TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MILITARY ALLOWANCE [7 records]

Record 1 2019-10-25

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Finances
DEF

The deprivation of the pay and allowances of an officer or non-commissioned member for any specific day or days, except allowances set out in CBI [Compensation and Benefits Instructions] Chapter 10(Military Foreign Service Instructions), isolation allowance under CBI Chapter 11(Isolated Post Instructions) and any other special allowance that is authorized from time to time if issued at a rate that recognizes that the dependants of the officer or non-commissioned member are located in the allowance area.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Finances militaires
DEF

Privation imposée à un officier ou militaire du rang de sa solde et de ses indemnités, pendant un nombre de jours déterminés, à l'exception des indemnités prévues au chapitre 10 (Directives sur le service militaire à l'étranger) des DRAS [Directives sur la rémunération et les avantages sociaux applicables aux Forces canadiennes], de l'indemnité d'isolement prévue au chapitre 11 (Directives sur les postes isolés) des DRAS et de toute autre indemnité spéciale autorisée à l'occasion, lorsque l'indemnité en question est versée selon un taux qui est justifié par le fait que les personnes à charge de l'officier ou du militaire du rang habitent le poste visé par cette indemnité.

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The [extra calories increment allowance] provides for extra nourishment [and] is given in the following specific situations, within the maximum increment allowance as follows : a) 15% of the BFC [basic food cost] when required and authorized by the CO [commanding officer] or Client :(1) during the deployment of operational units, with the exception of naval vessels, and during training exercises involving arduous conditions or high physical demands;(2) for Reserve Force summer camps;(3) for Royal Canadian Air, Army or Sea Cadets engaged in training activities and summer camps;(4) for officer cadets at [the] RMC [Royal Military College] during the academic year only; and(5) for personnel undergoing recruit training [or] basic officer training; and b) 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance"... ]

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

L'allocation [de supplément] de calories permet de fournir des aliments supplémentaires [et elle] est accordée dans des situations bien précises, conformément aux allocations supplémentaires maximales suivantes [: a)] 15 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], lorsque demandé[e] et autorisé[e] par le commandant ou le client [:] (1) au cours du déploiement d'unités opérationnelles, à l'exception des navires[,] et d'exercices d'entraînement [...] lorsque les conditions sont difficiles ou que les exigences sont grandes sur le plan physique; (2) pour les camps d'été de la Réserve; (3) pour les cadets de l'Air, de l'Armée ou de la Marine lors des activités d'instruction et des camps d'été; (4) pour les élèves-officiers du CMR [Collège militaire royal] au cours de l'année universitaire seulement; (5) pour le personnel qui suit le cours d'instruction des recrues [ou] le cours [d'instruction] de base des officiers [et b)] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l'«allocation [de] service en mer»]

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

OBS

Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The deployed operation[ s] allowance... applies to a deployed contingency operation where a 16/7 to a 24/7 operational posture is required to conduct military activities in camp and in the area of operation.

CONT

The [deployed operations allowance] represents 20% of the BFC [basic food cost] specified for the theatre Task Force and must provide for food and beverage items according to the [workplace refreshment entitlement table] and the [night snack food entitlement table].

OBS

The word "operations" is indeed plural in this context according to the Director Food Services.

Key term(s)
  • deployed operation allowance

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

L'allocation [d'opérations] de déploiement [...] s'applique à une opération de contingence déployée, où un état de préparation opérationnel allant de 16 à 24 heures, 7 jours sur 7, est requis pour le déroulement des activités militaires dans les camps et dans la zone d'opération.

CONT

L'allocation [d'opérations] de déploiement représente 20 p. 100 du CBV [coût de base des vivres] qui a été établi pour la force opérationnelle en milieu de théâtre; elle sert à offrir les aliments et les boissons conformément au tableau des rafraîchissements admissibles en milieu de travail et au tableau des aliments admissibles [à la] collation du soir.

OBS

Le mot «opérations» est bel et bien au pluriel dans ce contexte. De plus, cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignements confirmés par le Directeur - Services d'alimentation.

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

Key term(s)
  • allocation d'opération de déploiement

Spanish

Save record 3

Record 4 1995-05-11

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

For members of Parliament, accepting parliamentary pay while collecting pensions from previous public service.

OBS

For those unfamiliar with these terms, a double dip occurs when a former MP, who is receiving a political pension, accepts a second paycheque from the public purse for a government job. Double-dipping is to be forbidden under reforms to the MPs’ pension plan announced in February by Treasury Board president Art Eggleton. But the reverse dip wasn’t mentioned in those reforms. This dip is more insidious because it's largely hidden. It occurs when sitting MPs accept parliamentary pay($64, 400 in salary, plus a $21, 300 tax-free allowance) and also quietly collect pensions from previous public service. The pensions may derive from a stint as a provincial MLA, or jobs in the public service or the military.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
OBS

Il s'agit de la même notion que le "double-dipping" mais dans ce cas, la situation est inversée.

Spanish

Save record 4

Record 5 1995-05-11

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

a situation allowing members of Parliament to benefit from reverse double-dipping.

CONT

For those unfamiliar with these terms, a double dip occurs when a former MP, who is receiving a political pension, accepts a second paycheque from the public purse for a government job. Double-dipping is to be forbidden under reforms to the MPs’ pension plan announced in February by Treasury Board president Art Eggleton. But the reverse dip wasn’t mentioned in those reforms. This dip is more insidious because it's largely hidden. It occurs when sitting MPs accept parliamentary pay($64, 400 in salary, plus a $21, 300 tax-free allowance) and also quietly collect pensions from previous public service. The pensions may derive from a stint as a provincial MLA, or jobs in the public service or the military.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
OBS

Il s'agit de la même notion que le "double-dip" mais dans ce cas, la situation est inversée.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-01-11

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

Members of the Canadians Forces serving outside Canada come under the provisions of the Military Foreign Service Regulations and the Foreign Duty Allowance Regulations which are administered by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Les militaires en service à l'extérieur du Canada sont assujettis aux Règlements sur le service militaire à l'étranger et au Règlement sur l'indemnité de service à l'étranger.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-09-25

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
DEF

Various allowances for members of the military and their dependants posted outside Canada.

OBS

military foreign service allowance : term officially approved by Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

Diverses indemnités versées aux militaires et aux personnes à leur charge en cas d'affectation à l'étranger.

OBS

indemnité de service extérieur militaire : terme et définition uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: