TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOVING ANTENNA [11 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 1, Main entry term, English
- C-band synthetic aperture radar
1, record 1, English, C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- C-band SAR 2, record 1, English, C%2Dband%20SAR
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... DInSAR [differential interferometry synthetic aperture radar] can measure differential propagation delay with millimetric accuracy as in the case of the C-band synthetic aperture radars of the European Sentinel-1 satellites. 3, record 1, English, - C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar; SAR :[A] synthetic aperture radar(SAR) is a side-looking imaging radar usually operating on either an aircraft or a spacecraft. The radar transmits a series of short, coherent pulses to the ground producing a footprint whose size is inversely proportional to the antenna size, its aperture. Because the antenna size is generally small, the footprint is large and any particular target is illuminated by several hundred radar pulses. Intensive signal processing involving the detection of small Doppler shifts in the reflected signals from targets to the moving radar produces a high resolution image that is equivalent to one that would have been collected by a radar with a much larger aperture. 4, record 1, English, - C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 1, Main entry term, French
- radar à synthèse d'ouverture en bande C
1, record 1, French, radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture%20en%20bande%20C
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- radar à antenne synthétique en bande C 2, record 1, French, radar%20%C3%A0%20antenne%20synth%C3%A9tique%20en%20bande%20C
correct, masculine noun
- radar SAR en bande C 3, record 1, French, radar%20SAR%20en%20bande%20C
correct, masculine noun
- RSO en bande C 4, record 1, French, RSO%20en%20bande%20C
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sentinel-1 est composé de deux satellites (1A et 1B) qui ont pour objectif de fournir en tout temps des images radar. [...] Les satellites [ont chacun] un radar à synthèse d'ouverture en bande C dont la fréquence varie de 5,725 à 7,075 GHz [gigahertz] en émission et de 3,4 à 4,2 GHz en réception. 5, record 1, French, - radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture%20en%20bande%20C
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-08-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Modernization of Military Equipment
Record 2, Main entry term, English
- satellite communications on-the-move
1, record 2, English, satellite%20communications%20on%2Dthe%2Dmove
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SOTM 1, record 2, English, SOTM
correct
Record 2, Synonyms, English
- satcom on-the-move 2, record 2, English, satcom%20on%2Dthe%2Dmove
correct
- SOTM 3, record 2, English, SOTM
correct
- SOTM 3, record 2, English, SOTM
- satellite on-the-move 4, record 2, English, satellite%20on%2Dthe%2Dmove
correct
- SOTM 4, record 2, English, SOTM
correct
- SOTM 4, record 2, English, SOTM
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Satcom on-the-move(SOTM), or satellite communications on-the-move, is a phrase used in the context of mobile satellite technology, specifically relating to military ground vehicles. The basic principle behind satcom on-the-move is that a vehicle equipped with a satellite antenna is able to establish communication with a satellite and maintain that communication while the vehicle is moving. 3, record 2, English, - satellite%20communications%20on%2Dthe%2Dmove
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Modernisation du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- télécommunication par satellite en mouvement
1, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9communication%20par%20satellite%20en%20mouvement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SOTM 1, record 2, French, SOTM
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-10-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 3, Main entry term, English
- cancellation ratio
1, record 3, English, cancellation%20ratio
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In MTI [moving target indication], the ratio of canceller voltage amplification for fixed-target echoes received with a fixed antenna to the gain for a single pulse passing through the unprocessed channel of the canceller. 2, record 3, English, - cancellation%20ratio
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 3, Main entry term, French
- facteur d'élimination
1, record 3, French, facteur%20d%27%C3%A9limination
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- taux d'élimination des échos fixes 2, record 3, French, taux%20d%27%C3%A9limination%20des%20%C3%A9chos%20fixes
masculine noun, less frequent
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 3, Main entry term, Spanish
- factor de eliminación
1, record 3, Spanish, factor%20de%20eliminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 4, Main entry term, English
- minimum detectable velocity
1, record 4, English, minimum%20detectable%20velocity
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MDV 1, record 4, English, MDV
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
MDV determines whether the majority of military traffic, which often moves very slowly, will be visible. To capture the majority of this traffic, a radar must have the ability to detect the lowest possible radial velocity. As a target's radial velocity approaches zero, the target will fall into the clutter or "blind zone. "The clutter spread is a function of a radar's antenna real bandwidth. When a target is in clutter, traditional MTI [moving target indicator] radars can either detect the target or locate it, but not both. 1, record 4, English, - minimum%20detectable%20velocity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- vitesse minimum détectable
1, record 4, French, vitesse%20minimum%20d%C3%A9tectable
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- VMD 1, record 4, French, VMD
proposal, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Research Experiments in Space
Record 5, Main entry term, English
- moving object detection experiment
1, record 5, English, moving%20object%20detection%20experiment
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- MODEX 1, record 5, English, MODEX
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A ground moving target indication(GMTI) capability that uses the RADARSAT-2 antenna dual-receive capability. 2, record 5, English, - moving%20object%20detection%20experiment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Department of National Defence (DND) is participating in the RADARSAT-2 program by funding the Moving Object Detection Experiment (MODEX). The MODEX mode will be used by DND for demonstration purposes only. 3, record 5, English, - moving%20object%20detection%20experiment
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
moving object detection experiment; MODEX: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 5, English, - moving%20object%20detection%20experiment
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Moving object detection experiment (MODEX) imaging mode. 4, record 5, English, - moving%20object%20detection%20experiment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 5, Main entry term, French
- expérience sur la détection d'objets en mouvement
1, record 5, French, exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- MODEX 1, record 5, French, MODEX
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- expérience MODEX 2, record 5, French, exp%C3%A9rience%20MODEX
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui permet le repérage de cibles terrestres mobiles et qui utilise la capacité de la réception à deux fréquences de l'antenne de RADARSAT-2. 1, record 5, French, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de la Défense nationale participe au programme RADARSAT-2 en finançant l'Expérience sur la détection d'objets en mouvement (MODEX). Ce mode d'acquisition sera utilisé uniquement par le MDN [à] des fins de démonstration. 1, record 5, French, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
expérience sur la détection des objets en mouvement; MODEX : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 5, French, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Mode expérimental de détection des objets en mouvement. 2, record 5, French, - exp%C3%A9rience%20sur%20la%20d%C3%A9tection%20d%27objets%20en%20mouvement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Trabajos de investigación en el espacio
Record 5, Main entry term, Spanish
- experimento sobre la detección de objetos en movimiento
1, record 5, Spanish, experimento%20sobre%20la%20detecci%C3%B3n%20de%20objetos%20en%20movimiento
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-09-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- hand-over
1, record 6, English, hand%2Dover
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The entire system using moving satellites is planned to include hand-over, antenna reorientations, and tracking as part of the normal operating procedures. 1, record 6, English, - hand%2Dover
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- moyen de commutation
1, record 6, French, moyen%20de%20commutation
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un système à satellites non stationnaires comporte des moyens de commutation entre satellites, de réorientation de l'antenne et de poursuite qui interviennent normalement dans le fonctionnement. 1, record 6, French, - moyen%20de%20commutation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 7, Main entry term, English
- aperture length
1, record 7, English, aperture%20length
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Compared to real aperture radar, Synthetic Aperture Radar(SAR) synthetically increases the antenna's size or aperture to increase the azimuth resolution though the same pulse compression technique as adopted for range direction. Synthetic aperture processing is a complicated data processing of received signals and phases from moving targets with a small antenna, the effect of which is to should be theoretically convert to the effect of a large antenna, that is a synthetic aperture length... The synthetic aperture length is the beam width by range which a real aperture radar of the same length, can project in the azimuth direction. 2, record 7, English, - aperture%20length
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aperture length: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 7, English, - aperture%20length
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 7, Main entry term, French
- longueur d'ouverture
1, record 7, French, longueur%20d%27ouverture
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Longueur d'ouverture 15 mètres. 1, record 7, French, - longueur%20d%27ouverture
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ouverture : Au voisinage d'une antenne, portion d'une surface plane, perpendiculaire à la direction du maximum de l'intensité du rayonnement, au travers de laquelle passe la quasi totalité de l'énergie rayonnée. 2, record 7, French, - longueur%20d%27ouverture
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
longueur d'ouverture : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 7, French, - longueur%20d%27ouverture
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-11-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 8, Main entry term, English
- autotracking antenna
1, record 8, English, autotracking%20antenna
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- tracking antenna 2, record 8, English, tracking%20antenna
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A directional antenna system which automatically changes in position or characteristics of a moving signal source. 3, record 8, English, - autotracking%20antenna
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The radars have autotracking antennas which either skin track or beacon track the object of interest. 4, record 8, English, - autotracking%20antenna
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 8, Main entry term, French
- antenne de poursuite
1, record 8, French, antenne%20de%20poursuite
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Objectif du projet : positionner à chaque instant et à partir d'un point fixe situé au sol, une antenne de poursuite en direction d'un satellite défilant. 2, record 8, French, - antenne%20de%20poursuite
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-01-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Spacecraft
Record 9, Main entry term, English
- transmit/receive module
1, record 9, English, transmit%2Freceive%20module
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- TRM 2, record 9, English, TRM
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- transmit-receive module 3, record 9, English, transmit%2Dreceive%20module
correct
- T/R module 4, record 9, English, T%2FR%20module
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The SAR contains sophisticated electronics that feed a state-of-the-art distributed active phased-array antenna consisting of 512 transmit/receive modules(TRMs) with radio frequency(RF) and power distribution networks. Each TRM feeds a dual-polarization patch radiated subarray. This provides increased flexibility and capability over other commercial SAR remote sensing satellites. Thus, RADARSAT-2 will offer high quality products, including selectable polarization and fully polarimetric data, ultra-fine images with spatial resolution of 3 m, and a moving object detection experiment(MODEX) imaging mode. 2, record 9, English, - transmit%2Freceive%20module
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transmit/receive module; TRM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 9, English, - transmit%2Freceive%20module
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Engins spatiaux
Record 9, Main entry term, French
- module d'émission et de réception
1, record 9, French, module%20d%27%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- TRM 2, record 9, French, TRM
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
- module E/R 3, record 9, French, module%20E%2FR
correct, masculine noun
- TRM 4, record 9, French, TRM
correct, masculine noun
- TRM 4, record 9, French, TRM
- module de transmission-réception 2, record 9, French, module%20de%20transmission%2Dr%C3%A9ception
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le SAR comprend un système électronique sophistiqué qui alimente une antenne active à réseau d'éléments en phase qui consiste en 512 modules de transmission-réception (TRM) avec des réseaux de distribution de puissance et fréquences radio. Chaque TRM alimente une pièce à polarisation double du sous-réseau. Ceci permet une flexibilité et une capacité accrues par rapport aux satellites SAR commerciaux existants. RADARSAT-2 sera donc en mesure de générer des produits de très haute qualité incluant une sélection de polarisation et des données polarimétriques, un mode d'imagerie ultra-fin d'une résolution spatiale de trois mètres, ainsi qu'un mode expérimental de détection des objets en mouvements (MODEX). 2, record 9, French, - module%20d%27%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
module d'émission et de réception; TRM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 9, French, - module%20d%27%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
Record 9, Key term(s)
- module émission-réception
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-03-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 10, Main entry term, English
- electronic scanning
1, record 10, English, electronic%20scanning
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- electronic scan 2, record 10, English, electronic%20scan
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Scanning an antenna beam by electronic or electric means without moving parts. 3, record 10, English, - electronic%20scanning
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 10, Main entry term, French
- balayage électronique
1, record 10, French, balayage%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, les mesures angulaires (...) s'obtiennent maintenant grâce à un balayage électronique réalisé à partir de la commutation des sources primaires. 2, record 10, French, - balayage%20%C3%A9lectronique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Quand on veut travailler avec de très grandes vitesses de balayage, il faut abandonner les systèmes mécaniques pour des commandes électroniques de la direction du faisceau. L'antenne est alors presque toujours constituée par un réflecteur cylindrique éclairé par une source linéaire (...) Le balayage est obtenu en introduisant un gradient de phase sur l'alignement, soit en utilisant systématiquement une variation de fréquence, soit en alimentant chacune des sources de l'alignement à travers un déphaseur à commande électronique (...) 3, record 10, French, - balayage%20%C3%A9lectronique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-04-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 11, Main entry term, English
- four-pulse moving target detector 1, record 11, English, four%2Dpulse%20moving%20target%20detector
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The new primary radars] will provide weather contour information out to 100 nm. Advanced features will include a new antenna for unsurpassed high-altitude coverage and a 4-pulse moving target detector for greatly improved coverage in areas of heavy ground clutter. 1, record 11, English, - four%2Dpulse%20moving%20target%20detector
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 11, Main entry term, French
- dispositif d'élimination des échos fixes à quatre impulsions
1, record 11, French, dispositif%20d%27%C3%A9limination%20des%20%C3%A9chos%20fixes%20%C3%A0%20quatre%20impulsions
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: