TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MINE BODY [9 records]

Record 1 2016-07-06

English

Subject field(s)
  • Mining Wastes
CONT

Water body means any water body, including a canal, reservoir, an ocean, and a wetland, up to the high-water mark but does not include a sewage or waste treatment lagoon or a mine tailings pond.

French

Domaine(s)
  • Déchets miniers
CONT

Plan d'eau : tout plan d'eau, notamment les canaux, réservoirs, terres humides et océans, jusqu'à la laisse des hautes eaux. La présente définition ne vise pas les étangs de traitement des eaux usées et les étangs de résidus miniers.

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-09-07

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
  • Land Mines
CONT

The three main parts of any mine are its body, explosive filling and fuze assembly.... The fuze assembly contains a small quantity of sensitive high explosive and normally a small quantity of metal.

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
  • Mines terrestres

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-04-03

English

Subject field(s)
  • Land Mines
  • Naval Mines
  • Military Training
DEF

An inert-filled mine, or mine-like body, used in loading, laying or discharge practice and trials.

OBS

drill mine: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Mines terrestres
  • Mines marines
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Mine inerte ou objet ressemblant à une mine utilisée pour l'entraînement et les essais de chargement, mouillage ou déchargement.

OBS

mine d'entraînement : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas terrestres
  • Minas marinas
  • Instrucción del personal militar
DEF

Mina inerte u objeto parecido a una mina que se utiliza para instrucción y en prácticas de carga, descarga y colocación.

Save record 3

Record 4 2003-10-06

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Aquaculture
DEF

Any water body, including a canal, reservoir, an ocean, and a wetland, up to the high-water mark but does not include a sewage or waste treatment lagoon or a mine tailings pond. [Taken from the Canadian Environmental Assessment Act(1992). ]

OBS

body: A mass or portion of matter especially distinct in its totality from other masses [for example] a body of cold air, a body of water.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Aquaculture
DEF

plan d'eau : Tout plan d'eau, notamment les canaux, réservoirs, terres humides et océans, jusqu'à la laisse des hautes eaux. La présente définition ne vise pas les étangs de traitement des eaux usées et les étangs de résidus miniers. [Définition tirée de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992).]

DEF

masse d'eau : Eau accumulée dans des dépressions naturelles ou artificielles à la surface ou au-dessous de la surface du sol.

OBS

masse : Quantité, volume importants de liquide, de gaz formant une unité compacte : [par exemple :] La masse d'eau retenue par le barrage forme un lac artificiel.

OBS

masse d'eau : terme recommandé par l'ISO.

OBS

étendue : Espace, considéré du point de vue de ce qui l'occupe (avec un adjectif ou un complément) : [par exemple : ] Les vastes étendues désertiques. Une étendue d'eau.

OBS

nappe : Vaste étendue plane et généralement de faible épaisseur sur le sol ou sous terre (suivi d'un complément) : [par exemple : ] Nappe d'eau, de gaz, de pétrole.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Acuicultura
Save record 4

Record 5 2003-08-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

The Coto orebody of the Masinloc mine in the Philippines is reputed to be the largest known [chromite] body...

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

L'amas minéralisé Coto à la mine Masinloc, aux Philippines, est reconnu comme étant le plus vaste du monde [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-08-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Metals Mining
OBS

The Coto orebody of the Masinloc mine in the Philippines is reputed to be the largest known [chromite] body...

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Mines métalliques
OBS

L'amas minéralisé Coto à la mine Masinloc, aux Philippines, est reconnu comme étant le plus vaste du monde [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-08-17

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

At Advocate mine(4) near Baie Verte, asbestos-bearing rock forms a mass about 1 mile long and 1/4 mile wide within a sill-like body of highly serpentinized periodite that intrudes chloritic schists of the Ordovician Baie Verte Formation.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

À la mine Advocate (4), près de la Baie-Verte, des roches à amiante forment un amas d'environ 1 mille de long sur 1/4 de mille de large, au sein d'une masse ressemblant à un filon-couche de périodite fortement serpentinisée qui traverse les chloritoschistes de la formation de Baie Verte de l'Ordovicien.

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-05-04

English

Subject field(s)
  • Naval Mines
OBS

mine body : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Mines marines
OBS

corps de la mine : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 8

Record 9 1979-10-09

English

Subject field(s)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
DEF

A method of mine timbering in which heavy timbers are framed together in rectangular sets(...) so as to fill in as the ore body is removed by overhand stoping.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
CONT

Lorsque le minerai est fragile, on le soutient en couronne par un boisage dont l'ossature est constituée de charpentes assemblées suivant les arêtes de cubes successifs prenant appui latéralement sur les épontes; c'est le square set timbering, méthode très coûteuse, mais indispensable dans certains cas.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: