TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MONT. [16 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Building Names
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- La Macaza Institution
1, record 1, English, La%20Macaza%20Institution
correct, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Macaza Institution is located in La Macaza, Quebec, in the Laurentians region about 190 kilometres northwest of Montréal, beside the Mont Tremblant International Airport. 1, record 1, English, - La%20Macaza%20Institution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- Établissement de La Macaza
1, record 1, French, %C3%89tablissement%20de%20La%20Macaza
correct, masculine noun, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Établissement de La Macaza est situé à La Macaza Québec dans la région des Laurentides à environ 190 km au nord-ouest de Montréal, en bordure de l'Aéroport international de Mont-Tremblant. 1, record 1, French, - %C3%89tablissement%20de%20La%20Macaza
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Montréal
1, record 2, English, Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- city of Montréal 2, record 2, English, city%20of%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
- City of Montréal 2, record 2, English, City%20of%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
- Ville-Marie 3, record 2, English, Ville%2DMarie
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
- Hochelaga 3, record 2, English, Hochelaga
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal(or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal, "but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix"(peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street, "now "la rue Saint-Jacques, "became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada. "In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002... 2, record 2, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°30’ 73°36’ (Québec). 4, record 2, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, record 2, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The "city of Montréal" is the geographical entity :"The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance. 2, record 2, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent. 5, record 2, English, - Montr%C3%A9al
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Montréal
1, record 2, French, Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ville de Montréal 2, record 2, French, ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Ville de Montréal 2, record 2, French, Ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Ville-Marie 3, record 2, French, Ville%2DMarie
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Hochelaga 3, record 2, French, Hochelaga
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plus importante ville de la province de Québec mais qui n'en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d'Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d'Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d'évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d'échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s'y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d'alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d'origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d'Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil [...] 2, record 2, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°30' 73°36' (Québec). 4, record 2, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, record 2, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent». 2, record 2, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l'administration municipale ou la personne morale. 2, record 2, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l'habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste». 5, record 2, French, - Montr%C3%A9al
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Montreal
1, record 2, Spanish, Montreal
correct, Canada, Quebec
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mayor ciudad de la provincia de Quebec, en Canadá y la segunda más poblada del país después de Toronto. 2, record 2, Spanish, - Montreal
Record 3 - internal organization data 2018-12-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 3, Main entry term, English
- Mont Saint-Hilaire Biosphere Reserve
1, record 3, English, Mont%20Saint%2DHilaire%20Biosphere%20Reserve
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Mount Saint-Hilaire Biosphere Reserve 2, record 3, English, Mount%20Saint%2DHilaire%20Biosphere%20Reserve
unofficial, Quebec
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Mont Saint-Hilaire Biosphere Reserve is a Monteregien hill, rich in natural beauty and cultural interest. It is located in a peri-urban area that hosts exceptional flora and fauna, and also contains unique minerals. 1, record 3, English, - Mont%20Saint%2DHilaire%20Biosphere%20Reserve
Record 3, Key term(s)
- Mont St. Hilaire Biosphere Reserve
- Mount St. Hilaire Biosphere Reserve
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 3, Main entry term, French
- réserve de la biosphère du Mont-Saint-Hilaire
1, record 3, French, r%C3%A9serve%20de%20la%20biosph%C3%A8re%20du%20Mont%2DSaint%2DHilaire
correct, feminine noun, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- réserve de biosphère du mont Saint-Hilaire 2, record 3, French, r%C3%A9serve%20de%20biosph%C3%A8re%20du%20mont%20Saint%2DHilaire
unofficial, feminine noun, Quebec
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 1978, la réserve de la biosphère du Mont-Saint-Hilaire est reconnue comme la première réserve canadienne de la biosphère dans le cadre du programme de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) sur l'homme et la biosphère. 3, record 3, French, - r%C3%A9serve%20de%20la%20biosph%C3%A8re%20du%20Mont%2DSaint%2DHilaire
Record 3, Key term(s)
- réserve de la biosphère du Mont-St-Hilaire
- réserve de biosphère du mont St-Hilaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-04-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names
- Tourism
Record 4, Main entry term, English
- travel writer
1, record 4, English, travel%20writer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Well-known Australian blogger and travel writer... travelled to Quebec in February for skiing and other winter activities at Mont Tremblant, Montréal' s Mount Royal Park and Carnaval de Québec. 1, record 4, English, - travel%20writer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Tourisme
Record 4, Main entry term, French
- rédacteur touristique
1, record 4, French, r%C3%A9dacteur%20touristique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rédactrice touristique 2, record 4, French, r%C3%A9dactrice%20touristique
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de l'information, souvent journaliste, qui se spécialise dans le reportage touristique, c'est-à-dire que par le biais d'un reportage sur un produit touristique précis en fera le portrait dans une publication généraliste ou spécialisée. 1, record 4, French, - r%C3%A9dacteur%20touristique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Une] célèbre blogueuse et rédactrice touristique australienne a visité le Québec en février. Elle a fait du ski et participé à d'autres activités hivernales à Mont-Tremblant, au parc du Mont-Royal (à Montréal) et au Carnaval de Québec. 2, record 4, French, - r%C3%A9dacteur%20touristique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-05-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Postal Transport
- Diplomacy
Record 5, Main entry term, English
- diplomatic mail bag
1, record 5, English, diplomatic%20mail%20bag
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A diplomatic mail bag has been found on Europe's highest peak, Mont Blanc, where an Air India plane crashed 46 years ago. 2, record 5, English, - diplomatic%20mail%20bag
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transports postaux
- Diplomatie
Record 5, Main entry term, French
- sac de courrier diplomatique
1, record 5, French, sac%20de%20courrier%20diplomatique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sac de la valise diplomatique 2, record 5, French, sac%20de%20la%20valise%20diplomatique
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Alertés par des touristes, les deux alpinistes ont découvert la semaine dernière un sac de courrier diplomatique indien au milieu des débris régulièrement recrachés par le glacier des Bossons. 1, record 5, French, - sac%20de%20courrier%20diplomatique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-04-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- polylithionite
1, record 6, English, polylithionite
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Polylithionite occurs at Mont Saint-Hilaire as superb pseudo-hexagonal crystals forming very attractive rosettes. Tainiolite is another closely related mica-group species ressembling polylithionite, however it [is not fluorescent]. 2, record 6, English, - polylithionite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Colour is colourless, white, bluish, greenish, yellow, brown, pink, silvery to pearly white. ... Specimens are fluorescent lemon yellow under shortwave UV [ultraviolet] light. 3, record 6, English, - polylithionite
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: KLi2AlSi4O10(OH,F)2 or KLi2AlSi4O10(F,OH)2 4, record 6, English, - polylithionite
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- polylithionite
1, record 6, French, polylithionite
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) du système cristallin monoclinique, du groupe des micas, se présentant en cristaux tabulaires hexaédriques ou en masses polycristallines, blanc, rosé, parfois verdâtre ou bleuâtre, transparent, trouvé dans des syénites, entre autres, au Mont Saint-Hilaire (Québec). 2, record 6, French, - polylithionite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Paucilithionite», «polylithionite» et «protolithionite» sont des variétés de lépidolite correspondant à des compositions chimiques bien déterminées. 3, record 6, French, - polylithionite
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : KLi2AlSi4O10(OH,F)2 ou KLi2AlSi4O10(F,OH)2 4, record 6, French, - polylithionite
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-01-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 7, Main entry term, English
- Peléean-type eruption
1, record 7, English, Pel%C3%A9ean%2Dtype%20eruption
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Pelean-type eruption 2, record 7, English, Pelean%2Dtype%20eruption
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A type of volcanic eruption characterized by gaseous clouds (nuées ardentes) and/or the development of volcanic domes. 1, record 7, English, - Pel%C3%A9ean%2Dtype%20eruption
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Etymology :Mont Pelée, island of Martinique. 1, record 7, English, - Pel%C3%A9ean%2Dtype%20eruption
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 7, Main entry term, French
- éruption péléenne
1, record 7, French, %C3%A9ruption%20p%C3%A9l%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- éruption du type péléen 2, record 7, French, %C3%A9ruption%20du%20type%20p%C3%A9l%C3%A9en
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Type d'éruption volcanique caractérisé par des montées de lave presque solide, à refroidissement rapide (cumulodômes) et par des explosions très violentes. 3, record 7, French, - %C3%A9ruption%20p%C3%A9l%C3%A9enne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-07-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Record 8, Main entry term, English
- doreite
1, record 8, English, doreite
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An andesitic lava containing approximately equal amounts of potassium and sodium; the extrusive equivalent of mangerite ... 1, record 8, English, - doreite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The name(for Mont Dore, Auvergne, France) was proposed by Lacroix in 1923 for olivine-bearing trachyandesite. 1, record 8, English, - doreite
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Record 8, Main entry term, French
- doréite
1, record 8, French, dor%C3%A9ite
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lave andésitique gris foncé renfermant en quasi égale proportion de l'andésine et de la sanidine et constituant une large part du massif du Mont-Dore dans le Massif Central (France). 2, record 8, French, - dor%C3%A9ite
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-04-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- burbankite
1, record 9, English, burbankite
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Burbankite is a rare strontium and cerium carbonate mineral. Burbankite is one of many rare minerals that come from the famous mineral locality, Mont Saint-Hilaire, Quebec, Canada. Some specimens have been cut from there and in fact a large 6. 62 carat orange stone is the North American record holder for this species. But burbankite is far too rare to be considered a mainstream gemstone. Its crystal habit is reminiscent of apatite although its color and size is generally quite different. Burbankite's crystals are typically quite small but well formed and make good micromounts. 2, record 9, English, - burbankite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Na,Ca,Sr,Ba,Ce)6(CO3)5 3, record 9, English, - burbankite
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- burbankite
1, record 9, French, burbankite
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Minéral (carbonate) du système cristallin hexagonal, se présentant en masses clivables jaunes à blanc grisâtre. 2, record 9, French, - burbankite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Na,Ca,Sr,Ba,Ce)6(CO3)5 3, record 9, French, - burbankite
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-12-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 10, Main entry term, English
- Toujours vigilant
1, record 10, English, Toujours%20vigilant
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Always vigilant 1, record 10, English, Always%20vigilant
unofficial, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Canadian Forces Station Mont Apica. 2, record 10, English, - Toujours%20vigilant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Always vigilant: literal translation of the French motto. 2, record 10, English, - Toujours%20vigilant
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- Toujours vigilant
1, record 10, French, Toujours%20vigilant
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Station des Forces canadiennes Mont Apica. 2, record 10, French, - Toujours%20vigilant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-08-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Meetings
- Social Problems
Record 11, Main entry term, English
- National Consultation on Adolescent Prostitution
1, record 11, English, National%20Consultation%20on%20Adolescent%20Prostitution
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Child Welfare Association. Conference held September 27-29, 1987 at Mont Tremblant, Quebec. 1, record 11, English, - National%20Consultation%20on%20Adolescent%20Prostitution
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Réunions
- Problèmes sociaux
Record 11, Main entry term, French
- Consultation nationale sur la prostitution juvénile
1, record 11, French, Consultation%20nationale%20sur%20la%20prostitution%20juv%C3%A9nile
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne d'aide à l'enfance en difficulté, 1987. 2, record 11, French, - Consultation%20nationale%20sur%20la%20prostitution%20juv%C3%A9nile
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-06-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Petrography
Record 12, Main entry term, English
- alkali syenite
1, record 12, English, alkali%20syenite
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- alkalic syenite 2, record 12, English, alkalic%20syenite
correct
- alkaline syenite 3, record 12, English, alkaline%20syenite
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Syenite in which less than 5% of the plagioclase is more basic than albite. 4, record 12, English, - alkali%20syenite
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Alkalic, or alkali, syenytes are a special group of rocks that are differentiated from other syenites by the fact that they contain a feldspathoid mineral, such as sodalite, leucite, or nepheline. They also contain significantly less quartz than other syenites. Relatively rare on a global scale, one of the best examples of an alkalic syenite can be found at Mont St. Hilaire in Quebec, Canada. 2, record 12, English, - alkali%20syenite
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Two groups of syenites have long been distinguished, the "alkali syenites" and the "alkali-lime syenites", or "orthosyenites". 5, record 12, English, - alkali%20syenite
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 12, Main entry term, French
- syénite alcaline
1, record 12, French, sy%C3%A9nite%20alcaline
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les roches «exactement saturées en silice» : ce groupe comprend les syénites alcalines [...] 2, record 12, French, - sy%C3%A9nite%20alcaline
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] s'il y a moins de 5 % de plagioclase plus basique que l'albite. 3, record 12, French, - sy%C3%A9nite%20alcaline
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-11-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Religion (General)
Record 13, Main entry term, English
- Corpus Christi
1, record 13, English, Corpus%20Christi
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Feast of Corpus Christi 1, record 13, English, Feast%20of%20Corpus%20Christi
correct
- Feast of the Body of Christ 1, record 13, English, Feast%20of%20the%20Body%20of%20Christ
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This feast is celebrated in the Latin Church on the Thursday after Trinity Sunday to solemnly commemorate the institution of the Holy Eucharist. The instrument in the hand of Divine Providence was St. Juliana of Mont Cornillon, in Belgium. She was born in 1193 at Retines near Liège. Orphaned at an early age, she was educated by the Augustinian nuns of Mont Cornillon. Here she in time made her religious profession and later became superioress. Intrigues of various kinds several times drove her from her convent. She died 5 April, 1258, at the House of the Cistercian nuns at Fosses, and was buried at Villiers. Juliana, from her early youth, had a great veneration for the Blessed Sacrement, and always longed for a special feast in its honour. This desire is said to have been increased by a vision of the Church under the appearance of the full moon having one dark spot, which signified the absence of such a solemnity. She made known her ideas to Robert de Thorete, then Bishop of Liège, to the learned Dominican Hugh, later cardinal legate in the Netherlands, and to Jacques Pantaléon, at that time Archedeacon of Liège, afterwards Bishop of Verdun, Patriarch of Jerusalem and finally Pope Urban IV. 1, record 13, English, - Corpus%20Christi
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Religion (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- Fête-Dieu
1, record 13, French, F%C3%AAte%2DDieu
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- fête du Saint-Sacrement 2, record 13, French, f%C3%AAte%20du%20Saint%2DSacrement
correct, feminine noun
- Solennité du corps et du sang du Christ 1, record 13, French, Solennit%C3%A9%20du%20corps%20et%20du%20sang%20du%20Christ
correct, feminine noun
- Corpus Christi 1, record 13, French, Corpus%20Christi
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Fête-Dieu ou Corpus Christi est une fête religieuse catholique célébrée le jeudi qui suit la Trinité (le huitième dimanche après Pâques), c'est-à-dire soixante jours après Pâques. Actuellement, le nom officiel de la fête est Solennité du corps et du sang du Christ. Cette fête commémore l'institution du sacrement de l'Eucharistie. Aux États-Unis, on célèbre cette fête trois jours plus tard, soit le dimanche suivant la Trinité. Après cette fête, le temps ordinaire reprend. La Fête-Dieu est un jour férié dans certains pays catholiques. La Fête-Dieu fut introduite d'abord dès 1246 dans le diocèse de Liège sous l'impulsion de Julienne de Cornillon, puis pour toute l'Église catholique en 1264 par le pape Urbain IV. 1, record 13, French, - F%C3%AAte%2DDieu
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-02-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 14, Main entry term, English
- glade skiing run
1, record 14, English, glade%20skiing%20run
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- glade ski run 2, record 14, English, glade%20ski%20run
correct, noun
- glade run 2, record 14, English, glade%20run
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
At Mont Sutton, the varied network of 31 trails include several exciting "sous-bois" or glade skiing runs through the trees. 1, record 14, English, - glade%20skiing%20run
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
And the snow. Oh how Mont Sutton is blessed. Often when it's raining in the village below, the mountain's elevation gives it a carpet of fresh snow, and with the stands of pine trees protecting its flanks it's almost a guarantee of good powder skiing on the famed glade runs(Pamphlet "East Ski" on the 4 ski centres in the Quebec' s Eastern Townships, Canada). 2, record 14, English, - glade%20skiing%20run
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
run: Each of the slopes groomed in a ski centre for the pleasure of skiing them down. 2, record 14, English, - glade%20skiing%20run
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 14, Main entry term, French
- piste sous-bois
1, record 14, French, piste%20sous%2Dbois
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- sous-bois 1, record 14, French, sous%2Dbois
correct, masculine noun
- piste de ski sous-bois 1, record 14, French, piste%20de%20ski%20sous%2Dbois
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Piste de ski sur laquelle, lors de l'aménagement, on a laissé des arbres pour rendre la descente en slalom plus intéressante. 1, record 14, French, - piste%20sous%2Dbois
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tous vos désirs seront comblés «DANS L'EST». Des pistes très bien entretenues, avec ou sans cahots, de longues descentes en pentes douces qui semblent se prolonger à l'infini, pour la pratique du slalom, des pistes sous-bois, des pentes raides et des pistes de pratique pour les novices ... (Dépliant «Ski dans l'Est» sur les 4 centres de ski dans les Cantons-de-l'Est, province de Québec, Canada). 1, record 14, French, - piste%20sous%2Dbois
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
À 65 milles (106 km) de Montréal, Mont-Sutton est le plus grand complexe dans la région de «Ski dans l'Est». 7 remonte-pentes ... 30 pistes ... longues descentes ... sous-bois. (Affiche du centre de ski Mont-Sutton, Québec). 1, record 14, French, - piste%20sous%2Dbois
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-11-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 15, Main entry term, English
- Mont Jacques-Cartier
1, record 15, English, Mont%20Jacques%2DCartier
Quebec
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... The Mont Jacques-Cartier tableland of Gaspé stands only 4, 166 feet above sea level and yet is the highest part of the Appalachians. 1, record 15, English, - Mont%20Jacques%2DCartier
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 15, Main entry term, French
- mont Jacques-Cartier
1, record 15, French, mont%20Jacques%2DCartier
correct, Quebec
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le sommet tabulaire du mont Jacques-Cartier en Gaspésie, le point culminant du système appalachien atteint seulement 4 166 pieds d'altitude. 2, record 15, French, - mont%20Jacques%2DCartier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-03-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 16, Main entry term, English
- Upper Richelieu
1, record 16, English, Upper%20Richelieu
correct, Quebec
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[The Richelieu River], located in the Southern part of Québec, is often referred to in 2 parts-The Upper and Lower Richelieu("le Haut et Bas-Richelieu).(...) the Upper Richelieu is bordered by the cities and towns of St-Jean-sur-Richelieu, Iberville, Chambly, Beloeil and Mont St-Hilaire. 1, record 16, English, - Upper%20Richelieu
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 16, Main entry term, French
- Haut-Richelieu
1, record 16, French, Haut%2DRichelieu
correct, Quebec
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


