TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MOL WT [5 records]

Record 1 2014-04-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH6N4O
formula, see observation
DEF

Carbonic dihydrazide; 1, 3-diaminourea. CH6N4O; mol wt 90. 08. C 13. 33%, H 6. 71%, N 62. 19%, O17. 76%.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH6N4O
formula, see observation

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C19H21N5O4
formula, see observation
CONT

Prazosin.... 2-(4-2-furoyl) piperazin-1-yl)-4-amino-6, 7-dimethoxyquinazoline; furazosin. C19H21N5O4; mol wt 382. 42.... Therap cat : Antihypertensive.

OBS

2-[4-(furan-2-carbonyl)piperazin-1-yl]-6,7-dimethoxyquinazolin-4-amine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C19H21N5O4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C19H21N5O4
formula, see observation
OBS

2-[4-(furane-2-carbonyl)pipérazin-1-yl]-6,7-diméthoxyquinazolin-4-amine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C19H21N5O4

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C9H11ClO3
formula, see observation
104-29-0
CAS number
CONT

chlorphenesin.... mol. wt 202. 64.... Prepared by condensing equimol amounts of p-chlorophenol and glycidol in the presence of a tertiary amine or a quaternary ammonium salt as catalyst... Topical antifungal.

OBS

3-(4-chlorophenoxy)propane-1,2-diol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

chlorphenesin: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO).

OBS

Chemical formula: C9H11ClO3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C9H11ClO3
formula, see observation
104-29-0
CAS number
OBS

Fongicide.

OBS

3-(4-chlorophénoxy)propane-1,2-diol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

chlorphénésine : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

OBS

Formule chimique : C9H11ClO3

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-02-06

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Analytical Chemistry
  • Biochemistry
DEF

[The] sum of the atomic weights of the elements of a chemical compound each multiplied by the number of atoms of that element in the molecule, [representing] the average mass of a molecule relative to the mass of the carbon isotope12C, which is assigned the value of exactly 12.

OBS

Atomic weights (and therefore molecular weights) are relative weights arbitrarily referred to an assigned atomic weight of 12.0000 exactly for the most abundant isotope of carbon, C12. Prior to Sept. 8, 1960, natural oxygen, a mixture of isotopes, served as the standard of reference with an assigned atomic weight of 16.0000 exactly.

OBS

molecular mass (obsolete term); relative molecular mass: terms standardized by ISO.

OBS

Official abbreviation: Mr.

OBS

mw; MW; MOL WT : These might in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

PHR

High molecular weight, low molecular weight.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie analytique
  • Biochimie
DEF

Masse d'une mole de substance formée de molécules, [...] égale à la somme des masses molaires atomiques des éléments qui constituent la molécule du corps.

OBS

mole: Unité SI [...] équivalant à la quantité de matière d'un système contenant autant d'entités élémentaires qu'il y a d'atomes dans 0,012 Kg de carbone 12. [...] La mole [...] rend inutile [...] l'emploi des expressions «molécule-gramme» et «atome-gramme», qui deviennent la masse de 1 mole.

CONT

Le poids moléculaire des coenzymes est faible : ATP (500), biotine (185). Cela rend effectivement toutes les coenzymes capables de traverser une membrane dialysante, lorsqu'elles sont en solution.

OBS

masse moléculaire; masse moléculaire relative : termes normalisés par l'ISO.

OBS

Abréviation officielle : Mr

OBS

p.m. : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Química analítica
  • Bioquímica
CONT

Cada jeringa monodosis 2.500 UI y 5.000 UI contiene: Heparina de bajo peso molecular (PM 4.000 a 6.000) 2500 UI (anti-FXa) y 5.000 UI (anti-FXa).

CONT

En el MGPC se caracteriza un crudo mediante el factor de caracterización de Watson, Kw; el peso molecular promedio, PM; el punto medio ponderado de ebullición, MeABP [...]

Save record 4

Record 5 1998-04-20

English

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A nondialyzable heat-stable macromolecule, mol. wt. approximately 20, 000-30, 000, released by lymphocytes stimulated by specific antigen, that causes nonstimulated lymphocytes to undergo blast transformation and cell division.

French

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Lymphokine [...] produite par une sous-classe de lymphocytes T quand ils sont stimulés par un antigène.

OBS

Ce facteur mitogénique est capable d'induire la prolifération des lymphocytes T et des lymphocytes B, et cette action est assez importante pour qu'un anticorps agissant contre cette lymphokine inhibe purement et simplement la réaction immune dans la culture leucocytaire mixte.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: