TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MICROGRAVITY SCIENCE [29 records]
Record 1 - internal organization data 2020-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Record 1, Main entry term, English
- microgravity science
1, record 1, English, microgravity%20science
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Microgravity science involves the study of physical phenomena in which the normal force of gravity present on earth is greatly reduced. 1, record 1, English, - microgravity%20science
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 1, Main entry term, French
- science en microgravité
1, record 1, French, science%20en%20microgravit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mission STS-107 était dédiée à la science en microgravité. En effet, en orbite, la navette est en quelque sorte en chute permanente vers la Terre, ce qui compense en grande partie les effets du champ gravitationnel de notre planète. C'est pourquoi on parle de microgravité. 2, record 1, French, - science%20en%20microgravit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajos de investigación en el espacio
Record 1, Main entry term, Spanish
- ciencia en microgravedad
1, record 1, Spanish, ciencia%20en%20microgravedad
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- orbiter middeck
1, record 2, English, orbiter%20middeck
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Orbiter middeck provides crew accommodations and contains three avionics equipment bays. Modular stowage lockers are used to store the flight crew's personal gear, mission-required equipment, and experiments. There are 42 identical lockers, which are 11 X 18 X 21 inches. An experiment is either designed to fit inside a locker or replace one or more lockers. Individual microgravity science experiments are flown on a space-available basis in the Orbiter middeck. Few support services are available and, in general, mission parameters are not established by experiments in the middeck. 2, record 2, English, - orbiter%20middeck
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
orbiter middeck: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 2, English, - orbiter%20middeck
Record 2, Key term(s)
- orbiter mid deck
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- pont intermédiaire de l'orbiteur
1, record 2, French, pont%20interm%C3%A9diaire%20de%20l%27orbiteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour les manœuvres de rentrée et d'atterrissage, leurs co-équipiers [...] se sont installés sur le pont intermédiaire de l'orbiteur. 2, record 2, French, - pont%20interm%C3%A9diaire%20de%20l%27orbiteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pont intermédiaire de l'orbiteur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 2, French, - pont%20interm%C3%A9diaire%20de%20l%27orbiteur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Astronautics
Record 3, Main entry term, English
- Space Station program implementation plan
1, record 3, English, Space%20Station%20program%20implementation%20plan
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Station program implementation plan 2, record 3, English, Station%20program%20implementation%20plan
correct
- SPIP 2, record 3, English, SPIP
correct
- SPIP 2, record 3, English, SPIP
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Space Station Program Implementation Plan. Phase 1 of the plan includes at least 7(9 scheduled) shuttle flights to dock with Mir. The Shuttle/Mir docking missions have the purpose of conducting microgravity and life science research, as well as engineering refurbishment and resupply of the Mir complex.... Phase 2 of the... Space Station Program Implementation Plan is the actual assembly of the new Space Station, ISSA. 1, record 3, English, - Space%20Station%20program%20implementation%20plan
Record 3, Key term(s)
- Space Station program implementation planme
- Station programme implementation plan
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Astronautique
Record 3, Main entry term, French
- plan de mise en œuvre du programme de Station spatiale
1, record 3, French, plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20programme%20de%20Station%20spatiale
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-04-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Space Physics
- Scientific Research Methods
- Physics of Solids
Record 4, Main entry term, English
- binary alloy colloidal test
1, record 4, English, binary%20alloy%20colloidal%20test
correct
Record 4, Abbreviations, English
- BACT 1, record 4, English, BACT
correct
Record 4, Synonyms, English
- binary colloidal alloy test 2, record 4, English, binary%20colloidal%20alloy%20test
- BACT 3, record 4, English, BACT
correct
- BACT 3, record 4, English, BACT
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Binary Colloidal Alloy Test-3 is an Exploration Systems’ transition flight experiment in the Human System Research and Technology area. BCAT-3 provides a unique opportunity to explore fundamental physics and simultaneously develop important future technology, including computers operating on light, complex biomolecular pharmaceuticals, clean sources of geothermal power, and novel rocket engines for interplanetary travel. These studies depend entirely on the microgravity environment provided by the International Space Station(ISS) ;in all other locations accessible to science, gravity dominates and precludes investigation of any other effects of interest. The experiment itself [consists of] photographing samples of colloidal particles with a digital camera onboard the ISS. Colloids are tiny nanoscale spheres of plexiglass a thousand times smaller than the width of a human hair(submicron radius) that are suspended in a fluid. They are ubiquitous(e. g., milk, smoke, and paint) and therefore interesting to study directly. Colloids are also small enough that they behave much like atoms and so can be used to model all sorts of phenomena because their size, shape, and interactions can be controlled. The 10 samples in BCAT-3 are made from the same ingredients, each a recipe with different proportions, and are grouped into three experiments : critical point, binary alloy, and surface crystallization. [Text followed by an illustration of a BCAT-3 sample holder. ] 4, record 4, English, - binary%20alloy%20colloidal%20test
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
BCAT-3 is comprised of three separate experiments, which are individually referred to as a binary alloy (BCAT-3-BA), surface crystallization (BCAT-3-SC) and critical point (BCAT-3-CP). The critical point investigation is continuing with additional samples on future ISS [International Space Station] expeditions and will be referred to as Binary Colloidal Alloy Test - 4. BCAT-4 will consist of two sets of samples referred to as BCAT - 3 and 4: Critical Point (BCAT-3-4-CP) and BCAT-4:Polydisperse (BCAT-4-Poly). ... The Binary Colloidal Alloy Test-3 (BCAT-3) hardware supported three investigations in which ISS crews photographed samples of colloidal particles (tiny nanoscale spheres suspended in liquid) to document liquid/gas phase changes, growth of binary crystals, and the formation of colloidal crystals confined to a surface. Colloids are small enough that in a microgravity environment without sedimentation and convection, they behave much as atoms and so can be used to model all sorts of phenomena because their size, shape, and interactions can be controlled. The BCAT-3 payload consists of ten small samples of colloid alloys in which the microscopic colloid particles are mixed together into a liquid. These ten samples are contained within a small case that is the size of a school textbook. At the start of an experiment run, all ten samples are shaken to completely remix the colloid samples, much in the same way that salad dressing must be shaken to remix oil and vinegar. After the samples are mixed, what remains is periodically photographed using a digital camera until the colloid and liquid components of those samples have separated or the polymers have formed crystals. The samples can be remixed to repeat the experiment. The ten samples in BCAT-3 were selected as part of three separate experiments examining different physical processes: critical point, binary alloys, and surface crystallization. 5, record 4, English, - binary%20alloy%20colloidal%20test
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Méthodes de recherche scientifique
- Physique des solides
Record 4, Main entry term, French
- test BACT
1, record 4, French, test%20BACT
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- test de croissance d'alliages binaires à partir de particules colloïdales en suspension 1, record 4, French, test%20de%20croissance%20d%27alliages%20binaires%20%C3%A0%20partir%20de%20particules%20collo%C3%AFdales%20en%20suspension
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contexte: recherches en microgravité sur les structures colloïdales; test avec alliages binaires (c'est-à-dire composés de deux éléments) mis à l'état colloïdal. 2, record 4, French, - test%20BACT
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
test BACT (croissance d'alliages binaires à partir de particules colloïdales en suspension) : il faut articuler le syntagme pour rendre compte de la réalité du texte où il est question de la croissance de cristaux binaires qui se développent à partir de particules colloïdales en suspension dans un liquide. 1, record 4, French, - test%20BACT
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-07-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 5, Main entry term, English
- microgravity science glovebox
1, record 5, English, microgravity%20science%20glovebox
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- MSG 2, record 5, English, MSG
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- microgravity sciences glovebox 3, record 5, English, microgravity%20sciences%20glovebox
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Microgravity Science Glovebox(MSG) is a joint development project between NASA and the European Space Agency(ESA). The double rack unit is a versatile research facility designed to permit the flexibility of crew-manipulated investigations. Its configuration has been planned around the concept of an experimental workstation where a variety of experiments can be installed and operated in a fashion very similar to their operation in a ground-based laboratory.... Specifically, the facility provides a large enclosed work volume, power, video, photography, vacuum connections, heat rejection, stowage, filtered air, gaseous nitrogen, lighting, airlock access, physical positioning and hold-down attachments, and computer data acquisition and control capabilities. 3, record 5, English, - microgravity%20science%20glovebox
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The MSG [Microgravity Science Glovebox] is a containment facility designed for supporting a wide range of microgravity science investigations and demonstrations. In the sealed mode, the MSG serves as a single level of containment by providing a physical barrier. In the air circulation mode the MSG serves as a one failure tolerant containment by providing a physical barrier and a negative pressure relative to the cabin. The MSG further facilitates investigations by providing many of the resources that are typically used by microgravity science investigations. 4, record 5, English, - microgravity%20science%20glovebox
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
microgravity science glovebox; MSG : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 5, English, - microgravity%20science%20glovebox
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 5, Main entry term, French
- boîte à gants
1, record 5, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- MSG 2, record 5, French, MSG
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- boîte de manipulation à gants 3, record 5, French, bo%C3%AEte%20de%20manipulation%20%C3%A0%20gants
feminine noun
- boîte à gants pour la recherche en microgravité 4, record 5, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20pour%20la%20recherche%20en%20microgravit%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La boîte à gants permettra aux astronautes à bord de la Station spatiale internationale de procéder à de nombreuses expériences dans le domaine des matériaux, de la combustion, des fluides et de la technologie et de conduire des études sur l'environnement en microgravité. Elle devrait être lancée dans le mini-module logistique pressurisé en mai 2002. Cette installation scientifique offre un volume de travail clos et étanche ; elle est équipée de branchements pour l'éclairage, les dispositifs mécaniques, l'électricité, les données, le gaz et le vide et d'une régulation thermique pour mener à bien les expériences. On accède au volume de travail par des gants intégrés qui isolent l'expérience de l'environnement et de l'opérateur. La MSG [Microgravity Science Glovebox] est montée dans un bâti de charge utile international normalisé (ISPR) ; elle peut être utilisée en mode ouvert, l'air circulant alors du volume de travail vers la cabine de la Station spatiale, ou en mode fermé, l'air ne circulant qu'à l'intérieur de la MSG. De plus, la boîte à gants est capable de maintenir une atmosphère inerte avec de l'azote sec, le volume d'oxygène restant alors égal ou inférieur à 10 %. 2, record 5, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
boîte à gants; MSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 5, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-10-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 6, Main entry term, English
- European physiology module
1, record 6, English, European%20physiology%20module
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- EPM 2, record 6, English, EPM
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The European Physiology Modules(EPM) constitute a multi-user facility supporting physiological experiments in respiratory/cardiovascular conditions, hormonal/body fluid shift, bone demineralisation and neuroscience. EPM incorporates physiological instruments(Science Modules) provided by the ESA [European Space Agency] microgravity programme and the national programmes of ESA member states. The EPM will be accommodated in one ISPR [International Standard Payload Rack]. EPM comprises a number of diverse Science Modules to support typical physiological experiments having duration times ranging from hours to a few months. 3, record 6, English, - European%20physiology%20module
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
European physiology module; EPM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 6, English, - European%20physiology%20module
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 6, Main entry term, French
- module européen de physiologie
1, record 6, French, module%20europ%C3%A9en%20de%20physiologie
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- EPM 2, record 6, French, EPM
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- module de physiologie européen 3, record 6, French, module%20de%20physiologie%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
- module européen EPM 4, record 6, French, module%20europ%C3%A9en%20EPM
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] l'adaptation et l'intégration d'équipements de physiologie EPM (European Physiological Modules) et le développement d'un laboratoire de biologie Biolab. 5, record 6, French, - module%20europ%C3%A9en%20de%20physiologie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
module européen de physiologie; EPM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, record 6, French, - module%20europ%C3%A9en%20de%20physiologie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-06-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
- Aerospace Medicine
Record 7, Main entry term, English
- human research facility
1, record 7, English, human%20research%20facility
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- HRF 2, record 7, English, HRF
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The U. S. Laboratory's major initial science facilities will be the Human Research Facility, to assess crew health and to survey how the human body responds and adapts to microgravity-particularly the heart and lungs, muscles and bones, and sense of balance and body regulatory systems such as temperature control and wake-sleep cycles. 3, record 7, English, - human%20research%20facility
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The Human Research Facility [include the following] equipment [:]a Gas Analyzer for metabolic analysis physiology[;] a Dynamometer to measure the mechanical power of arm muscles[;] a Space Linear Acceleration Mass Measurement Device to learn the exact body mass of individual crew members[;] simple instruments to draw blood and urine samples, assess pulse rate, and study balance and eye, head and body coordination. 4, record 7, English, - human%20research%20facility
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
human research facility; HRF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 7, English, - human%20research%20facility
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
HRF rack. 5, record 7, English, - human%20research%20facility
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
- Médecine aérospatiale
Record 7, Main entry term, French
- appareillage de recherche sur l'humain
1, record 7, French, appareillage%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
proposal, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- installation de recherche sur l'humain 2, record 7, French, installation%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
feminine noun
- HRF 3, record 7, French, HRF
correct, feminine noun, officially approved
- HRF 3, record 7, French, HRF
- appareillage HRF 1, record 7, French, appareillage%20HRF
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] six étagères bourrées d'équipements [...] seront installées dans le laboratoire scientifique Destiny. L'un de ces bâtis scientifiques, dit le «Human Research Facility», servira à la conduite d'expériences biomédicales. 4, record 7, French, - appareillage%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
appareillage de recherche sur l'humain; HRF : terme et abréviation uniformisés par le G roupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 7, French, - appareillage%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
Record 7, Key term(s)
- appareillage de recherche sur l'Homme
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-01-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Record 8, Main entry term, English
- insect habitat
1, record 8, English, insect%20habitat
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- IH 2, record 8, English, IH
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
- insect habitat facility 3, record 8, English, insect%20habitat%20facility
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Insect Habitat (IH) was designed to support a variety of insect species. However, during the initial flight increments, it will be dedicated to experiments using Drosophila melanogaster, or fruit flies. The Insect Habitat will enable studies of the fruit fly to learn how microgravity affects development, nervous system function, movement and behavior, growth, reproduction, aging, gene expression, mutagenesis from radiation and circadian rhythms or sleep/wake cycles. 2, record 8, English, - insect%20habitat
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The IH will support single-and multi-generation experiments that have approximate external dimensions of 13. 5 cm(L) x 2. 25 cm(D) x 7. 0 cm(H) each. The flies will live in two chevron-shaped container elements. These containers can be divided into two parts using the internal food cylinders; this yields two 55 ml containers that can support up to 100 Drosophila through to egg-laying. Alternatively, the containers can be left undivided, which yields a single 110 ml volume that supports up to 200 Drosophila.... The two insect containers reside in the science element portion of the IH. The science element consists of two environmentally controlled "drawers. "Each drawer contains a centrifuge that can provide up to 2G. Each centrifuge will hold six insect containers. Typically, one drawer will have a microgravity environment and the other drawer will have a defined gravity environment, although the precise gravity regimen for each centrifuge can be determined by the researcher. 2, record 8, English, - insect%20habitat
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Insect Habitat (IH) for Space Station - The Insect Habitat System consists of a Transport Element, Science Element and an Insect Container Element. 4, record 8, English, - insect%20habitat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Habitats in the Space Station Fundamental Biology Research Facility (SSFBRF) enable studies on a variety of organisms across multiple science disciplines. They allow scientists to conduct experiments in habitats that are similar in design to those that have been used in labs for ground studies. Each habitat provides life support, environmental control, and monitoring systems and can be housed in one or more of the three major host systems: the Centrifuge, Life Sciences Glovebox, and Habitat Holding Rack. This hardware was designed to automate as much as possible, thus providing maximizing science return while requiring minimal crew time. 5, record 8, English, - insect%20habitat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
insect habitat; IH: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 8, English, - insect%20habitat
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 8, Main entry term, French
- compartiment canadien pour insectes
1, record 8, French, compartiment%20canadien%20pour%20insectes
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- IH 2, record 8, French, IH
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
- laboratoire pour insectes 3, record 8, French, laboratoire%20pour%20insectes
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le Compartiment canadien pour insectes devant être lancé à destination de l'ISS en 2004. 4, record 8, French, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Le laboratoire pour insectes (Insect Habitat Facility) subira quant à lui des essais rigoureux ici sur Terre en vue de son lancement à bord de l'ISS [International Space Station] au milieu de 2005. 3, record 8, French, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compartiment canadien pour insectes; IH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 8, French, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 9, Main entry term, English
- first materials science research rack
1, record 9, English, first%20materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- materials science research rack 1 2, record 9, English, materials%20science%20research%20rack%201
correct
- MSRR-1 3, record 9, English, MSRR%2D1
correct, officially approved
- MSRR-1 3, record 9, English, MSRR%2D1
- materials science rack 1 4, record 9, English, materials%20science%20rack%201
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The MSRR-1 will initially accommodate two Experiment Modules and provide dual operations capability ... This Experiment Module named the Materials Science Laboratory (MSL) will be capable of processing samples in a variety of insert furnaces developed by both partners. Future planning is in progress to include inserts developed by other participating agencies. 1, record 9, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The first Materials Science Research Rack... will occupy the right half of the rack. The European Space Agency will provide the core for the EM [Experiment Module] which will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as directional solidification-melting and freezing a sample from one end to the other-or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, then be made available to microgravity science researchers. 1, record 9, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
first materials science research rack; MSRR-1: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 9, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record 9, Key term(s)
- first material sciences research rack
- materials science research rack-1
- material sciences research rack 1
- material sciences research rack-1
- material sciences rack 1
- materials science rack-1
- material science rack 1
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 9, Main entry term, French
- premier bâti de recherche en sciences des matériaux
1, record 9, French, premier%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- MSRR-1 1, record 9, French, MSRR%2D1
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
- bâti de recherche MSRR-1 1, record 9, French, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20MSRR%2D1
proposal, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
premier bâti de recherche en science des matériaux; MSRR-1 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 9, French, - premier%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-12-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Astronautics
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 10, Main entry term, English
- Microgravity Research Division
1, record 10, English, Microgravity%20Research%20Division
correct, United States, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- MRD 1, record 10, English, MRD
correct, United States, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... NASA supports research in microgravity sciences through the Microgravity Research Program managed by the Microgravity Research Division(MRD) of OLMSA [Office of Life and Microgravity Science and Applications]. The mission of MRD is to "Obtain new knowledge and increase the understanding of gravity dependent phenomena obscured by the effects of gravity in biological, chemical and physical systems, and where feasible, to facilitate the application of that knowledge to academic and commercially viable products and processes. "The support of MRD for microgravity research is allocated across five specific disciplines : Biotechnology, Combustion Science, Fluid Physics, Fundamental Physics, and Materials Science. 2, record 10, English, - Microgravity%20Research%20Division
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Microgravity Research Division; MRD: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 10, English, - Microgravity%20Research%20Division
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Astronautique
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
Record 10, Main entry term, French
- Microgravity Research Division
1, record 10, French, Microgravity%20Research%20Division
correct, United States
Record 10, Abbreviations, French
- MRD 1, record 10, French, MRD
correct, United States, officially approved
Record 10, Synonyms, French
- Division de la recherche en microgravité 2, record 10, French, Division%20de%20la%20recherche%20en%20microgravit%C3%A9
unofficial, feminine noun, United States, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Division de la recherche en microgravité; MRD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 10, French, - Microgravity%20Research%20Division
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-12-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Space Centres
Record 11, Main entry term, English
- Principal Investigator Microgravity Services
1, record 11, English, Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
correct, plural, United States, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- PIMS 1, record 11, English, PIMS
correct, plural, United States, officially approved
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The NASA Lewis Research Center Principal Investigator Microgravity Services(PIMS) project supports microgravity principal investigators’ efforts to evaluate acceleration effects on their experiments... PIMS is part of the Microgravity Measurement and Analysis Project(MMAP) which integrates the PIMS with five other activities focused on the measurement and analysis of the microgravity environment in support of microgravity science investigators. 2, record 11, English, - Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Principal Investigator Microgravity Services; PIMS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 11, English, - Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
Record 11, Key term(s)
- Principal Investigator Microgravity Service
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Centres spatiaux
Record 11, Main entry term, French
- Principal Investigator Microgravity Services
1, record 11, French, Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
correct, plural, United States
Record 11, Abbreviations, French
- PIMS 1, record 11, French, PIMS
correct, plural, United States, officially approved
Record 11, Synonyms, French
- Service d'appui aux chercheurs principaux en microgravité 2, record 11, French, Service%20d%27appui%20aux%20chercheurs%20principaux%20en%20microgravit%C3%A9
unofficial, masculine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Service d'appui aux chercheurs principaux en microgravité; PIMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 11, French, - Principal%20Investigator%20Microgravity%20Services
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-10-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 12, Main entry term, English
- biotechnology facility
1, record 12, English, biotechnology%20facility
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The U. S. Laboratory's major initial science facilities will [include the] Biotechnology Facility, for the application of engineering and technology research in, for instance, improved protein crystal growth in microgravity for more effective medicines, and human cell tissue culturing for studying diseases and their cures. 2, record 12, English, - biotechnology%20facility
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
biotechnology facility: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 12, English, - biotechnology%20facility
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 12, Main entry term, French
- laboratoire de biotechnologie
1, record 12, French, laboratoire%20de%20biotechnologie
proposal, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Biotechnology Facility. Ce rack comporte six sous-ensembles interchangeables et modulables selon les expériences en cours. Ses éléments seront utilisés dans de nombreuses occasions, qu'il s'agisse de cultures cellulaires, de croissance de cristaux, études des protéines, séparations biochimiques, micro-encapsulation. Chacun de ses sous-ensembles est énergétiquement autonome et peut être alimenté sous différentes atmosphères (oxygène, nitrogène, dioxyde de carbone et argon). Il comporte son propre système informatique et un dispositif indépendant de prises de vues. 2, record 12, French, - laboratoire%20de%20biotechnologie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
laboratoire de biotechnologie : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 12, French, - laboratoire%20de%20biotechnologie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-10-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 13, Main entry term, English
- fluids and combustion facility
1, record 13, English, fluids%20and%20combustion%20facility
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- FCF 2, record 13, English, FCF
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The ISS [International Space Station] Fluids and Combustion Facility(FCF)... FCF will usher in a new era of fluids and combustion research. It is a modular, multi-user, permanent microgravity science laboratory that is capable of accommodating a minimum of 10 combustion and fluids science investigations per year over an expected 10-year life cycle. The FCF will make it possible for researchers on the ground, with the assistance of the astronauts in space, to schedule and perform studies of how fluids and flames behave in the absence of gravity... The FCF will occupy three powered ISS racks and an equivalent amount of storage space and have rack closure doors and structural interfaces with the ISS. 3, record 13, English, - fluids%20and%20combustion%20facility
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fluids and combustion facility; FCF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 13, English, - fluids%20and%20combustion%20facility
Record 13, Key term(s)
- microgravity fluids and combustion facility
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 13, Main entry term, French
- laboratoire de recherche sur la combustion et les fluides
1, record 13, French, laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
proposal, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- FCF 2, record 13, French, FCF
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- laboratoire FCF 1, record 13, French, laboratoire%20FCF
proposal, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le «Fluids and Combustion Facility» [est un] triple bâti, conçu par le Lewis Research Center de la NASA, [dédié à] l'étude de la physique des fluides (liquides, gaz et mélanges) et de la combustion en apesanteur. Il comprend une chambre de combustion, des dispositifs de dosage des gaz et des liquides, ainsi que divers systèmes très élaborés d'éclairage, de polarisation, de prise de vues, [...] incluant l'enregistrement vidéo numérique. 3, record 13, French, - laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
laboratoire de recherche sur la combustion et les fluides ; FCF: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 13, French, - laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-09-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 14, Main entry term, English
- microgravity isolation mount base unit
1, record 14, English, microgravity%20isolation%20mount%20base%20unit
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- MIMBU 2, record 14, English, MIMBU
correct, officially approved
Record 14, Synonyms, English
- MIM base unit 3, record 14, English, MIM%20base%20unit
correct, officially approved
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The MIM Base Unit will be the core element of a series of Canadian facilities that will be used to support microgravity research experiments on the ISS [International Space Station] in disciplines such as materials science, fluid physics, combustion science, biotechnology and fundamental physics. The MIM Base Unit will isolate the scientific payloads from relatively high vibration levels expected on the ISS. In addition, the MIM Base Unit will provide all basic interfaces between scientific payloads and the ISS EXPRESS Rack and will monitor the vibration environment experienced by such payload. 4, record 14, English, - microgravity%20isolation%20mount%20base%20unit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
microgravity isolation mount base unit; MIM base unit; MIMBU: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 14, English, - microgravity%20isolation%20mount%20base%20unit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 14, Main entry term, French
- socle-support d'isolation contre les vibrations en microgravité
1, record 14, French, socle%2Dsupport%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- MIMBU 2, record 14, French, MIMBU
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, French
- base MIM 3, record 14, French, base%20MIM
correct, feminine noun, officially approved
- socle MIM 2, record 14, French, socle%20MIM
masculine noun
- base du support d'isolation contre les vibrations en microgravité 4, record 14, French, base%20du%20support%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Base MIM constituera l'élément central d'un ensemble d'installations canadiennes qui serviront à appuyer des expériences de recherche en microgravité à bord de l'ISS [International Space Station] dans des disciplines comme les sciences des matériaux et de la combustion, la physique des fluides, la biotechnologie et la physique fondamentale. La Base MIM isolera les charges utiles scientifiques des niveaux de vibration relativement élevés attendus à bord de l'ISS. De plus, elle fournira toutes les interfaces de base entre les charges utiles scientifiques et le bâti EXPRESS de l'ISS, et elle contrôlera les vibrations auxquelles ces charges utiles sont soumises. 5, record 14, French, - socle%2Dsupport%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
socle-support d'isolation contre les vibrations en microgravité; base MIM; MIMBU : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, record 14, French, - socle%2Dsupport%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-07-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Astronautics
Record 15, Main entry term, English
- basic training
1, record 15, English, basic%20training
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The CSA Basic Training Program focuses on bringing astronaut candidates from different backgrounds to the same level of knowledge and skills by covering the following topics :-CSA Orientation;-Space Mechanics;-Life Sciences;-Space Physics and Astronomy;-Earth Sciences;-Thermodynamics;-Remote Sensing;-Materials Sciences in Microgravity;-Applications of Advanced Industrial Materials;-Computer Literacy;-Fundamentals of Spacecraft Design and Operations;-Remote Manipulator System(Canadarm) ;-Space Station(Generic Design, Systems and Operations) ;-Mobile Servicing System;-Operational Communications;-Flight Training(powered and gliding) ;-SCUBA Diving;-Parachuting;-Zero-G Experience(T-33, F-20, Caravelle, and KC-135) ;-Tours of various space and science related facilities across Canada;-First Aid and CPR;-Language Training;-Operation of photographic equipment;-Public Speaking and Media Relations;-Survival Training(summer and winter). 2, record 15, English, - basic%20training
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Astronautique
Record 15, Main entry term, French
- formation de base
1, record 15, French, formation%20de%20base
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de formation de base de l'ASC vise essentiellement à amener les aspirants astronautes ayant des antécédents variés au même niveau de connaissances et de compétences en leur faisant suivre une formation qui porte sur les éléments suivants : -Introduction à l'ASC; -Mécanique spatiale; -Sciences de la vie; -Physique spatiale et astronomie; -Sciences de la Terre; -Thermodynamique; -Télédétection; -Sciences des matériaux en microgravité; -Applications des matériaux industriels avancés; -Informatique; -Notions fondamentales théoriques de la conception et de la commande d'engins spatiaux; -Navette spatiale (systèmes génériques et opérations); -Télémanipulateur (Canadarm); -Station spatiale (conception, systèmes et opérations génériques); -Système d'entretien mobile (MSS); -Communications opérationnelles; -Entraînement de vol (engin propulsé et planeur); -Plongée en scaphandre autonome; -Parachutisme; -Expérience en microgravité (T-33, F-20, Caravelle, et KC-135); -Visites des diverses installations scientifiques et spatiales du Canada; -Premiers soins et réanimation cardio-respiratoire; -Formation linguistique; -Fonctionnement de matériel photographique; -Allocutions publiques et relations avec les médias; -Entraînement de survie (été et hiver). 2, record 15, French, - formation%20de%20base
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-06-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Record 16, Main entry term, English
- automatic monoellipsoid mirror furnace facility
1, record 16, English, automatic%20monoellipsoid%20mirror%20furnace%20facility
correct
Record 16, Abbreviations, English
- AMMFF 1, record 16, English, AMMFF
correct
Record 16, Synonyms, English
- automatic monoellipsoid mirror furnace 2, record 16, English, automatic%20monoellipsoid%20mirror%20furnace
correct
- automatic mono-ellipsoid mirror furnace 3, record 16, English, automatic%20mono%2Dellipsoid%20mirror%20furnace
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On its first flight EURECA was expected to achieve microgravity conditions of 5 x 10-7 9 and carried five Microgravity Multi-User Facilities : Automatic Monoellipsoid Mirror Furnace(AMP), the Exobiology and Radiation Assembly(ERA), the Multi-Furnace Assembly(MFA), the Protein Crystallization Facility(PCF), and the Solution Growth Facility(SGF). Also on board were the High Precision Thermostat(HPT) and the Surface Forces Adhesion(SPA) materials science experiments. 2, record 16, English, - automatic%20monoellipsoid%20mirror%20furnace%20facility
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 16, Main entry term, French
- four automatique à miroir monoellipsoïdal
1, record 16, French, four%20automatique%20%C3%A0%20miroir%20monoellipso%C3%AFdal
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- AMMFF 1, record 16, French, AMMFF
masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-02-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Record 17, Main entry term, English
- torque velocity dynamometer
1, record 17, English, torque%20velocity%20dynamometer
correct
Record 17, Abbreviations, English
- TVD 1, record 17, English, TVD
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The complementary nature of the LMS [Life and Microgravity Spacelab] musculoskeletal experiments has engendered the development of a multi-purpose workstation to support each of the investigations : the Torque Velocity Dynamometer, or TVD. Developed by the European Space Agency specifically in response to the science requirements of this mission, the TVD is the platform for many of the in-flight musculoskeletal activities, as well as for those that establish baseline measurements before the flight and provide follow-on data after the orbital segment of the mission. 2, record 17, English, - torque%20velocity%20dynamometer
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 17, Main entry term, French
- dynamomètre force-vitesse
1, record 17, French, dynamom%C3%A8tre%20force%2Dvitesse
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Key term(s)
- dynamomètre force vitesse
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-12-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Physics of Solids
Record 18, Main entry term, English
- solidification physics
1, record 18, English, solidification%20physics
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Microgravity research covers a wide range of activities such as fundamental physics, solidification physics(e. g. crystal growth, metallurgy), physical chemistry, fluid science, biology, biotechnology, human physiology and medicine. 2, record 18, English, - solidification%20physics
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Physique des solides
Record 18, Main entry term, French
- physique de la solidification
1, record 18, French, physique%20de%20la%20solidification
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-11-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 19, Main entry term, English
- software development integration laboratory
1, record 19, English, software%20development%20integration%20laboratory
correct
Record 19, Abbreviations, English
- SDIL 2, record 19, English, SDIL
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
NASA will also launch Europe's laboratory module, the Columbus Orbital Facility.... In return, Europe is providing NASA with two connecting nodes, cryogenic freezer racks, crew refrigerator/freezer racks, sustaining engineering and spares for a laboratory freezer and microgravity science glovebox, and hardware and support for NASA's Software Development Integration Laboratory. 3, record 19, English, - software%20development%20integration%20laboratory
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 19, Main entry term, French
- laboratoire de développement et d'intégration de logiciels
1, record 19, French, laboratoire%20de%20d%C3%A9veloppement%20et%20d%27int%C3%A9gration%20de%20logiciels
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-04-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Research Experiments in Space
Record 20, Main entry term, English
- microgravity facility for Columbus
1, record 20, English, microgravity%20facility%20for%20Columbus
correct
Record 20, Abbreviations, English
- MFC 1, record 20, English, MFC
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Microgravity Facilities for Columbus(MFC) Programme is the most important European contribution to the International Space Station's microgravity utilisation initiative. The MFC programme covers the development of five multi-user laboratories in the fields of Biology, Human Physiology, Materials and Fluid Science. 2, record 20, English, - microgravity%20facility%20for%20Columbus
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 20, Main entry term, French
- installation de recherche en microgravité pour Columbus
1, record 20, French, installation%20de%20recherche%20en%20microgravit%C3%A9%20pour%20Columbus
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-03-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Astronautics
Record 21, Main entry term, English
- microgravity science glovebox ground unit
1, record 21, English, microgravity%20science%20glovebox%20ground%20unit
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Microgravity Science Glovebox Ground Unit-delivered to the Marshall Center recently-will be used at Marshall' s Microgravity Development Laboratory to test experiment hardware before it is installed in the flight glovebox aboard the International Space Station U. S. Laboratory Module, Destiny. The space station glovebox will provide a sealed work area for experiments conducted in the unique, near-weightless, microgravity environment aboard the International Space Station. The Microgravity Science Glovebox Flight Unit is scheduled to be installed in Destiny in 2001. 2, record 21, English, - microgravity%20science%20glovebox%20ground%20unit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
microgravity science glovebox ground unit : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 21, English, - microgravity%20science%20glovebox%20ground%20unit
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Astronautique
Record 21, Main entry term, French
- unité d'essais au sol de la boîte à gants
1, record 21, French, unit%C3%A9%20d%27essais%20au%20sol%20de%20la%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
proposal, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
unité d'essais au sol de la boîte à gants : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 21, French, - unit%C3%A9%20d%27essais%20au%20sol%20de%20la%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-02-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 22, Main entry term, English
- materials science research rack
1, record 22, English, materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- MSRR 2, record 22, English, MSRR
correct, officially approved
Record 22, Synonyms, English
- material science rack 3, record 22, English, material%20science%20rack
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Three Materials Science Research Racks will be a major portion of the U. S. Laboratory facilities. The European Space Agency will provide the core for the Experiment Module that will occupy the right half of the rack and will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as melting and freezing a sample from one end to the other(directional solidification) or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, before it is made available to microgravity science researchers. The Experiment Modules and their inserts will be replaceable in orbit, so an entire rack will not have to be returned to Earth. There will be a single experiment module in each rack with the experiment support systems taking the left half of the rack and an Experiment Module taking the right half of the rack. 4, record 22, English, - materials%20science%20research%20rack
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
materials science research rack; MSRR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 22, English, - materials%20science%20research%20rack
Record 22, Key term(s)
- materials science rack
- material sciences research rack
- material sciences rack
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 22, Main entry term, French
- bâti de recherche en sciences des matériaux
1, record 22, French, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- MSRR 1, record 22, French, MSRR
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences des matériaux; MSRR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 22, French, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-01-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 23, Main entry term, English
- materials sciences laboratory
1, record 23, English, materials%20sciences%20laboratory
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- MSL 2, record 23, English, MSL
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
- material science laboratory 3, record 23, English, material%20science%20laboratory
correct
- MSL 3, record 23, English, MSL
correct
- MSL 3, record 23, English, MSL
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Material Science Laboratory (MSL) offers a multi-user capability to support scientific research in solidification physics, crystal growth with semi-conductors, measurement of thermophysical properties and the physics of liquid states. MSL occupies about half of an ISPR [International Standard Payload Rack] in the US Lab, and one ISPR in the Columbus Laboratory. The two MSL versions are identical except for minor rack interface differences. Each MSL comprises a core element consisting of a sealed process chamber in which interchangeable furnace inserts are hosted. These inserts process the samples. The sample cartridges are manually loaded into one of the furnaces. The furnace can be moved over the sample cartridge to displace the thermal gradients. Diagnostic systems provide scientific data on the facility and sample cartridge during operations. As the furnaces are modular, they can be upgraded or replaced according to utilisation needs. Additional MSL units complete the accommodation and operational interfaces to the laboratory. 4, record 23, English, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The MSL will be developed in two versions : Facility 1, to be accommodated within the US Laboratory Module of the International Space Station; and Facility 2, to be accommodated on board the European Columbus Laboratory. These two facilities are very similar to each other; the main differences being that the US Laboratory version of MSL is accommodated inside the NASA Materials Science Research Rack. This rack is equipped with the Active Rack Isolation System ARIS, which provides a modicum of isolation from microgravity disturbances. 5, record 23, English, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
materials sciences laboratory; MSL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 23, English, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Materials science laboratory electromagnetic levitator (MSL-EML). 6, record 23, English, - materials%20sciences%20laboratory
Record 23, Key term(s)
- material sciences laboratory
- materials science laboratory
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 23, Main entry term, French
- laboratoire de sciences des matériaux
1, record 23, French, laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- MSL 2, record 23, French, MSL
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, French
- laboratoire en science des matériaux 3, record 23, French, laboratoire%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Le] Materials Science Laboratory (MSL) [est] destiné à l'étude de phénomènes de coagulation en microgravité, des propriétés thermiques et physiques des matériaux et de la croissance des cristaux. 4, record 23, French, - laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
laboratoire de sciences des matériaux; MSL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 23, French, - laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-12-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 24, Main entry term, English
- microgravity facility
1, record 24, English, microgravity%20facility
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
As part of its Microgravity Facilities for Columbus Program, ESA [European Space Agency] is developing five multi-user laboratories in the fields of Biology, Human Physiology, Materials, and Fluid Science that will be provided to European scientists. 2, record 24, English, - microgravity%20facility
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
microgravity facility: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 24, English, - microgravity%20facility
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 24, Main entry term, French
- bloc de laboratoires en microgravité
1, record 24, French, bloc%20de%20laboratoires%20en%20microgravit%C3%A9
proposal, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- installation de laboratoires en microgravité 2, record 24, French, installation%20de%20laboratoires%20en%20microgravit%C3%A9
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Depuis que notre programme existe, nous avons gardé une vision claire de notre objectif, c'est-à-dire de faciliter l'accès à nos installations de laboratoire en microgravité pour qu'à long terme, nous utilisions avec efficacité nos actifs à la Station spatiale internationale (ISS). 2, record 24, French, - bloc%20de%20laboratoires%20en%20microgravit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bloc de laboratoires en microgravité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 24, French, - bloc%20de%20laboratoires%20en%20microgravit%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-10-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Orbital Stations
Record 25, Main entry term, English
- advanced furnace for microgravity experiment with X-ray radiography
1, record 25, English, advanced%20furnace%20for%20microgravity%20experiment%20with%20X%2Dray%20radiography
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
- AFEX 1, record 25, English, AFEX
correct, officially approved
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Advanced Furnace for microgravity Experiment with X-ray radiography(AFEX). A multi-user image furnace with the capability for in-situ observation using X-ray radiography. A sample placed in the focus of a gold-plated ellipsoidal mirror is heated and melted by radiation from a 1500 W halogen lamp. Alternatively, isothermal heating of samples can be carried out using ceramic heaters placed around the sample. AFEX is allocated the entire resources of Materials Science Rack 2. 2, record 25, English, - advanced%20furnace%20for%20microgravity%20experiment%20with%20X%2Dray%20radiography
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
advanced furnace for microgravity experiment with X-ray radiography; AFEX: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 25, English, - advanced%20furnace%20for%20microgravity%20experiment%20with%20X%2Dray%20radiography
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Stations orbitales
Record 25, Main entry term, French
- four évolué pour expériences en microgravité avec radiographie aux rayons X
1, record 25, French, four%20%C3%A9volu%C3%A9%20pour%20exp%C3%A9riences%20en%20microgravit%C3%A9%20avec%20radiographie%20aux%20rayons%20X
proposal, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
- AFEX 2, record 25, French, AFEX
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Synonyms, French
- four évolué AFEX 1, record 25, French, four%20%C3%A9volu%C3%A9%20AFEX
proposal, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Four évolué destiné aux expériences en sciences des matériaux et installé dans le module japonais d'expérimentation. 1, record 25, French, - four%20%C3%A9volu%C3%A9%20pour%20exp%C3%A9riences%20en%20microgravit%C3%A9%20avec%20radiographie%20aux%20rayons%20X
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
four évolué pour expériences en microgravité avec radiographie aux rayons X; AFEX : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 25, French, - four%20%C3%A9volu%C3%A9%20pour%20exp%C3%A9riences%20en%20microgravit%C3%A9%20avec%20radiographie%20aux%20rayons%20X
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-07-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 26, Main entry term, English
- remote triaxial sensor
1, record 26, English, remote%20triaxial%20sensor
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
- RTS 2, record 26, English, RTS
correct, officially approved
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The SAMS-II [Space Acceleration Measurement System] capability provides an acceleration measurement system serving the needs of microgravity science experiments on ISS [International Space Station]. It provides data supporting experiments that are affected by local accelerations and contributes to the characterization of the ISS environment. The system consists of a control unit(providing control, data recording, analysis and downlink), remote triaxial sensors(measuring experiment-specific locations chosen by the users), and ground operations equipment(serving as the gateway enabling investigators to command and control measurements). 3, record 26, English, - remote%20triaxial%20sensor
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
remote triaxial sensor; RTS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 26, English, - remote%20triaxial%20sensor
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 26, Main entry term, French
- télécapteur triaxial de mesure de l'accélération
1, record 26, French, t%C3%A9l%C3%A9capteur%20triaxial%20de%20mesure%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
proposal, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
- RTS 2, record 26, French, RTS
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Synonyms, French
- télécapteur triaxial 1, record 26, French, t%C3%A9l%C3%A9capteur%20triaxial
proposal, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
télécapteur triaxial de mesure de l'accélération; RTS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 26, French, - t%C3%A9l%C3%A9capteur%20triaxial%20de%20mesure%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-07-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 27, Main entry term, English
- microgravity environment
1, record 27, English, microgravity%20environment
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Inside an orbiting spacecraft a "microgravity" environment exists in which the acceleration of objects and persons relative to their surroundings is reduced to the level of micro g’s ... 2, record 27, English, - microgravity%20environment
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Even in a gravity gradient attitude, accelerations caused by crew movements, equipment operations, and occasional thruster firings can disrupt the quiescent low-gravity environment and may affect microgravity science experiments. Accelerations at particular frequencies may interrupt one type of experiment but have no effect on others. These accelerations are measured at fractions of Earth's gravity; for instance, 10~ g is equal to 1/100, 000 of the gravity on Earth. 3, record 27, English, - microgravity%20environment
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
microgravity environment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 27, English, - microgravity%20environment
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Vibratory microgravity environment. 4, record 27, English, - microgravity%20environment
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 27, Main entry term, French
- environnement en microgravité
1, record 27, French, environnement%20en%20microgravit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un environnement en microgravité offre aux scientifiques une occasion unique de contrôler les phénomènes liés à la gravité. De plus, en microgravité, le traitement sans contenant peut être pratiqué sur de plus gros échantillons, car les force acoustiques et électromagnétiques utilisées pour manipuler ne sont pas dominées par la gravité. 2, record 27, French, - environnement%20en%20microgravit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
environnement en microgravité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 27, French, - environnement%20en%20microgravit%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-07-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 28, Main entry term, English
- second generation space acceleration measurement system
1, record 28, English, second%20generation%20space%20acceleration%20measurement%20system
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- space acceleration measurement system-II 2, record 28, English, space%20acceleration%20measurement%20system%2DII
correct
- SAMS-II 2, record 28, English, SAMS%2DII
correct, officially approved
- SAMS-II 2, record 28, English, SAMS%2DII
- space acceleration monitoring system II 3, record 28, English, space%20acceleration%20monitoring%20system%20II
correct
- SAMS-II 3, record 28, English, SAMS%2DII
correct
- SAMS-II 3, record 28, English, SAMS%2DII
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Space Acceleration Measurement System-II [SAMS-II] provides an acceleration measurement system serving the needs of microgravity science experiments on ISS [International Space Station]. It provides data supporting experiments that are affected by local accelerations and contributes to the characterization of the ISS environment. The system consists of a control unit(providing control, data recording, analysis and downlink), remote triaxial sensors(measuring experiment-specific locations chosen by the users), and ground operations equipment(serving as the gateway enabling investigators to command and control measurements). Operations are coordinated at the Lewis Telescience Support Center; experiment-specific operating parameters are controlled by science users. 4, record 28, English, - second%20generation%20space%20acceleration%20measurement%20system
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
second generation space acceleration measurement system; SAMS-II: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 28, English, - second%20generation%20space%20acceleration%20measurement%20system
Record 28, Key term(s)
- space acceleration measurement system II
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 28, Main entry term, French
- système de deuxième génération de mesure d'accélération dans l'espace
1, record 28, French, syst%C3%A8me%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20mesure%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dans%20l%27espace
proposal, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
- SAMS-II 2, record 28, French, SAMS%2DII
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Synonyms, French
- système SAMS-II 1, record 28, French, syst%C3%A8me%20SAMS%2DII
proposal, masculine noun
- système de mesure d'accélération dans l'espace II 3, record 28, French, syst%C3%A8me%20de%20mesure%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dans%20l%27espace%20II
avoid, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le «Space acceleration measurement system II» (SAMS-II) mesurera les accélérations dues aux véhicules, à l'équipage et à l'équipement. En complément du SAMS-II, le «Microgravity acceleration measurement system» (MAMS) enregistrera les accélérations causées par le déplacement de l'ISS [International Space Station] sur son orbite. Il mesura également les accélérations créées par les rotations du véhicule et les évacuations d'eau. Ces accélérations quasi imperceptibles se produisent à une portée de fréquences au-dessous d'un Hertz. 4, record 28, French, - syst%C3%A8me%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20mesure%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dans%20l%27espace
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
système de deuxième génération de mesure d'accélération dans l'espace; SAMS-II : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 28, French, - syst%C3%A8me%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20mesure%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dans%20l%27espace
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-04-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Physics
Record 29, Main entry term, English
- International strategic planning group for microgravity science and applications research
1, record 29, English, International%20strategic%20planning%20group%20for%20microgravity%20science%20and%20applications%20research
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Then, in early May, representatives from national space programs came together in Berlin at the Ninth European Symposium on Gravity Dependent Phenomena in Physical Sciences where they agreed to create and support the work of an International Strategic Planning Group for Microgravity Science and Applications Research. 2, record 29, English, - International%20strategic%20planning%20group%20for%20microgravity%20science%20and%20applications%20research
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Physique
Record 29, Main entry term, French
- Groupe international de planification stratégique pour la recherche fondamentale et appliquée en microgravité
1, record 29, French, Groupe%20international%20de%20planification%20strat%C3%A9gique%20pour%20la%20recherche%20fondamentale%20et%20appliqu%C3%A9e%20en%20microgravit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


