TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MINE RESCUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Oxygen Cutting (Metals)
Record 1, Main entry term, English
- Petrogen® torch
1, record 1, English, Petrogen%C2%AE%20torch
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Petrogen® Liquid Fuel Cutting System is a solid, proven technology that brings you unequally safety, performance, and cost savings. Petrogen makes cuts that are impossible with any other torch, incredibly fast and clean with less airborne contaminants. Petrogen cuts up to 14 inches of steel. The powerful flame easily cuts through layers and across air gaps, through rust, paint, even concrete-backed steel without popping. Petrogen fuel is regular liquid gasoline, kept liquid from the tank to the tip. The Petrogen System is much safer than compressed gas systems such as acetylene or propane. Fuel line backflash is impossible! Many built-in safety features provide the safest cutting torch made. [Text followed by an illustration.] 2, record 1, English, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The oxy-gasoline torch is a viable alternative to the oxy-acetylene torch for the dismantlement and size-reduction of metallic D&D debris.... Petrogen® is a new and better way to cut steel. It's a solid, proven technology that delivers every advantage over other oxy-fuel systems.... Among our strongest markets are those whose jobs are safety : Urban Search & Rescue Teams, Fire/Rescue, Mine rescue, Dept. of Energy nuclear demolition contractors and many others. [Text followed by an illustration. ] 3, record 1, English, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Petrogen®: a registered trademark. 4, record 1, English, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Oxycoupage
Record 1, Main entry term, French
- chalumeau oxygène/essence Petrogen®
1, record 1, French, chalumeau%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chalumeau à oxygène/essence Petrogen® 1, record 1, French, chalumeau%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Petrogen® : marque déposée. 1, record 1, French, - chalumeau%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 2, Main entry term, English
- donning bench
1, record 2, English, donning%20bench
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mine rescue competition task in which the technician must put on his rescue equipment in a certain time. 1, record 2, English, - donning%20bench
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 2, Main entry term, French
- épreuve d'enfilement de l'équipement
1, record 2, French, %C3%A9preuve%20d%27enfilement%20de%20l%27%C3%A9quipement
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- enfilement de l'équipement 1, record 2, French, enfilement%20de%20l%27%C3%A9quipement
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Épreuve d'une compétition de sauvetage minier qui permet aux techniciens de démontrer leur habileté à enfiler l'équipement de secours (une bonbonne d'oxygène, par exemple). 1, record 2, French, - %C3%A9preuve%20d%27enfilement%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 3, Main entry term, English
- bench technician test
1, record 3, English, bench%20technician%20test
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mine rescue competition task in which the technician must check and manipulate his rescue equipment in front of a judge. 1, record 3, English, - bench%20technician%20test
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mine Rescue Activity. Teams from both territories participated in this WCB-sponsored event. Competition tasks included fire fighting, bench technician test, obstacle and recovery, smoke, rope rescue, donning bench, written test and first aid. 1, record 3, English, - bench%20technician%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 3, Main entry term, French
- épreuve de manipulation de l'équipement
1, record 3, French, %C3%A9preuve%20de%20manipulation%20de%20l%27%C3%A9quipement
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- épreuve d'essai de l'équipement 1, record 3, French, %C3%A9preuve%20d%27essai%20de%20l%27%C3%A9quipement
feminine noun
- démonstration et vérification de l'équipement 1, record 3, French, d%C3%A9monstration%20et%20v%C3%A9rification%20de%20l%27%C3%A9quipement
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Épreuve d'une compétition de sauvetage minier qui permet aux techniciens de démontrer, devant un juge, leur habileté à manipuler l'équipement de secours. 1, record 3, French, - %C3%A9preuve%20de%20manipulation%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette information provient du département de sécurité minière de SCS Potash, Saskatoon. 1, record 3, French, - %C3%A9preuve%20de%20manipulation%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


