TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METES [10 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- original monument
1, record 1, English, original%20monument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A hierarchy of types of evidence emerges when an exhaustive review of the applicable law is made. First, regard is had to natural boundaries, being the boundaries of lakes, rivers, streams, cliffs or other identifiable topographic features. Second, regard is had to original monuments which were planted in the original survey. Next in importance and weight is evidence of the position of original monuments. The lowest items on the hierarchy are distances and measurements referred to in metes and bounds descriptions.("Law Society of Upper Canada, Real Estate and Landlord and Tenant", 1986-1987, p. 97). 1, record 1, English, - original%20monument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- borne primitive
1, record 1, French, borne%20primitive
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
borne primitive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - borne%20primitive
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-04-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- particular description
1, record 2, English, particular%20description
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- specific description 1, record 2, English, specific%20description
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where there are both a particular description, as by metes and bounds, or by courses and distances, and a general descriptive designation, the latter, as a rule, yields to the former.(11 "Corpus Juris Secundum", pp. 563-564) 1, record 2, English, - particular%20description
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
However, the rule is merely one of construction, applied in order to arrive at the intention of the grantor, and in all cases the intention of the parties as gathered from a consideration of the whole instrument is of controlling authority; and such construction will be given it as will, if possible, satisfy each of the several descriptions. Accordingly, the general rule first stated has no application where the general description can be harmonized with the particular ... (11 "Corpus Juris Secundum", pp. 563-564) 1, record 2, English, - particular%20description
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- description particulière
1, record 2, French, description%20particuli%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
description particulière : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - description%20particuli%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-04-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- metes and bounds
1, record 3, English, metes%20and%20bounds
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The limits or boundaries of property as marked by natural features or man-made structures (Yogis, 2nd, p. 142). 1, record 3, English, - metes%20and%20bounds
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
metes and bounds; term usually used in the plural. 2, record 3, English, - metes%20and%20bounds
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- limites
1, record 3, French, limites
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
limites : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 3, French, - limites
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
limites : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - limites
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- description by metes and bounds
1, record 4, English, description%20by%20metes%20and%20bounds
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- metes and bounds description 1, record 4, English, metes%20and%20bounds%20description
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A] description by metes and bounds(or courses and distances)-bounds being the imaginary boundary lines(whether delineated by improvements or occupations or not) of the parcel and metes being the length and direction of each bound together with the area of the parcel; such a description hopefully will commence with a readily identifiable starting point and proceed by metes and bounds around the parcel and back to the starting point; sometimes it will also include a reference to the surveyor(if any) who measured the parcel.(Griffith, 1975, p. 2). 1, record 4, English, - description%20by%20metes%20and%20bounds
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- description technique
1, record 4, French, description%20technique
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- description par mesurage et délimitation 1, record 4, French, description%20par%20mesurage%20et%20d%C3%A9limitation
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les juristes emploieront aujourd'hui l'expression «description technique», terme de métier retenu par les arpenteurs-géomètres pour rendre «description by metes and bounds». 1, record 4, French, - description%20technique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
description technique; description par mesurage et délimitation : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - description%20technique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-11-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- description by plan
1, record 5, English, description%20by%20plan
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] description by plan(or plat), which is a graphical representation of the parcel usually drawn to scale and possibly containing surveyed data; the plan can form part of the deed or can be incorporated in the deed by reference to a numbered parcel depicted in the plan which is itself placed on public record in another place-in either case the plan can be in addition to a metes and bounds description in the deed.(Griffith, 1975, p. 2). 1, record 5, English, - description%20by%20plan
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- description par renvoi à plan
1, record 5, French, description%20par%20renvoi%20%C3%A0%20plan
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
description par renvoi à plan : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - description%20par%20renvoi%20%C3%A0%20plan
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- assignment of dower by metes and bounds
1, record 6, English, assignment%20of%20dower%20by%20metes%20and%20bounds
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- assignment by metes and bounds 1, record 6, English, assignment%20by%20metes%20and%20bounds
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The object of the [Dower] Act in regard to the amount the widow should receive in lieu of assignment of dower, was to place her in the same position as she would have been in if it had been possible to make the assignment by metes and bounds, but subject to the qualification that she was not to have the benefit of permanent improvements made after alienation by her husband or after his death; it did not make one-third of the rental value an absolute criterion.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 196). 1, record 6, English, - assignment%20of%20dower%20by%20metes%20and%20bounds
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- assignation de douaire par mesurage et délimitation
1, record 6, French, assignation%20de%20douaire%20par%20mesurage%20et%20d%C3%A9limitation
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- assignation par mesurage et délimitation 1, record 6, French, assignation%20par%20mesurage%20et%20d%C3%A9limitation
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assignation de douaire par mesurage et délimitation; assignation par mesurage et délimitation : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - assignation%20de%20douaire%20par%20mesurage%20et%20d%C3%A9limitation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-10-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- consummate dower
1, record 7, English, consummate%20dower
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- dower consummate 1, record 7, English, dower%20consummate
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Neither dower inchoate, nor dower consummate, is an interest in land, merely a possibility coupled with an interest. Only when dower is assigned by metes and bounds does it become an interest in land.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 174) 1, record 7, English, - consummate%20dower
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- douaire consommé
1, record 7, French, douaire%20consomm%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
douaire consommé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 7, French, - douaire%20consomm%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- triethoxy(methyl)silane
1, record 8, English, triethoxy%28methyl%29silane
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- methyl triethoxysilane 2, record 8, English, methyl%20triethoxysilane
correct
- MTES 2, record 8, English, MTES
see observation
- MTES 2, record 8, English, MTES
- (methyl)triethoxysilane 3, record 8, English, %28methyl%29triethoxysilane
correct
- MeTES 3, record 8, English, MeTES
see observation
- MeTES 3, record 8, English, MeTES
- methyltriethoxysilane 4, record 8, English, methyltriethoxysilane
correct
- triethoxymethylsilane 5, record 8, English, triethoxymethylsilane
correct
- triethoxy-methylsilane 6, record 8, English, triethoxy%2Dmethylsilane
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
triethoxy(methyl)silane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 8, English, - triethoxy%28methyl%29silane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MeTES; MTES : These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, record 8, English, - triethoxy%28methyl%29silane
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
[Also known under the following commercial designation:] Union Carbide A-162. 7, record 8, English, - triethoxy%28methyl%29silane
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C7H18O3Si or CH3Si(OC2H5)3 8, record 8, English, - triethoxy%28methyl%29silane
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- triéthoxy(méthyl)silane
1, record 8, French, tri%C3%A9thoxy%28m%C3%A9thyl%29silane
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- méthyl triéthoxysilane 1, record 8, French, m%C3%A9thyl%20tri%C3%A9thoxysilane
correct, masculine noun
- (méthyl)triéthoxysilane 1, record 8, French, %28m%C3%A9thyl%29tri%C3%A9thoxysilane
correct, masculine noun
- méthyltriéthoxysilane 2, record 8, French, m%C3%A9thyltri%C3%A9thoxysilane
correct, masculine noun
- triéthoxyméthylsilane 3, record 8, French, tri%C3%A9thoxym%C3%A9thylsilane
correct, masculine noun
- triéthoxy-méthylsilane 1, record 8, French, tri%C3%A9thoxy%2Dm%C3%A9thylsilane
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
triéthoxy(méthyl)silane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 8, French, - tri%C3%A9thoxy%28m%C3%A9thyl%29silane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H18O3Si ou CH3Si(OC2H5)3 4, record 8, French, - tri%C3%A9thoxy%28m%C3%A9thyl%29silane
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-02-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Real Estate
Record 9, Main entry term, English
- metes and bounds survey
1, record 9, English, metes%20and%20bounds%20survey
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- survey by metes and bounds 2, record 9, English, survey%20by%20metes%20and%20bounds
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
surveys in the original 13 states... are conducted on the metes and bounds basis. In the so-called public land states and in Texas the basic subdivisions are rectangular. 1, record 9, English, - metes%20and%20bounds%20survey
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Immobilier
Record 9, Main entry term, French
- levé de terrain par description technique
1, record 9, French, lev%C3%A9%20de%20terrain%20par%20description%20technique
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- levé sur le terrain par description technique 1, record 9, French, lev%C3%A9%20sur%20le%20terrain%20par%20description%20technique
proposal, masculine noun
- méthode de la projection horizontale 2, record 9, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20projection%20horizontale
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-01-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- hold by metes and bounds
1, record 10, English, hold%20by%20metes%20and%20bounds
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where a widow was entitled to dower of land, her share was ascertained and set apart to be held by her in severalty, and she was then said to hold by metes and bounds, that is, by measurement and boundaries. 1, record 10, English, - hold%20by%20metes%20and%20bounds
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 10, Main entry term, French
- tenir selon des bornes et limites
1, record 10, French, tenir%20selon%20des%20bornes%20et%20limites
proposal
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


