TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MOBILE AGENT [11 records]

Record 1 2021-01-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Mobile agents are agents that can physically travel across a network, and perform tasks on machines that provide agent hosting capability. This allows processes to migrate from computer to computer, for processes to split into multiple instances that execute on different machines, and to return to their point of origin.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'agent mobile [est] un programme autonome qui migre entre les systèmes hôtes dans le processus de la poursuite d'un ou plusieurs objectifs.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-10-14

English

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

... many mobile agent systems clearly exhibit multiagent behavior. Agent-based network management is a good example. Collaboration between [the] agents is essential for [a] successful deployment.

French

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
  • Internet y telemática
Save record 2

Record 3 2018-09-06

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

In computer technology, an aglet(or "agile applet") is a small application program or applet with the capability to serve as a mobile agent of services in a computer network.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Objet mobile de Java qui visite les serveurs où les agents sont autorisés, dans un réseau informatique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-01-22

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Military Training
  • Risks and Threats (Security)
  • CBRNE Operations
CONT

CF [Canadian Forces] members who act as CBRN defence specialists should be confident that operations can be conducted safely in a contaminated environment. To ensure this confidence, chemical agent training should be conducted in a realistic but controlled environment. In addition, members of certain operational units use such training to ensure the accuracy of equipment, reliability of technique, as well as competence and confidence of personnel.... Chemical agent training is authorized in priority for the following :... general support CBRN defence units; decontamination units(mobile laundry and bath unit platoons, airfield engineer squadrons and field ambulances) ;... CF fleet schools unit CBRN defence officers and unit CBRN defence instructors...

OBS

CBRN instructor; chemical, biological, radiological and nuclear instructor: These terms should be avoided as they are grammatically incorrect.

Key term(s)
  • CBRN defense instructor
  • chemical, biological, radiological and nuclear defense instructor

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Instruction du personnel militaire
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Opérations CBRNE
CONT

Les militaires qui agissent en qualité de spécialistes en défense CBRN doivent être convaincus que les opérations peuvent être menées en toute sécurité dans un environnement contaminé. À cette fin, la formation avec des agents chimiques devrait être donnée dans un environnement réaliste mais contrôlé. En outre, les membres de certaines unités opérationnelles profitent de cette formation pour assurer la précision de l’équipement, la fiabilité des techniques ainsi que les compétences et l’assurance du personnel. [...] La formation avec des agents chimiques est autorisée en priorité pour ce qui suit : [...] les unités d’appui général en défense CBRN; les unités de décontamination (pelotons d’unité mobile de buanderie et de bain, escadrons du génie de l’air et ambulances de campagne); [...] les officiers de défense CBRN des unités des écoles navales des FC [Forces canadiennes] et les instructeurs de défense CBRN des unités [...]

OBS

instructeur CBRN; instructrice CBRN : Ces termes sont à éviter, car ils sont incorrects sur le plan grammatical.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-01-18

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • CBRNE Operations
CONT

Chemical agent training is authorized in priority for the following :... general support CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence units; decontamination units(mobile laundry and bath unit platoons, airfield engineer squadrons and field ambulances)...

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations CBRNE
CONT

La formation avec des agents chimiques est autorisée en priorité pour ce qui suit : [...] les unités d’appui général en défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire]; les unités de décontamination (pelotons d’unité mobile de buanderie et de bain, escadrons du génie de l’air et ambulances de campagne) [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless, mobile liquid becoming brown to dark-red upon exposure to light and air, which autopolymerizes with acid catalysts, often with explosive violence, to form a thermosetting resin that cures to an insoluble, infusible solid, highly resistant to chemical attack, and which is used as a flavoring agent, a penetrant, a solvent for dyes and resins, a wetting agent, in corrosion-resistant sealants and cements, foundry cores, furanpolymers and in modified urea-formaldehyde polymers.

OBS

furan-2-ylmethanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

2-furanmethanol: CAS name.

OBS

furfuryl alcohol: incorrect form.

OBS

Chemical formula: C4H3OCH2OH or C5H6O2 or OCH:CHCH:CCH2OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
OBS

furan-2-ylméthanol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

alcool furfurylique : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C4H3OCH2OH ou C5H6O2 ou OCH:CHCH:CCH2OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
OBS

Líquido móvil, incoloro. Autopolimeriza con un catalizador ácido, formando una resina que cura u origina un sólido insoluble e infusible. Soluble en alcohol, cloroformo, benceno, agua. Combustible. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C4H3OCH2OH o C5H6O2 o OCH:CHCH:CCH2OH

Save record 6

Record 7 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

A chromatographic technique in which a sample is displaced by the mobile phase containing a displacing agent, a substance whose affinity to the stationary phase is greater than that of the components under examination.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Procédé dans lequel la phase mobile a plus d'affinité que le soluté pour la phase stationnaire, donc le pousse devant elle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
DEF

Cromatografía de elución en la que el eluyente es una disolución cuyos constituyentes desplazan a los componentes de la mezcla de los centros activos del soporte.

Save record 7

Record 8 2011-03-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3COCH2OCCH3
formula, see observation
123-54-6
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of a mobile, colorless or yellowish liquid which solidifies to lustrous, pearly spangles when cooled, which is used as a solvent for cellulose acetate, as an intermediate, as a chelating agent for metals, in paint driers, lubricant additives and pesticides.

OBS

pentane-2,4-dione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: CH3COCH2OCCH3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3COCH2OCCH3
formula, see observation
123-54-6
CAS number
DEF

La plus simple des ß-dicétones aliphatiques, utilisée comme intermédiaire de synthèse, comme solvant sélectif et dans les chélates (additifs pour essences et lubrifiants, siccatifs, fongicides).

OBS

pentane-2,4-dione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : CH3COCH2OCCH3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH3COCH2OCCH3
formula, see observation
123-54-6
CAS number
OBS

Fórmula química: CH3COCH2OCCH3

Save record 8

Record 9 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H6O
formula, see observation
CH3CH:CHCHO
formula, see observation
4170-30-3
CAS number
OBS

Properties : Water-white, mobile liquid; pungent, suffocating odor; turns to a pale yellow color in contact with light and air. A lachrymator... Derivation : Aldol condensation of two molecules of acetaldehyde... Hazard : Irritating to eyes and skin... Use : Intermediate for n-butyl alcohol and 2-ethylhexyl alcohol, solvent, preparation of rubber accelerators, purification of lubricating oils, insecticides, tear gas, fuel-gas warning agent, organic synthesis, leather tanning, alcohol denaturant.

OBS

but-2-enal: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

crotonaldehyde: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Chemical formula: C4H6O or CH3CH:CHCHO

Key term(s)
  • beta-methylacrolein
  • beta-methyl acrolein

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H6O
formula, see observation
CH3CH:CHCHO
formula, see observation
4170-30-3
CAS number
OBS

but-2-énal : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

crotonaldéhyde : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : C4H6O ou CH3CH:CHCHO

Key term(s)
  • bêta-méthylacroléine
  • bêta-méthyl acroléine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C4H6O
formula, see observation
CH3CH:CHCHO
formula, see observation
4170-30-3
CAS number
OBS

Líquido de color blanco acuoso, con olor sofocante y penetrante. Lacrimógeno. Muy soluble en agua; miscible con alcohol, éter, benceno, tolueno, keroseno, gasolina y nafta disolvente. Inflamable. Muy tóxico. Irritante para ojos y piel. Plaguicida.

Save record 9

Record 10 1998-05-29

English

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
CONT

This report details the research that went into the bacterial component of the enzyme-based immunoassays developed for the Mobile Agent Identification Unit(MAGIDU), and were deployed during Operation Friction in the Persian Gulf in 1991.

French

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
Key term(s)
  • MAGIDU

Spanish

Save record 10

Record 11 1984-10-09

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Crop Protection
DEF

In malaria eradication terminology, the listed work sequence of a spraying squad, a surveillance agent or other mobile operational unit, showing localities and target dates, usually with an accompanying map.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Protection des végétaux
DEF

Programme des déplacements d'un agent de surveillance, d'une équipe de pulvérisations ou de tout groupe opérationnel mobile, indiquant, en général avec une carte géographique à l'appui, les localités à visiter et le calendrier à respecter.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: