TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MODIFIER SLOT [10 records]
Record 1 - internal organization data 1986-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- instrument slot 1, record 1, English, instrument%20slot
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future), MODIFIER(adverb), AGENT(subject), OBJECT(object acted upon), INSTRUMENT("with" inanimate noun).... 1, record 1, English, - instrument%20slot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- tiroir instrument
1, record 1, French, tiroir%20instrument
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- direction slot 1, record 2, English, direction%20slot
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The verb’ frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonnel(193), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future)..., RECIPIENT("to" animate noun), DIRECTION("to" inanimate noun).... 1, record 2, English, - direction%20slot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- tiroir direction
1, record 2, French, tiroir%20direction
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- benefactive slot 1, record 3, English, benefactive%20slot
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future), MODIFIER(adverb), AGENT(subject), OBJECT(object acted upon), INSTRUMENT("with" inanimate noun), RECIPIENT("to" animate noun), DIRECTION("to" inanimate noun), LOCATION("in" noun), BENEFACTIVE("for" noun), CO-AGENT("with" animate noun). 1, record 3, English, - benefactive%20slot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- tiroir "bénéficiaire"
1, record 3, French, tiroir%20%5C%22b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%5C%22
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- agent slot 1, record 4, English, agent%20slot
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future), MODIFIER(adverb), AGENT(subject).... 1, record 4, English, - agent%20slot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- tiroir "agent"
1, record 4, French, tiroir%20%5C%22agent%5C%22
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-05-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 5, Main entry term, English
- co-agent slot
1, record 5, English, co%2Dagent%20slot
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Corbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future), MODIFIER(adverb), AGENT(subject), OBJECT(object acted upon), INSTRUMENT("with" inanimate noun), RECIPIENT("to" animate noun), DIRECTION("to" inanimate noun), LOCATION("in" noun), BENEFACTIVE("for" noun), CO-AGENT("with" animate noun). 1, record 5, English, - co%2Dagent%20slot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 5, Main entry term, French
- tiroir co-agent
1, record 5, French, tiroir%20co%2Dagent
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cadre sémantique/frame) : un cadre est une structure en tiroirs, chaque tiroir pouvant contenir d'autres tiroirs. 2, record 5, French, - tiroir%20co%2Dagent
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-04-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- recipient slot
1, record 6, English, recipient%20slot
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : head concept(verb), tense(past, future), modifier(adverb), agent(subject), object(object acted upon), instrument("with" inanimate noun), recipient("to" animate noun).... 1, record 6, English, - recipient%20slot
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- tiroir-récepteur
1, record 6, French, tiroir%2Dr%C3%A9cepteur
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- case-récepteur 1, record 6, French, case%2Dr%C3%A9cepteur
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-04-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 7, Main entry term, English
- object slot
1, record 7, English, object%20slot
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : head concept(verb), tense(past, future), modifier(adverb), agent(subject), object(object acted upon).... 1, record 7, English, - object%20slot
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 7, Main entry term, French
- case d'objet 1, record 7, French, case%20d%27objet
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- tiroir d'objet 1, record 7, French, tiroir%20d%27objet
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-04-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- location slot 1, record 8, English, location%20slot
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : head concept(verb), tense(past, future), agent(adverb), object(subject), instrument(objet acted upon), recipient("with" inanimate noun), direction("to" animate noun), direction("to" inanimate noun), location("in" noun), benefactive("in" noun), co-agent("with" animate noun). 1, record 8, English, - location%20slot
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- tiroir-lieu
1, record 8, French, tiroir%2Dlieu
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-04-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- modifier slot 1, record 9, English, modifier%20slot
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows : head concept(verb), tense(past, future), modifier(adverb)... 1, record 9, English, - modifier%20slot
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- tiroir-modificateur
1, record 9, French, tiroir%2Dmodificateur
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-04-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- verb frame
1, record 10, English, verb%20frame
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. 1, record 10, English, - verb%20frame
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- cadre de verbe
1, record 10, French, cadre%20de%20verbe
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les cadres de verbe contiennent des noms de créneaux comme l'ont indiqué Hayes et Carbonell (1983), ainsi que des créneaux de temps et de modificateur. 1, record 10, French, - cadre%20de%20verbe
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


