20vis%20ajustable
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1981-11-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Conductors and Resistors
Record 34, Main entry term, English
- running of wire 1, record 34, English, running%20of%20wire
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Where the wires are run in conduit, tubing, metal raceway or armored cable, and are brought out for connection to open wiring or concealed knob and tube work, a [certain type of] fitting may be used. 2, record 34, English, - running%20of%20wire
Record 34, Key term(s)
- running wire
- wire running
- wiring
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Conducteurs et résistances
Record 34, Main entry term, French
- pose des conducteurs
1, record 34, French, pose%20des%20conducteurs
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- filage 2, record 34, French, filage
- filerie 3, record 34, French, filerie
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pose des conducteurs dans les conduits. Les conducteurs utilisés le plus couramment sont ceux de la série HO 7V-U (ou R). 1, record 34, French, - pose%20des%20conducteurs
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


