TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MIMS [14 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Communication and Information Management
- Medical and Hospital Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Record 1, Main entry term, English
- medical information management system
1, record 1, English, medical%20information%20management%20system
correct, NATO, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- MIMS 2, record 1, English, MIMS
correct, NATO, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
medical information management system; MIMS : term and abbreviation standardized by NATO. 3, record 1, English, - medical%20information%20management%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion des communications et de l'information
- Organisation médico-hospitalière
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- système de gestion de l'information médicale
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20m%C3%A9dicale
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de l'information médicale : terme normalisé par l'OTAN. 2, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20m%C3%A9dicale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 2, Main entry term, English
- discrepancy reports - review
1, record 2, English, discrepancy%20reports%20%2D%20review
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 2, English, - discrepancy%20reports%20%2D%20review
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
MSO247. 2, record 2, English, - discrepancy%20reports%20%2D%20review
Record 2, Key term(s)
- review of discrepancy reports
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 2, Main entry term, French
- révision d'avis d'écart
1, record 2, French, r%C3%A9vision%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 2, French, - r%C3%A9vision%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
MSO247. 2, record 2, French, - r%C3%A9vision%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Software
Record 3, Main entry term, English
- Discrepancy Item Non Action Report
1, record 3, English, Discrepancy%20Item%20Non%20Action%20Report
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This report is used to provide a listing of all outstanding discrepancy report items with a status of ’Open’. 1, record 3, English, - Discrepancy%20Item%20Non%20Action%20Report
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 3, English, - Discrepancy%20Item%20Non%20Action%20Report
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
MSR246A. 2, record 3, English, - Discrepancy%20Item%20Non%20Action%20Report
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 3, Main entry term, French
- Rapport de non-traitement des écarts d'articles
1, record 3, French, Rapport%20de%20non%2Dtraitement%20des%20%C3%A9carts%20d%27articles
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport sert à fournir une liste de tous les articles d'un rapport d'écart en suspens ayant le statut «Ouvert». 1, record 3, French, - Rapport%20de%20non%2Dtraitement%20des%20%C3%A9carts%20d%27articles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 3, French, - Rapport%20de%20non%2Dtraitement%20des%20%C3%A9carts%20d%27articles
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
MSR246A. 2, record 3, French, - Rapport%20de%20non%2Dtraitement%20des%20%C3%A9carts%20d%27articles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-03-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 4, Main entry term, English
- position stocktake adjustment
1, record 4, English, position%20stocktake%20adjustment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 4, English, - position%20stocktake%20adjustment
Record 4, Key term(s)
- position stock take adjustment
- position stock-take adjustment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 4, Main entry term, French
- redressement d'inventaire
1, record 4, French, redressement%20d%27inventaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 4, French, - redressement%20d%27inventaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-03-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 5, Main entry term, English
- discrepancy reports - create
1, record 5, English, discrepancy%20reports%20%2D%20create
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 5, English, - discrepancy%20reports%20%2D%20create
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MSO245. 2, record 5, English, - discrepancy%20reports%20%2D%20create
Record 5, Key term(s)
- create discrepancy reports
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 5, Main entry term, French
- création d'avis d'écart
1, record 5, French, cr%C3%A9ation%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 5, French, - cr%C3%A9ation%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MSO245. 2, record 5, French, - cr%C3%A9ation%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 6, Main entry term, English
- supply customer write off/disposal
1, record 6, English, supply%20customer%20write%20off%2Fdisposal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 6, English, - supply%20customer%20write%20off%2Fdisposal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
MSO128. 2, record 6, English, - supply%20customer%20write%20off%2Fdisposal
Record 6, Key term(s)
- supply customer write-off/disposal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 6, Main entry term, French
- radiation/disposition du client d'approvisionnement
1, record 6, French, radiation%2Fdisposition%20du%20client%20d%27approvisionnement
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 6, French, - radiation%2Fdisposition%20du%20client%20d%27approvisionnement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
MSO128. 2, record 6, French, - radiation%2Fdisposition%20du%20client%20d%27approvisionnement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 7, Main entry term, English
- process bin transfers
1, record 7, English, process%20bin%20transfers
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 7, English, - process%20bin%20transfers
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Record 7, Key term(s)
- process bin transfer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 7, Main entry term, French
- traitement des transferts de contenant
1, record 7, French, traitement%20des%20transferts%20de%20contenant
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 7, French, - traitement%20des%20transferts%20de%20contenant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
MSO196. 2, record 7, French, - traitement%20des%20transferts%20de%20contenant
Record 7, Key term(s)
- traitement de transfert de contenant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-03-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 8, Main entry term, English
- warehouse requisition issues
1, record 8, English, warehouse%20requisition%20issues
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 8, English, - warehouse%20requisition%20issues
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MSO142. 2, record 8, English, - warehouse%20requisition%20issues
Record 8, Key term(s)
- warehouse requisition issue
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 8, Main entry term, French
- distribution d'une demande d'entrepôt
1, record 8, French, distribution%20d%27une%20demande%20d%27entrep%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 8, French, - distribution%20d%27une%20demande%20d%27entrep%C3%B4t
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MSO142. 2, record 8, French, - distribution%20d%27une%20demande%20d%27entrep%C3%B4t
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 9, Main entry term, English
- request discrepancy report print
1, record 9, English, request%20discrepancy%20report%20print
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 9, English, - request%20discrepancy%20report%20print
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
CFB245A. 2, record 9, English, - request%20discrepancy%20report%20print
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 9, Main entry term, French
- demande d'impression d'un avis d'écart
1, record 9, French, demande%20d%27impression%20d%27un%20avis%20d%27%C3%A9cart
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 9, French, - demande%20d%27impression%20d%27un%20avis%20d%27%C3%A9cart
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
CFB245A. 2, record 9, French, - demande%20d%27impression%20d%27un%20avis%20d%27%C3%A9cart
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-03-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 10, Main entry term, English
- stock take counts process
1, record 10, English, stock%20take%20counts%20process
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 10, English, - stock%20take%20counts%20process
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
MSO173. 2, record 10, English, - stock%20take%20counts%20process
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 10, Main entry term, French
- traitement des comptes de prise d'inventaire
1, record 10, French, traitement%20des%20comptes%20de%20prise%20d%27inventaire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 10, French, - traitement%20des%20comptes%20de%20prise%20d%27inventaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
MSO173. 2, record 10, French, - traitement%20des%20comptes%20de%20prise%20d%27inventaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-03-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 11, Main entry term, English
- discrepancy report details
1, record 11, English, discrepancy%20report%20details
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System(MIMS). 2, record 11, English, - discrepancy%20report%20details
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
MSM245B. 2, record 11, English, - discrepancy%20report%20details
Record 11, Key term(s)
- discrepancy report detail
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 11, Main entry term, French
- détails d'avis d'écart
1, record 11, French, d%C3%A9tails%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 11, French, - d%C3%A9tails%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
MSM245B. 2, record 11, French, - d%C3%A9tails%20d%27avis%20d%27%C3%A9cart
Record 11, Key term(s)
- détail d'avis d'écart
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-11-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Materiel Management
- Informatics
Record 12, Main entry term, English
- In-Service Support Group
1, record 12, English, In%2DService%20Support%20Group
correct
Record 12, Abbreviations, English
- ISSG 1, record 12, English, ISSG
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The In-Service Support Group(ISSG) will be a customer-focused organization with a mission to support the CFSS [Canadian Forces Supply System]. This includes hardware, databases, Mincom Information Management System(MIMS) application and custom application software. The ISSG is comprised of two major sub-sections, the Functional Application System Manager(FASM) and the Life Cycle Application Manager(LCAM). 1, record 12, English, - In%2DService%20Support%20Group
Record 12, Key term(s)
- In Service Support Group
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du matériel militaire
- Informatique
Record 12, Main entry term, French
- Groupe de soutien interne
1, record 12, French, Groupe%20de%20soutien%20interne
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- GSI 1, record 12, French, GSI
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de soutien interne (GSI) sera une organisation orientée client ayant pour mission de soutenir le SAFC [système d'approvisionnement des Forces canadiennes]. Cela comprend le matériel, les bases de données, l'application Système de gestion de l'information sur le matériel Mincom (SGIM) et le logiciel d'application personnalisé. Le GSI est constitué de deux sous-sections principales, le Gestionnaire fonctionnel des systèmes d'application (GFSA) et le Gestionnaire du cycle de vie des applications (GCVA). 1, record 12, French, - Groupe%20de%20soutien%20interne
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-04-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- standard text format
1, record 13, English, standard%20text%20format
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A MIMS(Maintenance Information Management System) term that differentiates between standard text that has only a descriptive header and text that has both a descriptive header and detailed content : Variable format-text has a descriptive header only, entered on one MIMS dialog. Fixed format-text has both a descriptive header and detailed content, each entered from a separate MIMS dialog. 1, record 13, English, - standard%20text%20format
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- format texte standard
1, record 13, French, format%20texte%20standard
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-04-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- standard text
1, record 14, English, standard%20text
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- clause 1, record 14, English, clause
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Term to identify comments added by the user to a form, report, purchase order, requisition, diary entry, or other document. 1, record 14, English, - standard%20text
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Standard text items(also called clauses), when created, are assigned to a text type, which identifies the document to which the text is to be attached. Technically speaking, text types associate the text with a subset of MIMS(Maintenance Information Management System) programs that perform functions that benefit by allowing the user to add standard text to the records that control that function. Each text type is identified by a code and a description. Some text types are, for example : A1 Employee Performance Description; GT General Text; IV Invoice Item. 1, record 14, English, - standard%20text
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- texte standard
1, record 14, French, texte%20standard
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


