TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MINE PRODUCTS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-04-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Record 1, Main entry term, English
- stock
1, record 1, English, stock
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- store 1, record 1, English, store
correct, noun
- storage yard 1, record 1, English, storage%20yard
correct
- storage ground 1, record 1, English, storage%20ground
correct
- coal yard 2, record 1, English, coal%20yard
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A permanent stock at the surface of the mine of the marketable products of mining, maintained in order to regulate the quantities and even out the characteristics of the products, and also to serve as a reserve and to maintain a balance between production and consumption, together with the transport facilities for supply to and delivery from the stock. 1, record 1, English, - stock
Record 1, Key term(s)
- coal stock
- coal store
- coal storage yard
- coal storage ground
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Record 1, Main entry term, French
- parc à charbon
1, record 1, French, parc%20%C3%A0%20charbon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépôt au jour des produits valorisables extraits de la mine, réalisé en vue d'assurer la modulation des quantités et l'égalisation des caractéristiques et également destiné à servir de réserve et de compensation des différences entre quantités produites et consommées, qui est utilisé en permanence, y compris les dispositifs permettant les transports à l'arrivée et au départ. 2, record 1, French, - parc%20%C3%A0%20charbon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Smelting of Metal
Record 2, Main entry term, English
- custom smelter
1, record 2, English, custom%20smelter
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are two general classes of smelters, those that are self-sufficient in mine products(integrated) and those who must buy or toll mineral concentrate(custom smelter). 1, record 2, English, - custom%20smelter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
- Fusion (Métallurgie générale)
Record 2, Main entry term, French
- installation de fusion à façon
1, record 2, French, installation%20de%20fusion%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chez mines Noranda, on parle de fusion à façon. 1, record 2, French, - installation%20de%20fusion%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-11-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Quarries
Record 3, Main entry term, English
- product of the quarry and mine
1, record 3, English, product%20of%20the%20quarry%20and%20mine
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
"Products of the quarry and mine" includes stone, clay, sand, gravel, metals, ores, coal, salt, precious stones, metalliferous and non-metallic minerals and hydrocarbons, whether obtained by excavation, drilling or otherwise. [Bank Act]. 1, record 3, English, - product%20of%20the%20quarry%20and%20mine
Record 3, Key term(s)
- quarry and mine product
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Carrières
Record 3, Main entry term, French
- produit de carrière et de mine
1, record 3, French, produit%20de%20carri%C3%A8re%20et%20de%20mine
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout produit tiré des mines ou carrières, y compris la pierre, l'argile, le sable, le gravier, les métaux, les minerais, le charbon, le sel, les pierres précieuses, les minéraux métalliques et non métalliques et les hydrocarbures obtenus par excavation, forage ou autrement. [Loi sur les banques]. 1, record 3, French, - produit%20de%20carri%C3%A8re%20et%20de%20mine
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-10-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- goods, wares and merchandise
1, record 4, English, goods%2C%20wares%20and%20merchandise
plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... products of agriculture, products of aquaculture, products of the forest, products of the quarry and mine, products of the sea, lakes and rivers, and all other articles of commerce. [Bank Act]. 1, record 4, English, - goods%2C%20wares%20and%20merchandise
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 4, Main entry term, French
- effets, denrées ou marchandises
1, record 4, French, effets%2C%20denr%C3%A9es%20ou%20marchandises
plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tout objet de commerce, et plus particulièrement les produits agricoles et aquicoles, les produits de la forêt, des carrières et des mines et les produits aquatiques. [Loi sur les banques]. 1, record 4, French, - effets%2C%20denr%C3%A9es%20ou%20marchandises
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


