TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MONTH [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Mining Operations
Record 1, Main entry term, English
- National Mining Week
1, record 1, English, National%20Mining%20Week
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A week designated by the "National Mining Week Proclamation" and that begins on the second Monday of the month of May. 2, record 1, English, - National%20Mining%20Week
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Exploitation minière
Record 1, Main entry term, French
- Semaine minière nationale
1, record 1, French, Semaine%20mini%C3%A8re%20nationale
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Semaine désignée par la «Proclamation sur la Semaine minière nationale» et qui débute le deuxième lundi du mois de mai. 2, record 1, French, - Semaine%20mini%C3%A8re%20nationale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 2, Main entry term, English
- batch request
1, record 2, English, batch%20request
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A batch request is appropriate when the HCP [health care professional] requires access to the device for anticipated emergency cases where licensed medical devices are unavailable, and where shipping delays would result in adverse patient outcomes. In this case, the HCP must estimate the number of devices that may be required for emergency treatments for one month. The restriction to a one-month supply of devices is intended to provide sufficient quantities for true emergency cases in the short term, bearing in mind that a suitable licensed device may become available in the near future. The SAP [Special Access Program] maintains the ability to use discretion in enforcing this one month restriction. 1, record 2, English, - batch%20request
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 2, Main entry term, French
- demande visant un lot d'instruments
1, record 2, French, demande%20visant%20un%20lot%20d%27instruments
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une demande visant un lot d'instruments est appropriée lorsque le PS [professionnel de la santé] doit avoir accès à l'instrument pour être en mesure de répondre à des situations d'urgence prévues où des instruments médicaux homologués ne sont pas disponibles et où les délais d'expédition seraient nuisibles pour les patients. Dans de tels cas, le PS doit estimer le nombre d'instruments dont il pourrait avoir besoin pour des traitements d'urgence pendant un mois. La restriction à une réserve d'instruments d'un mois a pour but d'assurer l'accès à une quantité suffisante pour répondre aux véritables cas d'urgence à court terme, tout en gardant à l'esprit qu'un instrument homologué approprié pourrait devenir disponible dans un avenir rapproché. Le PAS [Programme d'accès spécial] conserve le pouvoir discrétionnaire d'appliquer cette restriction d'un mois. 1, record 2, French, - demande%20visant%20un%20lot%20d%27instruments
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-09-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
- Marketing
Record 3, Main entry term, English
- content calendar
1, record 3, English, content%20calendar
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- content schedule 1, record 3, English, content%20schedule
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Create a content calendar to map out the exact amount of content... to post each month divided by the number of content pillars(or content topic areas)... 1, record 3, English, - content%20calendar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
- Commercialisation
Record 3, Main entry term, French
- calendrier de contenu
1, record 3, French, calendrier%20de%20contenu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un calendrier de contenu efficace est plus qu'une simple liste de dates de publication. Il s'agit [d'une] feuille de route stratégique, qui définit non seulement ce [qui va être publié], mais aussi comment, où et pourquoi. 1, record 3, French, - calendrier%20de%20contenu
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-07-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Psychology
- Sociology
Record 4, Main entry term, English
- Pride Month
1, record 4, English, Pride%20Month
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... Pride Month is a time when we celebrate diversity and LGBTQ [lesbian, gay, bisexual, trans and queer] communities, acknowledge their history, the hardships they have endured, and the progress that has been made. 2, record 4, English, - Pride%20Month
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Psychologie
- Sociologie
Record 4, Main entry term, French
- Mois des fiertés
1, record 4, French, Mois%20des%20fiert%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Mois de la fierté 2, record 4, French, Mois%20de%20la%20fiert%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le] Mois de la fierté est un moment où nous célébrons la diversité et les communautés LGBTQ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, trans et queer], où nous reconnaissons leur histoire, les épreuves qu'elles ont endurées et les progrès qui ont été réalisés. 2, record 4, French, - Mois%20des%20fiert%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Mois des fiertés; Mois de la fierté : Selon les règles typographiques du français, on met la majuscule seulement au premier nom d'un nom de fête commençant par le mot «mois». Par contre, certains pourraient considérer l'ajout d'une majuscule au mot «fierté» comme une manière de donner de la visibilité à la communauté 2ELGBTQI+ (bispirituelle, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres) ou comme un symbole de fierté. 3, record 4, French, - Mois%20des%20fiert%C3%A9s
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-04-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 5, Main entry term, English
- Arab Heritage Month
1, record 5, English, Arab%20Heritage%20Month
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Throughout Canada, in each year, the month of April is to be known as "Arab Heritage Month. " 1, record 5, English, - Arab%20Heritage%20Month
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 5, Main entry term, French
- Mois du patrimoine arabe
1, record 5, French, Mois%20du%20patrimoine%20arabe
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le mois d'avril est, dans tout le Canada, désigné comme « Mois du patrimoine arabe ». 1, record 5, French, - Mois%20du%20patrimoine%20arabe
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Union Organization
Record 6, Main entry term, English
- traveller
1, record 6, English, traveller
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- traveler 2, record 6, English, traveler
correct, noun
- travelling member 3, record 6, English, travelling%20member
correct, noun
- traveling member 4, record 6, English, traveling%20member
correct, noun
- wolfer 5, record 6, English, wolfer
correct, noun, familiar
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[As a traveller, you] must maintain your union dues at home(Local 118) and you will be required to pay working dues in the territory you are working in.... Local 118 requires travellers working in [British Columbia to] pay us [a travel fee for] any month [in which] they work more than 40 hours. Travellers are also responsible [for paying] any assessment applied in their home local, but none for where they are working. 6, record 6, English, - traveller
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Organisation syndicale
Record 6, Main entry term, French
- membre en mutation temporaire
1, record 6, French, membre%20en%20mutation%20temporaire
proposal, masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- détenteur d'une carte de mutation temporaire 1, record 6, French, d%C3%A9tenteur%20d%27une%20carte%20de%20mutation%20temporaire
proposal, masculine noun
- détentrice d'une carte de mutation temporaire 1, record 6, French, d%C3%A9tentrice%20d%27une%20carte%20de%20mutation%20temporaire
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-01-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 7, Main entry term, English
- person who smokes daily
1, record 7, English, person%20who%20smokes%20daily
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- person who smokes every day 2, record 7, English, person%20who%20smokes%20every%20day
correct, noun
- daily smoker 3, record 7, English, daily%20smoker
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Consistent with surveys administered [over] 10 years ago, adults who smoke on some days of the month were more interested in quitting and were more likely to have tried to quit in the past year than people who smoke daily. 4, record 7, English, - person%20who%20smokes%20daily
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 7, Main entry term, French
- personne qui fume tous les jours
1, record 7, French, personne%20qui%20fume%20tous%20les%20jours
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- personne qui fume quotidiennement 2, record 7, French, personne%20qui%20fume%20quotidiennement
correct, feminine noun
- fumeur quotidien 2, record 7, French, fumeur%20quotidien
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-12-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Cancers and Oncology
- Fire-Fighting Services
Record 8, Main entry term, English
- Firefighter Cancer Awareness Month
1, record 8, English, Firefighter%20Cancer%20Awareness%20Month
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Beginning in 2024, Firefighter Cancer Awareness Month will take place in January throughout Canada. 2, record 8, English, - Firefighter%20Cancer%20Awareness%20Month
Record 8, Key term(s)
- Fire-fighter Cancer Awareness Month
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Cancers et oncologie
- Service d'incendie
Record 8, Main entry term, French
- Mois de la sensibilisation au cancer chez les pompiers
1, record 8, French, Mois%20de%20la%20sensibilisation%20au%20cancer%20chez%20les%20pompiers
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, à partir de 2024, le Mois de la sensibilisation au cancer chez les pompiers a lieu chaque année au mois de janvier. 2, record 8, French, - Mois%20de%20la%20sensibilisation%20au%20cancer%20chez%20les%20pompiers
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-11-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Heritage
Record 9, Main entry term, English
- Lebanese Heritage Month Act
1, record 9, English, Lebanese%20Heritage%20Month%20Act
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- An Act respecting Lebanese Heritage Month 1, record 9, English, An%20Act%20respecting%20Lebanese%20Heritage%20Month
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Throughout Canada, in each and every year, the month of November is to be known as "Lebanese Heritage Month. " 1, record 9, English, - Lebanese%20Heritage%20Month%20Act
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Lebanese Heritage Month Act : short title. 2, record 9, English, - Lebanese%20Heritage%20Month%20Act
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting Lebanese Heritage Month : long title. 2, record 9, English, - Lebanese%20Heritage%20Month%20Act
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Patrimoine
Record 9, Main entry term, French
- Loi sur le Mois du patrimoine libanais
1, record 9, French, Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Loi instituant le Mois du patrimoine libanais 1, record 9, French, Loi%20instituant%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le mois de novembre est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine libanais». 1, record 9, French, - Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Loi sur le Mois du patrimoine libanais : titre abrégé. 2, record 9, French, - Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Loi instituant le Mois du patrimoine libanais : titre intégral. 2, record 9, French, - Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-11-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of the Family
- Social Problems
Record 10, Main entry term, English
- Family Violence Prevention Month
1, record 10, English, Family%20Violence%20Prevention%20Month
correct, New Brunswick
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In New Brunswick, November is Family Violence Prevention Month. 2, record 10, English, - Family%20Violence%20Prevention%20Month
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Record 10, Main entry term, French
- Mois de la prévention de la violence familiale
1, record 10, French, Mois%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au Nouveau-Brunswick, novembre est le Mois de la prévention de la violence familiale. 2, record 10, French, - Mois%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-11-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 11, Main entry term, English
- Lebanese Heritage Month
1, record 11, English, Lebanese%20Heritage%20Month
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Throughout Canada, in each and every year, the month of November is to be known as "Lebanese Heritage Month. " 1, record 11, English, - Lebanese%20Heritage%20Month
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 11, Main entry term, French
- Mois du patrimoine libanais
1, record 11, French, Mois%20du%20patrimoine%20libanais
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le mois de novembre est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine libanais». 1, record 11, French, - Mois%20du%20patrimoine%20libanais
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-10-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- National History
- Indigenous Arts and Culture
Record 12, Main entry term, English
- Mi'kmaq History Month
1, record 12, English, Mi%27kmaq%20History%20Month
correct, Nova Scotia
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
October is Mi’kmaq History Month in Nova Scotia. The goal of the month is to help Nova Scotians build awareness of Mi’kmaq history and heritage, and to increase understanding of the province's rich Mi’kmaq culture. 1, record 12, English, - Mi%27kmaq%20History%20Month
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Histoires nationales
- Arts et culture autochtones
Record 12, Main entry term, French
- Mois de l'histoire mi'kmaq
1, record 12, French, Mois%20de%20l%27histoire%20mi%27kmaq
correct, masculine noun, Nova Scotia
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Octobre est le Mois de l'histoire mi'kmaq en Nouvelle-Écosse. Le but de ce mois est de sensibiliser davantage les Néo-Écossais à l'histoire et au patrimoine des Mi'kmaq, et à les aider à mieux comprendre la riche culture mi'kmaq de notre province. 1, record 12, French, - Mois%20de%20l%27histoire%20mi%27kmaq
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-09-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Record 13, Main entry term, English
- month-to-date
1, record 13, English, month%2Dto%2Ddate
correct
Record 13, Abbreviations, English
- MTD 1, record 13, English, MTD
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Month-to-date(MTD) refers to a period that starts at the beginning of the current month and extends up to the present date. It allows individuals and businesses to track their financial performance within a specific month, providing a snapshot of progress made during that time frame. 1, record 13, English, - month%2Dto%2Ddate
Record 13, Key term(s)
- month to date
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Record 13, Main entry term, French
- cumul depuis le début du mois
1, record 13, French, cumul%20depuis%20le%20d%C3%A9but%20du%20mois
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2024-09-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Human Diseases
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Record 14, Main entry term, English
- Spinal Muscular Atrophy Awareness Month
1, record 14, English, Spinal%20Muscular%20Atrophy%20Awareness%20Month
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- SMA Awareness Month 2, record 14, English, SMA%20Awareness%20Month
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
SMA Awareness Month strives to raise awareness of the condition caused by the deficiency of a motor neuron protein called SMN [survival motor neuron] and other rare forms of SMA that stem from chromosome mutations. 2, record 14, English, - Spinal%20Muscular%20Atrophy%20Awareness%20Month
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Spinal Muscular Atrophy Awareness Month takes place every year in August. 3, record 14, English, - Spinal%20Muscular%20Atrophy%20Awareness%20Month
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Record 14, Main entry term, French
- Spinal Muscular Atrophy Awareness Month
1, record 14, French, Spinal%20Muscular%20Atrophy%20Awareness%20Month
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- SMA Awareness Month 2, record 14, French, SMA%20Awareness%20Month
correct
- mois de la sensibilisation à l'amyotrophie spinale 3, record 14, French, mois%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27amyotrophie%20spinale
unofficial, masculine noun
- mois de sensibilisation à l'atrophie musculaire spinale 4, record 14, French, mois%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27atrophie%20musculaire%20spinale
unofficial, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le mois de sensibilisation à l'amyotrophie spinale a lieu chaque année au mois d'août. 5, record 14, French, - Spinal%20Muscular%20Atrophy%20Awareness%20Month
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-08-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 15, Main entry term, English
- Sexual Violence Prevention Month
1, record 15, English, Sexual%20Violence%20Prevention%20Month
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
May is Sexual Violence Prevention Month, an opportunity to raise awareness about sexual abuse and support people experiencing sexual violence in this country. 1, record 15, English, - Sexual%20Violence%20Prevention%20Month
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 15, Main entry term, French
- Mois de la prévention de la violence sexuelle
1, record 15, French, Mois%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20sexuelle
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le mois de mai est le Mois de la prévention de la violence sexuelle, une occasion de sensibiliser la population à l'abus sexuel et de soutenir les personnes victimes de violence sexuelle dans ce pays. 1, record 15, French, - Mois%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20sexuelle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2024-08-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Symptoms (Medicine)
- Reproduction (Medicine)
Record 16, Main entry term, English
- World Menopause Month
1, record 16, English, World%20Menopause%20Month
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
October is World Menopause Month!... It's a time to raise awareness about an important life transition that affects many around the world-menopause. 1, record 16, English, - World%20Menopause%20Month
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Symptômes (Médecine)
- Reproduction (Médecine)
Record 16, Main entry term, French
- Mois mondial de la ménopause
1, record 16, French, Mois%20mondial%20de%20la%20m%C3%A9nopause
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Octobre est le Mois mondial de la ménopause! [...] C'est une occasion de sensibiliser les gens au sujet d'une importante transition de vie qui touche beaucoup de personnes partout dans le monde – la ménopause. 1, record 16, French, - Mois%20mondial%20de%20la%20m%C3%A9nopause
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2024-08-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Medication
- Clinical Psychology
Record 17, Main entry term, English
- antidepressant discontinuation syndrome
1, record 17, English, antidepressant%20discontinuation%20syndrome
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- antidepressant withdrawal syndrome 2, record 17, English, antidepressant%20withdrawal%20syndrome
correct, see observation, obsolete
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a set of symptoms that can occur after an abrupt cessation(or marked reduction in dose) of an antidepressant medication that was taken continuously for at least 1 month. 3, record 17, English, - antidepressant%20discontinuation%20syndrome
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Symptoms generally begin within 2-4 days and typically include specific sensory, somatic, and cognitive-emotional manifestations. 3, record 17, English, - antidepressant%20discontinuation%20syndrome
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
antidepressant withdrawal syndrome: Early reports of antidepressant discontinuation syndrome made heavy use of the term "withdrawal" to describe discontinuation symptoms; however, antidepressant medications are not believed to be habit forming and are not associated with drug-seeking behavior. 4, record 17, English, - antidepressant%20discontinuation%20syndrome
Record 17, Key term(s)
- anti-depressant discontinuation syndrome
- anti-depressant withdrawal syndrome
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 17, Main entry term, French
- syndrome d'arrêt des antidépresseurs
1, record 17, French, syndrome%20d%27arr%C3%AAt%20des%20antid%C3%A9presseurs
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- syndrome de sevrage aux antidépresseurs 2, record 17, French, syndrome%20de%20sevrage%20aux%20antid%C3%A9presseurs
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble de symptômes pouvant apparaître après l'arrêt brutal (ou une réduction marquée des posologies) d'un traitement antidépresseur qui était pris de façon continue depuis au moins 1 mois. 1, record 17, French, - syndrome%20d%27arr%C3%AAt%20des%20antid%C3%A9presseurs
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les symptômes commencent généralement dans les 2 à 4 jours et comprennent typiquement des manifestations sensorielles, somatiques et cognitivo-émotionnelles spécifiques. 1, record 17, French, - syndrome%20d%27arr%C3%AAt%20des%20antid%C3%A9presseurs
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
syndrome de sevrage aux antidépresseurs : Le terme «syndrome de sevrage aux antidépresseurs» est fréquemment utilisé, mais il serait plus juste de parler de «symptôme d'arrêt des antidépresseurs». En effet, on associe la notion de «sevrage» aux drogues créant une dépendance. 3, record 17, French, - syndrome%20d%27arr%C3%AAt%20des%20antid%C3%A9presseurs
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Medicamentos
- Psicología clínica
Record 17, Main entry term, Spanish
- síndrome de discontinuación de antidepresivos
1, record 17, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20discontinuaci%C3%B3n%20de%20antidepresivos
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- síndrome de abstinencia de antidepresivos 1, record 17, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20abstinencia%20de%20antidepresivos
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Efecto adverso que se reporta como infrecuente y que aparece al suspender de modo abrupto el fármaco, ya sea al finalizar el tratamiento o por el olvido de una toma. 1, record 17, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20discontinuaci%C3%B3n%20de%20antidepresivos
Record 18 - internal organization data 2024-08-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Nervous System
- Human Diseases - Various
Record 18, Main entry term, English
- Brain Injury Awareness Month
1, record 18, English, Brain%20Injury%20Awareness%20Month
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In Canada, June is Brain Injury Awareness Month. Each year national, provincial, and local associations run campaigns to increase awareness about the prevalence of brain injury, the obstacles that exist for those with brain injury, and the need for more services and support at all stages of recovery. 1, record 18, English, - Brain%20Injury%20Awareness%20Month
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Système nerveux
- Maladies humaines diverses
Record 18, Main entry term, French
- Mois de la sensibilisation aux lésions cérébrales
1, record 18, French, Mois%20de%20la%20sensibilisation%20aux%20l%C3%A9sions%20c%C3%A9r%C3%A9brales
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Juin est le Mois de la sensibilisation aux lésions cérébrales, qui est l'occasion d'attirer l'attention sur ce type de blessures, ses répercussions et ce que les Canadiens peuvent faire pour les prévenir. 2, record 18, French, - Mois%20de%20la%20sensibilisation%20aux%20l%C3%A9sions%20c%C3%A9r%C3%A9brales
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2024-08-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 19, Main entry term, English
- monthly financial report
1, record 19, English, monthly%20financial%20report
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Monthly financial reports... capture the essence of a company's financial activities over a month, providing valuable insights into revenue streams, expenses incurred and overall profitability. 1, record 19, English, - monthly%20financial%20report
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Record 19, Main entry term, French
- rapport financier mensuel
1, record 19, French, rapport%20financier%20mensuel
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Un] rapport financier mensuel [donne] une vue d'ensemble de la santé financière de l'entreprise, y compris les rapports de dépenses et l'analyse des flux de trésorerie pour guider les décisions concernant la fixation des prix et tout investissement dans les ventes, le marketing ou le produit. 2, record 19, French, - rapport%20financier%20mensuel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2024-07-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 20, Main entry term, English
- epidemiological week
1, record 20, English, epidemiological%20week
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- epidemiologic week 2, record 20, English, epidemiologic%20week
correct
- epi week 1, record 20, English, epi%20week
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Epi weeks start on a Sunday and end on a Saturday. The first epi week of the year ends on the first Saturday of January, provided that it falls at least four or more days into the month, even if it means that this first week starts in December. 1, record 20, English, - epidemiological%20week
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
For some authors, the epidemiological week starts Monday and ends Sunday. 3, record 20, English, - epidemiological%20week
Record 20, Key term(s)
- epi-week
- epiweek
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 20, Main entry term, French
- semaine épidémiologique
1, record 20, French, semaine%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le calendrier épidémiologique pour l'année 2001 commence en fait le 31 décembre 2000. En effet, la première semaine épidémiologique de l'année doit se terminer, par définition, le premier samedi de janvier, à la condition que celui-ci soit précédé d'au moins quatre jours de janvier. En 2001, le samedi 6 janvier remplit ces conditions et doit donc terminer la première semaine épidémiologique. Chaque semaine épidémiologique commence un dimanche et finit un samedi. 1, record 20, French, - semaine%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, la semaine épidémiologique commence le lundi et se termine le dimanche. 2, record 20, French, - semaine%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2024-06-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 21, Main entry term, English
- Polish Heritage Month
1, record 21, English, Polish%20Heritage%20Month
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
May 1, 2024... marks the start of the first-ever Polish Heritage Month in Canada.... Since the 18th century, people of Polish descent have enriched [Canada's] cultural diversity, while promoting social justice and solidarity.... Throughout May, we are recognizing the many contributions Canadians of Polish descent make to our communities, actively participating in associations and charities while achieving remarkable feats in diverse fields such as the arts, business, politics, education, science and sport. 1, record 21, English, - Polish%20Heritage%20Month
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 21, Main entry term, French
- Mois du patrimoine polonais
1, record 21, French, Mois%20du%20patrimoine%20polonais
correct, masculine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
C'est aujourd'hui, [le 1er mai 2024,] que commence le tout premier Mois du patrimoine polonais au Canada. Tout au long de mai, nous célébrerons la contribution des communautés polonaises. Depuis le 18e siècle, les personnes d'origine polonaise ont enrichi la diversité culturelle [du Canada], tout en promouvant la justice sociale et la solidarité. 1, record 21, French, - Mois%20du%20patrimoine%20polonais
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2024-06-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 22, Main entry term, English
- Irish Heritage Month
1, record 22, English, Irish%20Heritage%20Month
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[An initiative] recognized on March 10, 2021 [designated the month of] March as Irish Heritage Month[, ] recognizing the invaluable contributions of the Irish community to Canada's social, economic, and political fabric. 1, record 22, English, - Irish%20Heritage%20Month
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 22, Main entry term, French
- Mois du patrimoine irlandais
1, record 22, French, Mois%20du%20patrimoine%20irlandais
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Une initiative], reconnue le 10 mars 2021, [a désigné] le mois de mars comme le Mois du patrimoine irlandais [en reconnaissance des] contributions inestimables de la communauté irlandaise au tissu social, économique et politique du Canada. 1, record 22, French, - Mois%20du%20patrimoine%20irlandais
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2024-06-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 23, Main entry term, English
- Italian Heritage Month
1, record 23, English, Italian%20Heritage%20Month
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On May 17, [2017], a motion was passed unanimously in the House of Commons to recognize June as Italian Heritage Month. From [2017] forward, the month of June will be a time to recognize, celebrate and raise awareness of the Italian community in Canada, one of the largest outside of Italy. 1, record 23, English, - Italian%20Heritage%20Month
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 23, Main entry term, French
- Mois du patrimoine italien
1, record 23, French, Mois%20du%20patrimoine%20italien
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le 17 mai [2017], une motion a été adoptée à l'unanimité à la Chambre des communes pour désigner le mois de juin comme Mois du patrimoine italien. À compter [de 2017], juin sera pour nous l'occasion de reconnaître, de célébrer et de redécouvrir la communauté italienne du Canada, l'une des plus importantes à l'extérieur de l'Italie. 1, record 23, French, - Mois%20du%20patrimoine%20italien
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2024-06-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 24, Main entry term, English
- Portuguese Heritage Month
1, record 24, English, Portuguese%20Heritage%20Month
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
On November 8, 2017, the House of Commons of Canada officially designated June as Portuguese Heritage Month. 1, record 24, English, - Portuguese%20Heritage%20Month
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 24, Main entry term, French
- Mois du patrimoine portugais
1, record 24, French, Mois%20du%20patrimoine%20portugais
correct, masculine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le 8 novembre 2017, la Chambre des communes du Canada désignait officiellement juin comme le Mois du patrimoine portugais. 1, record 24, French, - Mois%20du%20patrimoine%20portugais
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2024-05-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Toxicology
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Record 25, Main entry term, English
- subacute intoxication
1, record 25, English, subacute%20intoxication
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Toxicities that manifest after repeated exposure to chemicals over several days or up to 1 month in duration are termed subacute intoxications. This broad category covers both repeated single dosing with a substance(e. g. an antibacterial drug taken every day to treat a persistent urinary tract infection) and prolonged exposures to chemicals present in our diet as food additives or contaminants of drinking water. 2, record 25, English, - subacute%20intoxication
Record 25, Key term(s)
- sub-acute intoxication
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Toxicologie
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Record 25, Main entry term, French
- intoxication subaiguë
1, record 25, French, intoxication%20subaigu%C3%AB
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- intoxication subaigüe 2, record 25, French, intoxication%20subaig%C3%BCe
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Intoxication subaiguë. L'intoxication subaiguë est celle qui apparaît [à la suite d'une] exposition de quelques jours à quelques semaines. 3, record 25, French, - intoxication%20subaigu%C3%AB
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2024-04-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Special-Language Phraseology
Record 26, Main entry term, English
- blue Monday
1, record 26, English, blue%20Monday
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... a Monday in January, typically the third Monday of the month, that is characterized as the most depressing day of the year. 1, record 26, English, - blue%20Monday
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 26, Main entry term, French
- lundi pénible
1, record 26, French, lundi%20p%C3%A9nible
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- lundi de la déprime 2, record 26, French, lundi%20de%20la%20d%C3%A9prime
correct, masculine noun
- lundi bleu 1, record 26, French, lundi%20bleu
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En 2005, [un] psychologue anglais [...] affirmait que le troisième lundi de janvier étant le jour le plus déprimant de l'année, et le nommait le «blue Monday», que l'on pourrait traduire par «lundi pénible». 1, record 26, French, - lundi%20p%C3%A9nible
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 26, Main entry term, Spanish
- lunes gris
1, record 26, Spanish, lunes%20gris
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- lunes triste 1, record 26, Spanish, lunes%20triste
correct, masculine noun
- lunes tristón 1, record 26, Spanish, lunes%20trist%C3%B3n
correct, masculine noun
- lunes deprimente 1, record 26, Spanish, lunes%20deprimente
correct, masculine noun
- lunes azul 1, record 26, Spanish, lunes%20azul
avoid, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
lunes gris; lunes triste; lunes tristón; lunes deprimente; lunes azul: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "blue Monday", empleada desde su acuñación en el año 2005 para referirse al tercer lunes de enero, en español es "lunes gris", ["lunes] triste", ["lunes] tristón" o ["lunes] deprimente", como indica la RAE [...]. No es apropiado el equivalente "lunes azul", pues, si bien la voz inglesa "blue" hace referencia a este color en su primera acepción, en este caso se está empleando como sinónimo de triste o deprimido, significado igualmente recogido en el Diccionario Oxford. 1, record 26, Spanish, - lunes%20gris
Record 27 - internal organization data 2024-02-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Judaism
Record 27, Main entry term, English
- Rosh Hashanah
1, record 27, English, Rosh%20Hashanah
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Rosh Hashana 2, record 27, English, Rosh%20Hashana
correct
- Rosh ha-Shana 3, record 27, English, Rosh%20ha%2DShana
correct
- Jewish New Year 4, record 27, English, Jewish%20New%20Year
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Rosh Hashanah, the Jewish New Year, is one of Judaism's holiest days. Meaning "head of the year" or "first of the year, "the festival begins on the first day of Tishrei, the seventh month of the Hebrew calendar, which falls during September or October. 5, record 27, English, - Rosh%20Hashanah
Record 27, Key term(s)
- Rosh ha Shana
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Judaïsme
Record 27, Main entry term, French
- Rosh Hashanah
1, record 27, French, Rosh%20Hashanah
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Rosh Hachana 2, record 27, French, Rosh%20Hachana
correct
- Roch Hachana 3, record 27, French, Roch%20Hachana
correct
- Nouvel An juif 4, record 27, French, Nouvel%20An%20juif
correct
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Rosh Hashanah est la fête du Nouvel An juif. Elle est célébrée au mois de septembre ou d'octobre et non au mois de janvier, en accord avec le calendrier hébraïque lunisolaire. 5, record 27, French, - Rosh%20Hashanah
Record 27, Key term(s)
- Roch Hachanah
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Judaísmo
Record 27, Main entry term, Spanish
- Rosh Hashaná
1, record 27, Spanish, Rosh%20Hashan%C3%A1
correct
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Rosh Hashaná transliterado ro'sh ha-shanah, ("comienzo del año") es el Año Nuevo espiritual judío y se celebra el primero y el segundo día de Tishrei (mes en el calendario hebreo). 1, record 27, Spanish, - Rosh%20Hashan%C3%A1
Record 28 - internal organization data 2024-02-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 28, Main entry term, English
- Latin American Heritage Month
1, record 28, English, Latin%20American%20Heritage%20Month
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Latin American Heritage Month is celebrated every year in the month of October. 2, record 28, English, - Latin%20American%20Heritage%20Month
Record 28, Key term(s)
- Latin-American Heritage Month
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 28, Main entry term, French
- Mois du patrimoine latino-américain
1, record 28, French, Mois%20du%20patrimoine%20latino%2Dam%C3%A9ricain
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Mois du patrimoine latino-américain est célébré chaque année au mois d'octobre. 2, record 28, French, - Mois%20du%20patrimoine%20latino%2Dam%C3%A9ricain
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2024-01-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Finance
Record 29, Main entry term, English
- Financial Literacy Month
1, record 29, English, Financial%20Literacy%20Month
correct
Record 29, Abbreviations, English
- FLM 1, record 29, English, FLM
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
November is Financial Literacy Month(FLM). The Financial Consumer Agency of Canada(FCAC) helps coordinate the efforts of, and increase collaboration between, organizations from the private, public and non-profit sectors to strengthen the financial literacy of Canadians and empower them to : manage money and debt wisely, save for the future and understand their financial rights and responsibilities. 1, record 29, English, - Financial%20Literacy%20Month
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Finances
Record 29, Main entry term, French
- Mois de la littératie financière
1, record 29, French, Mois%20de%20la%20litt%C3%A9ratie%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
- MLF 1, record 29, French, MLF
correct, masculine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Novembre est le Mois de la littératie financière (MLF). L'Agence de la consommation en matière financière du Canada (ACFC) aide à coordonner les efforts des organismes des secteurs privé, public et sans but lucratif ainsi qu'à favoriser la collaboration entre ces secteurs afin d'accroître la littératie financière des Canadiens et de leur donner les moyens : de gérer leur argent et leurs dettes intelligemment, d'économiser pour l'avenir et de comprendre leurs responsabilités et leurs droits financiers. 1, record 29, French, - Mois%20de%20la%20litt%C3%A9ratie%20financi%C3%A8re
Record 29, Key term(s)
- Mois de la littéracie financière
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Finanzas
Record 29, Main entry term, Spanish
- Mes de la Cultura Financiera
1, record 29, Spanish, Mes%20de%20la%20Cultura%20Financiera
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2023-12-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 30, Main entry term, English
- nonmedical use of antidepressants
1, record 30, English, nonmedical%20use%20of%20antidepressants
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- non-medical use of antidepressants 2, record 30, English, non%2Dmedical%20use%20of%20antidepressants
correct
- antidepressant misuse 1, record 30, English, antidepressant%20misuse
- antidepressant abuse 3, record 30, English, antidepressant%20abuse
avoid, pejorative
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The AQ [anonymous questionnaires] asked about the "non-medical use of stimulants with the particular intention of CE [cognitive enhancement]" and "the non-medical use of antidepressants with the particular intention of ME [mood enhancement]" during lifetime, last year, last month and last week(frequency). 2, record 30, English, - nonmedical%20use%20of%20antidepressants
Record 30, Key term(s)
- antidepressant nonmedical use
- antidepressant non-medical use
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 30, Main entry term, French
- usage non médical d'antidépresseurs
1, record 30, French, usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27antid%C3%A9presseurs
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- utilisation non médicale d'antidépresseurs 1, record 30, French, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20d%27antid%C3%A9presseurs
correct, feminine noun
- usage d'antidépresseurs à des fins non médicales 1, record 30, French, usage%20d%27antid%C3%A9presseurs%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, masculine noun
- utilisation d'antidépresseurs à des fins non médicales 1, record 30, French, utilisation%20d%27antid%C3%A9presseurs%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, feminine noun
- mésusage d'antidépresseurs 2, record 30, French, m%C3%A9susage%20d%27antid%C3%A9presseurs
masculine noun
- abus d'antidépresseurs 3, record 30, French, abus%20d%27antid%C3%A9presseurs
avoid, masculine noun, pejorative
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2023-12-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Record 31, Main entry term, English
- full moon
1, record 31, English, full%20moon
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[The lunar phase] in which the entire round illuminated face of the Moon is visible from the Earth. 2, record 31, English, - full%20moon
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The cycle of lunar phases lasts close to a month, at 29. 5 days, a period known as the synodic month. Thus, the full moon occurs typically once per calendar month, but, when the full moon happens within the first two days of a given month, a second full moon may occur within the same month. 2, record 31, English, - full%20moon
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Record 31, Main entry term, French
- pleine lune
1, record 31, French, pleine%20lune
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
À la pleine lune, notre satellite se trouve à l'opposé du Soleil dans le ciel. La Lune est éclairée de face et on voit son disque complet. 2, record 31, French, - pleine%20lune
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
Record 31, Main entry term, Spanish
- luna llena
1, record 31, Spanish, luna%20llena
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- plenilunio 2, record 31, Spanish, plenilunio
correct, masculine noun
- luna en lleno 3, record 31, Spanish, luna%20en%20lleno
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
La Luna en el tiempo de su oposición con el Sol, que es cuando se ve iluminada toda la parte que mira a la Tierra. 3, record 31, Spanish, - luna%20llena
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Otra semana transcurrirá antes de que pueda verse iluminada la totalidad del [...] disco, circunstancia ésa que explica el nombre de luna llena dado a esa fase. La Tierra se halla entonces entre el Sol y la Luna y, a partir de ese plenilunio, la parte visible del hemisferio lunar iluminado va a disminuir [...] 4, record 31, Spanish, - luna%20llena
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
luna llena: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "sol", "tierra" y "luna" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, en los que estos términos funcionan como nombres designativos de los respectivos objetos, pero en minúscula fuera de contextos estrictamente astronómicos, tanto si se refieren a los astros en sí como en los usos derivados o metafóricos. [...] Fuera de estos contextos, continúa la obra académica, «tanto en su uso recto como en los derivados o metafóricos, se escriben con minúscula inicial con toda normalidad»; esta recomendación se aplica en especial a expresiones como [...] luna llena, luna nueva [...] 5, record 31, Spanish, - luna%20llena
Record 32 - internal organization data 2023-11-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Islamism
Record 32, Main entry term, English
- Canadian Islamic History Month
1, record 32, English, Canadian%20Islamic%20History%20Month
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In 2007, the Government of Canada declared the month of October of each year as Canadian Islamic History Month. 1, record 32, English, - Canadian%20Islamic%20History%20Month
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Mahométisme
Record 32, Main entry term, French
- Mois canadien de l'histoire islamique
1, record 32, French, Mois%20canadien%20de%20l%27histoire%20islamique
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En 2007, le gouvernement du Canada a proclamé [que] le mois d'octobre [sera le] Mois canadien de l'histoire islamique. 1, record 32, French, - Mois%20canadien%20de%20l%27histoire%20islamique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2023-11-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Judaism
Record 33, Main entry term, English
- Yom Kippur
1, record 33, English, Yom%20Kippur
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Day of Atonement 1, record 33, English, Day%20of%20Atonement
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Yom Kippur is the Jewish holiday of the Day of Atonement. It falls on the tenth day of the Hebrew month of Tishri... The day is commemorated with a 25-hour fast and intensive prayer. It is considered the holiest day of the Jewish year. 2, record 33, English, - Yom%20Kippur
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Judaïsme
Record 33, Main entry term, French
- Yom Kippour
1, record 33, French, Yom%20Kippour
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Kippour 2, record 33, French, Kippour
correct
- Yom Kippur 3, record 33, French, Yom%20Kippur
correct
- Jour du Grand Pardon 4, record 33, French, Jour%20du%20Grand%20Pardon
correct, masculine noun
- fête des Expiations 5, record 33, French, f%C3%AAte%20des%20Expiations
correct, feminine noun
- fête de l'Expiation 5, record 33, French, f%C3%AAte%20de%20l%27Expiation
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Yom Kippour est une fête juive […] Elle a lieu à la date du 10 Tichri dans le calendrier hébreu (cela tombe selon les années entre le 15 septembre et le 15 octobre), 9 jours après le Nouvel An juif, Rosh Hashana. 6, record 33, French, - Yom%20Kippour
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2023-07-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 34, Main entry term, English
- Filipino Heritage Month
1, record 34, English, Filipino%20Heritage%20Month
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Filipino Heritage Month is celebrated every year in the month of June. 2, record 34, English, - Filipino%20Heritage%20Month
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 34, Main entry term, French
- Mois du patrimoine philippin
1, record 34, French, Mois%20du%20patrimoine%20philippin
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Mois du patrimoine philippin est célébré chaque année au mois de juin. 2, record 34, French, - Mois%20du%20patrimoine%20philippin
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2023-07-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Record 35, Main entry term, English
- fourth trimester
1, record 35, English, fourth%20trimester
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... the three month period immediately following giving birth in which the mother typically recovers from childbirth and adjusts to caring for her infant. 1, record 35, English, - fourth%20trimester
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Record 35, Main entry term, French
- quatrième trimestre
1, record 35, French, quatri%C3%A8me%20trimestre
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le quatrième trimestre, surtout les six premières semaines postnatales, peu importe le type d'accouchement, représentent la période de récupération maximale au niveau abdomino-pelvien et périnéal. 1, record 35, French, - quatri%C3%A8me%20trimestre
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
Record 35, Main entry term, Spanish
- cuarto trimestre
1, record 35, Spanish, cuarto%20trimestre
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[...] periodo que comienza en el momento en el que se produce la llegada del recién nacido y que se extiende durante sus tres primeros meses de vida. 1, record 35, Spanish, - cuarto%20trimestre
Record 36 - internal organization data 2023-03-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Dietetics
Record 36, Main entry term, English
- Nutrition Month
1, record 36, English, Nutrition%20Month
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Since 1986, Dietitians of Canada has led Nutrition Month by spotlighting the importance of healthy eating and the role of dietitians. 2, record 36, English, - Nutrition%20Month
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Diététique
Record 36, Main entry term, French
- Mois de la nutrition
1, record 36, French, Mois%20de%20la%20nutrition
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1986, les Diététistes du Canada planifient et mettent en œuvre le Mois de la nutrition en soulignant l’importance de l’alimentation saine et le rôle des diététistes. 2, record 36, French, - Mois%20de%20la%20nutrition
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2023-03-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Language
Record 37, Main entry term, English
- Mois de la Francophonie
1, record 37, English, Mois%20de%20la%20Francophonie
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Celebrated during the month of March. 2, record 37, English, - Mois%20de%20la%20Francophonie
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Linguistique
Record 37, Main entry term, French
- Mois de la Francophonie
1, record 37, French, Mois%20de%20la%20Francophonie
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[Le] Mois de la Francophonie [...], partout à travers le monde, a pour but de promouvoir la langue française dans [un] magnifique contexte de diversité culturelle. 1, record 37, French, - Mois%20de%20la%20Francophonie
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Célébré au cours du mois de mars. 2, record 37, French, - Mois%20de%20la%20Francophonie
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Lingüística
Record 37, Main entry term, Spanish
- Mois de la Francophonie
1, record 37, Spanish, Mois%20de%20la%20Francophonie
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- Mes de la Francofonía 1, record 37, Spanish, Mes%20de%20la%20Francofon%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Celebrado durante el mes de marzo. 1, record 37, Spanish, - Mois%20de%20la%20Francophonie
Record 38 - internal organization data 2023-03-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Cancers and Oncology
- Bowels
Record 38, Main entry term, English
- Colorectal Cancer Awareness Month
1, record 38, English, Colorectal%20Cancer%20Awareness%20Month
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- National Colorectal Cancer Awareness Month 2, record 38, English, National%20Colorectal%20Cancer%20Awareness%20Month
correct, Canada
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
March marks Colorectal Cancer Awareness Month, a yearly campaign designed to raise awareness around the risk factors for colorectal cancer and the importance of screening as a part of early detection. 3, record 38, English, - Colorectal%20Cancer%20Awareness%20Month
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Cancers et oncologie
- Intestins
Record 38, Main entry term, French
- Mois de la sensibilisation au cancer colorectal
1, record 38, French, Mois%20de%20la%20sensibilisation%20au%20cancer%20colorectal
correct, masculine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Mois national de la sensibilisation au cancer colorectal 2, record 38, French, Mois%20national%20de%20la%20sensibilisation%20au%20cancer%20colorectal
correct, masculine noun, Canada
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le mois de mars est le Mois de la sensibilisation au cancer colorectal, une campagne annuelle conçue pour sensibiliser les gens aux facteurs de risque du cancer colorectal et à l'importance du dépistage dans le cadre de la détection précoce. 3, record 38, French, - Mois%20de%20la%20sensibilisation%20au%20cancer%20colorectal
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2023-02-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 39, Main entry term, English
- slippage
1, record 39, English, slippage
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- slide 2, record 39, English, slide
correct, noun
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Slippage is the transaction expense charged by the trading floor. It is an estimate of the difference between the price you wanted and the price you’ve got. Slippage is a significant cost to trading. The degree of slippage depends on the type of order placed, the size of the order, and the liquidity of the market. 3, record 39, English, - slippage
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The stock market resumed its upward march, rising 1% in March after a pause the month before. The increase was led by a recovery for energy, snapping a 3-month slide. 2, record 39, English, - slippage
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 39, Main entry term, French
- dérapage
1, record 39, French, d%C3%A9rapage
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- glissement 2, record 39, French, glissement
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le marché boursier a repris sa marche en avant, avançant de 1 % en mars après avoir fait du surplace le mois précédent. Le grand facteur de progression a été une reprise des actions liées à l’énergie après un dérapage qui aura duré trois mois. 3, record 39, French, - d%C3%A9rapage
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2023-02-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Airfields
Record 40, Main entry term, English
- aerodrome reference temperature
1, record 40, English, aerodrome%20reference%20temperature
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... the monthly mean of the daily maximum temperatures for the hottest month of the year(the hottest month being that which has the highest monthly mean temperature). 1, record 40, English, - aerodrome%20reference%20temperature
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Aérodromes
Record 40, Main entry term, French
- température de référence de l'aérodrome
1, record 40, French, temp%C3%A9rature%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27a%C3%A9rodrome
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] moyenne mensuelle des températures maximales quotidiennes du mois le plus chaud de l’année (le mois le plus chaud étant celui pour lequel la température moyenne mensuelle est la plus élevée). 1, record 40, French, - temp%C3%A9rature%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27a%C3%A9rodrome
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2023-02-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- History (General)
Record 41, Main entry term, English
- Black History Month
1, record 41, English, Black%20History%20Month
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
- BHM 2, record 41, English, BHM
correct, Canada
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
During Black History Month, Canadians celebrate the many achievements and contributions of Black Canadians and their communities who, throughout history, have done so much to make Canada a culturally diverse, compassionate, and prosperous country. 3, record 41, English, - Black%20History%20Month
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
In December 1995, the House of Commons officially recognized February as Black History Month in Canada following a motion introduced by [the Honourable Jean] Augustine. The House of Commons carried the motion unanimously. In February 2008, Senator Donald Oliver, the first Black man appointed to the Senate, introduced the motion to recognize contributions of Black Canadians and February as Black History Month. It received unanimous approval and was adopted on March 4, 2008. The adoption of this motion completed Canada's parliamentary position on Black History Month. 3, record 41, English, - Black%20History%20Month
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Histoire (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- Mois de l'histoire des Noirs
1, record 41, French, Mois%20de%20l%27histoire%20des%20Noirs
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
- MHN 2, record 41, French, MHN
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Au cours du Mois de l'histoire des Noirs, les Canadiens célèbrent les multiples réalisations et apports de Canadiens noirs et de leurs communautés qui, tout au long de l'histoire, ont grandement contribué à faire du Canada un pays culturellement diversifié, compatissant et prospère. 3, record 41, French, - Mois%20de%20l%27histoire%20des%20Noirs
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
En décembre 1995, la Chambre des communes a reconnu officiellement le mois de février comme étant le Mois de l'histoire des Noirs au Canada à la suite d'une motion initiée par [l'honorable Jean] Augustine. La Chambre des communes a adopté la motion à l'unanimité. En février 2008, le sénateur Donald Oliver, le premier homme noir nommé au Sénat, a présenté la motion visant à reconnaître les contributions des Canadiens noirs et à faire de février le Mois de l'histoire des Noirs. Elle a reçu l'approbation unanime et a été adoptée le 4 mars 2008. L'adoption de cette motion a complété la position parlementaire du Canada sur le Mois de l'histoire des Noirs. 3, record 41, French, - Mois%20de%20l%27histoire%20des%20Noirs
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Historia (Generalidades)
Record 41, Main entry term, Spanish
- Mes de la Historia de los Negros
1, record 41, Spanish, Mes%20de%20la%20Historia%20de%20los%20Negros
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2023-01-31
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Polar Geography
Record 42, Main entry term, English
- Arctic Science Month
1, record 42, English, Arctic%20Science%20Month
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Arctic Science Month celebrates the vital research of Canada's scientists and researchers working in northern regions and with local communities across the country. 2, record 42, English, - Arctic%20Science%20Month
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
The Government of Canada celebrates Arctic Science Month in December. 3, record 42, English, - Arctic%20Science%20Month
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Géographie du froid
Record 42, Main entry term, French
- Mois de la science dans l'Arctique
1, record 42, French, Mois%20de%20la%20science%20dans%20l%27Arctique
correct, masculine noun, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le Mois de la science dans l'Arctique met en lumière les recherches essentielles que mènent les scientifiques et les chercheurs canadiens qui travaillent dans des régions nordiques et auprès de collectivités locales partout au pays. 1, record 42, French, - Mois%20de%20la%20science%20dans%20l%27Arctique
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le gouvernement du Canada célèbre le Mois de la science dans l'Arctique en décembre. 2, record 42, French, - Mois%20de%20la%20science%20dans%20l%27Arctique
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2023-01-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Rail Traffic Control
Record 43, Main entry term, English
- switch obstruction test
1, record 43, English, switch%20obstruction%20test
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Switch obstruction test of lock rod of each power-operated switch and lock rod of each hand-operated switch equipped with switch-and-lock-movement shall be made when lock rod is placed in service or changed out, but not less than once each month. 2, record 43, English, - switch%20obstruction%20test
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Circulation des trains
Record 43, Main entry term, French
- essai de refus de manœuvre par blocage
1, record 43, French, essai%20de%20refus%20de%20man%26oelig%3Buvre%20par%20blocage
masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Essai ayant pour but de vérifier le mécanisme de protection du moteur d'un aiguillage. Un obstacle est placé entre la lame et le contre-aiguille, empêchant ainsi la fermeture de l'aiguillage. Le moteur de l'aiguillage sera protégé par des relais rupteurs ou des relais de commande perdue contre «toute intensité anormale persistante». 1, record 43, French, - essai%20de%20refus%20de%20man%26oelig%3Buvre%20par%20blocage
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Aussi d'après : refuser : Se dit d'un pilotis, d'un pieu qui cesse de s'enfoncer parce qu'il rencontre une résistance trop forte. 1, record 43, French, - essai%20de%20refus%20de%20man%26oelig%3Buvre%20par%20blocage
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
essai de refus de manœuvre par blocage : désignation uniformisée par Canadien Pacifique Ltée. 1, record 43, French, - essai%20de%20refus%20de%20man%26oelig%3Buvre%20par%20blocage
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2022-10-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 44, Main entry term, English
- July
1, record 44, English, July
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
- Jul 2, record 44, English, Jul
correct, officially approved
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The seventh month of the year in the Julian and Gregorian calendars, containing 31 days and falling between June and August. 3, record 44, English, - July
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
July; Jul: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 44, English, - July
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 44, Main entry term, French
- juillet
1, record 44, French, juillet
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
- juill. 2, record 44, French, juill%2E
correct, masculine noun
- juil 3, record 44, French, juil
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Septième mois de l'année, de trente et un jours, qui correspond à la saison chaude dans les climats tempérés de l'hémisphère nord, et souvent à la saison des pluies (hivernage) en zone tropicale. 4, record 44, French, - juillet
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
juillet; juil : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 44, French, - juillet
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2022-10-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Judaism
Record 45, Main entry term, English
- Passover
1, record 45, English, Passover
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- Pesach 1, record 45, English, Pesach
correct
- Pesah 2, record 45, English, Pesah
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
It's Passover, also called Pesach, which celebrates the Exodus, the liberation of Israelites from slavery in Egypt. Passover happens every year during the month of Nisan on the Hebrew calendar. That's typically in March or April. In Israel, it lasts seven days; everywhere else, it's eight days. 3, record 45, English, - Passover
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Judaïsme
Record 45, Main entry term, French
- pâque
1, record 45, French, p%C3%A2que
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- Pâque 2, record 45, French, P%C3%A2que
correct, feminine noun
- Pessah 3, record 45, French, Pessah
correct
- fête des Pains sans levain 4, record 45, French, f%C3%AAte%20des%20Pains%20sans%20levain
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fête juive annuelle qui commémore l'exode d'Égypte. 5, record 45, French, - p%C3%A2que
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On trouve parfois le mot Pessah (ou une variante graphique similaire) utilisé tel quel dans des textes français. L'usage français courant est toutefois de désigner cette fête par le mot Pâque, qui a la même origine, mais qui nous est parvenu par l'intermédiaire de l'araméen, du grec et du latin, ce qui explique les importantes modifications sonores et graphiques qu'il a subies au fil des siècles. 6, record 45, French, - p%C3%A2que
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2022-10-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Record 46, Main entry term, English
- Advent calendar
1, record 46, English, Advent%20calendar
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A calendar for the month preceding Christmas, especially one made with flaps or windows opened one each day to reveal a seasonal picture, scene, etc. 1, record 46, English, - Advent%20calendar
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Record 46, Main entry term, French
- calendrier de l'avent
1, record 46, French, calendrier%20de%20l%27avent
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le calendrier de l'avent commence le 1er décembre. 1, record 46, French, - calendrier%20de%20l%27avent
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
Record 46, Main entry term, Spanish
- calendario de adviento
1, record 46, Spanish, calendario%20de%20adviento
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La Navidad nos gusta por muchas cosas pero sobre todo por ese esperado momento: el de empezar el calendario de adviento. […] Siempre tiene sorpresas bonitas escondidas en sus ventanitas […] 2, record 46, Spanish, - calendario%20de%20adviento
Record 47 - internal organization data 2022-10-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 47, Main entry term, English
- monthly mean temperature
1, record 47, English, monthly%20mean%20temperature
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The monthly mean temperature is found by summing all the daily means for a particular month, and then dividing this sum by the number of days in that month. 2, record 47, English, - monthly%20mean%20temperature
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 47, Main entry term, French
- température moyenne mensuelle
1, record 47, French, temp%C3%A9rature%20moyenne%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- température moyenne du mois 2, record 47, French, temp%C3%A9rature%20moyenne%20du%20mois
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2022-09-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 48, Main entry term, English
- freekeh
1, record 48, English, freekeh
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Freekeh is young wheat that is harvested approximately one month and a half before it matures, between April and May, while the wheat is still green and milky... When harvested, freekeh is tied into piles and left to dry in the sun for 3-4 hours. The piles are then roasted over an open wood or charcoal fire, on the ground, for 10-15 minutes and then stored in the shade for a couple of days. 2, record 48, English, - freekeh
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 48, Main entry term, French
- freekeh
1, record 48, French, freekeh
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- blé vert 1, record 48, French, bl%C3%A9%20vert
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 48, Main entry term, Spanish
- freekeh
1, record 48, Spanish, freekeh
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
El freekeh se cosecha cuando recién empieza la primavera, lo que resulta muy favorable ya que para esa época las reservas de grano cosechadas anteriormente regularmente se agotan durante el invierno. 1, record 48, Spanish, - freekeh
Record 49 - internal organization data 2022-09-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 49, Main entry term, English
- temperature annual range
1, record 49, English, temperature%20annual%20range
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- annual range of temperature 2, record 49, English, annual%20range%20of%20temperature
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The difference between the maximum temperature of the warmest month and the minimum temperature of the coldest month of a given year. 3, record 49, English, - temperature%20annual%20range
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 49, Main entry term, French
- amplitude annuelle de température
1, record 49, French, amplitude%20annuelle%20de%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la température maximale de la période la plus chaude et la température minimale de la période la plus froide d'une année donnée. 2, record 49, French, - amplitude%20annuelle%20de%20temp%C3%A9rature
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2022-08-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 50, Main entry term, English
- mean daily maximum temperature for a month
1, record 50, English, mean%20daily%20maximum%20temperature%20for%20a%20month
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- monthly mean daily maximum temperature 2, record 50, English, monthly%20mean%20daily%20maximum%20temperature
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The mean of the daily maximum temperatures observed during a specific calendar month, either for a specific year or over a specific period of years. 3, record 50, English, - mean%20daily%20maximum%20temperature%20for%20a%20month
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 50, Main entry term, French
- température maximale quotidienne moyenne mensuelle
1, record 50, French, temp%C3%A9rature%20maximale%20quotidienne%20moyenne%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des températures maximales quotidiennes observées au cours d'un mois déterminé, pendant une année déterminée ou un nombre d'années déterminé. 2, record 50, French, - temp%C3%A9rature%20maximale%20quotidienne%20moyenne%20mensuelle
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 50, Main entry term, Spanish
- temperatura máxima diaria media en un mes
1, record 50, Spanish, temperatura%20m%C3%A1xima%20diaria%20media%20en%20un%20mes
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Media de las temperaturas máximas diarias observadas durante un mes determinado en un año en particular o en un número de años determinado. 1, record 50, Spanish, - temperatura%20m%C3%A1xima%20diaria%20media%20en%20un%20mes
Record 51 - internal organization data 2022-08-22
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 51, Main entry term, English
- mean daily minimum temperature for a month
1, record 51, English, mean%20daily%20minimum%20temperature%20for%20a%20month
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- monthly mean daily minimum temperature 2, record 51, English, monthly%20mean%20daily%20minimum%20temperature
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The mean of the daily minimum temperatures observed during a specific calendar month, either for a specific year or over a specific period of years. 3, record 51, English, - mean%20daily%20minimum%20temperature%20for%20a%20month
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 51, Main entry term, French
- température minimale quotidienne moyenne mensuelle
1, record 51, French, temp%C3%A9rature%20minimale%20quotidienne%20moyenne%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des températures minimales quotidiennes observées au cours d'un mois déterminé, pendant une année déterminée ou un nombre d'années déterminé. 2, record 51, French, - temp%C3%A9rature%20minimale%20quotidienne%20moyenne%20mensuelle
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 51, Main entry term, Spanish
- temperatura mínima diaria media en un mes
1, record 51, Spanish, temperatura%20m%C3%ADnima%20diaria%20media%20en%20un%20mes
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Media de las temperaturas mínimas diarias observadas durante un mes determinado en un año en particular o en un número de años determinado. 1, record 51, Spanish, - temperatura%20m%C3%ADnima%20diaria%20media%20en%20un%20mes
Record 52 - internal organization data 2022-07-29
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Official Ceremonies
Record 52, Main entry term, English
- Remembrance Day
1, record 52, English, Remembrance%20Day
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- Armistice Day 2, record 52, English, Armistice%20Day
former designation, correct
- Veterans Day 3, record 52, English, Veterans%20Day
correct, United States
- Poppy Day 4, record 52, English, Poppy%20Day
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The first Remembrance Day was conducted in 1919 throughout the Commonwealth. Originally called Armistice Day, it commemorated the end of the First World War, "the War to end all Wars, "on Monday, November 11, 1918 at 11 : 00 AM(the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month). 5, record 52, English, - Remembrance%20Day
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
In the United States, Remembrance Day is known as Veterans Day. The dead of World War II and Korea, and of all other wars are also remembered on this day. 5, record 52, English, - Remembrance%20Day
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Cérémonies officielles
Record 52, Main entry term, French
- jour du Souvenir
1, record 52, French, jour%20du%20Souvenir
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- jour de l'Armistice 2, record 52, French, jour%20de%20l%27Armistice
former designation, correct, masculine noun
- Armistice 3, record 52, French, Armistice
correct, masculine noun, Europe
- fête de l'Armistice 4, record 52, French, f%C3%AAte%20de%20l%27Armistice
correct, feminine noun, Europe
- journée du coquelicot 5, record 52, French, journ%C3%A9e%20du%20coquelicot
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les Canadiens célèbrent le jour du Souvenir, autrefois appelé jour de l'Armistice, tous les 11 novembre à 11 h. Ce jour rappelle la fin de la Première Guerre mondiale et est une occasion de se souvenir de tous ceux qui ont défendu la nation. 6, record 52, French, - jour%20du%20Souvenir
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Ceremonias oficiales
Record 52, Main entry term, Spanish
- Día del Recuerdo
1, record 52, Spanish, D%C3%ADa%20del%20Recuerdo
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- Día del Armisticio 2, record 52, Spanish, D%C3%ADa%20del%20Armisticio
correct, masculine noun
- Día de los Veteranos 2, record 52, Spanish, D%C3%ADa%20de%20los%20Veteranos
correct, masculine noun, United States
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[...] el "Día del Recuerdo", la jornada oficial de la amapola, se celebra [en los países de la Commonwealth] los 11 de noviembre, el día en que se firmó el armisticio [que marcó el fin de la Primera Guerra Mundial en 1918]. 3, record 52, Spanish, - D%C3%ADa%20del%20Recuerdo
Record 53 - internal organization data 2022-07-13
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 53, Main entry term, English
- RG-GL accounting period
1, record 53, English, RG%2DGL%20accounting%20period
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The RG-GL accounting period starts on the fourth working day following the end of the previous calendar month. All control data received on the first fourth working days, related to the new accounting period, will only be posted in the RG-GL on the morning of the fifth working day. 2, record 53, English, - RG%2DGL%20accounting%20period
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
RG-GL: Receiver General-General Ledger 3, record 53, English, - RG%2DGL%20accounting%20period
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 53, Main entry term, French
- période comptable du GLG-RG
1, record 53, French, p%C3%A9riode%20comptable%20du%20GLG%2DRG
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La période comptable du GLG-RG commence le quatrième jour ouvrable suivant la fin du mois civil précédent. Toutes les données de contrôle reçues au cours des quatre premiers jours ouvrables, relativement à la nouvelle période comptable, ne seront inscrites dans le GLG-RG que lors de la cinquième journée ouvrable, en matinée. 2, record 53, French, - p%C3%A9riode%20comptable%20du%20GLG%2DRG
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
GLG-RG : grand livre général du receveur général 3, record 53, French, - p%C3%A9riode%20comptable%20du%20GLG%2DRG
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2022-06-30
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Biochemistry
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 54, Main entry term, English
- senescence sweetening
1, record 54, English, senescence%20sweetening
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Reconditioning at temperatures ranging from 50-64 °F(10-18 °C) for two to four weeks is required if the potatoes fail to produce light coloured chips and fries... Reconditioned tubers should be processed within one month. If reconditioned tubers are stored for longer than 1 month, a condition called irreversible senescence sweetening may occur. This old age sweetening can not be reversed. 2, record 54, English, - senescence%20sweetening
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Biochimie
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 54, Main entry term, French
- sucrage de sénescence
1, record 54, French, sucrage%20de%20s%C3%A9nescence
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Incidence des basses températures de stockage sur la qualité des pommes de terre destinées au marché du frais [...] les résultats de l'expérimentation, menée sur les variétés Bintje, Felsina, Santana et Saturna, confirment l'effet possible du facteur «maturité» sur le «sucrage à basses températures» comme sur le «sucrage de sénescence». 2, record 54, French, - sucrage%20de%20s%C3%A9nescence
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
sénescence : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 54, French, - sucrage%20de%20s%C3%A9nescence
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2022-06-23
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Landscape Architecture
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Record 55, Main entry term, English
- No Mow May
1, record 55, English, No%20Mow%20May
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... a campaign to encourage people not to mow their lawns in the month of May – and to mow less during the summer[, ] to help wildflowers and pollinating insects when both are in sharp decline. 2, record 55, English, - No%20Mow%20May
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Architecture paysagère
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Record 55, Main entry term, French
- Mai sans tondeuse
1, record 55, French, Mai%20sans%20tondeuse
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Campagne visant à encourager les gens à ne pas tondre leur pelouse au mois de mai et à espacer les tontes pendant le reste de l'été afin de venir en aide aux fleurs sauvages et aux insectes pollinisateurs dont les populations montrent un déclin marqué. 2, record 55, French, - Mai%20sans%20tondeuse
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2022-06-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Climatology
Record 56, Main entry term, English
- absolute monthly maximum temperature
1, record 56, English, absolute%20monthly%20maximum%20temperature
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The highest monthly maximum temperature observed in a specific calendar month over a specific period of years. 2, record 56, English, - absolute%20monthly%20maximum%20temperature
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Climatologie
Record 56, Main entry term, French
- température maximale absolue mensuelle
1, record 56, French, temp%C3%A9rature%20maximale%20absolue%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Température maximale la plus élevée observée dans un mois déterminé pendant un nombre déterminé d'années. 2, record 56, French, - temp%C3%A9rature%20maximale%20absolue%20mensuelle
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Climatología
Record 56, Main entry term, Spanish
- temperatura máxima absoluta mensual
1, record 56, Spanish, temperatura%20m%C3%A1xima%20absoluta%20mensual
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Temperatura más alta de las temperaturas máximas mensuales observadas en un mes dado durante un número de años determinado. 1, record 56, Spanish, - temperatura%20m%C3%A1xima%20absoluta%20mensual
Record 57 - internal organization data 2022-05-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
- Judaism
Record 57, Main entry term, English
- Canadian Jewish Heritage Month
1, record 57, English, Canadian%20Jewish%20Heritage%20Month
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Throughout Canada, in each and every year, the month of May is to be known as "Canadian Jewish Heritage Month. " 1, record 57, English, - Canadian%20Jewish%20Heritage%20Month
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
- Judaïsme
Record 57, Main entry term, French
- Mois du patrimoine juif canadien
1, record 57, French, Mois%20du%20patrimoine%20juif%20canadien
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le mois de mai est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine juif canadien». 1, record 57, French, - Mois%20du%20patrimoine%20juif%20canadien
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2022-05-25
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Heritage
- Judaism
Record 58, Main entry term, English
- Canadian Jewish Heritage Month Act
1, record 58, English, Canadian%20Jewish%20Heritage%20Month%20Act
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Throughout Canada, in each and every year, the month of May is to be known as "Canadian Jewish Heritage Month. " 1, record 58, English, - Canadian%20Jewish%20Heritage%20Month%20Act
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Patrimoine
- Judaïsme
Record 58, Main entry term, French
- Loi sur le Mois du patrimoine juif canadien
1, record 58, French, Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20juif%20canadien
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le mois de mai est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine juif canadien». 1, record 58, French, - Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20juif%20canadien
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2022-04-28
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Arts and Culture
Record 59, Main entry term, English
- Indigenous Languages Month
1, record 59, English, Indigenous%20Languages%20Month
correct, Northwest Territories
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Indigenous Languages Month, celebrated in February each year highlights the nine official Indigenous languages of the Northwest Territories, honouring the culture and knowledge that each language has passed on through generations. 2, record 59, English, - Indigenous%20Languages%20Month
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et culture autochtones
Record 59, Main entry term, French
- Indigenous Languages Month
1, record 59, French, Indigenous%20Languages%20Month
correct, Northwest Territories
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- Mois des langues autochtones 2, record 59, French, Mois%20des%20langues%20autochtones
unofficial, see observation, masculine noun, Northwest Territories
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Mois des langues autochtones : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 59, French, - Indigenous%20Languages%20Month
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - external organization data 2021-12-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 60, Main entry term, English
- pay period plus
1, record 60, English, pay%20period%20plus
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The third pay in a month which includes basic mandatory deductions. 1, record 60, English, - pay%20period%20plus
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 60, Main entry term, French
- période de paye supplémentaire
1, record 60, French, p%C3%A9riode%20de%20paye%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Troisième paye dans un même mois qui comprend les retenues de base obligatoires. 1, record 60, French, - p%C3%A9riode%20de%20paye%20suppl%C3%A9mentaire
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2021-11-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 61, Main entry term, English
- June
1, record 61, English, June
correct, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
- Jun 2, record 61, English, Jun
correct, officially approved
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The sixth month of the year in the Julian and Gregorian calendars, containing 30 days and falling between May and July. 3, record 61, English, - June
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
June; Jun: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 61, English, - June
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 61, Main entry term, French
- juin
1, record 61, French, juin
correct, masculine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Sixième mois de l'année, de trente jours, qui correspond au début de la saison chaude dans les régions tempérées de l'hémisphère nord. 2, record 61, French, - juin
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
juin : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 61, French, - juin
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2021-10-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Working Practices and Conditions
- Recruiting of Personnel
- Labour Law
Record 62, Main entry term, English
- Directive on Terms and Conditions of Employment
1, record 62, English, Directive%20on%20Terms%20and%20Conditions%20of%20Employment
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[This directive replaced on April 1, 2014] the following Treasury Board policy instruments : Public Service Terms and Conditions of Employment Regulations, dated March 31, 1993; Pay Above the Minimum on Appointment from Outside the Public Service, dated July 26, 1989; Salary for the Month of Death, dated June 18, 1970; Retroactive Remuneration Directive, dated December 15, 1983; Regulations Respecting Pay on Reclassification or Conversion, dated December 15, 1983; Bi-Weekly Pay, dated January 25, 1968; Computation of Entitlements, dated April 27, 1956; Release of Pay(Official Pay Day), dated August 13, 1991; and Emergency Salary Advance dated October 20, 1983. 1, record 62, English, - Directive%20on%20Terms%20and%20Conditions%20of%20Employment
Record 62, Key term(s)
- Terms and Conditions of Employment Directive
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Régimes et conditions de travail
- Recrutement du personnel
- Droit du travail
Record 62, Main entry term, French
- Directive sur les conditions d'emploi
1, record 62, French, Directive%20sur%20les%20conditions%20d%27emploi
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[Cette directive a remplacé le 1er avril 2014] les instruments de politique du Conseil du Trésor suivants : Règlement régissant les conditions d'emploi dans la fonction publique du 31 mars 1993; Rémunération supérieure au minimum au moment de la nomination d'un employé provenant de l'extérieur de la fonction publique du 26 juillet 1989; Traitement pour le mois de décès du 18 juin 1970; Directive sur la rémunération rétroactive du 15 décembre 1983; Règlement concernant la rémunération lors de la reclassification ou de la transposition du 15 décembre 1983; Paye aux deux semaines du 25 janvier 1968; Calcul de la rémunération du 27 avril 1956; Distribution de la paye (dates officielles de paye) du 13 août 1991; et Avances de salaire d'urgence du 20 octobre 1983. 1, record 62, French, - Directive%20sur%20les%20conditions%20d%27emploi
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2021-10-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Record 63, Main entry term, English
- National Disability Employment Awareness Month
1, record 63, English, National%20Disability%20Employment%20Awareness%20Month
correct, Canada
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- Disability Employment Awareness Month 2, record 63, English, Disability%20Employment%20Awareness%20Month
correct, Canada
- DEAM 2, record 63, English, DEAM
correct, Canada
- DEAM 2, record 63, English, DEAM
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
National Disability Employment Awareness Month, held [every year] in October, was established to increase awareness of the positive outcomes of hiring persons with disabilities in Canada. 1, record 63, English, - National%20Disability%20Employment%20Awareness%20Month
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Employment and Social Development Canada. 3, record 63, English, - National%20Disability%20Employment%20Awareness%20Month
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Record 63, Main entry term, French
- Mois national de la sensibilisation à l'emploi des personnes handicapées
1, record 63, French, Mois%20national%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, masculine noun, Canada
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- Mois de la sensibilisation à l'emploi des personnes handicapées 2, record 63, French, Mois%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, masculine noun, Canada
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Mois national de la sensibilisation à l'emploi des personnes handicapées, qui se tient en octobre [chaque année], vise à mieux faire connaître les avantages de l'embauche de personnes handicapées au Canada. 1, record 63, French, - Mois%20national%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Emploi et Développement social Canada. 3, record 63, French, - Mois%20national%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 63, Key term(s)
- Mois national de la sensibilisation à l'emploi des personnes en situation de handicap
- Mois de la sensibilisation à l'emploi des personnes en situation de handicap
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Trabajo y empleo
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 63, Main entry term, Spanish
- Mes Nacional de la Sensibilización al Empleo de las Personas Discapacitadas
1, record 63, Spanish, Mes%20Nacional%20de%20la%20Sensibilizaci%C3%B3n%20al%20Empleo%20de%20las%20Personas%20Discapacitadas
correct, masculine noun, Canada
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2021-09-22
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Special-Language Phraseology
Record 64, Main entry term, English
- resurgence of COVID-19 cases
1, record 64, English, resurgence%20of%20COVID%2D19%20cases
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The lifting of lockdown measures, while essential to get economies moving, has triggered a resurgence of COVID-19 cases across Europe over the last month. 2, record 64, English, - resurgence%20of%20COVID%2D19%20cases
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 64, Main entry term, French
- recrudescence des cas de COVID-19
1, record 64, French, recrudescence%20des%20cas%20de%20COVID%2D19
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Il y avait un risque que le déconfinement conduise à une recrudescence des cas de COVID‑19. Au cours des prochaines semaines, il faudra surveiller si ces nouvelles éclosions inciteront plusieurs pays à reconfiner. 2, record 64, French, - recrudescence%20des%20cas%20de%20COVID%2D19
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 64, Main entry term, Spanish
- recrudecimiento de casos de covid-19
1, record 64, Spanish, recrudecimiento%20de%20casos%20de%20covid%2D19
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- recrudecimiento de casos Covid-19 2, record 64, Spanish, recrudecimiento%20de%20casos%20Covid%2D19
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Aislamiento voluntario en Chicago por recrudecimiento de casos de covid-19 [...] La alcaldesa de Chicago [...] ordenará a partir del próximo lunes un nuevo aislamiento de los habitantes de la ciudad para tratar de frenar el rebrote de contagios de covid-19, que en pocas semanas podrían llegar a 4 000 nuevos casos diarios [...] 1, record 64, Spanish, - recrudecimiento%20de%20casos%20de%20covid%2D19
Record 64, Key term(s)
- recrudecimiento de casos de Covid-19
- recrudecimiento de casos covid-19
Record 65 - internal organization data 2021-07-06
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Finance
Record 65, Main entry term, English
- The Fiscal Monitor
1, record 65, English, The%20Fiscal%20Monitor
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[The Fiscal Monitor reports] on the government's fiscal performance. It compares performance in the current month with that in the same month in the previous year, as well as performance since the start of the fiscal year with that in the same period one year earlier. It reports revenues(income tax revenues, excise taxes and duties, employment insurance premiums, and other revenues) and expenses(transfer payments to persons, transfers to other levels of government, and subsidies and other transfers). 2, record 65, English, - The%20Fiscal%20Monitor
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Department of Finance. 3, record 65, English, - The%20Fiscal%20Monitor
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Finances
Record 65, Main entry term, French
- La revue financière
1, record 65, French, La%20revue%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun, Canada
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[La revue financière présente] les résultats financiers du gouvernement. Elle compare les résultats du mois courant par rapport à ceux du même mois [de] l'année précédente, ainsi que les résultats depuis le début de l'exercice financier par rapport à la même période l'année précédente. Elle fait état des revenus (impôt sur le revenu, taxes et droits d'accise, cotisations d'assurance-emploi et autres revenus) et des dépenses (transferts aux particuliers, transferts aux autres administrations, et subventions et autres transferts). 2, record 65, French, - La%20revue%20financi%C3%A8re
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Ministère des finances. 3, record 65, French, - La%20revue%20financi%C3%A8re
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2021-06-02
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Record 66, Main entry term, English
- Canada Emergency Response Benefit
1, record 66, English, Canada%20Emergency%20Response%20Benefit
correct
Record 66, Abbreviations, English
- CERB 2, record 66, English, CERB
correct
Record 66, Synonyms, English
- Emergency Care Benefit 3, record 66, English, Emergency%20Care%20Benefit
former designation, correct
- Emergency Support Benefit 3, record 66, English, Emergency%20Support%20Benefit
former designation, correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Canada Emergency Response Benefit(CERB) [was introduced] to support workers and help businesses keep their employees, providing $2, 000 a month for up to four months for workers and entrepreneurs who are not receiving a paycheque as a result of COVID-19. 4, record 66, English, - Canada%20Emergency%20Response%20Benefit
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The program that replaced the Emergency Care Benefit and the Emergency Support Benefit. 5, record 66, English, - Canada%20Emergency%20Response%20Benefit
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Record 66, Main entry term, French
- Prestation canadienne d'urgence
1, record 66, French, Prestation%20canadienne%20d%27urgence
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
- PCU 2, record 66, French, PCU
correct, feminine noun
Record 66, Synonyms, French
- Allocation de soins d'urgence 3, record 66, French, Allocation%20de%20soins%20d%27urgence
former designation, correct, feminine noun
- Allocation de soutien d'urgence 3, record 66, French, Allocation%20de%20soutien%20d%27urgence
former designation, correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La Prestation canadienne d'urgence (PCU) [a été instaurée] afin de soutenir les travailleurs et d'aider les entreprises à garder leurs employés en poste. Cette prestation permettrait d'offrir 2 000 $ par mois pendant [un maximum de] quatre mois aux travailleurs et aux entrepreneurs qui perdent leur revenu à cause de la … COVID-19. 4, record 66, French, - Prestation%20canadienne%20d%27urgence
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Programme qui a remplacé l'Allocation de soins d'urgence et l'Allocation de soutien d'urgence. 5, record 66, French, - Prestation%20canadienne%20d%27urgence
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Sistema tributario
Record 66, Main entry term, Spanish
- Prestación de Emergencia de Canadá
1, record 66, Spanish, Prestaci%C3%B3n%20de%20Emergencia%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- Prestación de Cuidados de Emergencia 1, record 66, Spanish, Prestaci%C3%B3n%20de%20Cuidados%20de%20Emergencia
former designation, correct, feminine noun
- Prestación de Ayuda de Emergencia 1, record 66, Spanish, Prestaci%C3%B3n%20de%20Ayuda%20de%20Emergencia
former designation, correct, feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2021-04-28
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 67, Main entry term, English
- sneak peek
1, record 67, English, sneak%20peek
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A brief showing. 1, record 67, English, - sneak%20peek
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
We saw a sneak peek of the movie that will be released next month. 1, record 67, English, - sneak%20peek
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 67, Main entry term, French
- bref aperçu
1, record 67, French, bref%20aper%C3%A7u
proposal, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2021-02-02
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 68, Main entry term, English
- case
1, record 68, English, case
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The number of financial transactions received from departments and agencies served by the Public Service Pay Centre varies each month.... The number of transactions processed monthly also varies based on different factors, such as the complexity of cases, collective agreement implementation requirements, and seasonal trends. 2, record 68, English, - case
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 68, Main entry term, French
- cas
1, record 68, French, cas
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2020-12-09
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 69, Main entry term, English
- capitonym
1, record 69, English, capitonym
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A capitonym is a word that changes its meaning (and sometimes pronunciation) when it is capitalized; the capitalization usually applies due to one form being a proper noun or eponym. 1, record 69, English, - capitonym
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Example :"March" the third month of the year; "march" to walk briskly and rhythmically. 1, record 69, English, - capitonym
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 69, Main entry term, French
- capitonyme
1, record 69, French, capitonyme
proposal, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Mot dont la signification diffère selon qu'on l'écrit avec une lettre majuscule ou une lettre minuscule. 1, record 69, French, - capitonyme
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Exemple : le mot «Terrre» désigne la planète sur laquelle nous vivons et le mot «terre» désigne (entre autres) la couche superficielle de la croûte terrestre. 1, record 69, French, - capitonyme
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2020-11-30
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Communications
Record 70, Main entry term, English
- date-time group
1, record 70, English, date%2Dtime%20group
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
- DTG 2, record 70, English, DTG
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An indication of date and time, consisting of a group of six digits with a time zone suffix and the standardized abbreviation for the month. 3, record 70, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The first pair of digits represents the day, the second pair the hour, the third pair the minutes, and the year is added after the month if necessary. 3, record 70, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
date-time group; DTG: designations and definition standardized by NATO. 4, record 70, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
date-time group; DTG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 70, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
date-time group: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 70, English, - date%2Dtime%20group
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Transmissions militaires
Record 70, Main entry term, French
- groupe date-heure
1, record 70, French, groupe%20date%2Dheure
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
- GDH 2, record 70, French, GDH
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Indication de la date et de l’heure consistant en un groupe de six chiffres suivi d'une lettre de fuseau horaire et de l'abréviation normalisée du mois. 3, record 70, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les deux premiers chiffres indiquent le jour, les deux suivants l'heure et les deux dernières minutes, et l’année peut être ajoutée après le mois, si nécessaire. 3, record 70, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
groupe date-heure; GDH : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 70, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
groupe date-heure; GDH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 70, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
groupe date-heure : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 70, French, - groupe%20date%2Dheure
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones militares
Record 70, Main entry term, Spanish
- grupo fecha-hora
1, record 70, Spanish, grupo%20fecha%2Dhora
masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Grupo de seis dígitos con el sufijo del huso horario y de acuerdo con la abreviatura del mes. 1, record 70, Spanish, - grupo%20fecha%2Dhora
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La primera pareja de dígitos indica el día, la segunda la hora y la tercera los minutos. Después del mes pueden añadirse los dos últimos dígitos del año. 1, record 70, Spanish, - grupo%20fecha%2Dhora
Record 71 - internal organization data 2020-06-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Arts and Culture
Record 71, Main entry term, English
- National Indigenous History Month
1, record 71, English, National%20Indigenous%20History%20Month
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- National Aboriginal History Month 2, record 71, English, National%20Aboriginal%20History%20Month
former designation, correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In June, we celebrate National Indigenous History Month to honour the history, heritage and diversity of Indigenous peoples in Canada. 1, record 71, English, - National%20Indigenous%20History%20Month
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et culture autochtones
Record 71, Main entry term, French
- Mois national de l'histoire autochtone
1, record 71, French, Mois%20national%20de%20l%27histoire%20autochtone
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Nous célébrons en juin le Mois national de l'histoire autochtone pour rendre hommage à l'histoire, aux traditions et à la diversité des peuples autochtones. 2, record 71, French, - Mois%20national%20de%20l%27histoire%20autochtone
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2020-05-29
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Waste Management
Record 72, Main entry term, English
- participatory waste bin
1, record 72, English, participatory%20waste%20bin
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The participatory waste bin has three main objectives : ensure that containers taken out of the home are collected and returned, normally by the [binners], to the merchant or to our bottle depot[;] facilitate the work of [binners] for the collection of returnable containers in a fast and safe way and therefore helping many of them to round off the end of their month [and] sensitize and encourage people to the importance of recycling(urban pollution) and a sound management of our natural resources. 1, record 72, English, - participatory%20waste%20bin
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 72, Main entry term, French
- poubelle participative
1, record 72, French, poubelle%20participative
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les poubelles participatives, qui existent aussi notamment à Copenhague, à Vancouver, et dans l'arrondissement de Ville-Marie, permettent une meilleure gestion des déchets, parce que les poubelles sont moins engorgées et moins de matières recyclables prennent le chemin du site d'enfouissement. 2, record 72, French, - poubelle%20participative
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2020-05-12
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Social Movements
- Rights and Freedoms
Record 73, Main entry term, English
- railway blockade
1, record 73, English, railway%20blockade
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- rail blockade 2, record 73, English, rail%20blockade
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Railways blockades began early this month and new barricades have sprung up at different sites across the country, with commuter trains in the Toronto area halted Wednesday and freight traffic still moving at a glacial pace. 3, record 73, English, - railway%20blockade
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Droits et libertés
Record 73, Main entry term, French
- blocus ferroviaire
1, record 73, French, blocus%20ferroviaire
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[…] le blocus ferroviaire se poursuit un peu partout au pays […] 2, record 73, French, - blocus%20ferroviaire
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2020-05-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Statistics
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 74, Main entry term, English
- depth range
1, record 74, English, depth%20range
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- depth bin 2, record 74, English, depth%20bin
correct
- range of depths 3, record 74, English, range%20of%20depths
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
In this method, all available data obtained during the same month within a region and close to each depth bin are first averaged together for each year. 4, record 74, English, - depth%20range
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Statistique
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 74, Main entry term, French
- fourchette de profondeurs
1, record 74, French, fourchette%20de%20profondeurs
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- plage de profondeurs 1, record 74, French, plage%20de%20profondeurs
correct, feminine noun
- gamme de profondeur 2, record 74, French, gamme%20de%20profondeur
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Selon cette méthode, on commence par calculer, pour chaque année, la moyenne de toutes les données disponibles obtenues le même mois dans une région et proches de chaque fourchette de profondeurs. 3, record 74, French, - fourchette%20de%20profondeurs
Record 74, Key term(s)
- fourchette de profondeur
- plage de profondeur
- gamme de profondeurs
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2019-08-13
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Psychoses
- Psychology (General)
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- schizophreniform disorder
1, record 75, English, schizophreniform%20disorder
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The duration requirement for schizophreniform disorder is intermediate between that for brief psychotic disorder, which lasts more than 1 day and remits by 1 month, and schizophrenia, which lasts for at least 6 months. 2, record 75, English, - schizophreniform%20disorder
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Schizophreniform disorder may disapear on its own or may develop into a longer-lasting illness. 3, record 75, English, - schizophreniform%20disorder
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
F20.81: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, record 75, English, - schizophreniform%20disorder
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Psychoses
- Psychologie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- trouble schizophréniforme
1, record 75, French, trouble%20schizophr%C3%A9niforme
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La durée requise pour le trouble schizophréniforme est intermédiaire entre celle du trouble psychotique bref qui persiste pendant au moins 1 jour, mais pendant moins d'un mois, et la schizophrénie, qui persiste pendant au moins 6 mois. 2, record 75, French, - trouble%20schizophr%C3%A9niforme
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le trouble schizophréniforme peut disparaître de lui-même ou se transformer en maladie chronique. 3, record 75, French, - trouble%20schizophr%C3%A9niforme
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
F20.81 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, record 75, French, - trouble%20schizophr%C3%A9niforme
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Psicosis
- Psicología (Generalidades)
Entrada(s) universal(es) Record 75
Record 75, Main entry term, Spanish
- trastorno esquizofreniforme
1, record 75, Spanish, trastorno%20esquizofreniforme
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2019-07-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Investment
Record 76, Main entry term, English
- value averaging
1, record 76, English, value%20averaging
correct
Record 76, Abbreviations, English
- VA 2, record 76, English, VA
correct
Record 76, Synonyms, English
- dollar value averaging 3, record 76, English, dollar%20value%20averaging
correct
- DVA 3, record 76, English, DVA
correct
- DVA 3, record 76, English, DVA
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Value averaging is an investing strategy that works like dollar cost averaging(DCA) in terms of steady monthly contributions, but differs in its approach to the amount of each monthly contribution. In value averaging, the investor sets a target growth rate or amount on his or her asset base or portfolio each month, and then adjusts the next month's contribution according to the relative gain or shortfall made on the original asset base. 4, record 76, English, - value%20averaging
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 76, Main entry term, French
- méthode de la valeur moyenne
1, record 76, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20moyenne
proposal, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- achats périodiques selon la croissance cible 2, record 76, French, achats%20p%C3%A9riodiques%20selon%20la%20croissance%20cible
proposal, masculine noun, plural
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2019-06-06
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Air Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 77, Main entry term, English
- dustfall
1, record 77, English, dustfall
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- dust fallout 2, record 77, English, dust%20fallout
correct
- particle fall 3, record 77, English, particle%20fall
correct
- dust deposit 4, record 77, English, dust%20deposit
correct
- settled dust 5, record 77, English, settled%20dust
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Airborne particles which fall to the ground under the influence of gravity. 6, record 77, English, - dustfall
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The monthly dustfall in urban areas varies from 10 to 100 tons per square mile, and near particularly flagrant emitters in the days before abatement methods were required the dustfall would go as high as 1000 tons per square mile per month, or 1 pound a day on a 30 X 15 foot home. 7, record 77, English, - dustfall
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 77, Main entry term, French
- retombées de poussières
1, record 77, French, retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- retombées 2, record 77, French, retomb%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
- dépôts de poussières 3, record 77, French, d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20poussi%C3%A8res
correct, masculine noun, plural
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des contaminants atmosphériques, généralement solides, qui se déposent sur les surfaces exposées et qui apportent une gêne. 4, record 77, French, - retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
retombées : Lorsque ce terme désigne l'action de retomber plutôt que la matière qui retombe, il peut s'employer au singulier. 4, record 77, French, - retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
Record 77, Key term(s)
- retombée
- retombée de poussière
- retombée de poussières
- retombées de poussière
- dépôts de poussière
- dépôt de poussière
- dépôt de poussières
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 77, Main entry term, Spanish
- lluvia de polvo
1, record 77, Spanish, lluvia%20de%20polvo
feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2019-02-18
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Helicopters (Military)
Record 78, Main entry term, English
- civilian helicopter
1, record 78, English, civilian%20helicopter
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- civil helicopter 2, record 78, English, civil%20helicopter
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
American manufacturers now boast of selling a score of civil helicopters of one type in a year, when they were producing that many in a month four years ago. 3, record 78, English, - civilian%20helicopter
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 78, Main entry term, French
- hélicoptère civil
1, record 78, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20civil
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les hélicoptéristes américains s'estiment aujourd'hui heureux de vendre en un an le même nombre d'hélicoptères civils de tel ou tel modèle qu'ils produisaient en un mois il y a quatre ans. 2, record 78, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20civil
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2019-02-14
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Record 79, Main entry term, English
- plane guard
1, record 79, English, plane%20guard
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- plane-guard 1, record 79, English, plane%2Dguard
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
In the month of July 1946 Warrior was fully occupied in carrying out exercises, both ship and flying, in the vicinity of Halifax and the Gulf of St. Lawrence. [The destroyer] Micmac joined the [aircraft] carrier to act as plane guard for all flying operations. 1, record 79, English, - plane%20guard
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 79, Main entry term, French
- navire de garde d'avions
1, record 79, French, navire%20de%20garde%20d%27avions
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] le [porte-avions] Bonaventure partit pour ses premiers exercices d'entraînement au vol, accompagné du [destroyer] Sioux, comme navire de garde des avions. 1, record 79, French, - navire%20de%20garde%20d%27avions
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2018-12-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 80, Main entry term, English
- currency collapse
1, record 80, English, currency%20collapse
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- currency meltdown 2, record 80, English, currency%20meltdown
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A large currency collapse occurs if the annual change in the exchange rate, in any given month during the calendar year, is in the top quartile of all the episodes in the sample in which there is a relative loss in the currency value. 3, record 80, English, - currency%20collapse
Record 80, Key term(s)
- collapse of currency
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 80, Main entry term, French
- effondrement de la monnaie
1, record 80, French, effondrement%20de%20la%20monnaie
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la base monétaire va doubler, ce qui relancera du même coup l'inflation, la fuite de capital et provoquera l'effondrement de la monnaie sur les marchés de changes [...] 2, record 80, French, - effondrement%20de%20la%20monnaie
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 80, Main entry term, Spanish
- caída de una moneda
1, record 80, Spanish, ca%C3%ADda%20de%20una%20moneda
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2018-11-19
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Military Administration
Record 81, Main entry term, English
- split-payment allotment
1, record 81, English, split%2Dpayment%20allotment
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- split-pay allotment 2, record 81, English, split%2Dpay%20allotment
correct
- split pay allotment 2, record 81, English, split%20pay%20allotment
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A recurring deduction from a member's net monthly entitlement and paid to a payee as two equal payments, each done at mid and end month pay dates. 2, record 81, English, - split%2Dpayment%20allotment
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 81, Main entry term, French
- délégation de solde avec paiements fractionnés
1, record 81, French, d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20solde%20avec%20paiements%20fractionn%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Déduction récurrente effectuée sur l'allocation mensuelle nette d'un militaire et versée à un prestataire en deux versements égaux effectués au milieu et à la fin du mois. 1, record 81, French, - d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20solde%20avec%20paiements%20fractionn%C3%A9s
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2018-11-14
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Sales (Marketing)
Record 82, Main entry term, English
- department manager
1, record 82, English, department%20manager
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Department managers are responsible for all the functions of a sales department. They oversee the staff and implement strategies to increase productivity. These managers also conduct training and seminars to motivate and build the skills of their team members. Managers continually assess their employee productivity levels and help them to achieve their sales goals. It is their jobs to produce methods that will benefit the department and by extension the business. They support business efforts and implement company changes. These managers must maintain quality customer service in their departments by training staff on sales pitches, how to cold call, and stress management techniques, such as how to cope with disgruntled callers. Their main goal is to have higher sales each month and generate new business opportunities. 2, record 82, English, - department%20manager
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Vente
Record 82, Main entry term, French
- chef de rayon
1, record 82, French, chef%20de%20rayon
correct, masculine and feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le chef de rayon organise sa surface de vente. Il en assure l'approvisionnement, la maintenance et l'animation promotionnelle. Il contrôle l'application de la législation commerciale. Il assure une veille professionnelle sur son secteur d'activité afin d'être réactif sur ce qui peut influencer les résultats de son univers marchand. Le chef de rayon recueille les informations commerciales et de gestion et les analyse, il met en œuvre des plans d'actions et élabore des objectifs en déterminant les moyens nécessaires pour les atteindre. Il planifie et vérifie le travail de son équipe, dont il assure aussi la formation et l'évolution. 2, record 82, French, - chef%20de%20rayon
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2018-11-13
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Islamism
Record 83, Main entry term, English
- Ramadan
1, record 83, English, Ramadan
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A period of abstinence and other religious practices observed during the entire ninth month of the Muslim year. 2, record 83, English, - Ramadan
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The predominant practice during Ramadan is fasting from dawn to sunset. 3, record 83, English, - Ramadan
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Mahométisme
Record 83, Main entry term, French
- ramadan
1, record 83, French, ramadan
correct, see observation, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Période d'abstinence et d'autres pratiques religieuses suivies durant tout le neuvième mois du calendrier musulman. 2, record 83, French, - ramadan
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
ramadan : terme qui s'écrit sans majuscule initiale en français. 2, record 83, French, - ramadan
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
[On] emploie indifféremment le mot «ramadan» pour désigner le mois saint pour les musulmans et, par métonymie, le jeûne ou saoum, qui constitue l'un des cinq piliers de l'islam. 3, record 83, French, - ramadan
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Islamismo
Record 83, Main entry term, Spanish
- Ramadán
1, record 83, Spanish, Ramad%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Período religioso de ayuno riguroso celebrado durante el noveno mes del calendario musulmán. 2, record 83, Spanish, - Ramad%C3%A1n
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ramadán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, tal y como señala la Ortografía académica, cuando "Ramadán" hace referencia concretamente al período religioso se escribe con inicial mayúscula. 1, record 83, Spanish, - Ramad%C3%A1n
Record 84 - internal organization data 2018-10-31
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Public Relations
Record 84, Main entry term, English
- complaints service
1, record 84, English, complaints%20service
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- complaint service 2, record 84, English, complaint%20service
correct
- complaints department 3, record 84, English, complaints%20department
correct
- complaint department 4, record 84, English, complaint%20department
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The airport and air carrier should provide a complaint service, and should publish monthly... within 45 days of the end of each month the number of complaints received by letter and e-mail messages... 5, record 84, English, - complaints%20service
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
- Relations publiques
Record 84, Main entry term, French
- service des plaintes
1, record 84, French, service%20des%20plaintes
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2018-06-26
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
Record 85, Main entry term, English
- Ramadan
1, record 85, English, Ramadan
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The ninth month of the Muslim year, during which strict fasting is observed from sunrise to sunset. 2, record 85, English, - Ramadan
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Philosophie et religion
Record 85, Main entry term, French
- ramadan
1, record 85, French, ramadan
correct, see observation, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Neuvième mois du calendrier musulman pendant lequel les musulmans doivent s'astreindre à l'abstinence entre le lever et le coucher du soleil. 2, record 85, French, - ramadan
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ramadan : terme qui s'écrit sans majuscule initiale en français. 2, record 85, French, - ramadan
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Filosofía y religión
Record 85, Main entry term, Spanish
- ramadán
1, record 85, Spanish, ramad%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Uno de los doce meses del calendario musulmán en el que el islam prescribe el ayuno obligatorio para los creyentes. 1, record 85, Spanish, - ramad%C3%A1n
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ramadán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el término "ramadán" con inicial minúscula cuando designa el nombre de uno de los doce meses del calendario musulmán. 1, record 85, Spanish, - ramad%C3%A1n
Record 86 - internal organization data 2018-03-27
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Modes of Transport (Tourism)
Record 86, Main entry term, English
- calèche driver
1, record 86, English, cal%C3%A8che%20driver
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- caleche driver 2, record 86, English, caleche%20driver
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[He] has been a calèche driver since the age of 15 and says it would cost $400 per month to keep the horse in the country. 3, record 86, English, - cal%C3%A8che%20driver
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Moyens de transport (Tourisme)
Record 86, Main entry term, French
- conducteur de calèche
1, record 86, French, conducteur%20de%20cal%C3%A8che
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- conductrice de calèche 1, record 86, French, conductrice%20de%20cal%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2017-12-28
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Record 87, Main entry term, English
- Big Brothers Big Sisters Month
1, record 87, English, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Month
correct, Canada
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Sept. 7, 2005-September is Big Brothers Big Sisters Month and many communities as well as some of Canada's largest corporations are helping to spread the word! 1, record 87, English, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Month
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Record 87, Main entry term, French
- Mois des Grands Frères et Grandes Sœurs
1, record 87, French, Mois%20des%20Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs
correct, masculine noun, Canada
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Septembre est le Mois des Grands Frères et Grandes Sœurs, et plusieurs communautés ainsi que quelques-unes des principales sociétés canadiennes contribuent à répandre la bonne nouvelle! 1, record 87, French, - Mois%20des%20Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2017-12-14
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Record 88, Main entry term, English
- reticular groove
1, record 88, English, reticular%20groove
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- esophageal groove 2, record 88, English, esophageal%20groove
correct
- oesophageal groove 1, record 88, English, oesophageal%20groove
correct
- braided marrow gut 3, record 88, English, braided%20marrow%20gut
see observation, jargon
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
For the first month or so of life, the ruminant is functionally a monogastric. The forestomachs are formed, but are not yet fully developed. If milk is introduced into such a rumen, it basically rots rather than being fermented. To avoid this problem in such young ruminants, suckling causes a reflex closure of muscular folds that form a channel from the esophageal orifice toward the omasum(the esophageal groove), shunting milk away from the rumen and straight toward the stomach where it can be curdled by rennin and eventually digested enzymatically. 4, record 88, English, - reticular%20groove
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
braided marrow gut: Marrow gut is not a gut at all, but a tube connecting the two stomachs of cud-chewing calf. 5, record 88, English, - reticular%20groove
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Anatomie animale
Record 88, Main entry term, French
- gouttière œsophagienne
1, record 88, French, goutti%C3%A8re%20%26oelig%3Bsophagienne
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- gouttière réticulaire 2, record 88, French, goutti%C3%A8re%20r%C3%A9ticulaire
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Chez les ruminants, sillon situé à la face supérieure du réseau (deuxième réservoir gastrique) et servant de lieu de transit privilégié pour les aliments liquides qui vont de l'œsophage au feuillet. 3, record 88, French, - goutti%C3%A8re%20%26oelig%3Bsophagienne
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La gouttière œsophagienne possède deux lèvres, qui peuvent se fermer et constituer un vrai tuyau chez le veau allaité. 3, record 88, French, - goutti%C3%A8re%20%26oelig%3Bsophagienne
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2017-12-08
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Visual Disorders
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- pupillary membrane
1, record 89, English, pupillary%20membrane
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- Wachendorf's membrane 2, record 89, English, Wachendorf%27s%20membrane
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[The] remnants of the central portion of the anterior layer of the iris stroma(the iridopupillary lamina) which occludes the pupil in fetal life, and normally atrophies about the seventh month of gestation. 2, record 89, English, - pupillary%20membrane
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Failure to regress is a rare cause of congenital blindness. 2, record 89, English, - pupillary%20membrane
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- membrane pupillaire
1, record 89, French, membrane%20pupillaire
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- membrane de Wachendorf 2, record 89, French, membrane%20de%20Wachendorf
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Tissu embryonnaire d'origine mésodermique qui est présent au centre de l'iris et disparaît normalement pendant le huitième mois de la vie fœtale pour former la pupille. 3, record 89, French, - membrane%20pupillaire
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Entrada(s) universal(es) Record 89
Record 89, Main entry term, Spanish
- membrana iridopupilar
1, record 89, Spanish, membrana%20iridopupilar
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- membrana pupilar 1, record 89, Spanish, membrana%20pupilar
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2017-11-24
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Astronomy
Record 90, Main entry term, English
- draconic month 1, record 90, English, draconic%20month
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The Moon's revolution from one node to the same node again(called the draconic month, 27. 212220 days) takes somewhat less time than a revolution from Full Moon to Full Moon. 1, record 90, English, - draconic%20month
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Astronomie
Record 90, Main entry term, French
- révolution draconique
1, record 90, French, r%C3%A9volution%20draconique
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] le temps qui sépare deux passages consécutifs de la lune au même nœud [...] est égal à [...] 27,2122 jours, durée qui a reçu le nom de révolution draconique. 1, record 90, French, - r%C3%A9volution%20draconique
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2017-11-23
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Record 91, Main entry term, English
- maize rough dwarf virus
1, record 91, English, maize%20rough%20dwarf%20virus
correct
Record 91, Abbreviations, English
- MRDV 1, record 91, English, MRDV
correct
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Maize rough dwarf virus(MRDV).... Infected plants show stunting; secondary veins become chlorotic and thick. The leaves become leathery and younger leaves roll upwards with characteristic overgrowths(enations) on the veins on the underside. Symptoms can be detected in seedlings at approximately one month of age. In later stages, infected plants develop a reddish color and form either no ear or simply nubbins which are often bent at the tip. The tassels and upper leaves are malformed and underdeveloped. 2, record 91, English, - maize%20rough%20dwarf%20virus
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Record 91, Main entry term, French
- virus du nanisme rugueux du maïs
1, record 91, French, virus%20du%20nanisme%20rugueux%20du%20ma%C3%AFs
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
- MRDV 2, record 91, French, MRDV
correct, see observation, masculine noun
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La cicadelle transmet le virus du nanisme rugueux (MRDV) par piqûre du maïs : raccourcissement des entre-nœuds au-dessus de la piqûre. 3, record 91, French, - virus%20du%20nanisme%20rugueux%20du%20ma%C3%AFs
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
C'est l'acronyme anglais qui est utilisé en français. 4, record 91, French, - virus%20du%20nanisme%20rugueux%20du%20ma%C3%AFs
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Record 91, Main entry term, Spanish
- virus del enanismo rugoso del maíz
1, record 91, Spanish, virus%20del%20enanismo%20rugoso%20del%20ma%C3%ADz
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
El virus del enanismo rugoso del maíz se conoce desde hace varios años en países europeos y asiáticos, y su variante "Mal de Río Cuarto" en Argentina y Uruguay. Las plantas infectadas presentan síntomas de achaparramiento. Las nervaduras secundarias se vuelven cloróticas y gruesas. Las hojas se endurecen; las más jóvenes se enroscan hacia arriba y presentan un crecimiento excesivo (enaciones) en las nervaduras del envés de la hoja. 2, record 91, Spanish, - virus%20del%20enanismo%20rugoso%20del%20ma%C3%ADz
Record 92 - internal organization data 2017-11-17
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 92, Main entry term, English
- helicopter configuration
1, record 92, English, helicopter%20configuration
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
During that month, the aircraft made 18 flights in four weeks, was stalled at 100 kn(185 km/h) in the aircraft configuration and flew at 125 kn(231 km/h) in the helicopter configuration. 1, record 92, English, - helicopter%20configuration
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 92, Main entry term, French
- configuration hélicoptère
1, record 92, French, configuration%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
En configuration «avion», le domaine des vitesses a été abaissé jusqu'au décrochage (100 nœuds) et, en configuration «hélicoptère», poussé jusqu'à 125 nœuds. 1, record 92, French, - configuration%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2017-10-31
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
- Planets
- Astronomy
Record 93, Main entry term, English
- draconitic month
1, record 93, English, draconitic%20month
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[A draconitic month is] a lunar month as measured from a given node of the moon's orbit and back to the same node. 1, record 93, English, - draconitic%20month
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
- Planètes
- Astronomie
Record 93, Main entry term, French
- révolution draconitique
1, record 93, French, r%C3%A9volution%20draconitique
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Outre les révolutions sidérale et synodique, il existe dans le mouvement de la Lune encore trois périodes : «révolution anomalistique» [...]; «révolution draconitique», intervalle de temps entre deux passages consécutifs de la Lune au même nœud de son orbite (27,21 jours moyens); «révolution tropique» [...] 1, record 93, French, - r%C3%A9volution%20draconitique
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2017-10-26
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
- Public Sector Budgeting
Record 94, Main entry term, English
- Canada Savings Bond
1, record 94, English, Canada%20Savings%20Bond
correct
Record 94, Abbreviations, English
- CSB 2, record 94, English, CSB
correct
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
An interest-bearing certificate of indebtedness issued by the Government of Canada, and having the following characteristics : issued to Canadian residents; registered in the name of the holder; fixed date of maturity; non-marketable; redeemable on demand by the holder with accrued interest calculated to the end of the previous month; not subject to call before maturity; term to maturity is seven years or more. 3, record 94, English, - Canada%20Savings%20Bond
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Canada Savings Bond; CSB: designations often used in the plural. 4, record 94, English, - Canada%20Savings%20Bond
Record 94, Key term(s)
- Canada Savings Bonds
- CSBs
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
- Budget des collectivités publiques
Record 94, Main entry term, French
- Obligation d'épargne du Canada
1, record 94, French, Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
- OEC 2, record 94, French, OEC
correct, feminine noun
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Titre de créance productif d'intérêts, émis par l'État canadien et comportant les caractéristiques suivantes : émission à l'intention des Canadiens résidents; immatriculation au nom du détenteur; date d'échéance fixe; non-négociabilité; remboursement avec intérêts courus jusqu'à la fin du mois précédent sur demande du détenteur; non-assujettissement à l'appel à remboursement avant l'échéance; terme d'échéance : sept ans ou plus. 3, record 94, French, - Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Obligation d'épargne du Canada : désignation souvent utilisée au pluriel. 4, record 94, French, - Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
Record 94, Key term(s)
- Obligations d'épargne du Canada
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Inversiones
- Presupuestación del sector público
Record 94, Main entry term, Spanish
- Bonos de Ahorro de Canadá
1, record 94, Spanish, Bonos%20de%20Ahorro%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2017-09-07
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Endocrine System and Metabolism
Record 95, Main entry term, English
- Celiac Awareness Month
1, record 95, English, Celiac%20Awareness%20Month
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- Celiac Disease Awareness Month 2, record 95, English, Celiac%20Disease%20Awareness%20Month
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Celiac Awareness Month aims to raise awareness of celiac disease among the general public, the food industry and the medical and dietetic professions. 3, record 95, English, - Celiac%20Awareness%20Month
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 95, Main entry term, French
- Mois de la sensibilisation à la maladie cœliaque
1, record 95, French, Mois%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20maladie%20c%26oelig%3Bliaque
correct, masculine noun, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[Santé Canada reconnaît] le mois de mai comme étant le Mois de la sensibilisation à la maladie cœliaque et [met] en lumière les difficultés auxquelles sont confrontés les Canadiens atteints de cette maladie chronique. 2, record 95, French, - Mois%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20maladie%20c%26oelig%3Bliaque
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2017-08-25
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
Record 96, Main entry term, English
- monthly statement
1, record 96, English, monthly%20statement
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A monthly statement is a general term for a personalized financial record that regularly informs a recipient about the status of his or her account. It is generally mailed to the recipient on or near the same day each month. There are as many different types of these statements as there are types of accounts. 2, record 96, English, - monthly%20statement
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
Record 96, Main entry term, French
- relevé mensuel
1, record 96, French, relev%C3%A9%20mensuel
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contabilidad
Record 96, Main entry term, Spanish
- informe mensual
1, record 96, Spanish, informe%20mensual
masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2017-07-26
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 97, Main entry term, English
- line-throwing appliance
1, record 97, English, line%2Dthrowing%20appliance
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- line-throwing apparatus 2, record 97, English, line%2Dthrowing%20apparatus
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A line-throwing appliance shall be capable of throwing a line a distance of at least 230 m in calm weather in such a manner that the lateral deflection does not exceed 10 per cent of the length of flight.... A line-throwing appliance that is an integral unit shall be marked with the month and year of manufacture of the projectile and means of ignition. 1, record 97, English, - line%2Dthrowing%20appliance
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Signalisation (Transport par eau)
Record 97, Main entry term, French
- appareil lance-amarre
1, record 97, French, appareil%20lance%2Damarre
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'appareil lance-amarre doit pouvoir lancer une ligne à une distance d'au moins 230 m par temps calme de façon que l'écart latéral par rapport à la ligne de tir ne dépasse pas 10 pour cent de la distance parcourue par le projectile. [...] L'appareil lance-amarre qui est une unité intégrée doit porter une inscription indiquant le mois et l'année de fabrication du projectile et du dispositif d'allumage. 1, record 97, French, - appareil%20lance%2Damarre
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 97, Main entry term, Spanish
- aparato lanzacabos
1, record 97, Spanish, aparato%20lanzacabos
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2017-07-17
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Record 98, Main entry term, English
- Sou'wester Coin Club
1, record 98, English, Sou%27wester%20Coin%20Club
correct, Nova Scotia
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- Sou'Wester Coin Club 2, record 98, English, Sou%27Wester%20Coin%20Club
correct, Nova Scotia
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1992 [member of the] Royal Canadian Numismatic Association. 3, record 98, English, - Sou%27wester%20Coin%20Club
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
[The Sou’wester Coin Club serves the] municipality of the District Barrington. [The organization meets once a month. It also holds] sessions and displays at various community events and activities throughout the Barrington Municipality. 2, record 98, English, - Sou%27wester%20Coin%20Club
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Record 98, Main entry term, French
- Sou'wester Coin Club
1, record 98, French, Sou%27wester%20Coin%20Club
correct, Nova Scotia
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- Sou'Wester Coin Club 2, record 98, French, Sou%27Wester%20Coin%20Club
correct, Nova Scotia
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2017-07-17
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
Record 99, Main entry term, English
- month-end report
1, record 99, English, month%2Dend%20report
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
At the close of each month, you need to complete a month-end report to keep your accounting statements updated. The month-end report adjusts your ledger for monthly transactions. This includes recording loan payments, reducing the value of business assets by their depreciation, writing off any bad debts and recording entries for prepaid expenses. The month-end report is also used to review the past month's transactions and make sure everything has been properly recorded. If your accounts do not balance, the month-end report is a time to correct any accounting errors. 2, record 99, English, - month%2Dend%20report
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
Record 99, Main entry term, French
- rapport de fin de mois
1, record 99, French, rapport%20de%20fin%20de%20mois
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2017-06-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Record 100, Main entry term, English
- crossover steering
1, record 100, English, crossover%20steering
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Less than a month after I completed the course I used the crossover steering techniques to avoid a collision in the alleyway behind my home. 1, record 100, English, - crossover%20steering
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Conduite automobile
Record 100, Main entry term, French
- manœuvre en croisé
1, record 100, French, man%26oelig%3Buvre%20en%20crois%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Technique pour le virage prononcé : La main située du côté du virage va empoigner le côté opposé du volant pour le tirer dans le sens de la courbe. La technique consiste à placer la main de façon à ce que le pouce se trouve sous le rayon du volant, assurant ainsi une prise plus solide. Tiré de Techniques de conduite avancée par Denis Corriveau. L'ouvrage est répertorié à la bibliothèque de la Section de traduction de la GRC. 1, record 100, French, - man%26oelig%3Buvre%20en%20crois%C3%A9
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


