TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MILITARY DISTRICT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military (General)
- Museums and Heritage
Record 1, Main entry term, English
- Polish Army Veterans Association of America
1, record 1, English, Polish%20Army%20Veterans%20Association%20of%20America
correct
Record 1, Abbreviations, English
- PAVA 2, record 1, English, PAVA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Polish Army Veterans Association(PAVA) is an independant, mutual aid organization of former Polish soldiers operating continuously since 1921. It is the oldest institution of this type in the world. The headquarters is located in Manhattan, New York City in the "Polish Veterans Home" that is owned by PAVA District 2, at 119 East 15th Street. Its organizational archives are housed here, as also the Polish Military Heritage Museum founded in 1996. PAVA promotes Polish culture and Polish-American traditions, and also organizes celebrations of Polish national holidays and historical events. 2, record 1, English, - Polish%20Army%20Veterans%20Association%20of%20America
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Militaire (Généralités)
- Muséologie et patrimoine
Record 1, Main entry term, French
- Polish Army Veterans Association of America
1, record 1, French, Polish%20Army%20Veterans%20Association%20of%20America
correct
Record 1, Abbreviations, French
- PAVA 2, record 1, French, PAVA
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-11-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Names of Events
- History (General)
Record 2, Main entry term, English
- Lest We Forget
1, record 2, English, Lest%20We%20Forget
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Lest We Forget Project is the inspiration of Blake Seward, a history teacher at Smiths Falls District Collegiate Institute, in Smiths Falls, Ontario. Concerned that the contributions of those who died serving in the First World War have been largely forgotten, Seward began researching the military history of his own great uncle, who fought and died at Passchendaele. Seward soon realized that this type of research would be an exciting way to make history come alive in the classroom. It would give students the opportunity to document the life stories of the men and women who served in the First World War. 1, record 2, English, - Lest%20We%20Forget
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Histoire (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Nous nous souviendrons d'eux
1, record 2, French, Nous%20nous%20souviendrons%20d%27eux
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le projet Nous nous souviendrons d'eux est né de l'imagination de Blake Seward, un professeur d'histoire au Smiths Falls District Collegiate Institute, à Smiths Falls, en Ontario. Le fait de voir les contributions des Canadiens qui ont perdu la vie pendant la Première Guerre mondiale largement tombées dans l'oubli préoccupait M. Seward. Il a donc décidé d'entreprendre des recherches sur la carrière militaire de l'un de ses grand-oncles, un militaire tombé au champ d'honneur durant la bataille de Passchendaele. Il s'est alors rendu compte que ce type de projet pourrait donner un second souffle à l'enseignement de l'histoire. Ainsi, ce genre de projet donnerait aux élèves l'occasion d'en apprendre plus sur la vie et le destin des hommes et des femmes qui ont servi sous les drapeaux durant la Grande Guerre. 1, record 2, French, - Nous%20nous%20souviendrons%20d%27eux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-05-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Police
Record 3, Main entry term, English
- deputy chief of police 1, record 3, English, deputy%20chief%20of%20police
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- assistant chief of police 1, record 3, English, assistant%20chief%20of%20police
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Police departments vary so widely in their structural organization that it is virtually impossible to standardize the terminology of titles and ranks. Some departments use military titles, such as "major", to designate heads of functional divisions in cities having district stations or as the title for the assistant to the chief; others have "supervising captains", and still others designate as "assistant" or "deputy chiefs" those officers who are assistants to chiefs. 1, record 3, English, - deputy%20chief%20of%20police
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Police
Record 3, Main entry term, French
- chef de police adjoint
1, record 3, French, chef%20de%20police%20adjoint
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sous-chef de police 1, record 3, French, sous%2Dchef%20de%20police
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Étant donné les différences d'organisation au sein des services de police, les équivalences de grades ne peuvent être qu'approximatives (surtout dans les polices étrangères). En outre, un même grade peut traduire des attributions différentes selon le service. 1, record 3, French, - chef%20de%20police%20adjoint
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Policía
Record 3, Main entry term, Spanish
- subjefe de policía
1, record 3, Spanish, subjefe%20de%20polic%C3%ADa
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-02-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Record 4, Main entry term, English
- permanent staff 1, record 4, English, permanent%20staff
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Officers of the headquarters staff, officers of the district staff, and officers in charge of military stores. 1, record 4, English, - permanent%20staff
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Record 4, Main entry term, French
- état-major permanent 1, record 4, French, %C3%A9tat%2Dmajor%20permanent
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les officiers d'état-major du quartier général, les officiers d'état-major de district et les officiers préposés aux magasins militaires. 1, record 4, French, - %C3%A9tat%2Dmajor%20permanent
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


