TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISDESCRIPTION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Record 1, Main entry term, English
- misdescription of land
1, record 1, English, misdescription%20of%20land
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An error, mistake, or misstatement in the description of property. 2, record 1, English, - misdescription%20of%20land
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A misdescription affecting the title, value or character of land in a contract of sale may be(1) substantial, so that the property purchased is not that which it was intended to purchase, or(2) slight, so that compensation in money would be proper. 2, record 1, English, - misdescription%20of%20land
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Record 1, Main entry term, French
- désignation inexacte d'un bien-fonds
1, record 1, French, d%C3%A9signation%20inexacte%20d%27un%20bien%2Dfonds
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
Record 2, Main entry term, English
- deceptively misdescriptive
1, record 2, English, deceptively%20misdescriptive
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The difference here is that a mark is deceptively misdescriptive simply by improperly describing some aspect of the goods or services, but to be a deceptive mark, there must also be either :(i) an intent to deceive by the mark's owner; or(ii) a likelihood that purchasers will rely on the misdescription. 2, record 2, English, - deceptively%20misdescriptive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Marks which are deceptively misdescriptive, however, cannot be protected or federally registered until they acquire secondary meaning. 2, record 2, English, - deceptively%20misdescriptive
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Deceptively misdescriptive mark. 2, record 2, English, - deceptively%20misdescriptive
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- description fausse et trompeuse
1, record 2, French, description%20fausse%20et%20trompeuse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mention qui décrit de façon trompeuse une caractéristique d'une marchandise ou d'un service et qui ne peut donc pas être enregistrée comme marque de commerce. 2, record 2, French, - description%20fausse%20et%20trompeuse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] si une marque donne une description claire ou une description fausse et trompeuse, en langue française ou anglaise, du lieu d'origine des marchandises en liaison avec lesquelles elle est employée ou à l'égard desquelles on projette de l'employer, cette marque n'est pas enregistrable. Pour que l'interdiction s'applique, il faut que la marque, prise dans son ensemble, donne, comme première impression, une description claire ou fausse et trompeuse. 3, record 2, French, - description%20fausse%20et%20trompeuse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Description fausse et trompeuse d'une marque. 3, record 2, French, - description%20fausse%20et%20trompeuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
- Insurance
Record 3, Main entry term, English
- mistake as to quality
1, record 3, English, mistake%20as%20to%20quality
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- mistake as to characteristic 2, record 3, English, mistake%20as%20to%20characteristic
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where the subject-matter of the contract lacks some quality which it is believed to have, the first question is whether the quality forms part of the contractual description of the thing.... If there is no contractual misdescription, mistake as to quality has in general no effect. 3, record 3, English, - mistake%20as%20to%20quality
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Assurances
Record 3, Main entry term, French
- erreur sur une qualité
1, record 3, French, erreur%20sur%20une%20qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


