TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MODIFICATION LINE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-04-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- epigenetic modification
1, record 1, English, epigenetic%20modification
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Since alleles derived from different parental origins that are identical in nucleotide sequence may exhibit imprinting, the differences between the paternal and maternal genetic material are due to differential programming during spermatogenesis or oogenesis. The different packaging constraints of the sperm cell compared with the ovum also may be important. The regulatory mechanisms superimpose on the nucleotide sequence of a gene to determine the location, timing and degree of expression, and are termed epigenetic effects. Epigenetic modification(rather than genetic divergence of the gametes) of the DNA is likely to be the signal that marks the sperm and egg alleles as different. Imprinting is a special type of epigenetic inheritance that is passed through the gene line into somatic tissues of the progeny and is parent-specific. 1, record 1, English, - epigenetic%20modification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
epigenetic: The absence of factors in the genotype that exerts an effect upon the phenotype. 2, record 1, English, - epigenetic%20modification
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- modification épigénétique
1, record 1, French, modification%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Altération chromosomique pouvant être héritée et réversible, qui se surimpose à la séquence nucléotidique. 1, record 1, French, - modification%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le niveau supplémentaire d'information ainsi créé permettrait, par exemple, de distinguer l'origine parentale des chromosomes. 1, record 1, French, - modification%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- first line modification
1, record 2, English, first%20line%20modification
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
first line modification : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 2, record 2, English, - first%20line%20modification
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- modification premier échelon
1, record 2, French, modification%20premier%20%C3%A9chelon
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
modification premier échelon : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 2, French, - modification%20premier%20%C3%A9chelon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-02-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Record 3, Main entry term, English
- repairable materiel account
1, record 3, English, repairable%20materiel%20account
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RMA 2, record 3, English, RMA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Records CFSS assets undergoing repair, overhaul, modification, relifing or investigation at : military second line maintenance level, military third line maintenance level, civilian third line maintenance level. 3, record 3, English, - repairable%20materiel%20account
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Record 3, Main entry term, French
- compte du matériel réparable
1, record 3, French, compte%20du%20mat%C3%A9riel%20r%C3%A9parable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- compte du matériel en réparation 2, record 3, French, compte%20du%20mat%C3%A9riel%20en%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun
- compte de matériel réparable 3, record 3, French, compte%20de%20mat%C3%A9riel%20r%C3%A9parable
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Enregistre les actifs du SAFC en cours de réparation, de révision, de modification, de remise en état ou de vérification aux niveaux suivants : niveau de maintenance militaire de deuxième échelon, niveau de maintenance militaire de troisième échelon, et niveau de maintenance civile de troisième échelon. 3, record 3, French, - compte%20du%20mat%C3%A9riel%20r%C3%A9parable
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-08-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Photography
- Graphic Reproduction
Record 4, Main entry term, English
- choke and spread 1, record 4, English, choke%20and%20spread
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chokes are the reverse of spread. They are made to decrease the image size of line work. They are often used to make type slimmer. (Selon Kodak -Pathé-Paris) 2, record 4, English, - choke%20and%20spread
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A spread is a deliberate modification of exposure to increase the image size very slightly exposure. It is a way of making line copy, usually typed, slightly thicker or pattern.(Selon Kodak-Pathé-Paris). 2, record 4, English, - choke%20and%20spread
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Photographie
- Production graphique
Record 4, Main entry term, French
- resserrement et élargissement des lignes 1, record 4, French, resserrement%20et%20%C3%A9largissement%20des%20lignes
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rétrécissement et élargissement des lignes 1, record 4, French, r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20et%20%C3%A9largissement%20des%20lignes
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé au niveau des négatifs pour retenir et étendre la largeur d'une ligne. 2, record 4, French, - resserrement%20et%20%C3%A9largissement%20des%20lignes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


