TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOGUL SKIING [6 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skating
Record 1, Main entry term, English
- spread eagle
1, record 1, English, spread%20eagle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- spreadeagle 2, record 1, English, spreadeagle
correct
- Spread Eagle 3, record 1, English, Spread%20Eagle
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Spread Eagle is a movement in which both feet are on the rink at the same time, with the heels inwards and the toes turned away from each other. You should stand perfectly erect with your legs fully extended with straight knees. The inside Spread Eagle, skated on inside edges, is the easiest of the movements, but the Spread Eagle may be skated on an outside edge ... or in a straight line. 4, record 1, English, - spread%20eagle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Considered an official figure in a skating program, it is often written with capital letters. Distinguish the skating figure from the movement of the same name performed while jumping in the mogul or aerials events in freestyle skiing. 5, record 1, English, - spread%20eagle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Patinage
Record 1, Main entry term, French
- grand aigle
1, record 1, French, grand%20aigle
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élégante figure de patinage artistique qui s'exécute dans un glissé, les deux lames en contact avec la glace, jambes droites mais pieds écartés, les talons s'opposant et le devant des pieds pointant en directions opposées. 2, record 1, French, - grand%20aigle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le tracé suit la forme d'un cercle; dans le grand aigle intérieur, le patineur, sur ses carres intérieures, penche vers l'intérieur du cercle alors que dans le grand aigle extérieur, il glisse sur ses carres extérieures et penche vers l'extérieur de la courbe du cercle. Avec aplomb, il peut également exécuter un grand aigle en ligne droite. 2, record 1, French, - grand%20aigle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre la figure exécutée en patinage artistique avec celle qui est partie d'un saut dans les épreuves de bosses ou de sauts en ski acrobatique. 2, record 1, French, - grand%20aigle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Record 1, Main entry term, Spanish
- águila
1, record 1, Spanish, %C3%A1guila
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Elemento de enlace en el que el patinador se desplaza de lado sobre los dos patines, con las piernas rectas y separadas y los pies abiertos al máximo, describiendo un trazado curvo de gran radio. 2, record 1, Spanish, - %C3%A1guila
Record 2 - internal organization data 2011-08-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 2, Main entry term, English
- absorption
1, record 2, English, absorption
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- avalement 2, record 2, English, avalement
correct, noun
- compression technique 3, record 2, English, compression%20technique
see observation, obsolete
- bump skiing 4, record 2, English, bump%20skiing
see observation, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In avalement, the skier pulls up and lifts his skis as he crosses the bump and then presses his skis down on the far side of the bump, then sets them quickly into a turn. 4, record 2, English, - absorption
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The key to basic avalement is to slow down before you reach the crest of the bump. 4, record 2, English, - absorption
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
absorption of moguls 5, record 2, English, - absorption
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Avalement" used to be called "compression technique" at the time that the compression of the legs behind the body was the main way of "bump skiing. "Nowadays, especially in freestyle skiing, the technique for "mogul skiing" is called "absorption(of moguls) ". The terms and techniques have changed with the development of high-performance skis. 3, record 2, English, - absorption
Record 2, Key term(s)
- absorption of moguls
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 2, Main entry term, French
- avalement
1, record 2, French, avalement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
À skis, mouvement de flexion des jambes, permettant de supprimer l'effet de tremplin d'une bosse (en gardant le contact des skis avec la neige) ou d'alléger les skis pour en faciliter le pivotement. 2, record 2, French, - avalement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un bon skieur s'applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu'il ne peut faire autrement; il «avale» donc une bosse chaque fois qu'il lui est possible de le faire. L'avalement consiste en une flexion au-dessus d'une bosse suivie d'une extension en la contournant. Les skis partiellement dégagés de la neige au-dessus de la bosse permettent d'orienter un virage plus facilement au moment de l'extension. Par une série de flexion-extension, le skieur passe ainsi d'une bosse à l'autre tout en maintenant le contact de ses skis avec la neige et évitant d'être projeté par la bosse. 3, record 2, French, - avalement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
avalement des bosses 4, record 2, French, - avalement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage de bosses (par la technique de l'«avalement») et d'éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait soit un «dégagement», soit un «op-xacken». 3, record 2, French, - avalement
Record 2, Key term(s)
- avalement des bosses
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 2, Main entry term, Spanish
- absorción
1, record 2, Spanish, absorci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica que permite al esquiador o surfista mantener el contacto con la superficie de la nieve a pesar de las irregularidades del relieve, o realizar la recepción de un salto más suavemente, combinando la flexión y la extensión de las piernas. 2, record 2, Spanish, - absorci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2011-01-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- mogul skiing
1, record 3, English, mogul%20skiing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- moguls 2, record 3, English, moguls
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mogul skiing is a type of freestyle skiing where skiers ski terrain characterized by a large number of different bumps, or moguls. In addition, skiers execute tricks throughout their run. Skiers must complete 2 jumps. 3, record 3, English, - mogul%20skiing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- ski sur bosses
1, record 3, French, ski%20sur%20bosses
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ski de bosses 2, record 3, French, ski%20de%20bosses
correct, masculine noun
- bosses 3, record 3, French, bosses
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les bosses, discipline olympique depuis 1992. L'épreuve se déroule sur une piste de 250 mètres (de 24 à 30 degrés) recouverte de bosses de 1 mètre de hauteur et larges de 40 centimètres. La piste comprend aussi 2 tremplins placés aux 1/3 et 2/3, sur lesquels le skieur effectue un saut acrobatique. Un jury attribue aux compétiteurs une note qui est le résultat d'une addition de points sanctionnant la vitesse, la technique d'exécution et les deux sauts acrobatiques. 4, record 3, French, - ski%20sur%20bosses
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La discipline des bosses consiste en une descente sur une piste pentue et très bosselée de 250 m avec deux sauts au sommet d'une bosse. On juge la technique de virage, le style des sauts et la vitesse de descente. Les bosses sont une discipline olympique depuis 1992. 5, record 3, French, - ski%20sur%20bosses
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 3, Main entry term, Spanish
- esquí de baches
1, record 3, Spanish, esqu%C3%AD%20de%20baches
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-06-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- ski safari
1, record 4, English, ski%20safari
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Our Ski Safari is for intermediate to advanced skiers who will be taken to a different resort within our ski area every day. The skiing can include off-piste, powder, and mogul skiing. 1, record 4, English, - ski%20safari
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- safari à ski
1, record 4, French, safari%20%C3%A0%20ski
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ski pratiqué à la journée, généralement sous la conduite d'un moniteur, hors des pistes et à la découverte du domaine skiable. 2, record 4, French, - safari%20%C3%A0%20ski
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le ski sous toutes ses formes : ski évolutif, ski compact, ski safari, ski de fond, ski extrême (Les Arcs, Tourarc Été 1978, p. 20). 2, record 4, French, - safari%20%C3%A0%20ski
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Safari à Ski avec notre animateur de sport. 3, record 4, French, - safari%20%C3%A0%20ski
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-08-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 5, Main entry term, English
- make a mistake
1, record 5, English, make%20a%20mistake
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- make an error 2, record 5, English, make%20an%20error
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
For an athlete, to be unable to complete a play, to execute a move incorrrectly or make one inadvertently. 1, record 5, English, - make%20a%20mistake
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors : in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 2, record 5, English, - make%20a%20mistake
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 5, Main entry term, French
- commettre une erreur
1, record 5, French, commettre%20une%20erreur
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pour un athlète, ne pas réussir un jeu, exécuter un mouvement incorrectement ou en faire un par inadvertance. 2, record 5, French, - commettre%20une%20erreur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d'un saut; au hockey, un joueur d'avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d'un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 2, record 5, French, - commettre%20une%20erreur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-08-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 6, Main entry term, English
- error
1, record 6, English, error
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- miscue 2, record 6, English, miscue
correct, noun
- misplay 3, record 6, English, misplay
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An unsuccessful play or a movement incorrectly executed or inadvertentley done. 4, record 6, English, - error
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors : in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 4, record 6, English, - error
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 6, Main entry term, French
- erreur
1, record 6, French, erreur
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- faute 2, record 6, French, faute
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jeu non réussi, mouvement incorrectement exécuté ou fait par inadvertance. 3, record 6, French, - erreur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d'un saut; au hockey, un joueur d'avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d'un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 3, record 6, French, - erreur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: