TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MINE SAFETY [42 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
Record 1, Main entry term, English
- mine ventilation engineer
1, record 1, English, mine%20ventilation%20engineer
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mining ventilation engineer 2, record 1, English, mining%20ventilation%20engineer
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mine ventilation engineer designs and manages underground mine ventilation systems to ensure safe air quality and airflow in compliance with safety regulations. 3, record 1, English, - mine%20ventilation%20engineer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
Record 1, Main entry term, French
- ingénieur en ventilation minière
1, record 1, French, ing%C3%A9nieur%20en%20ventilation%20mini%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ingénieure en ventilation minière 1, record 1, French, ing%C3%A9nieure%20en%20ventilation%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un ingénieur en ventilation minière ou une ingénieure en ventilation minière conçoit et gère les systèmes de ventilation des mines souterraines afin d'assurer une qualité et une circulation de l'air sécuritaires, conformément aux règlements de sécurité. 1, record 1, French, - ing%C3%A9nieur%20en%20ventilation%20mini%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 2, Main entry term, English
- mine safety engineer
1, record 2, English, mine%20safety%20engineer
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A mine safety engineer ensures the safety of mining workers by identifying hazards, implementing safety programs, and enforcing compliance with safety regulations. 2, record 2, English, - mine%20safety%20engineer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 2, Main entry term, French
- ingénieur en sécurité minière
1, record 2, French, ing%C3%A9nieur%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mini%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ingénieure en sécurité minière 2, record 2, French, ing%C3%A9nieure%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un ingénieur en sécurité minière ou une ingénieure en sécurité minière veille à la sécurité des travailleurs du secteur minier en repérant les dangers, en mettant en œuvre des programmes de sécurité et en assurant le respect des règlements en matière de sécurité. 2, record 2, French, - ing%C3%A9nieur%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mini%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-04-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
- Mining Operations
Record 3, Main entry term, English
- mine operations superintendent
1, record 3, English, mine%20operations%20superintendent
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A senior mining leader who oversees safety, production, quality, and budgets by managing mine management teams and controlling day‑to‑day mine operations. 2, record 3, English, - mine%20operations%20superintendent
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Exploitation minière
Record 3, Main entry term, French
- surintendant de l'exploitation minière
1, record 3, French, surintendant%20de%20l%27exploitation%20mini%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- surintendante de l'exploitation minière 2, record 3, French, surintendante%20de%20l%27exploitation%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cadre supérieur du secteur minier qui supervise la sécurité, la production, la qualité et les budgets en dirigeant les équipes de gestion et en contrôlant les opérations minières quotidiennes. 3, record 3, French, - surintendant%20de%20l%27exploitation%20mini%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 4, Main entry term, English
- mine safety inspector
1, record 4, English, mine%20safety%20inspector
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A mine safety inspector is responsible for regulating work health and safety at mining and prospecting sites through inspections, compliance checks, and safety advice. 2, record 4, English, - mine%20safety%20inspector
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 4, Main entry term, French
- inspecteur en sécurité minière
1, record 4, French, inspecteur%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mini%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- inspectrice en sécurité minière 1, record 4, French, inspectrice%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un inspecteur en sécurité minière ou une inspectrice en sécurité minière est responsable de réglementer la santé et la sécurité au travail sur les sites miniers et d'exploration au moyen d'inspections, de vérifications de conformité et de conseils en matière de sécurité. 1, record 4, French, - inspecteur%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mini%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
- Mining Operations
Record 5, Main entry term, English
- mine supervisor
1, record 5, English, mine%20supervisor
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mining professional who oversees daily mine operations, leads and manages the workforce, and ensures that production goals are met in compliance with safety, environmental, and regulatory standards. 2, record 5, English, - mine%20supervisor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Exploitation minière
Record 5, Main entry term, French
- superviseur de mine
1, record 5, French, superviseur%20de%20mine
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- superviseure de mine 2, record 5, French, superviseure%20de%20mine
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Professionnel ou professionnelle du secteur minier qui encadre les opérations quotidiennes de la mine, dirige et gère le personnel, et veille à ce que les objectifs de production soient atteints dans le respect des normes de sécurité, environnementales et réglementaires. 3, record 5, French, - superviseur%20de%20mine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Mining Operations
Record 6, Main entry term, English
- mine inspector
1, record 6, English, mine%20inspector
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- mining inspector 2, record 6, English, mining%20inspector
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A mine inspector is a professional who regularly inspects mines to enforce safety regulations and environmental standards, identify hazards, and help prevent accidents and environmental damage. 3, record 6, English, - mine%20inspector
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Exploitation minière
Record 6, Main entry term, French
- inspecteur des mines
1, record 6, French, inspecteur%20des%20mines
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- inspectrice des mines 2, record 6, French, inspectrice%20des%20mines
correct, feminine noun
- inspecteur minier 3, record 6, French, inspecteur%20minier
correct, masculine noun
- inspectrice minière 4, record 6, French, inspectrice%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un inspecteur des mines ou une inspectrice des mines est un professionnel ou une professionnelle qui effectue des inspections régulières des mines afin de faire respecter les règlements en matière de sécurité et les normes environnementales, de repérer les dangers et de contribuer à la prévention des accidents et des dommages environnementaux. 4, record 6, French, - inspecteur%20des%20mines
Record 6, Key term(s)
- inspecteur de mine
- inspecteur de mines
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2026-03-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Engineering
Record 7, Main entry term, English
- mining engineering technician
1, record 7, English, mining%20engineering%20technician
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A mining engineering technician is a member of the mining team who supports engineers by taking part in exploration, planning, development, operations, equipment improvement, safety checks, and environmental monitoring at mine or quarry sites. 2, record 7, English, - mining%20engineering%20technician
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie minier
Record 7, Main entry term, French
- technicien en génie minier
1, record 7, French, technicien%20en%20g%C3%A9nie%20minier
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- technicienne en génie minier 2, record 7, French, technicienne%20en%20g%C3%A9nie%20minier
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un technicien en génie minier ou une technicienne en génie minier est un membre de l'équipe minière qui soutient les ingénieurs en participant aux activités d'exploration, de planification, de développement, d'opérations, d'amélioration des équipements, de vérifications de sécurité et de surveillance environnementale sur les sites miniers ou les carrières. 2, record 7, French, - technicien%20en%20g%C3%A9nie%20minier
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2026-03-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
- Mining Operations
Record 8, Main entry term, English
- mine manager
1, record 8, English, mine%20manager
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A mine manager is a professional responsible for overseeing the overall performance of a specific mining site, including monitoring production targets, ensuring organizational health and safety compliance, reviewing new and ongoing projects, and conducting regular performance appraisals of staff. 2, record 8, English, - mine%20manager
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Exploitation minière
Record 8, Main entry term, French
- directeur de mine
1, record 8, French, directeur%20de%20mine
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- directrice de mine 2, record 8, French, directrice%20de%20mine
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un directeur de mine ou une directrice de mine est un professionnel ou une professionnelle chargé(e) de superviser la performance globale d'un site minier particulier, notamment en surveillant les objectifs de production, en assurant la conformité aux normes de santé et de sécurité de l'organisation, en examinant les nouveaux projets et ceux en cours, et en effectuant des évaluations régulières du rendement du personnel. 3, record 8, French, - directeur%20de%20mine
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2026-03-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
- Mining Operations
Record 9, Main entry term, English
- general mining manager
1, record 9, English, general%20mining%20manager
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A general mining manager is a professional responsible for overseeing all aspects of mining projects, including staffing, project planning, goal setting, performance evaluation, and ensuring the safety and well‑being of mine workers while addressing operational problems. 2, record 9, English, - general%20mining%20manager
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Exploitation minière
Record 9, Main entry term, French
- directeur général des opérations minières
1, record 9, French, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20op%C3%A9rations%20mini%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- directrice générale des opérations minières 2, record 9, French, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20op%C3%A9rations%20mini%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un directeur général des opérations minières ou une directrice générale des opérations minières est un professionnel ou une professionnelle chargé(e) de superviser tous les aspects des projets miniers, notamment la gestion du personnel, la planification des projets, l'établissement des objectifs et des échéances, l'évaluation du rendement, ainsi que d'assurer la sécurité et le bien‑être des travailleurs de la mine tout en résolvant les problèmes opérationnels. 2, record 9, French, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20op%C3%A9rations%20mini%C3%A8res
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2026-03-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
- Mining Engineering
Record 10, Main entry term, English
- mine design
1, record 10, English, mine%20design
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mine design is a crucial aspect of the mining industry, as it involves planning and engineering the layout and operation of a mining operation to optimize resource extraction, safety, and environmental sustainability. 2, record 10, English, - mine%20design
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
- Génie minier
Record 10, Main entry term, French
- conception minière
1, record 10, French, conception%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- conception de mine 2, record 10, French, conception%20de%20mine
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La conception de mine est un processus complexe impliquant plusieurs étapes clés, telles que la planification, l'analyse géologique et la modélisation 3D, pour garantir une extraction efficace et durable des ressources minérales. 3, record 10, French, - conception%20mini%C3%A8re
Record 10, Key term(s)
- conception de mines
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2026-03-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Operations
Record 11, Main entry term, English
- mining assistant
1, record 11, English, mining%20assistant
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A mining assistant is an entry‑level worker who supports mine operations by performing manual tasks such as transporting materials, operating basic machinery, assisting with equipment maintenance, and helping ensure safety procedures are followed. 2, record 11, English, - mining%20assistant
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière
Record 11, Main entry term, French
- assistant minier
1, record 11, French, assistant%20minier
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- assistante minière 2, record 11, French, assistante%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un assistant minier ou une assistante minière est une personne débutante qui travaille au soutien des opérations minières en effectuant des tâches manuelles telles que le transport de matériaux, l'utilisation de machinerie de base, l'aide à l'entretien de l'équipement et la contribution au respect des procédures de sécurité. 2, record 11, French, - assistant%20minier
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-09-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Applications of Automation
Record 12, Main entry term, English
- drilling robot
1, record 12, English, drilling%20robot
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Conventional underground drilling operations in coal mines heavily rely on manual labor, leading to high safety risks and low productivity. To overcome these limitations, researchers have focused on developing coal mine underground drilling robots. These intelligent robotic systems can autonomously perform drilling tasks, utilizing advancements such as automatic attitude adjustment, autonomous navigation, sensing, and control. 2, record 12, English, - drilling%20robot
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Automatisation et applications
Record 12, Main entry term, French
- robot de forage
1, record 12, French, robot%20de%20forage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2020-10-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- uranium mine licence
1, record 13, English, uranium%20mine%20licence
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] will hold a public hearing … to consider an application... requesting a renewal of [a] uranium mine licence for the Cigar Lake Operation for a period of 10 years. 1, record 13, English, - uranium%20mine%20licence
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- permis de mine d'uranium
1, record 13, French, permis%20de%20mine%20d%27uranium
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] tiendra une audience publique […] afin d'examiner la demande […] concernant le renouvellement, pour une période de 10 ans, [d'un] permis de mine d'uranium pour l'établissement de Cigar Lake. 1, record 13, French, - permis%20de%20mine%20d%27uranium
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-10-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Operations
Record 14, Main entry term, English
- roof bolter
1, record 14, English, roof%20bolter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[One who] operates machine to install roof-support bolts in underground mine : Positions safety jack to support roof until bolts can be installed. Drives machine into position, inserts bit in drill chuck, and starts drill. Moves lever to advance bit into roof at specified distance from rib or adjacent bolt. Removes bit from chuck and replaces with bolt. Starts hydraulic action which forces bolt into hole. Starts rotation of chuck to turn bolt and open expansion head to exert pressure upon rock formation. Tests bolt for specified tension, using torque wrench. 2, record 14, English, - roof%20bolter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière
Record 14, Main entry term, French
- poseur de boulons dans le toit
1, record 14, French, poseur%20de%20boulons%20dans%20le%20toit
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- poseuse de boulons dans le toit 2, record 14, French, poseuse%20de%20boulons%20dans%20le%20toit
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] conduit une machine qui installe les boulons d'étançonnement dans le toit des galeries des mines : Place les vérins de sécurité pour soutenir le toit jusqu'à l'installation des boulons. Met la machine en position, place le fleuret dans le mandrin et met la machine en marche. Manœuvre le levier pour faire pénétrer le fleuret dans le roc du toit, à une certaine distance de l'étançon ou du boulon voisin. Retire le fleuret du mandrin et met un boulon dans le mandrin. Déclenche la poussée hydraulique qui force le boulon à entrer dans le trou creusé par le fleuret. Met en marche le mouvement rotatif du mandrin pour visser le boulon et ouvrir la tête à expansion qui fera pression dans le roc. Vérifie la tension de boulons à l'aide d'une clef dynamométrique. 3, record 14, French, - poseur%20de%20boulons%20dans%20le%20toit
Record 14, Key term(s)
- boulonneur dans le toit
- boulonneuse dans le toit
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-02-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
Record 15, Main entry term, English
- exploratory drilling
1, record 15, English, exploratory%20drilling
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- exploration drilling 2, record 15, English, exploration%20drilling
correct
- exploratory boring 3, record 15, English, exploratory%20boring
- exploration boring 4, record 15, English, exploration%20boring
- test boring 5, record 15, English, test%20boring
- testing drilling 6, record 15, English, testing%20drilling
- exploratory well drilling 7, record 15, English, exploratory%20well%20drilling
- test drilling 8, record 15, English, test%20drilling
- test drill 9, record 15, English, test%20drill
noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The putting down of boreholes from the surface or from underground workings, to seek and locate coal or mineral deposits and to establish geological structure. 10, record 15, English, - exploratory%20drilling
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The best information on the character of sub-surface formations is obtained by exploratory drilling for accurate samples from which a common well log can be prepared. 11, record 15, English, - exploratory%20drilling
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Among other things, the MMPR [Mines and Mining Plants Regulation, under the Ontario Occupational Health and Safety Act] will be amended to clarify that employers must notify an inspector before a test drill is operated at the surface of a mine to prove mineral bearing substances, rock, earth, clay, sand or gravel. 9, record 15, English, - exploratory%20drilling
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
Record 15, Main entry term, French
- sondage de recherche
1, record 15, French, sondage%20de%20recherche
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- sondage d'exploration 2, record 15, French, sondage%20d%27exploration
correct, masculine noun
- forage d'exploration 3, record 15, French, forage%20d%27exploration
correct, masculine noun
- forage exploratoire 4, record 15, French, forage%20exploratoire
correct, masculine noun
- forage de recherche 5, record 15, French, forage%20de%20recherche
correct, masculine noun
- sondage 6, record 15, French, sondage
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les forages exploratoires donnent les meilleurs renseignements sur la nature des formations souterraines; ils permettent d'obtenir des échantillons représentatifs à partir desquels on peut préparer le carottage du puits. 7, record 15, French, - sondage%20de%20recherche
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La Consolidated Vauze Mines Limited a fait d'importants sondages d'exploration à partir d'étages récemment mis en valeur sur sa propriété minéralisée en cuivre-zinc située au nord de Noranda. 8, record 15, French, - sondage%20de%20recherche
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Les données sur le forage d'exploration et de mise en valeur sont regroupées dans le Relevé fédéral-provincial de façon à établir une comparaison juste avec les deux autres ensembles de données statistiques. Le forage de mise en valeur au chantier (surtout souterrain) vise principalement à délimiter des réserves de remplacement dans les mines productrices. [...] Forage d'exploration. En 1996, on a foré au Canada 3 193 617 mètres (m) à partir de la surface à des fins d'exploration [...] 9, record 15, French, - sondage%20de%20recherche
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Forage d'exploration par percussion. 10, record 15, French, - sondage%20de%20recherche
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Perforación de pozos petrolíferos
Record 15, Main entry term, Spanish
- perforación de exploración
1, record 15, Spanish, perforaci%C3%B3n%20de%20exploraci%C3%B3n
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- sondeo de reconocimiento 2, record 15, Spanish, sondeo%20de%20reconocimiento
correct, masculine noun
- sondeo de exploración 2, record 15, Spanish, sondeo%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, masculine noun
- perforación de reconocimiento 3, record 15, Spanish, perforaci%C3%B3n%20de%20reconocimiento
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sondeo. Taladro o pozo de pequeño diámetro que se hacen para reconocer el terreno (sondeos de reconocimiento o de exploración); para beneficiar minerales al estado líquido o gaseoso, como, por ejemplo, el petróleo y el gas natural [...] 2, record 15, Spanish, - perforaci%C3%B3n%20de%20exploraci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2012-10-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Oxygen Cutting (Metals)
Record 16, Main entry term, English
- Petrogen® torch
1, record 16, English, Petrogen%C2%AE%20torch
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Petrogen® Liquid Fuel Cutting System is a solid, proven technology that brings you unequally safety, performance, and cost savings. Petrogen makes cuts that are impossible with any other torch, incredibly fast and clean with less airborne contaminants. Petrogen cuts up to 14 inches of steel. The powerful flame easily cuts through layers and across air gaps, through rust, paint, even concrete-backed steel without popping. Petrogen fuel is regular liquid gasoline, kept liquid from the tank to the tip. The Petrogen System is much safer than compressed gas systems such as acetylene or propane. Fuel line backflash is impossible! Many built-in safety features provide the safest cutting torch made. [Text followed by an illustration.] 2, record 16, English, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The oxy-gasoline torch is a viable alternative to the oxy-acetylene torch for the dismantlement and size-reduction of metallic D&D debris.... Petrogen® is a new and better way to cut steel. It's a solid, proven technology that delivers every advantage over other oxy-fuel systems.... Among our strongest markets are those whose jobs are safety : Urban Search & Rescue Teams, Fire/Rescue, Mine rescue, Dept. of Energy nuclear demolition contractors and many others. [Text followed by an illustration. ] 3, record 16, English, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Petrogen®: a registered trademark. 4, record 16, English, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Oxycoupage
Record 16, Main entry term, French
- chalumeau oxygène/essence Petrogen®
1, record 16, French, chalumeau%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- chalumeau à oxygène/essence Petrogen® 1, record 16, French, chalumeau%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
proposal, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Petrogen® : marque déposée. 1, record 16, French, - chalumeau%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-12-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mining Operations
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- suspect mine
1, record 17, English, suspect%20mine
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UN team to inspect suspect uranium mine.... This is only the second time the IAEA [International Atomic Energy Agency] has undertaken such a comprehensive study of a large uranium mine. [The] head of the IAEA radiation safety section says the mission will concentrate on three issues : workers’ health, the monitoring of their exposure to radiation, and management of the mine's radioactive ’tailings’, amixture of uranium ore and processing liquids. 2, record 17, English, - suspect%20mine
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- mine tenue pour suspecte
1, record 17, French, mine%20tenue%20pour%20suspecte
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2009-10-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Record 18, Main entry term, English
- Labour Standards Compliance Office
1, record 18, English, Labour%20Standards%20Compliance%20Office
correct, Nunavut
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It is a component of the Department of Justice. The Labour Standards Officer is appointed by legislative requirement of the Labour Standards Act. The Officer is responsible for administration of the Labour Standards Act. Special Note : Other Legislation applies to workers in Nunavut including the Safety Act, and the Mine Health and Safety Act, which are administered by the Workers’ Compensation Board. 1, record 18, English, - Labour%20Standards%20Compliance%20Office
Record 18, Key term(s)
- Labour Standards Office
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Record 18, Main entry term, French
- Bureau de la conformité des normes du travail
1, record 18, French, Bureau%20de%20la%20conformit%C3%A9%20des%20normes%20du%20travail
correct, masculine noun, Nunavut
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il est rattachée au ministère de la justice. L'agent des normes du travail est nommé en vertu de la Loi sur les normes du travail. Cet agent est responsable de l'application de la Loi sur les normes du travail. 1, record 18, French, - Bureau%20de%20la%20conformit%C3%A9%20des%20normes%20du%20travail
Record 18, Key term(s)
- Bureau des normes du travail
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2007-10-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 19, Main entry term, English
- A Guide to Ventilation Requirements for Uranium Mines and Mills: Regulatory Guide G-221
1, record 19, English, A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The purpose of G-221 is to help persons address the requirements for the submission of ventilation-related information when applying for a Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) licence to site and construct, operate or decommission a uranium mine or mill. 1, record 19, English, - A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
Record 19, Key term(s)
- Regulatory Guide G-221
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 19, Main entry term, French
- Guide sur les exigences concernant la ventilation des mines et des usines de concentration d'uranium : Guide d'application de la réglementation G-221
1, record 19, French, Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%27uranium%20%3A%20Guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du présent guide [G-221] est d'aider les demandeurs d'un permis de préparation d'un emplacement et de construction, d'exploitation ou de déclassement d'une mine ou d'une usine de concentration d'uranium à satisfaire aux exigences de présentation d'information à la Commission canadienne de sûreté nucléaire («la CNSC» ou «la Commission»). 1, record 19, French, - Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%27uranium%20%3A%20Guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
Record 19, Key term(s)
- Guide d'application de la réglémentation G-221
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2006-01-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 20, Main entry term, English
- construction licence
1, record 20, English, construction%20licence
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- licence to construct 2, record 20, English, licence%20to%20construct
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Siting or Construction Licence. An application for a licence to site or construct a mine or mill shall include the applicable fee set out in the [CNSC] Cost Recovery Fees Regulations and include the information... as applicable. A licence... may set out the term for which the licence is valid and may contain such other terms or conditions as the Board considers necessary in the interests of health and safety, security and protection of the environment... 3, record 20, English, - construction%20licence
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 20, Main entry term, French
- permis de construction
1, record 20, French, permis%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Permis de choix [de l'emplacement] ou de construction. La demande de permis pour choisir [l'emplacement] où construire une mine ou une usine de concentration est accompagnée des droits prévus par le Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts de la [CCSN] et contient les renseignements pertinents [...] Le permis [...] peut prévoir une période de validité et toute autre condition que la Commission estime nécessaire pour la santé et la sécurité, la sécurité matérielle et la protection de l'environnement. 2, record 20, French, - permis%20de%20construction
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On retrouve aussi «permis de construction» dans le Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II, mai 2000. 3, record 20, French, - permis%20de%20construction
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2005-11-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 21, Main entry term, English
- indefinite term 1, record 21, English, indefinite%20term
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- indeterminate duration 1, record 21, English, indeterminate%20duration
- indeterminate length 1, record 21, English, indeterminate%20length
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The licence is valid for an indefinite term unless suspended, amended, revoked or replaced. COGEMA Resources Inc.(CRI) of Saskatoon, Saskatchewan, has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) for a uranium mine site preparation licence of indeterminate duration for its Midwest Project. The Commission considered the various options for licence term and decided that a licence of indeterminate length for the current Midwest Project is acceptable and appropriate. 1, record 21, English, - indefinite%20term
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 21, Main entry term, French
- durée indéterminée
1, record 21, French, dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le permis est valide pour une durée indéterminée à moins qu'il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. COGEMA Resources Inc. (CRI), de Saskatoon, en Saskatchewan, a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) un permis, d'une durée indéterminée, pour la préparation de l'emplacement d'une mine d'uranium pour son établissement minier en coentreprise Midwest. Après étude des diverses périodes d'autorisation, la Commission a décidé qu'il est acceptable et convenable de délivrer un permis d'une durée indéterminée pour l'établissement de Midwest. 1, record 21, French, - dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2004-12-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Translation (General)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 22, Main entry term, English
- exemption from licensing the possession 1, record 22, English, exemption%20from%20licensing%20the%20possession
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Following the public portion of the meeting, the Commission deliberated and decided to grant, pursuant to section 7 of the NSCA [Nuclear Safety and Control Act] and section 11 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, an extension of the exemption from licensing the possession, management and storage of nuclear substances at the Dyno Mine Site until December 31, 2004 as recommended by staff. 1, record 22, English, - exemption%20from%20licensing%20the%20possession
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 22, Main entry term, French
- exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession
1, record 22, French, exemption%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27exigence%20de%20d%C3%A9tenir%20un%20permis%20pour%20la%20possession
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Après la séance publique, la Commission délibère et décide, sur avis du personnel, de prolonger, aux termes de l'article 7 de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires] et de l'article 11 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires, l'exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession, la gestion et l'entreposage des substances nucléaires au site minier de Dyno jusqu'au 31 décembre 2004. 1, record 22, French, - exemption%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27exigence%20de%20d%C3%A9tenir%20un%20permis%20pour%20la%20possession
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2004-05-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 23, Main entry term, English
- mine tailings
1, record 23, English, mine%20tailings
correct, see observation, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- ore tailings 2, record 23, English, ore%20tailings
plural
- mine wastes 3, record 23, English, mine%20wastes
plural
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
mine tailings : term used by Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC). 4, record 23, English, - mine%20tailings
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 23, Main entry term, French
- résidus miniers
1, record 23, French, r%C3%A9sidus%20miniers
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- résidus de minerai 2, record 23, French, r%C3%A9sidus%20de%20minerai
correct, masculine noun, plural
- déchets de mine 3, record 23, French, d%C3%A9chets%20de%20mine
correct, masculine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] les résidus miniers de minerai de chromite riche en fer sont stockés en vue d'un éventuel usage futur. 4, record 23, French, - r%C3%A9sidus%20miniers
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
résidus miniers : terme privilégié par la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN). 5, record 23, French, - r%C3%A9sidus%20miniers
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 23, Main entry term, Spanish
- desechos de minería
1, record 23, Spanish, desechos%20de%20miner%C3%ADa
masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2004-02-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 24, Main entry term, English
- Dyno Mine Site 1, record 24, English, Dyno%20Mine%20Site
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Staff recommended that the Commission, pursuant to Section 7 of the NSCA [Nuclear Safety and Control Act], extend the exemption for one of the aforementioned sites(the Dyno Mine Site in Ontario) until December 31, 2004 to allow the licensing process to be completed(the current exemption was to expire on December 31, 2003). 1, record 24, English, - Dyno%20Mine%20Site
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 24, Main entry term, French
- site minier de Dyno
1, record 24, French, site%20minier%20de%20Dyno
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le personnel recommande que la Commission prolonge, aux termes de l'article 7 de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires], l'exemption pour l'un des sites susmentionnés (le site minier de Dyno, en Ontario) jusqu'au 31 décembre 2004 pour que le processus d'autorisation puisse être complété (l'exemption actuelle expire le 31 décembre 2003). 1, record 24, French, - site%20minier%20de%20Dyno
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2003-12-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 25, Main entry term, English
- test mine shaft 1, record 25, English, test%20mine%20shaft
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Commission further questioned CRI [COGEMA Resources Inc. ] with respect to the security and safety of the test mine shaft. 1, record 25, English, - test%20mine%20shaft
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 25, Main entry term, French
- puits minier d'essai
1, record 25, French, puits%20minier%20d%27essai
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La Commission a interrogé CRI [COGEMA Resources Inc.] au sujet de la sécurité et de la sûreté du puits minier d'essai. 1, record 25, French, - puits%20minier%20d%27essai
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2003-12-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Official Documents
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 26, Main entry term, English
- Uranium Mine Site Preparation Licence 1, record 26, English, Uranium%20Mine%20Site%20Preparation%20Licence
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Based on its consideration of the matter, as described in more detail in the following sections, the Commission, pursuant to section 24 of the Nuclear Safety and Control Act, issues Uranium Mine Site Preparation Licence(UMSL-Excavate-Midwest). 1, record 26, English, - Uranium%20Mine%20Site%20Preparation%20Licence
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 26, Main entry term, French
- permis de préparation de l'emplacement de mine d'uranium
1, record 26, French, permis%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20l%27emplacement%20de%20mine%20d%27uranium
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[... ] la Commission délivre à COGEMA Resources Inc., de Saskatoon (Saskatchewan), conformément à l'article 24 de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, le permis de préparation de l'emplacement de mine d'uranium UMSL-Excavate-Midwest. 1, record 26, French, - permis%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20l%27emplacement%20de%20mine%20d%27uranium
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2002-02-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mining Operations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 27, Main entry term, English
- decommissioning work
1, record 27, English, decommissioning%20work
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to abandon a uranium mine or mill shall contain the following information in addition to the information required by sections 3 and 4 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the program to inform persons living in the vicinity of the site of the mine or mill of the general nature and characteristics of the anticipated effects of the abandonment on the environment and the health and safety of person;(b) the results of the decommissioning work... 1, record 27, English, - decommissioning%20work
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 27, English, - decommissioning%20work
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Exploitation minière
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 27, Main entry term, French
- travail de déclassement
1, record 27, French, travail%20de%20d%C3%A9classement
see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour abandonner une mine ou une usine de concentration d'uranium comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés aux articles 3 et 4 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le programme destiné à informer les personnes qui résident à proximité de l'emplacement de la mine ou de l'usine de concentration de la nature et des caractéristiques générales des effets prévus de l'abandon sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes; b) les résultats des travaux de déclassement [...] 1, record 27, French, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 27, French, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
travail de déclassement : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 27, French, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record 27, Key term(s)
- travaux de déclassement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2002-02-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Translation (General)
- Underground Mining
- Processing of Mineral Products
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 28, Main entry term, English
- site mineralogy
1, record 28, English, site%20mineralogy
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, record 28, English, - site%20mineralogy
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 28, English, - site%20mineralogy
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
- Préparation des produits miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 28, Main entry term, French
- caractéristiques minéralogiques de l'emplacement
1, record 28, French, caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
feminine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, record 28, French, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 28, French, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2002-02-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 29, Main entry term, English
- boundaries of the mine
1, record 29, English, boundaries%20of%20the%20mine
correct, plural
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) in relation to the plan and description of the mine or mill,(i) a description of the site evaluation process...(ii) a surface plan indicating the boundaries of the mine or mill and the area where the activity to be licensed is proposed to be carried on... 1, record 29, English, - boundaries%20of%20the%20mine
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 29, English, - boundaries%20of%20the%20mine
Record 29, Key term(s)
- boundary of the mine
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 29, Main entry term, French
- limites de la mine
1, record 29, French, limites%20de%20la%20mine
feminine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) à l'égard du plan et de la description de la mine ou de l'usine de concentration : (i) une description du processus d'évaluation de l'emplacement [...], (ii) un plan de surface indiquant les limites de la mine ou de l'usine de concentration [...] 1, record 29, French, - limites%20de%20la%20mine
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 29, French, - limites%20de%20la%20mine
Record 29, Key term(s)
- limite de la mine
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2002-02-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Translation (General)
- Geology
- Underground Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 30, Main entry term, English
- site geology
1, record 30, English, site%20geology
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, record 30, English, - site%20geology
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 30, English, - site%20geology
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Géologie
- Exploitation minière souterraine
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 30, Main entry term, French
- caractéristiques géologiques de l'emplacement
1, record 30, French, caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
feminine noun, plural
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, record 30, French, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 30, French, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2002-02-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- radiation protection worker
1, record 31, English, radiation%20protection%20worker
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the proposed worker health and safety policies and programs,... the proposed positions for and qualifications and responsibilities of radiation protection workers... 1, record 31, English, - radiation%20protection%20worker
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 31, English, - radiation%20protection%20worker
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- travailleur affecté à la radioprotection
1, record 31, French, travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] les politiques et programmes proposés relativement à la santé et à la sécurité des travailleurs, [...] les postes, les qualifications et les responsabilités proposés pour les travailleurs affectés à la radioprotection [...] 1, record 31, French, - travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 31, French, - travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-02-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Land Mines
Record 32, Main entry term, English
- armed mine
1, record 32, English, armed%20mine
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A mine from which all safety devices have been withdrawn and, after laying, all automatic safety features and/or arming delay devices have operated. Such a mine is ready to be actuated after receipt of a target signal, influence or contact. 1, record 32, English, - armed%20mine
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
armed mine: term and definition standardized by NATO. 2, record 32, English, - armed%20mine
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Mines terrestres
Record 32, Main entry term, French
- mine armée
1, record 32, French, mine%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Mine dont tous les dispositifs de sécurité ont été retirés et dont les mécanismes automatiques de sécurité et les dispositifs de retard d'armement ont fonctionné après la pose ou le mouillage. Une telle mine est prête à être déclenchée sur réception d'un signal, sur détection d'une influence ou au contact d'un objectif. 1, record 32, French, - mine%20arm%C3%A9e
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
mine armée : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 32, French, - mine%20arm%C3%A9e
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
Record 32, Main entry term, Spanish
- mina activada
1, record 32, Spanish, mina%20activada
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Mina a la que se le han quitado todos los dispositivos de seguridad y que después de colocarla se han activado todos los mecanismos de seguridad y armado automáticos. La mina está dispuesta para actuar al recibir la señal del objetivo, la influencia o el contacto. 1, record 32, Spanish, - mina%20activada
Record 33 - internal organization data 2002-02-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Land Mines
Record 33, Main entry term, English
- arming delay device
1, record 33, English, arming%20delay%20device
correct, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A device fitted in a mine to prevent it being actuated for a preset time after laying. [Definition standardized by NATO.] 2, record 33, English, - arming%20delay%20device
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
A safety device fitted in a mine to prevent it being armed for a preset time after laying. 3, record 33, English, - arming%20delay%20device
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
arming delay device: term standardized by NATO. 4, record 33, English, - arming%20delay%20device
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Mines terrestres
Record 33, Main entry term, French
- dispositif de retard d'armement
1, record 33, French, dispositif%20de%20retard%20d%27armement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositif équipant une mine et l'empêchant d'être influencée pendant un certain temps fixé à l'avance, après son mouillage. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 33, French, - dispositif%20de%20retard%20d%27armement
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Dispositif de sécurité intégré à une mine pour en empêcher l'armement pour une période de temps prédéterminée après la pose. 3, record 33, French, - dispositif%20de%20retard%20d%27armement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
dispositif de retard d'armement : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 33, French, - dispositif%20de%20retard%20d%27armement
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
dispositif de retard d'armement : terme uniformisé par le Comité de terminologie française au Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des Munitions et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 33, French, - dispositif%20de%20retard%20d%27armement
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
Record 33, Main entry term, Spanish
- dispositivo de retardo de activación
1, record 33, Spanish, dispositivo%20de%20retardo%20de%20activaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo con el que se equipa a una mina con objeto de evitar que inicie su funcionamiento antes de que pase un tiempo preestablecido. 1, record 33, Spanish, - dispositivo%20de%20retardo%20de%20activaci%C3%B3n
Record 34 - internal organization data 2001-12-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Dredging
Record 34, Main entry term, English
- in situ management
1, record 34, English, in%20situ%20management
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
If the fundamental principle guiding management is only permanent disposal, then options for waste management will be very limited since all management solutions must meet the safety and environmental standards set out by regulatory authorities. For example, considerations of such factors as volume, the disruption which removal might cause, costs and local preferences may make long-term management in situ a practical option for some of the existing wastes. The Task Force feels the uranium mine and mill tailings and the phosphogypsum wastes are best dealt with in this manner and that in situ management should at least be considered for several other waste deposits... 2, record 34, English, - in%20situ%20management
Record 34, Key term(s)
- in-situ management
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Dragage
Record 34, Main entry term, French
- gestion in situ
1, record 34, French, gestion%20in%20situ
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2000-08-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Official Documents
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 35, Main entry term, English
- siting licence
1, record 35, English, siting%20licence
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Siting or Construction Licence. An application for a licence to site or construct a mine or mill shall include the applicable fee set out in the AECB Cost Recovery Fees Regulations and include the information... as applicable. A licence... may set out the term for which the licence is valid and may contain such other terms or conditions as the Board considers necessary in the interests of health and safety, security and protection of the environment... 2, record 35, English, - siting%20licence
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 35, Main entry term, French
- permis de choix de l'emplacement
1, record 35, French, permis%20de%20choix%20de%20l%27emplacement
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- permis d'emplacement 1, record 35, French, permis%20d%27emplacement
proposal, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
permis de choix de l'emplacement; permis d'emplacement : termes proposés par M. Jacques Dion de la Commission canadienne de sûreté nucléaire. On retrouve d'ailleurs le terme «emplacement» dans le Projet de Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium (mars 2000). 1, record 35, French, - permis%20de%20choix%20de%20l%27emplacement
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2000-07-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Land Mines
Record 36, Main entry term, English
- stand-by state
1, record 36, English, stand%2Dby%20state
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The state of a mine when all safety and arming delay devices have operated and the mine is awaiting an arming signal. The mine may be returned to the stand-by state several times during its laid life. A minefield at stand-by state may be safe to cross but individual mines may be unsafe to handle. 1, record 36, English, - stand%2Dby%20state
Record 36, Key term(s)
- standby state
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Mines terrestres
Record 36, Main entry term, French
- état de veille
1, record 36, French, %C3%A9tat%20de%20veille
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
État d'une mine dans laquelle tous les dispositifs de sécurité et de retard d'armement ont fonctionné et qui attend un signal d'armement. La mine peut revenir plusieurs fois à cet état durant sa durée d'activation. Un champ de mines en état de veille peut être franchi sans danger mais les mines ne peuvent être manipulées. 1, record 36, French, - %C3%A9tat%20de%20veille
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
état de veille : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 36, French, - %C3%A9tat%20de%20veille
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1999-05-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 37, Main entry term, English
- lamp room
1, record 37, English, lamp%20room
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- lamproom 2, record 37, English, lamproom
correct
- lamp cabin 1, record 37, English, lamp%20cabin
correct
- lamp station 1, record 37, English, lamp%20station
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A room or building at the surface of a mine, provided for charging, servicing, and issuing all cap, hand, and flame safety lamps held at the mine. 1, record 37, English, - lamp%20room
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 37, Main entry term, French
- lampisterie
1, record 37, French, lampisterie
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Endroit où l'on garde, répare, entretient les lampes d'un établissement, d'une gare, d'une mine. 2, record 37, French, - lampisterie
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les services généraux du jour nécessaires pour faire face aux besoins de l'exploitation peuvent être très nombreux : parc à bois, lampisterie, bains-douches [...] 3, record 37, French, - lampisterie
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-05-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 38, Main entry term, English
- Mine Health and Safety Regulations
1, record 38, English, Mine%20Health%20and%20Safety%20Regulations
correct, Northwest Territories
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mine Health and Safety Act, Gazette Part II. 1, record 38, English, - Mine%20Health%20and%20Safety%20Regulations
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 38, Main entry term, French
- Règlement sur la santé et la sécurité dans les mines
1, record 38, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20les%20mines
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé et la sécurité dans les mines, Gazette partie II. 1, record 38, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20les%20mines
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-03-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Land Mines
Record 39, Main entry term, English
- fuzed mine
1, record 39, English, fuzed%20mine
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, the state of a mine equipped with its firing device but with the safety devices applied. The mine is not armed and the firing circuit has not been energized. 2, record 39, English, - fuzed%20mine
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
Record 39, Main entry term, French
- mine amorcée
1, record 39, French, mine%20amorc%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, état d'une mine munie de son dispositif de mise de feu dont le système de sécurité est activé. La mine n'est pas armée et le circuit de mise de feu est interrompu. 2, record 39, French, - mine%20amorc%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
mine amorcée : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 39, French, - mine%20amorc%C3%A9e
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-10-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Occupational Health and Safety
Record 40, Main entry term, English
- Mine Safety and Health Administration
1, record 40, English, Mine%20Safety%20and%20Health%20Administration
correct, United States
Record 40, Abbreviations, English
- MSHA 2, record 40, English, MSHA
correct, United States
Record 40, Synonyms, English
- Mining Enforcement and Safety Administration 3, record 40, English, Mining%20Enforcement%20and%20Safety%20Administration
former designation, correct, United States
- MESA 4, record 40, English, MESA
former designation, correct
- MESA 4, record 40, English, MESA
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
MSHA stands for Mine Safety and Health Administration. MSHA is the United States government agency responsible for enforcing the health and safety regulations and standards for American miners. It replaced MESA in 1978. 4, record 40, English, - Mine%20Safety%20and%20Health%20Administration
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
MESA stands for Mining Enforcement and Safety Administration. MESA was the United States government agency responsible for enforcing the health and safety regulations and standards for American miners. It was replaced by MSHA in 1978. 4, record 40, English, - Mine%20Safety%20and%20Health%20Administration
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Santé et sécurité au travail
Record 40, Main entry term, French
- Mine Safety and Health Administration
1, record 40, French, Mine%20Safety%20and%20Health%20Administration
correct, United States
Record 40, Abbreviations, French
- MSHA 2, record 40, French, MSHA
correct, United States
Record 40, Synonyms, French
- Mining Enforcement and Safety Administration 3, record 40, French, Mining%20Enforcement%20and%20Safety%20Administration
former designation, correct, United States
- MESA 4, record 40, French, MESA
former designation, correct
- MESA 4, record 40, French, MESA
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Renseignement trouvé dans AMICUS. 5, record 40, French, - Mine%20Safety%20and%20Health%20Administration
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1986-11-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 41, Main entry term, English
- flame test 1, record 41, English, flame%20test
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Results of a round-robin study, held in conjunctions with the U. S. Mine Health and Safety Administration, indicate that the small-scale flame test can be applied to conveyor-belt testing. 1, record 41, English, - flame%20test
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 41, Main entry term, French
- essai de flamme
1, record 41, French, essai%20de%20flamme
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les résultats d'une étude inter-laboratoires menée en conjonction avec l'U.S. Mine Health and Safety Administration indiquent que l'essai de flamme à petite échelle peut être appliqué aux courroies de convoyeur. 1, record 41, French, - essai%20de%20flamme
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-11-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 42, Main entry term, English
- Steering Committee for Electrical and Mechanical Mine Safety
1, record 42, English, Steering%20Committee%20for%20Electrical%20and%20Mechanical%20Mine%20Safety
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... CANMET is represented on the Canadian Standards Association Steering Committee for Electrical and Mechanical Mine Safety, and the Committee for the Canadian Electrical Code. 1, record 42, English, - Steering%20Committee%20for%20Electrical%20and%20Mechanical%20Mine%20Safety
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 42, Main entry term, French
- Comité directeur de normalisation de la sécurité électrique et mécanique dans les mines
1, record 42, French, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20normalisation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%20dans%20les%20mines
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
(...) le CANMET est représenté au Comité directeur de la normalisation de la sécurité électrique et mécanique dans les mines de l'Association canadienne de normalisation ainsi qu'au Code canadien de l'électricité. 1, record 42, French, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20normalisation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%20dans%20les%20mines
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


