TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MOVEMENT WEIGHT [39 records]

Record 1 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Physiotherapy
  • Hygiene and Health
CONT

Physical activity refers to any bodily movement produced by the contraction of skeletal muscle that increases energy expenditure above a basal(resting) level... Exercise... refers to a subset of physical activity that is a planned, structured, repetitive, and purposeful attempt to improve or maintain physical fitness, physical performance, or health. It usually includes more noticeable leisure-time activities such as distance running, swimming, aerobic dancing, mountain biking, weight lifting, yoga, and sporting activities such as basketball, racquetball, and tennis...

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Physiothérapie
  • Hygiène et santé
CONT

Il est fréquent de constater que le terme d'exercice est souvent assimilé à celui d'activité physique. Toutefois, ils se distinguent en ceci que l'exercice caractérise une activité planifiée et structurée, réalisée de façon répétitive et destinée à améliorer la condition physique et la santé. [...] Ainsi, le terme «exercice» est souvent défini comme une activité physique structurée [...], réalisée au cours des temps libres (marche, jogging, natation, sport de loisir).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento físico y culturismo
  • Fisioterapia
  • Higiene y Salud
DEF

Conjunto de movimientos corporales que se realizan para mantener o mejorar la forma física.

DEF

Práctica de una actividad en donde tienen que trabajar los músculos.

CONT

El ejercicio físico planificado con el objetivo de la mejora de la forma física, la musculación y la flexibilidad, proporciona grandes beneficios en todos los aspectos de la vida. Desde los más básicos de la salud y el bienestar, hasta los menos concretos como la actitud positiva y la alegría.

Save record 1

Record 2 2024-10-30

English

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Food Industries
CONT

Unlike soluble fibre, insoluble fibre does not dissolve in water. The main types of insoluble fibre include cellulose(primary material of plant cell walls), many hemicelluloses(cereal fibres), and lignins(non-polysaccharide). This is the best type of fibre for constipation, as it helps draw water into the stool to soften it and can help speed up transit time. It also increases fecal weight, which improves bowel movement consistency, and delays glucose absorption.

French

Domaine(s)
  • Diététique
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les fibres insolubles permettent de prévenir et soulager la constipation. En effet, ces dernières absorbent les liquides et gonflent dans le tube digestif. Ainsi, le volume des selles est augmenté et leur fréquence est plus régulière.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Biceps curls can be done using any of the following equipment : dumbbells, barbell, E-Z bar..., cable machine, biceps curling machine. Although the exercises differ, a common factor of each is a "curling" motion, where a weight-attached to an item of equipment listed above-is moved through an arc, primarily using the strength of the biceps. The biceps is contracted to lift the weight upward through the arc, to a point where further movement is not possible. The biceps is then extended, lowering the weight back through the arc, to the start position.

OBS

The term "curl" could also refer to a "leg curl" but, in the sources consulted, it was used as a synonym of "biceps curl."

Key term(s)
  • bicep curl

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La flexion des bras peut être effectuée à l'aide de n'importe lequel des poids ou appareils suivants : haltères, barre, barre de curl («EZ Bar»), appareil à poulie ou appareil de flexion des bras. Même si l'exécution de cet exercice diffère en fonction de l'équipement utilisé, le principe reste toujours le même : il faut soulever un poids en fléchissant les bras par la force des biceps. Le poids est ensuite ramené en position de départ.

OBS

Le terme «curl» pourrait aussi désigner un «leg curl» mais, dans les sources consultées, il était utilisé en tant que «biceps curl».

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Master the Overhead Squat.... If you do it right, the overhead squat is an effective movement for your legs, hips, shoulders, even your abs [abdominal muscles].... When trying to perform an overhead squat, a lot of people either shift their weight too far forward onto their toes or back onto their heels, among other mistakes. You want to aim to keep your weight balanced over the middle of your arches, with your arms over your feet. Begin in a standing position, holding a dowel overhead with your arms straight and your feet about shoulder-width apart. Initiate the movement with your hips, squatting back and down until the tops of your thighs are at least parallel to the floor. As you go, think about pulling the dowel apart with your hands. Push through your hips to return to a standing position.

OBS

This bodybuilding exercise can be performed with a medicine ball, a barbell, dumbbells or any other accessory.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Pour effectuer une flexion des jambes avec charge au-dessus de la tête, placez-vous debout, le dos droit, les bras en extension en tenant un poids au-dessus de votre tête. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ.

OBS

Cet exercice de musculation peut s'effectuer à l'aide d'une barre à disque, d'haltères, d'un ballon d'entraînement ou de tout autre accessoire.

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
CONT

In Olympic weightlifting, the jerk is the movement that completes the clean and jerk sequence in competition. The lifter cleans the weight from the floor while dropping into a position that very closely resembles the bottom portion of a front squat.

CONT

Rules for the Clean and Jerk. ... The second part, the Jerk: The athlete bends the legs and extends them as well as the arms to bring the bar to the full stretch of the arms vertically extended. He returns the feet to the same line, arms and legs extended and waits for the referees signal to lower the barbell as soon as the lifter becomes motionless in all parts of the body.

CONT

If a lifter appears to begin a jerk, but then does not continue, a no lift is recorded.

OBS

In weightlifting, the term "jerk" means the seond movement executed in the "clean and jerk", but it is also a short form used describe the "clean and jerk".

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
CONT

Pour le jeté, l'athlète fléchit les jambes et effectue une poussée simultanément avec ces dernières et avec les bras afin d'amener la barre à bout de bras, tendus verticalement au-dessus de la tête.

OBS

En haltérophilie, le terme «jeté» signifie le deuxième mouvement exécuté à l'«épaulé-jeté». De plus, «jeté» est utilisé comme forme abrégée de «épaulé-jeté».

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
DEF

An olympic weightlifting lift and bodybuilding exercise performed by raising the bar from the ground in one steady movement above the head, with the arms completely straight.

OBS

The lifter is not restricted in the movement of his feet during the lift, and he normally squats or lunges under the bar as it is on its way up; when the bar is at arm's length overhead he stands. The lift is completed when the lifter has been standing and holding the weight overhead for a specified length of time(as 3 seconds).

OBS

The snatch is performed in the first half of the competition.

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
DEF

Mouvement olympique d'haltérophilie et exercice de musculation exécuté en un seul temps : avec une prise en pronation, la barre est amenée du sol au dessus de la tête, à bout de bras.

CONT

L'arraché amène la barre à bout de bras en un seul temps, avec action motrice de jambes (fente ou flexion), la stabilise puis la repose à l'ordre de l'arbitre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Halterofilia
Save record 6

Record 7 2019-10-04

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Machinery
CONT

The flywheel is painted red, and revolves with the engine crankshaft. The governor weight is inside the flywheel, and is painted yellow. As the speed increases, the weight rotates outward. Movement of the weight is resisted by the spring attached to the weight and the flywheel. Movement of the weight shifts the position of the eccentric, seen behind the flywheel, painted red. Shifting the position of the eccentric changes the amount of steam the valve gear admits to the engine.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Machines
DEF

Petite masse agissant par inertie, par gravité ou par force centrifuge, généralement ajoutée à un organe en mouvement pour en assurer l'équilibrage.

OBS

Le terme «masselotte» représente une notion plus large tandis qu'en anglais, on précise l'organe où l'on ajoute la masse ou le type de poids dont il s'agit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Maquinaria
DEF

Masa pequeña que, en ciertos órganos mecánicos, ejerce alguna acción por inercia, gravedad o fuerza centrífuga.

Save record 7

Record 8 2019-09-27

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Statutes and Regulations (Transportation)
DEF

A vehicle, empty or loaded, that requires special authority for movement because it exceeds the dimensions or weight imposed by regulations.

OBS

unique load: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Législation et réglementation (Transports)
DEF

Véhicule qui, vide ou chargé, dépasse les dimensions ou le poids réglementaire et requiert donc une autorisation spéciale avant de pouvoir se déplacer.

OBS

charge excédentaire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

To climb a slope on skis, directly uphill, employing a sidestep: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way.

OBS

The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Key term(s)
  • climb sidestep
  • climb side-step

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Gravir une pente en ski en trace directe au moyen de la technique de l'escalier : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente.

CONT

Tant que la pente est faible on peut monter [...] en utilisant le pas alternatif et en prenant un bon appui sur les bâtons. Quand la pente est plus raide [...] on utilise le pas alternatif dans une montée de biais. On peut également monter en escalier ou en demi-escalier [...] pour des sections très raides et courtes. On peut aussi utiliser la montée en ciseaux.

OBS

Techniques utilisées surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

Avec un bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A method of climbing a slope on skis at an angle: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up and forward or backward with the uphill ski and then bring the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made at an angle or the direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continuing weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope.

OBS

Sources disagree as to the name to give the movement, though they agree on the definition. The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Key term(s)
  • side-step traverse
  • traverse side-step

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Méthode pour gravir, en ski, une pente peu accentuée : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente, de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant vers l'avant ou vers l'arrière par rapport à son ski aval et à angle par rapport à la pente.

OBS

Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente tout en avançant. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

OBS

Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

Il faut distinguer entre «montée en demi-escalier» ou «montée en diagonale» et «montée en biais» : la montée en demi-escalier se fait dans un angle constant par rapport à la ligne de pente et laisse une trace d'escalier en diagonale, chaque «marche» étant perpendiculaire à la ligne de pente; la «montée en biais» zigzague de chaque côté de la ligne de pente et de la pente et allie la montée en traverse, le pas tournant, la conversion et la montée en ciseaux selon l'accentuation de la pente.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A method of climbing a slope on skis, directly uphill: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way.

OBS

sidestep: Means also the step itself. The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Key term(s)
  • side-step
  • side-stepping
  • climbing side-step
  • side-step climb

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Méthode pour gravir une pente en ski en trace directe : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente.

OBS

Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

OBS

Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

pas d'escalier : Signifie à la fois la technique et le pas lui-même.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-03-22

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

A data sheet prepared by an organization specifying the composition of its movement elements in terms of personnel and materiel, that is used to determine the type and quantity of transport resources required to effect its movement.

OBS

The composition of the movement elements includes numbers of personnel and the quantities, descriptions, types, dimensions, weight and cube of materiel and, for dangerous goods, their class and subclass.

OBS

Movement elements may be identified by priority sequence (reconnaissance party, advance party, main body, etc.) or by capability (theatre opening party, tactical aviation detachment, etc.).

OBS

The two types of movement staff tables are unit movement staff tables (UMST) and consolidated movement staff tables.

OBS

movement staff table: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Feuille de données préparée par une organisation précisant la composition de ses éléments de mouvement en personnel et matériels et permettant de déterminer le type et la quantité de ressources de transport nécessaires pour effectuer son mouvement.

OBS

La composition des éléments de mouvement comprend le personnel ainsi que les quantités, les descriptions, les types, les dimensions, les poids et les volumes du matériel et, dans le cas des marchandises dangereuses, leur classe et leur sous-classe.

OBS

Les éléments de mouvement peuvent être déterminés selon leur ordre de priorité (détachement de reconnaissance, groupe précurseur, gros des troupes, etc.) ou selon leur fonction (groupe d’ouverture du théâtre, détachement d’aviation tactique, etc.).

OBS

Les deux types de répertoires des données de mouvement sont les répertoires des données de mouvement d’unité (RDMU) et les répertoires consolidés des données de mouvement.

OBS

répertoire des données de mouvement : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
DEF

A lift in which the weight is pushed up from shoulder height to a position straight overhead by the strength of the arms and back alone without movement of the feet or legs.

OBS

Used to be a lift in Olympic weight lifting.

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
DEF

Mouvement d'haltérophilie à un ou à deux bras par lequel la barre est épaulée puis poussée (développée) à bout de bras, au-dessus de la tête, sans élan des jambes.

OBS

Le développé a disparu du programme olympique depuis les Jeux de Munich 1972.

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Sculpture
CONT

Early in his career, he experimented with the dematerialization movement, but soon felt a desire to portray weight with heavy materials : first concrete, then wood and bronze.

French

Domaine(s)
  • Sculpture
CONT

Au début de sa carrière, il est influencé par le mouvement de la dématérialisation, mais sent bientôt le désir de représenter le poids par des matériaux lourds : d’abord le béton, puis le bois et le bronze.

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-03-01

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

An instrument for determining the degree of muscular sensation in response to movement, weight and position.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Instrument destiné à déterminer la sensibilité musculaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
DEF

Instrumento para determinar el grado de sensación muscular.

Save record 15

Record 16 2012-07-17

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
DEF

A unit of measure representing the movement over a distance of one kilometre of one tonne of rail vehicle including the weight of tractive vehicle.

Key term(s)
  • gross ton-kilometre hauled
  • gross ton kilometre hauled

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
OBS

Unité de mesure de prestation d'exploitation qui correspond au déplacement d'une tonne de train, non compris le poids du véhicule moteur, sur une distance d'un kilomètre. Toutefois le poids des automotrices est compris.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A landslide that is caused when a mass of rock becomes saturated with water and slides downward.

CONT

When the soil and earthy material on a steep slope become charged with water, their weight is greatly increased. At the same time the water makes them more mobile. Under these circumstances the material sometimes slides down the slopes. Such movements are known as slumping or sliding. If the movement is on a large scale, it is a landslide.

CONT

Stability (Slides and Slumps). The stability of soil could be affected resulting in damage to property ...

OBS

slump: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
DEF

Affaissement brusque du sol provoqué par [...] l'action des eaux souterraines, etc.

CONT

La stabilité (glissements et effondrements). Des glissements et des effondrements du sol peuvent affecter sa stabilité causant ainsi des dommages à la propriété [...]

OBS

éboulement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Rehabilitation (Medicine)
CONT

Bipedal gait and purposeful movement are astounding abilities of humans. The integration of spatial position, stability of balance, and locomotion is complex... In humans the bulk of weight is in the proximal parts of the limbs and trunk... Such a structure is inherently unstable and prone to falls. The success of the human species with such an "engineering handicap" seems surprising at first, but there are important advantages in bipedal locomotion. It allows quick positional changes in all directions and rapid acceleration and deceleration in emergencies, it offers a good view of the surrounding environment and, probably most importantly, it minimises the energy expenditure of movement...

French

Domaine(s)
  • Réadaptation (Médecine)
CONT

La marche bipède est le mode de locomotion privilégié par l’homme pour se rendre d’un point à un autre. [...] elle est reconnaissable parmi les autres modes de locomotion, humain ou animal, grâce à trois caractéristiques fondamentales : – la posture bipède érigée; – au moment du contact au sol, la jambe est presque tendue; – le contact au sol s’effectue par le talon. Elle est décrite comme un événement cyclique qui consiste en quatre sous-tâches : l’initiation et la conclusion d’un mouvement locomoteur, la génération d’un mouvement continu pour progresser vers une destination, le maintien de l’équilibre durant la progression et l’adaptation face à un possible changement dans l’environnement.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Turning the body in the direction opposite to the direction of the turn.

OBS

A movement done while the skis were unweighted, the counterrotation, or rotation of the shoulder in a direction opposite to that of the feet and legs, is no longer needed to make a turn with the actual very flexible skis, much more responsive to a transfer of weight than were the wooden skis.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

contre-rotation : Dans les anciennes techniques de virages, première phase au cours de laquelle le skieur tourne le haut du tronc dans la direction opposée à l'orientation de ses skis alors en rotation vers l'amont au terme d'un virage; cette phase d'appel était accompagnée d'un transfert de poids du ski aval au ski amont (qui devient ski aval), puis d'un chassé de talon aidé d'un «chassé» de hanche».

DEF

contre-virage : Réorientation soudaine des skis, sur la neige ou dans les airs, par un rapide transfert de poids qui les fait virer en direction opposée.

OBS

Tant que les skis n'ont été faits que de bois, les techniques de virage ont dû tenir compte de leur manque de souplesse à répondre rapidement aux transferts de poids ou de pression exercés par le skieur. La contre-rotation faisait partie de toute la préparation ou «appel» en vue d'un virage.

Key term(s)
  • appel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 19

Record 20 2011-06-28

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Bodyweight exercises are strength training exercises that do not require free weights; the practitioner's own weight provides the resistance for the movement.

CONT

Movements such as the push-up, the pull-up, and the sit-up are some of the most common bodyweight exercises.

CONT

Bodyweight exercises are the quickest way to build strength and muscle tone by developing the ultimate physique with perfect proportions. When bodyweight exercises are used in a circuit, they can form a very powerful and effective fat loss workout.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Il est possible de s’entraîner avec des exercices qu’on appelle des exos PDC, c’est-à-dire des exercices [au] poids du corps. Comme le nom l’indique, ce sont des exercices de musculation ou de [conditionnement physique] qui consistent à n’utiliser aucune charge ou presque, mais simplement le poids de son propre corps. Il s’agit en fait tout simplement d’exercices que vous connaissez déjà pour la plupart : les pompes, les tractions, les [flexions des bras], les relevés de buste.

Spanish

Save record 20

Record 21 2010-12-02

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Transportation
OBS

Special Assignment Airlift Mission(SAAM) are aircraft operated by units other than by the 89th Airlift Wing to satisfy a requirement needing special pickup or delivery at locations other than those established within the approved channel structure; or to satisfy a requirement needing special consideration because of the number of passengers, weight, or size of the cargo, urgency, or sensitivity of movement, or other special factors.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Transport militaire

Spanish

Save record 21

Record 22 2010-11-16

English

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

Start this exercise by kneeling with one knee at the end of a weight bench. Support your body with the hand on the weight bench. Pick up a dumbbell with your other hand. Keep your back straight and flat in line with the bench. Do not arch your back. Lift the dumbbell straight up keeping your arm close to your body. Touch the weight to your chest, hold for one to two seconds. Slowly move weight back down till arm is almost fully extended. The movement back down to begin position should be slow to build muscle.

French

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

L'exercice s'effectue debout, avec un haltère, en plaçant un genoux sur un banc droit. Buste incliné, dos bien droit, conservez l'équilibre avec une main posée sur le banc. De l'autre main prenez l'haltère, bras tendu vers le bas, paume vers le corps. Pliez votre bras jusqu'à être dans le prolongement de votre corps en fléchissant le coude. Soufflez en montant l'haltère, inspirer en revenant à la position de départ.

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-07-19

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

Technique in the last part of the follow-through in shot put, hammer and discus throws, used to gain body balance and to avoid fouling by stepping on or outside the circle (i.e. a recovery mechanism following the release of the implement).

CONT

After the shot has left the hand, a quick movement reversing the position of the feet transfers the body weight on to the right foot. An extension of this foot tends to stop the forward motion of the body, and in turn prevents a foul.

OBS

The term "reverse" is most commonly used.

OBS

Technique/tactics - throwing events.

Key term(s)
  • leg reversal

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Pour éviter de sortir du cercle après une poussée complète, c'est-à-dire lorsque le poids a été poussé le plus loin possible en avant, le lanceur effectue un changement de pied. La jambe gauche est portée en arrière pendant que la droite, vivement placée contre le butoir, fléchit et que le tronc se casse, arrêtant ainsi le mouvement vers l'avant et permettant de rétablir l'équilibre.

OBS

Technique/tactique - lancers.

Key term(s)
  • changement de jambe

Spanish

Save record 23

Record 24 2010-03-23

English

Subject field(s)
  • Dance
CONT

Aa locomotor movement which transfers the body weight by a springing action from one or both feet into the space above the floor to a landing on both feet. A jump is made to gain height and/or distance.

French

Domaine(s)
  • Danse
DEF

Mouvement brusque avec détente musculaire, par lequel le corps s'enlève du sol, se projette en l'air [...]

CONT

Un saut peut prendre la forme d'une explosion : saut où l'énergie se libère complètement amenant les différents segments à leurs limites d'extension articulaires, musculaires.

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-03-23

English

Subject field(s)
  • Dance
DEF

A sideward locomotor movement in an uneven rhythm. Consists of a step and close with the transfer of weight taking place in the air as the feet are brought together; same side leads in a series of slides.

CONT

Slide no. 3: Take several running steps. During the last running step, push off from the ball of the foot and step lightly onto the advancing foot. Keep the weight held very high in the torso so that the advancing foot is permitted to progress by slipping and sliding on the floor. After the slide has begun, the other foot may also rest lightly on the floor for balance and slip along with the advancing foot.

French

Domaine(s)
  • Danse
CONT

Le pas chassé est un saut à terre dans lequel une jambe chasse l'autre en déplaçant le corps au-dessus du sol, en avant ou de côté. Il se forme d'une 4e fondue ou seconde fondue. Son dynamisme en l'air est dû à celui puisé à terre. L'impulsion donnée et récupérée à travers les pliés est utilisée par la jambe pour chasser le bassin au-dessus des pointes, aidé du buste (épaules au-dessus des hanches).

Spanish

Save record 25

Record 26 - external organization data 2009-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.05.10 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

item of such width, height, or weight to preclude its movement on conveyor systems

OBS

non-conveyable: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008].

French

Spanish

Save record 26

Record 27 2007-08-20

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
CONT

In olympic weightlifting, the jerk is the movement that completes the clean and jerk sequence in competition. The lifter cleans the weight from the floor while dropping into a position that very closely resembles the bottom portion of a front squat.

OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 27

Record 28 2007-08-20

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
CONT

Clean and jerk. A two-part lift in which the weight must first be pulled from the platform to the shoulders in one motion while splitting or squatting and then standing up(the clean). Before the bar begins to descend, the lifter must jerk the weight overhead with a quick movement, ending with the arms fully extended and the body completely upright.

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie

Spanish

Save record 28

Record 29 2007-08-15

English

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
DEF

A solid masonry dam with a transverse cross section approximately triangular in shape, which depends on its own weight for stability against overturning or horizontal movement.

OBS

Its mass is such that the horizontal water thrust on the upstream face is transmitted to a point within its foundation, usually within the middle third.

French

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
DEF

Barrage en béton, à profil triangulaire, résistant à la poussée de l'eau par son poids.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presas y calzadas elevadas
DEF

Construcción voluminosa que opone al empuje del agua su propio peso.

Save record 29

Record 30 2006-03-01

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Dynamic tests are specifically concerned with landing gear performance and CEAT has four specialized machines for this purpose. The landing gear is attached to an adjustable ’load’ platform running in vertical guides. Landing impact is simulated by dropping this assembly at a controlled speed on to a rotating drum which provides the effect of movement over the ground. The largest of these four machines, developed and built at CEAT, permits dynamic tests to be carried out on the main landing gear of aircraft with a landing weight in excess of 120 tonnes.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

L'atterrisseur est fixé sur une plate-forme de masse réglable et guidée verticalement, l'impact étant obtenu par chute à vitesse constante de l'ensemble sur un volant, qui simule la vitesse longitudinale.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 30

Record 31 2005-06-14

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
CONT

[In] a floor type horizontal boring machine with travelling headstock... The weight of the headstock and eventually of attachments to it(e. g. a milling head) changes its movement with respect to the base of the column so that the axis of the spindle is variably inclined to the horizontal.

OBS

Normally only "headstock" is used, although this is more generic.

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
CONT

Sur une machine à montant fixe prise comme exemple [...] le mécanisme de coupe, comprenant moteur et boîte des vitesses, est incorporé au chariot porte-broche ainsi que les différentes commandes.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 31

Record 32 2003-08-06

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
CONT

The jacket and swivel tethering system facilitates animal movement, yet permits sampling or protection of instrumentation and equipment. It allows much greater movement and permits simultaneous fluid sampling, drug infusion, and electronic measuring and monitoring. The tethered animal can be maintained comfortably and humanely for months, while fully instrumented. The light weight and flexibility of the tether, combined with the low friction of the swivel, inhibits very little of the animal' s normal cage activity.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
CONT

Un équipement appelé « jaquette et système d'attache pivotant » est un exemple de système d'immobilisation moins restrictif qui facilite les mouvements des animaux, mais permet néanmoins le prélèvement d'échantillons et la protection des instruments ou de l'équipement. Ce système facilite des mouvements plus élaborés et permet d'exécuter simultanément des prélèvements de liquides, d'administration de drogues, des mesures et des contrôles électroniques. L'animal qu'on a attaché peut vivre confortablement et d'une façon humanitaire pendant des mois tout en étant branché à plusieurs instruments. Étant donné le faible poids et la flexibilité de l'attache, combinés à une légère friction du pivot, l'animal peut vaquer à ses activités normales dans sa cage.

Spanish

Save record 32

Record 33 2002-07-24

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • General Mechanics (Physics)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The standard measurement for frame strength is a term known as "RBM" (Resistance to Bending Movement). The RBM is the yield strength of the frame material multiplied by the section modules of the frame rail. A typical yield strength of steel used in commercial truck chassis is 50,000 psi, and the section modules per frame is 13.3 to 13.4 inches cubed. Therefore, the RBM per rail is approximately 670,000 inch-pounds, with the RBM of the entire chassis frame (both rails) being double that, or 1,340,000 pounds.

CONT

Furthermore, a single frame in lieu of old double frames, such as those found in older dump trucks, saves 300-500 lb. in tare weight but still provides strong resistance to bending movement in the frame, which is essential when operating in a severe construction environment.

CONT

The 2000 Suburban ... modular frame ... Section modulus (in cubic inches) is up from 3.16 to 4.24 and the resistance to bending moment (in pounds/inches) goes from 104,000 to 140,000.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mécanique générale (Physique)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

[...] balai de rue automoteur à quatre roues [...] CHASSIS : De type en «C» de 76 mm X 330 mm en acier à haute résistance et à faible teneur en carbone. Module de section : 16,63. Résistance à la flexion : 831,500 lbs/po.

CONT

Le dispositif de protection arrière doit avoir une résistance à la flexion au moins équivalente à celle d'une poutre en acier dont la section droite a un module de résistance à la flexion de 20 cm³.

OBS

flexion : Mécan. Courbure d'une pièce longue (poutre, barre...) sous l'action de forces perpendiculaires à l'axe longitudinal et appliquées en des points où la pièce n'est pas soutenue. Flexion plane. Module de flexion. Résistance à la flexion.

Spanish

Save record 33

Record 34 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Road Traffic
DEF

In road traffic, roadway over which limited control is exercised by means of traffic control posts, traffic patrols, or both. Movement authorization is required for its use by a column of vehicles or a vehicle of exceptional size or weight.

OBS

supervised route: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Circulation routière
DEF

En circulation routière, route sur laquelle un contrôle limité est exercé au moyen de postes de contrôle de la circulation, de patrouilles ou des deux. Un crédit de mouvement est nécessaire pour son utilisation par une colonne de véhicules ou un véhicule de dimensions ou de poids exceptionnels.

OBS

itinéraire surveillé : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

itinéraire surveillé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Tránsito vial
DEF

En el tráfico rodado, es una ruta sobre la que se ejerce un control limitado mediante puestos de control y patrullas de tráfico o ambos medios a la vez. Se requiere autorización para su uso por una columna de vehículos o por un solo vehículo de peso o dimensiones excepcionales.

Save record 34

Record 35 2001-11-01

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Weightlifting
OBS

This is a single-axis rotary-form exercise with coupled movement aims(in this case, the leg decks are the machine's movement arms). It provides bilaterally symmetrical resistance, which means that the weight is lifted by the combined effort of both thighs.

Key term(s)
  • multi hip machine
  • inner thigh-outer thigh machine
  • inner thigh and outer thigh machine
  • abduction-adduction machine
  • abduction and adduction machine

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Haltérophilie
DEF

Appareil permettant de travailler les deux cuisses à la fois grâce à une résistance symétrique bilatérale, on peut choisir d'exercer l'intérieur ou l'extérieur de la cuisse.

OBS

Renseignements obtenus auprès d'un centre d'entraînement physique spécialisé.

Key term(s)
  • adducteur et abducteur

Spanish

Save record 35

Record 36 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

JUDO. A characteristic foot throw is de ashi harai [de-ashi-harai]. Tori first shifts uke's weight toward uke's left side. Using the bottom of his left foot, tori sweeps his opponent's right foot, putting opponent's weight entirely onto his left leg and without support on his right side. Tori sharply reverses direction of arm movement, wheeling opponent around and down in the direction of no support. Tori completes the throw by follow-through of arm and leg movements, pulling uke down as the swept foot is lifted, cross-body. A clean throw puts uke onto the mat on his back or side.

Key term(s)
  • de ashi harai
  • de ashi barai
  • forward foot sweep
  • deashiharai
  • deashibarai

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

JUDO. Tori (celui qui fait le mouvement) provoque le déséquilibre droit de uke (celui qui subit le mouvement). Lorsque uke avance son pied droit, son poids doit se porter dans la même direction que son pied. Juste avant que le pied de uke ne touche le tatami (tapis) et, forcément, que son poids ne s'y établisse, tori doit balayer la cheville droite de uke avec la plante de son pied gauche, et ce, dans la direction du déplacement.

OBS

Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • de ashi harai
  • de ashi barai
  • deashiharai
  • deashibarai

Spanish

Save record 36

Record 37 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Cross-over steps : these are customarily used as a transition into other types of running, and to assist the movement of your weight in the hitting action.

OBS

Not to be confused with "cross-over", a specific strategy used in doubles tennis. Compare with "side step" and "turning step".

CONT

Some people ask me how to move for that next shot: Should they use a shuffle step, a crossover or just turn and run.

CONT

Footwork for the cross over needs practice but it really keeps you sideways-on.

PHR

backward cross-over step (=tango step).

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Jeu de jambes élégant comportant un croisé de la jambe arrière. Ce jeu aide à reprendre équilibre et course vers le filet tout en favorisant le fait de rester de côté pour le joueur qui désire bien couper son coup d'approche.

CONT

Si la balle est hors de portée, faites un pas croisé avec le pied gauche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Los pasos cruzados requieren algo más de práctica. Después de girar, cruce el pie izquierdo delante del derecho y dé un paso lateral con éste; repita el movimiento hasta lograr la posición deseada.

Key term(s)
  • pasos cruzados
Save record 37

Record 38 1995-06-19

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A slight forward movement originating in the right knee that pushes the weight from the inside of the right foot onto the left and breaks the inertia before starting the backswing.

CONT

This forward press is nothing more than the movement forward of the hands, arms and body just before the backswing.

French

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Pression du club vers l'avant précédant la montée.

CONT

La montée débute par une légère pression vers la gauche des mains et des genoux, c'est-à-dire, le forward-press avant d'amorcer la montée.

Spanish

Save record 38

Record 39 1990-06-19

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Gradual flattening of the medial longitudinal arch... often associated with increase in body weight and the degenerative changes of ageing in the supporting structures of the arch.... Secondary(tarsal) arthritic changes may... give rise to pain in long standing flat foot and are associated with loss of movement in the foot(rigid flat foot).

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Pied plat apparaissant soit comme la persistance d'un pied plat de l'enfance, soit secondaire à une maladie infectieuse, inflammatoire, neurologique ou traumatique, soit primitif à l'occasion d'une grossesse, d'une obésité, d'un alitement prolongé ou d'un autre facteur déclenchant. A l'examen, le pied plat est souvent peu réductible, enraidi par des articulations arthrosiques du tarse. Le pied plat est global, longitudinal et transversal. Il comporte une abduction de l'avant-pied par rapport à l'arrière-pied, une supination de l'avant-pied et un valgus calcanéen.

OBS

Définition d'après GOPOD, 1987, p. 110.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 39

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: