TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MODULE COLLECTION [15 records]
Record 1 - internal organization data 2008-09-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- namespace
1, record 1, English, namespace
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- name space 2, record 1, English, name%20space
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace. 3, record 1, English, - namespace
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- espace de nommage
1, record 1, French, espace%20de%20nommage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- espace de noms 2, record 1, French, espace%20de%20noms
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un module est une collection d'éléments, d'attributs et de valeurs d'attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage. 3, record 1, French, - espace%20de%20nommage
Record 1, Key term(s)
- espace de nom
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- pace of learning
1, record 2, English, pace%20of%20learning
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- learning pace 2, record 2, English, learning%20pace
correct
- learning rate 3, record 2, English, learning%20rate
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Associated with this personalization of learning is the possibility of students controlling the pace of learning. A student can take as much time as desired on a question, a module, or a collection of modules. 1, record 2, English, - pace%20of%20learning
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- rythme d'apprentissage
1, record 2, French, rythme%20d%27apprentissage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau pas a été franchi vers l'objectif «Juste à temps, juste ce qu'il faut» avec la nouvelles formation à distance en bureautique de CCI Angers Formation Continue. «Nous prenons en compte le niveau initial de chaque utilisateur, ses besoins dans ses missions et sa charge de travail grâce à un diagnostic personnalisé». Le rythme d'apprentissage est aussi adapté à tous les profils. Les parcours de formation sont disponibles sur Internet tout en restant en contact direct avec un formateur. 2, record 2, French, - rythme%20d%27apprentissage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- ritmo de aprendizaje
1, record 2, Spanish, ritmo%20de%20aprendizaje
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 3, Main entry term, English
- coherency
1, record 3, English, coherency
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace. 1, record 3, English, - coherency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 3, English, - coherency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 3, Main entry term, French
- cohérence
1, record 3, French, coh%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un module est une collection d'éléments, d'attributs et de valeurs d'attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage. 1, record 3, French, - coh%C3%A9rence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 3, French, - coh%C3%A9rence
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-03-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- module collection
1, record 4, English, module%20collection
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The module collection that is required to be supported in the subset language profile may be indicated through the systemRequired attribute on the smil element. 1, record 4, English, - module%20collection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 4, English, - module%20collection
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- collection de modules
1, record 4, French, collection%20de%20modules
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La collection de modules dont la gestion est obligatoire dans le profil de langage du sous-ensemble peut être indiquée grâce à l'attribut systemRequired de l'élément smil. 1, record 4, French, - collection%20de%20modules
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 4, French, - collection%20de%20modules
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- coherent set
1, record 5, English, coherent%20set
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace. 1, record 5, English, - coherent%20set
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 5, English, - coherent%20set
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- ensemble cohérent
1, record 5, French, ensemble%20coh%C3%A9rent
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un module est une collection d'éléments, d'attributs et de valeurs d'attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage. 1, record 5, French, - ensemble%20coh%C3%A9rent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 5, French, - ensemble%20coh%C3%A9rent
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-03-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 6, Main entry term, English
- semantically-related XML
1, record 6, English, semantically%2Drelated%20XML
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace. 1, record 6, English, - semantically%2Drelated%20XML
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 6, English, - semantically%2Drelated%20XML
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 6, Main entry term, French
- sémantiquement liés à XML
1, record 6, French, s%C3%A9mantiquement%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20XML
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un module est une collection d'éléments, d'attributs et de valeurs d'attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage. 1, record 6, French, - s%C3%A9mantiquement%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20XML
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 6, French, - s%C3%A9mantiquement%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20XML
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-03-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 7, Main entry term, English
- module
1, record 7, English, module
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace. 1, record 7, English, - module
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 7, English, - module
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 7, Main entry term, French
- module
1, record 7, French, module
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un module est une collection d'éléments, d'attributs et de valeurs d'attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage. 1, record 7, French, - module
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 7, French, - module
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-03-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 8, Main entry term, English
- smil element
1, record 8, English, smil%20element
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Synchronized Multimdedia Integration Language element 1, record 8, English, Synchronized%20Multimdedia%20Integration%20Language%20element
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The module collection that is required to be supported in the subset language profile may be indicated through the systemRequired attribute on the smil element. 1, record 8, English, - smil%20element
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 8, English, - smil%20element
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 8, Main entry term, French
- élément smil
1, record 8, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20smil
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- élément d'intégration de langage multimédia synchronisé 1, record 8, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27int%C3%A9gration%20de%20langage%20multim%C3%A9dia%20synchronis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La collection de modules dont la gestion est obligatoire dans le profil de langage du sous-ensemble peut être indiquée grâce à l'attribut systemRequired de l'élément smil. 1, record 8, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20smil
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 8, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20smil
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-03-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 9, Main entry term, English
- unit of functionality
1, record 9, English, unit%20of%20functionality
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A module is a collection of semantically-related XML elements, attributes, and attribute values that represents a unit of functionality. Modules are defined in coherent sets. This coherency is expressed in that the elements of these modules are associated with the same namespace. 1, record 9, English, - unit%20of%20functionality
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 9, English, - unit%20of%20functionality
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 9, Main entry term, French
- unité de fonctionnalité
1, record 9, French, unit%C3%A9%20de%20fonctionnalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un module est une collection d'éléments, d'attributs et de valeurs d'attribut sémantiquement liés à XML, qui représente une unité de fonctionnalité. Les modules sont définis dans des ensembles cohérents. Cette cohérence est exprimée dans le fait que les éléments de ces modules sont associés au même espace de nommage. 1, record 9, French, - unit%C3%A9%20de%20fonctionnalit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 9, French, - unit%C3%A9%20de%20fonctionnalit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-03-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 10, Main entry term, English
- subset language profile
1, record 10, English, subset%20language%20profile
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The module collection that is required to be supported in the subset language profile may be indicated through the systemRequired attribute on the smil element. 1, record 10, English, - subset%20language%20profile
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 10, English, - subset%20language%20profile
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 10, Main entry term, French
- profil de langage de sous-ensemble
1, record 10, French, profil%20de%20langage%20de%20sous%2Densemble
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La collection de modules dont la gestion est obligatoire dans le profil de langage du sous-ensemble peut être indiquée grâce à l'attribut systemRequired de l'élément smil. 1, record 10, French, - profil%20de%20langage%20de%20sous%2Densemble
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 10, French, - profil%20de%20langage%20de%20sous%2Densemble
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-10-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 11, Main entry term, English
- terminology file
1, record 11, English, terminology%20file
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A collection of terminology records that are logically linked through the use of a common format, retrieval module, and set of record-completion rules. 1, record 11, English, - terminology%20file
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 11, Main entry term, French
- fichier terminologique
1, record 11, French, fichier%20terminologique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de fiches reliées logiquement dans une base de données par un seul modèle de présentation, par l'application des mêmes règles de consignation et la consultation au moyen d'un seul module d'interrogation. 1, record 11, French, - fichier%20terminologique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 11, Main entry term, Spanish
- fichero terminológico
1, record 11, Spanish, fichero%20terminol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de fichas terminológicas que están relacionadas lógicamente en una base de datos mediante el uso de un mismo modelo de presentación, la aplicación de las mismas reglas de consignación y la utilización de un único modelo de consulta. 1, record 11, Spanish, - fichero%20terminol%C3%B3gico
Record 12 - internal organization data 2002-09-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- program unit
1, record 12, English, program%20unit
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- module 2, record 12, English, module
correct, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A part of a program developed to be discrete or identifiable with respect to actions such as compilation, binding, or execution, and that may interact with other programs or parts of programs. 3, record 12, English, - program%20unit
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The elements of the software database are called modules and are containers for a collection of program entities. Each module has a name, a partition, a version number, a derivation number, and a derivation history. A module name is an identifier and the partition, if any, is a list of identifiers and/or identifier pairs separated by "is. "... Modules are either abstract or derived. 4, record 12, English, - program%20unit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
program unit; module: terms standardized by ISO and CSA. 5, record 12, English, - program%20unit
Record 12, Key term(s)
- programme unit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- unité de programme
1, record 12, French, unit%C3%A9%20de%20programme
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- module 2, record 12, French, module
correct, masculine noun, standardized
- module informatique 3, record 12, French, module%20informatique
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie de programme conçue pour être distincte ou identifiable dans le cadre d'actions telles que la compilation, l'édition de liens, ou l'exécution, et qui peut interagir avec d'autres programmes ou parties de programmes. 4, record 12, French, - unit%C3%A9%20de%20programme
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le principe de «modularité» consiste à fragmenter la programmation en petites unités distinctes, ou modules, auxquels fait appel en les articulant le programme général. Chaque module peut être développé, testé et maintenu de manière indépendante, parce qu'il effectue un traitement spécifique. Le travail peut donc être divisé en tâches semi-indépendantes, chacune d'autant plus clairement documentée. La structure générale du programme s'en trouve dégagée et l'ensemble gagne en lisibilité. 5, record 12, French, - unit%C3%A9%20de%20programme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
unité de programme; module : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 6, record 12, French, - unit%C3%A9%20de%20programme
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- unidad de programa
1, record 12, Spanish, unidad%20de%20programa
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parte de un programa que ejecuta una tarea específica y así, en cierta forma, está contenida en sí misma. 2, record 12, Spanish, - unidad%20de%20programa
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ejemplos de unidades de programas pueden ser un procedimiento, una función, una subrutina y un módulo de programa. 2, record 12, Spanish, - unidad%20de%20programa
Record 13 - internal organization data 1995-06-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 13, Main entry term, English
- tutoring rule
1, record 13, English, tutoring%20rule
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- tutorial rule 2, record 13, English, tutorial%20rule
correct
- t-rule 3, record 13, English, t%2Drule
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In an ICAI program the tutoring rules that an author uses to create these pattern are defined in the knowledge base, and the program generates the instructional sequence in response to student questions or mistakes. 4, record 13, English, - tutoring%20rule
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The main component of the tutor module(GUIDON) is a collection of tutoring rules, hereafter called t-rules, for carrying on a dialogue, including methods for providing assistance, maintaining a student knowledge model, responding to his initiative, and so on. 5, record 13, English, - tutoring%20rule
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
The tutoring rules were derived directly from a consensus of eleven teachers experienced in the precise scope of the program. 6, record 13, English, - tutoring%20rule
Record number: 13, Textual support number: 4 CONT
T-rules are grouped into rule packets, each specific to a tutorial goal. ... There are two types of t-rule packets: t-rules for selecting a discourse procedure and t-rules for modeling belief. 5, record 13, English, - tutoring%20rule
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 13, Main entry term, French
- règle tutorielle
1, record 13, French, r%C3%A8gle%20tutorielle
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-05-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 14, Main entry term, English
- rule package
1, record 14, English, rule%20package
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- rule set 1, record 14, English, rule%20set
correct
- ruleset 2, record 14, English, ruleset
correct
- set of rules 3, record 14, English, set%20of%20rules
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A collection of rules that constitutes a module of heuristic knowledge. 1, record 14, English, - rule%20package
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the ideal model is an effective human-like proof system that contains a set of rules for making the most reasonable inference in a particular context. 4, record 14, English, - rule%20package
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The construct and task constraints are enforced by a set of rules that are applied before any other plausible-implementation rules. 5, record 14, English, - rule%20package
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
... expertise consists of a set of facts or rules. 6, record 14, English, - rule%20package
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
hierarchical set of rules. 7, record 14, English, - rule%20package
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 14, Main entry term, French
- ensemble de règles
1, record 14, French, ensemble%20de%20r%C3%A8gles
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- paquet de règles 2, record 14, French, paquet%20de%20r%C3%A8gles
correct, masculine noun
- jeu de règles 3, record 14, French, jeu%20de%20r%C3%A8gles
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1988-05-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Software
Record 15, Main entry term, English
- software development notebook
1, record 15, English, software%20development%20notebook
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A collection of material pertinent to the development of a given software module. Contents typically include the requirements, design, technical reports, code listings, test plans, test results, problem reports, schedules, notes, etcetera, for the module. 1, record 15, English, - software%20development%20notebook
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
software development notebook: STD-IEEE (term and definition). 2, record 15, English, - software%20development%20notebook
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Logiciels
Record 15, Main entry term, French
- guide d'élaboration d'un logiciel
1, record 15, French, guide%20d%27%C3%A9laboration%20d%27un%20logiciel
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble du matériel relatif à l'élaboration d'un module logiciel donné. Comprend généralement les exigences, la conception, les rapports techniques, les listes de codes, les plans d'essai, les résultats d'essai, les rapports sur les problèmes, les programmes, les notes, etc. relatifs au module. 1, record 15, French, - guide%20d%27%C3%A9laboration%20d%27un%20logiciel
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


