TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MINABLE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-08-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
- Mining of Organic Materials
- Solid Fossil Fuels
Record 1, Main entry term, English
- autochthonous
1, record 1, English, autochthonous
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Said of] peat formed in place ... 1, record 1, English, - autochthonous
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the most minable coals are of this type. 1, record 1, English, - autochthonous
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tourbières
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Combustibles fossiles solides
Record 1, Main entry term, French
- autochtone
1, record 1, French, autochtone
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La tourbe] s'est donc constituée sur place, elle est dite «autochtone». 1, record 1, French, - autochtone
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Turberas
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
- Combustibles fósiles sólidos
Record 1, Main entry term, Spanish
- autóctono
1, record 1, Spanish, aut%C3%B3ctono
adjective
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dícese del mineral o de la roca que se han formado en el mismo sitio en el que hoy se encuentran. 1, record 1, Spanish, - aut%C3%B3ctono
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La hulla constituye un ejemplo importante de mineral autóctono, ya que yace en el mismo sitio en que se acumularon las materias vegetales cuya transformación in situ ha originado el carbón mineral. 1, record 1, Spanish, - aut%C3%B3ctono
Record 2 - internal organization data 2011-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mining Operations
- Economic Geology
Record 2, Main entry term, English
- minable
1, record 2, English, minable
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mineable 2, record 2, English, mineable
correct
- workable 3, record 2, English, workable
correct
- amenable to mining 4, record 2, English, amenable%20to%20mining
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capable of being mined (in any sense of the verb). 5, record 2, English, - minable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Minable coal, minable graphite, minable waters. 6, record 2, English, - minable
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Coal is being found in mineable deposits in all parts of the world. 5, record 2, English, - minable
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Occasionally ..., laterites derived from basic or ultrabasic rock may be sufficiently rich in iron to be workable ... 3, record 2, English, - minable
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Orebody thicknesses, especially for the massive sulphide type deposits, range from 2 m to 60 m, a factor which, consistent with ore grades, has made many of them amenable to open pit mining methods ... 4, record 2, English, - minable
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Géologie économique
Record 2, Main entry term, French
- exploitable
1, record 2, French, exploitable
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit de quelque chose qui peut être exploité avec profit. 2, record 2, French, - exploitable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des terres, des mines exploitables. Une industrie exploitable. 2, record 2, French, - exploitable
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L'épaisseur des amas minéralisés, surtout dans le cas des gîtes de sulfures massifs, varie entre 2 et 60 m; cet attribut lorsqu'il s'accompagne d'une uniformité de la teneur du minerai, rend un grand nombre de ces amas minéralisés exploitables par les méthodes d'extraction à ciel ouvert [...] 3, record 2, French, - exploitable
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 3, Main entry term, English
- burden
1, record 3, English, burden
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- overburden 2, record 3, English, overburden
correct, noun
- cover 1, record 3, English, cover
correct, noun
- capping 3, record 3, English, capping
correct
- muck 4, record 3, English, muck
noun
- overlying strata 5, record 3, English, overlying%20strata
see observation, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Barren or nonore material that overlies and must be removed to gain access to minable grade material. 1, record 3, English, - burden
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
overlying strata: term rarely used in the singular (overlying stratum). 6, record 3, English, - burden
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Leached capping. 7, record 3, English, - burden
Record 3, Key term(s)
- overlying stratum
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 3, Main entry term, French
- morts-terrains
1, record 3, French, morts%2Dterrains
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- morts terrains 2, record 3, French, morts%20terrains
correct, see observation, masculine noun, plural
- terrain de recouvrement 3, record 3, French, terrain%20de%20recouvrement
correct, masculine noun
- recouvrement 4, record 3, French, recouvrement
correct, masculine noun
- terrain de couverture 5, record 3, French, terrain%20de%20couverture
correct, masculine noun
- couverture 6, record 3, French, couverture
correct, feminine noun
- roches de recouvrement 7, record 3, French, roches%20de%20recouvrement
see observation, feminine noun, plural
- terrain sus-jacent 8, record 3, French, terrain%20sus%2Djacent
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terrains stériles, situés au-dessus de la roche à extraire d'une carrière. 9, record 3, French, - morts%2Dterrains
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On aura [...] sur le «bed-rock» ou, à peu de hauteur au-dessus de lui, un gravier éventuellement productif (exploitable), recouvert de sables fins et de limons, en général stériles, qui constituent le recouvrement (en anglais : «overburden»). 10, record 3, French, - morts%2Dterrains
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Selon l'épaisseur et la nature des morts-terrains, on envisagera une extraction à ciel ouvert en les enlevant, ou souterraine par puits et galeries. 9, record 3, French, - morts%2Dterrains
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
morts(-)terrains; roches de recouvrement : termes rarement utilisés au singulier (mort(-)terrain; roche de recouvrement). 11, record 3, French, - morts%2Dterrains
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Terrain de couverture lessivé. 12, record 3, French, - morts%2Dterrains
Record 3, Key term(s)
- mort-terrain
- mort terrain
- roche de recouvrement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajos preparatorios (Explotación minera)
- Escombros mineros
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 3, Main entry term, Spanish
- recubrimiento
1, record 3, Spanish, recubrimiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cubierta 2, record 3, Spanish, cubierta
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capa superficial de tierra estéril que recubre el banco de piedra en una cantera o el criadero o yacimiento de una mina. 1, record 3, Spanish, - recubrimiento
Record 4 - internal organization data 2005-10-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Economic Geology
- Mining Engineering
Record 4, Main entry term, English
- reserves of mineable ore
1, record 4, English, reserves%20of%20mineable%20ore
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- minable reserves 2, record 4, English, minable%20reserves
correct, plural
- mineable reserves 3, record 4, English, mineable%20reserves
correct, plural
- mining reserves 3, record 4, English, mining%20reserves
correct, plural
- mineable resources 3, record 4, English, mineable%20resources
correct, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Although minable reserves in the Waite Amulet mine are expected to be exhausted early in 1961, there will be enough ore in the Amulet Dufault zone to supply the mill for another two years. 2, record 4, English, - reserves%20of%20mineable%20ore
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
minable : Material that can be mined under present day mining technology and economics. 4, record 4, English, - reserves%20of%20mineable%20ore
Record 4, Key term(s)
- reserves of minable ore
- minable resources
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géologie économique
- Génie minier
Record 4, Main entry term, French
- réserves de minerai exploitables
1, record 4, French, r%C3%A9serves%20de%20minerai%20exploitables
correct, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réserves exploitables 2, record 4, French, r%C3%A9serves%20exploitables
correct, feminine noun, plural
- ressources exploitables 3, record 4, French, ressources%20exploitables
correct, feminine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] ce qui importe, est la fraction de ce stock naturel qui est effectivement disponible aux conditions économiques du moment, c'est-à-dire ce que les mineurs appellent les «réserves exploitables». Pour être exploitable, une ressource minérale doit être connue [...] et doit pouvoir être extraite à un coût suffisamment attrayant. 4, record 4, French, - r%C3%A9serves%20de%20minerai%20exploitables
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Bien qu'on s'attende à ce que les réserves de minerai exploitables à la mine Waite Amulet soient épuisées au début de 1961, il en restera assez dans la zone Amulet Dufault pour approvisionner l'usine pendant deux autres années. 5, record 4, French, - r%C3%A9serves%20de%20minerai%20exploitables
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Les réserves de charbon techniquement et économiquement exploitables représentent 80 % des énergies fossiles [...] 4, record 4, French, - r%C3%A9serves%20de%20minerai%20exploitables
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1989-06-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 5, Main entry term, English
- mineability
1, record 5, English, mineability
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
These characteristics occurring at the surface or under shallow overburden give rise to the mineability of these deposits ... 1, record 5, English, - mineability
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"minable" : capable of being mined. 2, record 5, English, - mineability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 5, Main entry term, French
- exploitabilité
1, record 5, French, exploitabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
«exploitabilité» : caractère de ce qui est exploitable : (p. ex. :] L'exploitabilité d'une carrière. 1, record 5, French, - exploitabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«exploitable» : se dit de qqch qui peut être exploité avec profit : [p. ex. :] des mines exploitables. 1, record 5, French, - exploitabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le passage anglais ci-contre, tiré de la source EMR-1E, est rendu ainsi dans le texte traduit : «Qu'elles se présentent à la surface ou sous une couche peu épaisse de morts-terrains, ces caractéristiques permettent d'exploiter les gisements au moyen de techniques minières [...]» 2, record 5, French, - exploitabilit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-06-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 6, Main entry term, English
- bulk minable deposit 1, record 6, English, bulk%20minable%20deposit
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a bulk minable deposit which holds a very large minable open pit gold, silver deposits of average estimates grade xyz.... 1, record 6, English, - bulk%20minable%20deposit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Minable" : capable of being mined. 2, record 6, English, - bulk%20minable%20deposit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 6, Main entry term, French
- gisement exploitable en masse
1, record 6, French, gisement%20exploitable%20en%20masse
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ou peut-être : "grand gisement exploitable"? A déterminer selon le contexte. 1, record 6, French, - gisement%20exploitable%20en%20masse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"Bulk mining" : "abattage en masse" (dans Termium). 1, record 6, French, - gisement%20exploitable%20en%20masse
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


