TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MOVING HAND [25 records]

Record 1 2025-03-27

English

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

Augmented reality(AR) is the addition of digital imagery and other information to the real world by a computer system. AR enhances a user's view or perception of the world by adding computer generated information to their view. Spatial augmented reality is a branch of AR research that uses projectors to augment physical objects with computer generated information and graphics. Traditionally, projectors have been used to project information onto purpose built projection screens, or walls. SAR on the other hand, locates(or projects) information directly onto objects of interest, including moving objects. SAR systems use sensors to develop a three dimensional(3D) model of the world, and typically include tracking systems that enable them to dynamically track movement of real world objects. Such movements or changes are integrated into the 3D model so that updates can be made to projections as objects are moved around.

OBS

spatial augmented reality; SAR: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

French

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La réalité augmentée spatiale (SAR) augmente les objets et les scènes du monde réel sans l'utilisation d'écrans spéciaux tels que des moniteurs, des visiocasques ou des dispositifs portatifs. SAR utilise des projecteurs numériques pour afficher des informations graphiques sur des objets physiques. La principale différence dans SAR est que l'affichage est séparé des utilisateurs du système. Parce que les affichages ne sont pas associés à chaque utilisateur, le SAR échelonne naturellement à des groupes d'utilisateurs, permettant ainsi une collaboration colocalisée entre les utilisateurs. Les exemples incluent des lampes de shader, des projecteurs mobiles, des tables virtuelles et des projecteurs intelligents.

CONT

[On] décrit le design, implémentation et évaluation de nouvelles applications en réalité augmentée spatiale (RAS). Ces applications sont concentrées sur l'amélioration du dessin physique tel que les dessins au crayons ou peintures en projetant des outils numériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La realidad aumentada espacial […] es una modalidad que ha derivado de la tecnología de realidad aumentada y que se caracteriza porque no es necesaria la utilización de ningún [dispositivo] intermediario (pantalla, PDA [asistente personal digital], teléfonos móviles, etc.) para poder visionar los gráficos virtuales insertos en el espacio real. En este caso, se trata de proyectores que dirigen gráficos virtuales tridimensionales sobre una superficie sólida generando nuevas formas, transformando la realidad a través de las proyecciones de luz.

Save record 1

Record 2 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

... moving a vinyl record back and forth with [the] hand while it is playing on a turntable, creating a distinctive sound...

OBS

[Back cueing is] only possible with special stylus ...

CONT

These days, during back cueing, the neddle is being pushed towards the outside of the record, creating opposite forces. This causes the headshell to shake back and forth rapidly and results in skipping. With the straight arm, inside and outside forces are eliminated, leaving only forward or backward tracking force to prevent skipping.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Avancer et reculer manuellement le plateau d'une platine de lecture au moment où le disque vinyle joue, afin de créer des effets sonores caractéristiques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : take a dumbbell in one hand and bend over a flat bench, using your free arm to support your upper body horizontally. Hold the dumbbell with the upper part of your arm kept against your side throughout the whole exercise and your forearm hanging loosely. From this starting position, extend your arm backward and upward, moving only your forearm. Return to the starting position.

OBS

This exercise targets the triceps. It can be done with no bench to support the upper body, which makes it possible to use two dumbbells simultaneously or alternatively.

Key term(s)
  • triceps kick back

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : prenez un haltère dans une main et penchez-vous au-dessus d'un banc, en vous y appuyant de votre main libre pour maintenir le haut de votre corps en position horizontale. Gardez le haut de votre bras (celui qui tient l'haltère) collé contre vous et laissez pendre votre avant-bras. À partir de cette position de départ, tendez votre bras vers l'arrière et vers le haut, sans bouger la moitié supérieure du bras, puis revenez à la position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les triceps. Il peut s'exécuter sans s'appuyer sur un banc, ce qui permet de se servir de ses deux mains simultanément ou alternativement.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-11-23

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Handlining is a fishing method in which a line with a hook, usually baited, is lowered into the water from a drifting, anchored or moving boat or from a jetty, pier or rock on the shore overlooking the water. Handlining is just as its name implies—holding a line in the hand while waiting either actively or passively for a fish to take the bait.

Key term(s)
  • hand lining
  • hand line fishing

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

La pêche à la ligne à main est une technique consistant à mettre à l'eau une ligne garnie d'un hameçon généralement appâté; cette mise à l'eau peut se faire à partir d'un bateau ancré, dérivant ou en route aussi bien qu'à partir du rivage, d'une jetée, d'un môle ou d'un enrochement surplombant l'eau. Comme son nom l'indique, la pêche à la ligne à main revient simplement à tenir une ligne à la main tout en attendant, soit activement, soit passivement, qu'un poisson vienne mordre à l'appât.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Materials Handling
Universal entry(ies)
7452
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes workers who handle, move, load and unload materials by hand or using a variety of material handling equipment. They are employed by transportation, storage and moving companies, and by a variety of manufacturing and processing companies and retail and wholesale warehouses.

OBS

7452: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Manutention
Entrée(s) universelle(s)
7452
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manipulent, déplacent, chargent et déchargent des matériaux à la main ou à l'aide de divers appareils de manutention. Ils travaillent dans des entreprises de transport et d'entreposage et des compagnies de déménagement ainsi que dans une gamme variée d'usines de fabrication et de traitement et dans des entrepôts de commerce de détail et de gros.

OBS

7452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Rail Transport Operations
CONT

Hand brake effectiveness test.... After applying the hand brakes, the test is performed by releasing all of the air brakes and allowing the slack to adjust under gravity, or by attempting to move the equipment slightly with reasonable locomotive force. If the hand brakes prevent the equipment from moving, then they are determined to be sufficient. If not, additional hand brakes must be applied and the process repeated until a successful effectiveness test has been completed.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Exploitation (Transport par rail)
CONT

Essai de l'efficacité des freins à main. [...] Après avoir serré les freins à main, on procède à l'essai en desserrant tous les freins à air et en permettant au jeu d'attelage de s'ajuster sous l'effet de la gravité, ou en essayant de faire bouger légèrement le matériel en utilisant une force raisonnable de la locomotive. Si les freins à main empêchent le matériel de bouger, on peut alors en conclure qu'ils sont suffisants. Sinon, il faut serrer plus de freins à main et refaire l'essai jusqu'à ce que le résultat de l'essai de l'efficacité soit satisfaisant.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A forward and sideways movement on two tracks, in which the horse is very slighty bent through the length of his body in the direction in which he is going.

CONT

The half-pass is widely used in all advanced dressage and, when well performed, is a very elegant and impressive movement. When performed from one side of the arena to the other it is often referred to as "traversal. "The half-pass is also shown in the form of a zig-zag or counter change of hand, requiring flying changes of leg when done in canter. The horse should be slightly bent in the direction in which he is moving.

OBS

Half-pass may be performed in walk, trot or canter.

OBS

half-pass: term belonging to dressage, an event in equestrian sports.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Exercice dans lequel le cheval se déplace latéralement, les antérieurs et les postérieurs sur deux pistes distinctes.

OBS

appuyer : terme propre au dressage, une épreuve en sports équestres; également un air de manège.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Apoyo. Es una variante de la cabeza al muro, ejecutado sobre la diagonal en vez de a lo largo del muro. Puede ser realizado al trote reunido o a galope reunido […] El caballo debe estar ligeramente incurvado en la dirección del movimiento y alrededor de la pierna interior del jinete.

Save record 7

Record 8 2012-07-05

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
DEF

Any operation involving the excavation or construction of earth embankments.

CONT

Earthmoving. This includes excavation and the placement of earth fill. Excavation follows preparation of the site, and is performed when the existing grade must be brought down to a new elevation.

CONT

General excavation consists of the primary operations of earth excavation, rock excavation, backfill, and embankment construction; it also includes the transportation of earth materials, the stabilization of earth banks, and the control of ground water.

OBS

General excavation is the term quite generally applied to the moving of portions of the earth's crust for construction purposes. Other terms, such as earthmoving, may or may not mean the same thing. Confusion arises from the dual use of the word "earth" to refer, on the one hand, to the sphere on which we live, and on the other hand to that portion of the earth's crust often termed "dirt, "but now more frequently termed "soil. "

OBS

Do not translate in French by "terrassements généraux" which is more specific.

OBS

earthwork: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Terrassement
DEF

Ensemble des opérations de génie civil et de travaux publics ayant pour effet de modifier le relief du sol, que ce dernier soit constitué par des terres proprement dites ou par des rochers.

CONT

On nomme terrassements les travaux qui se rapportent à la modification du relief d'un terrain. Cette modification des niveaux du sol est réalisée par l'exécution de déblais et de remblais.

CONT

Selon leur volume, [...] les terrassements peuvent se classer en deux groupes : les terrassements pour ouvrages d'art et pour bâtiments [où] les masses de terre à déplacer sont relativement peu importantes [et] les terrassements généraux de grande masse : routes, aérodromes, barrages et digues en terre.

OBS

terrassement : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remoción de tierras
DEF

Movimiento de los materiales de la superficie de un terreno para alterar su forma para fines de constitución en el sitio.

Save record 8

Record 9 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

Where there are no automatic samplers, samples are taken by hand scoops or dipper samplers. These are dipped regularly into the moving stream of grain to obtain a sample representative of a total parcel. Where grain is stationary, such as in carlots or bins, a special sampling probe is used to obtain grain from different levels and at different points in the container.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

À défaut d'un échantillonneur automatique, on prélève des échantillons à l'aide d'une pelle à main ou d'une puisette. À intervalles réguliers, on effectue des prélèvements dans le blé qui s'écoule, de façon à recueillir un échantillon global vraiment représentatif du lot. Si le chargement de grain est immobile, comme dans une cellule de silo ou dans un wagon, on se sert d'une sonde spéciale pour prélever des échantillons à différentes profondeurs et en différents points de la masse du grain.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-06-01

English

Subject field(s)
  • Wood Finishing
  • Sanding and Polishing of Metals
DEF

Sanding done with a portable, electric hand tool having a moving abrasive surface.

French

Domaine(s)
  • Finition du bois
  • Sablage et ponçage des métaux

Spanish

Save record 10

Record 11 2009-07-02

English

Subject field(s)
  • Electronic Music
CONT

Baby scratch. The simplest scratch form, it is performed with the scratching hand only, moving the record back and forth in continuous movements while the crossfader is in the open position.

French

Domaine(s)
  • Musique électronique

Spanish

Save record 11

Record 12 2009-04-06

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Palletization
CONT

Pallet trucks. These trucks are designed for moving palletised loads and are available for hand or power operation. They have a fork which supports the load and is provided with wheels or rollers at the tips of its arms.

OBS

pallet truck: term standardized by the British Standards Institution and ISO.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Palettisation
DEF

Petit chariot de manutention, motorisé ou non, comportant un essieu directeur et deux bras ou longerons horizontaux, qui peuvent être introduits sous une charge ou une palette afin de les soulever et de les déplacer.

OBS

transpalettes : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carretillas de manutención
  • Paletización
Save record 12

Record 13 2006-12-19

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Snowpack tests on north-facing terrain show easy results. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Shovel Test ... is used to locate sliding layers within the snowpack and to gauge the effort required to produce failure. ... Interpretation of Results. ... Easy. Fails with minimum pressure. Snow unstable. Natural avalanche releases likely; skier released avalanches a probability. Keep off steep slopes.

OBS

Compression test.... Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as "easy". Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as "moderate". Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as "hard. "

OBS

Result taken from the stability test results tables (shovel shear test and compression test).

OBS

easy result: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

On obtient des ruptures faciles dans les versants nord lors des tests de stabilité du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Résultat obtenu lors de tests de stabilité (tableau sur les étapes de surcharge pour les tests de compression et les tests de cisaillement à la pelle).

OBS

rupture facile; cassure facile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-11-29

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A stability test of the upper snowpack in which a person taps a shovel placed on top of a column of snow.

CONT

The compression test finds most weak layers in the upper part of the snowpack and helps rate their stability... To start this test, use a shovel, snow saw, ski or snowboard to cut a square column with sides 30 centimetres(12 inches) wide. The column is usually about 1 metre(3 feet) tall. Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as easy. Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as moderate. Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as hard.

CONT

Results from the compression test indicate a weakness down 65 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

compression test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les essais de compression permettent de trouver les couches fragiles et d'en évaluer le degré de résistance. Ces couches se révèlent sur les parois de la colonne de neige, délimitée au préalable. On leur accorde une note en fonction de la force requise pour entraîner leur rupture. La note très facile signifie que la rupture a eu lieu au moment de la délimitation de la colonne de neige [...] Après avoir placé une pelle sur la colonne, [on tapote] la surface du bout des doigts, par simple flexion du poignet. Toute rupture à ce niveau obtient la note facile. L'étape suivante prévoit toujours un tapotement du bout des doigts, mais cette fois, en fléchissant le coude; une rupture est alors considérée modérée. Enfin, lorsqu'il est nécessaire de frapper sur la pelle avec le poing ou la main ouverte, la rupture est difficile.

CONT

Les tests de compression ont permis de déceler une couche fragile à 65 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

test de compression; essai de compression : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 14

Record 15 2006-11-20

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
CONT

Run-flat tires use strong sidewall material that supports the car even if there is no air in one or more of the tires.... Self-inflating tires, on the other hand, are designed to constantly maintain tire pressure at the proper level. Self-inflating systems are designed more for slow leaks and for optimizing performance and safety than for keeping a vehicle moving on a tire that will no longer hold air.

Key term(s)
  • self inflating tire
  • self-inflating tyre
  • self inflating tyre

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
Key term(s)
  • pneu auto-gonflant

Spanish

Save record 15

Record 16 2003-09-12

English

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
  • Orbital Stations
CONT

MACE [Middeck Active Control Experiment] studies the effects of vibrations on moving structures in space. The results are expected to help engineers design and build lighter, stronger, space structures. The experiment platform is 60 inches(152 cm) long, including four struts and five nodes. Astronauts use a hand control unit to make gimbals and reaction wheels on one side to vibrate while gimbals and wheels on the other side try to damp the vibration.

OBS

middeck active control experiment; MACE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

MACE I, MACE 2.

Key term(s)
  • mid-deck active control environment

French

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Stations orbitales
OBS

expérience de commande active dans le compartiment intermédiaire; MACE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 16

Record 17 2002-04-19

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Economic and Industrial Sociology
CONT

The environment on the one hand, is suffering from the excesses of the Industrial Age, and the economy on the other hand, is moving from the industrial Age into the Information Age.

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Sociologie économique et industrielle
CONT

Les lois, les règles et les structures qui régissent notre gestion des ressources humaines manquent de souplesse et ne nous permettent pas de recruter les talents recherchés dans une économie du savoir. En outre, les mentalités et les attitudes de l'ère industrielle persistent dans beaucoup de secteurs de la fonction publique actuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Sociología industrial y económica
Save record 17

Record 18 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

The grade assigned to a parcel of grain is only as representative of the quality of that grain as the sample taken for grading. It is, therefore, very important that the sample be truly representative of the complete parcel. Most grain officially inspected on entry or discharge from a terminal elevator is officially sampled by an automatic sampler installed and operated under supervision of the Commission's Inspection Division. The automatic sampler is a mechanical device that takes a representative sample from a stream of grain moving on a belt or through a spout. Where there are no automatic samplers, samples are taken by hand scoops or dipper samplers.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Le grade attribué à un lot de grain n'est représentatif de la qualité du grain que dans la mesure où l'échantillon l'est du lot. Il importe donc que l'échantillon soit vraiment représentatif du lot complet. La plus grande partie du grain inspecté officiellement à l'arrivée dans un silo portuaire ou au départ est prélevée à l'aide d'un appareil automatique installé et utilisé sous la surveillance de la division de l'inspection de la Commission. Cet appareil prélève mécaniquement un échantillon représentatif au passage du grain sur un convoyeur ou déversé par une goulotte. A défaut d'un échantillonneur automatique, on prélève des échantillons à l'aide d'une pelle à main ou d'une puisette.

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

The grade assigned to a parcel of grain is only as representative of the quality of that grain as the sample taken for grading. It is, therefore, very important that the sample be truly representative of the complete parcel. Most grain officially inspected on entry or discharge from a terminal elevator is officially sampled by an automatic sampler installed and operated under supervision of the Commission's Inspection Division. The automatic sampler is a mechanical device that takes a representative sample from a stream of grain moving on a belt or through a spout. Where there are no automatic samplers, samples are taken by hand scoops or dipper samplers.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-03-07

English

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

(from 4 to 6 or 6 to 4) This is executed by passing the point under the opposing blade... and moving the hand into the line of opposition.

French

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

«Le changement d'engagement est un engagement pris dans la ligne opposée à celle dans laquelle on se trouvait déjà.»

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 20

Record 21 2001-01-17

English

Subject field(s)
  • Team Sports
  • Volleyball
OBS

stand facing the net, knees bent, with the left foot forward and left arm extended across the front of the body. The ball rests on the palm of the left hand. The right arm is swung

OBS

underhand : With the hand or arm moving forward in an arc below the level of the waist.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe
  • Volleyball
CONT

Services bas : il s'agit de frapper la balle par dessous avec le poing ou la main.

OBS

au moment de la frappe de la balle, le bras droit exécute un mouvement de balancier vers l'avant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo
  • Vóleibol
Save record 21

Record 22 1996-03-22

English

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Grammar
CONT

In British English, "t" at the end of words is eroding, moving from street to stree(t) and in the long run, it’ll be stree. Over time, end-of-word consonants may largely disappear, as has happened in some dialects of Chinese, several Polynesian languages, and nearer at hand, in French and Italian, where most words now end in vowels : Una bottiglia di vino bianco,(a bottle of white wine.)

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Grammaire
OBS

Cette proposition s'inspire de l'expression «caractère fin de mot».

Spanish

Save record 22

Record 23 1993-07-14

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Biomass Energy
CONT

Grate fired combustors. Grate-fired systems include both pile burners and spreader-stokers. Pile burners include the old-fashioned Dutch ovens(or Dietrich cells for bagasse and coffee grounds), Wellons cells, Lanb-Cargate wet cell or gasifier burners, and inclined grate systems. Spreader-stokers are distinguished by their feed mechanism, typically a windswept or pneumatic spout or paddle wheel located above the grate and the thin bed of fuel on the grate. The stoker mechanism spreads the fuel more or less uniformly across the grate. Grate fired systems may use flat or sloping grates, with inclined grates being the most severely sloping grate systems. Grates may be stationary or moving. They may be air cooled or water cooled. Ash removal from grates may be accomplished by moving arms, steam or air blowing systems, grate moving, or hand raking. Grate fired units may be refractory lined or waterwall furnaces, depending upon vendor and purpose.

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Système de combustion pour combustible muni d'une grille fixe ou mobile.

Spanish

Save record 23

Record 24 1987-05-07

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Woodworking
DEF

an adjustable stop with a projecting knife or hook that holds a piece of work on the bench.

CONT

Blocking knife.... The blade is forged to an iron bar varying in length from 1 to 4 ft. This bar has a hook at one end, and a handle, often T-shaped, at the other. The hook engages with an eye-bolt fixed to a bench or stool to form a hinge. In operation, one hand holds the wood to be shaped, while the other, by moving the knife up and down, pares away the unwanted wood, using the bar as a lever. The longer [size]... is used by cloggers, brush, and by boot-last and boot-tree makers; the smaller sizes are used for shaping rake tines, tent pegs, wooden spoons, etc.

OBS

All the terms listed above, except "bench knife" are common to England.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Travail du bois
DEF

Outil à main de sabotier ou de formier, composé d'une lame pouvant prendre diverses positions autour d'une de ses extrémités formant pivot, et qui sert à dégrossir les bûches ou les ébauches.

OBS

Le découpage d'une billette, pour qu'elle s'adapte au pied humain, demande de l'habileté et de nombreux coups de lames différentes. L'avantage des couteaux à leviers utilisés pour ce découpage est que vous pouvez exercer un gros effort sur la lame tout en présentant le bois sous n'importe quel angle.

Spanish

Save record 24

Record 25 1987-01-27

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

The following factors have been eliminated and shall not be held against an insured in the liability assessment :-moving pedestrian;-speed;-weather conditions;-visibility;-road condition;-driver's signals(lights, horn, by hand) ;-no light on vehicle; unless specific reference thereto is made in the Chart.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

Les facteurs suivants ont été écartés et ne peuvent pas être retenus contre l'assuré dans l'examen de la responsabilité: - mouvement d'un piéton; - vitesse; - conditions climatiques; - visibilité; - condition de la chaussée; - signaux lumineux, sonore ou manuel; - absence de lumière; sauf lorsque référence explicite y est faite dans le barème.

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: