TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MISREPRESENTATION FACT [13 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

A knowing misrepresentation of the truth or concealment of a material fact to induce another to act to his or her detriment.

CONT

"fraud". Every one who, by deceit, falsehood or other fraudulent means, whether or not it is a false pretence within the meaning of this Act, defrauds the public or any person, whether ascertained or not, of any property, money or valuable security ...

OBS

Fraud is usually a tort but in some cases (especially when the conduct is willful) it may be a crime.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Quiconque, par supercherie, mensonge ou autre moyen dolosif, constituant ou non un faux semblant au sens de la présente loi, frustre le public ou toute personne déterminée ou non, de quelque bien, argent ou valeur [...]

CONT

Il était plutôt allégué la fraude intentionnelle et délibérée, ainsi que le complot, le «racket» (intimidation) et le fait d'avoir intentionnellement aidé et encouragé autrui à commettre des actes frauduleux.

OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
OBS

fraude: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

A fraudulent misrepresentation consists of a representation of fact made without any belief in its truth...

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

assertion de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The requirement of accuracy prohibits a misrepresentation of law or fact or the omission of a material fact.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

assertion juridique inexacte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

For purposes of the common-law tort of fraudulent misrepresentation, such may be either an affirmative misrepresentation or a failure to disclose a material fact when a duty to disclose that fact has arisen.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

fausse assertion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

A misrepresentation is a misstatement of some fact which is material to the making or inducement of a contract.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

déclaration inexacte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-06-10

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

A misrepresentation is a misstatement of some fact which is material to the making or inducement of a contract.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 6

Record 7 2009-05-04

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Tort Law (common law)
DEF

To make misrepresentation of an existing material fact, knowing it to be false or making it recklessly without regard to whether it is true or false, intending for someone to rely on the misrepresentation and under circumstances in which such person does rely on it to his or her domage.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
DEF

Cometer alguno de los delitos que se caracterizan por el lucro como fin y el engaño o el abuso de confianza como medio.

Save record 7

Record 8 2008-12-03

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

A tort arising from a knowing misrepresention, concealment of material fact, or reckless misrepresentation made to induce another to act to his or her detriment.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Bien que la magistrature dise qu'elle n'aime pas la mode actuelle d'alléguer la fraude civile, il continue d'y avoir des avantages significatifs à plaider le tort de tromperie comme argument subsidiaire ou concurrent de celui de déclaration inexacte faite par négligence, pour établir la responsabilité.

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-05-28

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

In general, equitable fraud requires proof of 1) a material misrepresentation of a presently existing or past fact; 2) the maker's intent that the other party relies on it; and 3) detrimental reliance by the other party.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-09-24

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Exaggerated commendation or depreciation of the quality of anything is not a false pretence unless it is carried to such an extent that it amounts to a fraudulent misrepresentation of fact

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Une louange ou dépréciation exagérée de la qualité d'une chose n'est pas un faux semblant, à moins qu'elle ne soit poussée au point d'équivaloir à une dénaturation frauduleuse des faits.

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-05-02

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Amount to a fraudulent misrepresentation of fact.

OBS

Exaggerated commendation.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Équivaloir à une dénaturation frauduleuse des faits.

Spanish

Save record 11

Record 12 1981-08-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Law of Contracts (common law)
  • Insurance Law
OBS

Misrepresentation or concealment either by error or design, of a fact of a nature to diminish the appreciation of the risk or change the object of it, is a cause of nullity.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des assurances
OBS

Les fausses représentations ou réticences par erreur ou de propos délibéré sur un fait de nature à diminuer l'appréciation du risque, ou à en changer l'objet, sont des causes de nullité.

Spanish

Save record 12

Record 13 1981-08-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Law of Contracts (common law)
  • Insurance Law
OBS

Misrepresentation or concealment either by error or design, of a fact of a nature to diminish the appreciation of the risk or change the object of it, is a cause of nullity.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des assurances
OBS

Les fausses représentations ou réticences par erreur ou de propos délibéré sur un fait de nature à diminuer l'appréciation du risque, ou à en changer l'objet, sont des causes de nullité.

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: