TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MICROSECOND [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Biological Sciences
Record 1, Main entry term, English
- microelectrode array
1, record 1, English, microelectrode%20array
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MEA 1, record 1, English, MEA
correct
Record 1, Synonyms, English
- multielectrode array 2, record 1, English, multielectrode%20array
correct
- MEA 2, record 1, English, MEA
correct
- MEA 2, record 1, English, MEA
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Microelectrode arrays(MEA)... contain a grid of tightly spaced electrodes embedded in the culture surface of the well. Electrically active cells, such as neurons, are plated and cultured over the electrodes. When neurons fire action potentials, the electrodes measure the extracellular voltage on a microsecond timescale. 2, record 1, English, - microelectrode%20array
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Sciences biologiques
Record 1, Main entry term, French
- matrice de microélectrodes
1, record 1, French, matrice%20de%20micro%C3%A9lectrodes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- matrice multi-électrodes 2, record 1, French, matrice%20multi%2D%C3%A9lectrodes
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Record 2, Main entry term, English
- laser pulse width
1, record 2, English, laser%20pulse%20width
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Among the various laser parameters, laser pulse width is a crucial factor to be selected carefully, depending on the application.... Microsecond laser pulses have been widely applied for various medical treatments. Nd : YAG laser pulses with a width of microseconds and 1064 nm [nanometer] wavelength are useful for treating keloid, hypertrophic, or surgical scars. 2, record 2, English, - laser%20pulse%20width
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The effects of the laser pulse width (i.e., laser intensity) on the ion properties produced after laser-particle interaction were also examined. 3, record 2, English, - laser%20pulse%20width
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Masers et lasers
Record 2, Main entry term, French
- largeur de l'impulsion laser
1, record 2, French, largeur%20de%20l%27impulsion%20laser
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des tests de simulation sur des missiles démontreront à quel point la largeur de l'impulsion laser peut avoir un effet critique sur l'efficacité de la contre-mesure. 2, record 2, French, - largeur%20de%20l%27impulsion%20laser
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 3, Main entry term, English
- micro-
1, record 3, English, micro%2D
correct
Record 3, Abbreviations, English
- μ 1, record 3, English, %26%23956%3B
correct, see observation
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
SI prefix, one-millionth : A microsecond is one-millionth of a second. Symbol :μ 1, record 3, English, - micro%2D
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The symbol for "micro-" is a lower case Greek letter "mu". Capital "mu" cannot be used because it is identical to the Roman "M" which has another meaning. 2, record 3, English, - micro%2D
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 3, Main entry term, French
- micr-
1, record 3, French, micr%2D
correct
Record 3, Abbreviations, French
- μ 1, record 3, French, %26%23956%3B
correct, see observation
Record 3, Synonyms, French
- micro- 1, record 3, French, micro%2D
correct
- μ 1, record 3, French, %26%23956%3B
correct, see observation
- μ 1, record 3, French, %26%23956%3B
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Préf. (symb. : μ) qui, placé devant une unité la divise par un million [...] 2, record 3, French, - micr%2D
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le symbole de «micro-» ou «micr-» est la lettre grecque μ minuscule. 3, record 3, French, - micr%2D
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-09-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Physics
- Remote Sensing
Record 4, Main entry term, English
- period
1, record 4, English, period
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One hertz equals one cycle per second. Another measure of frequency is the period of a wave. It is the length of time it takes for the wave to complete one cycle. Period is obtained by dividing one second by the number of cycles per second(frequency). For example : if the frequency is 1Mhz(one million cycles per second), the period will be one-millionth of a second(1 microsecond). 2, record 4, English, - period
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Electromagnetic] waves can be described using a number of standard variables including: frequency, wavelength, amplitude and period. 1, record 4, English, - period
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
period: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 4, English, - period
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique
- Télédétection
Record 4, Main entry term, French
- période
1, record 4, French, p%C3%A9riode
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel l'onde effectue une oscillation complète [secondes]. 2, record 4, French, - p%C3%A9riode
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le rayonnement électromagnétique se caractérise par une période, une fréquence, une vitesse de propagation, une longueur d'onde et une amplitude. 2, record 4, French, - p%C3%A9riode
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[La période est l'] inverse de la fréquence. 2, record 4, French, - p%C3%A9riode
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
période : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 4, French, - p%C3%A9riode
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-08-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Lighting
- Photography
Record 5, Main entry term, English
- magneto-optical shutter
1, record 5, English, magneto%2Doptical%20shutter
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Faraday shutter 2, record 5, English, Faraday%20shutter
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A shutter used in high-speed photography for exposures of about 1 microsecond. 2, record 5, English, - magneto%2Doptical%20shutter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dense flint glass in a magnetic coil is placed between cross polarisers. The magnetic field produced by discharging a capacitator through the coil rotates the plane of polarisation of the light entering the glass so that it can pass through the second polariser. 2, record 5, English, - magneto%2Doptical%20shutter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éclairage
- Photographie
Record 5, Main entry term, French
- obturateur magnéto-optique
1, record 5, French, obturateur%20magn%C3%A9to%2Doptique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obturateur muni d'un système comportant une bobine à laquelle est appliquée une impulsion magnétique produisant un temps de passage extrèmement rapide d'un faisceau lumineux. 2, record 5, French, - obturateur%20magn%C3%A9to%2Doptique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-02-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audio Technology
- Computer Hardware
Record 6, Main entry term, English
- slew rate
1, record 6, English, slew%20rate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The maximum rate at which the output voltage of an operational amplifier changes for a squarewave or step-signal input. The rate is usually specified in volts per microsecond. 2, record 6, English, - slew%20rate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Matériel informatique
Record 6, Main entry term, French
- slew-rate
1, record 6, French, slew%2Drate
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- vitesse de montée 2, record 6, French, vitesse%20de%20mont%C3%A9e
correct
- vitesse de balayage 3, record 6, French, vitesse%20de%20balayage
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cette mesure qui est proche de celle du temps de montée, s'exprime en volts par micro-seconde. Plus le nombre est grand, meilleure est la performance (à la différence du temps de montée). 4, record 6, French, - slew%2Drate
Record 6, Key term(s)
- vitesse de variation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 6, Main entry term, Spanish
- tasa de deriva
1, record 6, Spanish, tasa%20de%20deriva
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- velocidad de salto 2, record 6, Spanish, velocidad%20de%20salto
feminine noun
- velocidad de variación de una señal 2, record 6, Spanish, velocidad%20de%20variaci%C3%B3n%20de%20una%20se%C3%B1al
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapidez con que cambia la tensión de salida en función de la tensión de entrada. 1, record 6, Spanish, - tasa%20de%20deriva
Record 7 - internal organization data 1999-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Photography
- Lamps
Record 7, Main entry term, English
- electronic flash tube
1, record 7, English, electronic%20flash%20tube
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- speedlight 2, record 7, English, speedlight
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Electronic flash tubes are made in many sizes and forms, such as straight, U, or spiral shapes, as required for different applications. The gas pressure and electrode spacing are arranged so that the tube will not flash by itself in most applications. But when a triggering pulse is applied to an external electrode, internal ionization results, and the tube flashes. Most of the flash tubes used today are filled with Xenon gas at a pressure of a fraction of an atmosphere. A series of 1 microsecond exposures of the arc in a typical tube made with a magneto-optic shutter shows that the arc starts as a narrow filament adjacent to the flash-tube wall on the side of the external triggering electrode. Soon, if the energy is sufficiently large, the arc filament enlarges to fill the entire flash tube. 3, record 7, English, - electronic%20flash%20tube
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Photographie
- Lampes
Record 7, Main entry term, French
- lampe-éclair à décharge
1, record 7, French, lampe%2D%C3%A9clair%20%C3%A0%20d%C3%A9charge
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tube renfermant un gaz inerte et comportant deux électrodes aux extrémités. Une décharge électrique sur ces électrodes provenant d'un condensateur provoque un éclair bref et d'une grande intensité. 1, record 7, French, - lampe%2D%C3%A9clair%20%C3%A0%20d%C3%A9charge
Record 7, Key term(s)
- lampe éclair à décharge
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-08-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemistry
Record 8, Main entry term, English
- flash photolysis
1, record 8, English, flash%20photolysis
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A method of studying fast photochemical reactions in gas molecules; a powerful lamp is discharged in microsecond flashes near a reaction vessel holding the gas, and the products formed by the flash are observed spectroscopically. 2, record 8, English, - flash%20photolysis
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chimie
Record 8, Main entry term, French
- photolyse éclair
1, record 8, French, photolyse%20%C3%A9clair
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- photolyse flash 2, record 8, French, photolyse%20flash
feminine noun
- photolyse par flash 3, record 8, French, photolyse%20par%20flash
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Photolyse obtenue à l'aide d'un intense éclair lumineux ayant pour effet de briser des molécules, ioniser des atomes, engendrer des radicaux libres, les espèces chimiques ainsi produites provoquant des réactions de relaxation en cascade. 4, record 8, French, - photolyse%20%C3%A9clair
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-12-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 9, Main entry term, English
- delay mode 1, record 9, English, delay%20mode
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the delay mode, detonation occurs several tenths of a microsecond after impact with a solid target. 1, record 9, English, - delay%20mode
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 9, Main entry term, French
- mode retardé
1, record 9, French, mode%20retard%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En mode retardé, un capteur d'écrasement permet le déclenchement de l'explosion quelques dizaines de microsecondes après l'impact sur une cible dure. 1, record 9, French, - mode%20retard%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1983-08-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- desensitizing pulse
1, record 10, English, desensitizing%20pulse
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Desensitization. Upon receipt of any pulse more than 0. 7 microsecond in duration, the receiver shall be desensitized by an amount that is within at least 9 dB of the amplitude of the desensitizing pulse(...) 1, record 10, English, - desensitizing%20pulse
Record 10, Key term(s)
- desensitising pulse
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- impulsion de désensibilisation 1, record 10, French, impulsion%20de%20d%C3%A9sensibilisation
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Désensibilisation. Sur réception d'une impulsion de durée supérieure à 0,7 microseconde, le récepteur sera soumis à une désensibilisation dont l'importance se situe à 9 dB au moins de l'amplitude de l'impulsion de désensibilisation (...) 1, record 10, French, - impulsion%20de%20d%C3%A9sensibilisation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


