TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NEW CANADIAN [100 records]

Record 1 2026-05-26

English

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Scientific Research
  • Polar Geography
OBS

The Canadian High Arctic Research Station is a state of the art research facility located in Cambridge Bay, Nunavut. It is operated by Polar Knowledge Canada and has been designed and built to optimize innovation in Arctic science and technology, welcome visitors and provide researchers with the accommodation and technical services they need. CHARS supports a wide range of research needs and recognizes Indigenous knowledge as fundamentally important to the co-creation of new knowledge.

French

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Recherche scientifique
  • Géographie du froid
OBS

La Station canadienne de recherche dans l'Extrême-Arctique est une installation ultramoderne située à Cambridge Bay, au Nunavut. Elle est dirigée par Savoir polaire Canada et a été conçue et construite dans le but d'optimiser l'innovation dans le domaine des sciences et de la technologie dans l'Arctique, d'accueillir des visiteurs et de mettre à la disposition des chercheurs les locaux et les services techniques dont ils ont besoin. La SCREA répond à un large éventail de besoins en matière de recherche et reconnaît l'importance fondamentale du savoir autochtone dans la création conjointe de nouvelles connaissances.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-05-04

English

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

The new CMAR will replace the aging C7/C8 assault rifle fleet, giving [Canadian Armed Forces] members improved reliability, protection, and situational awareness during operations.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

Les nouveaux FAMC remplaceront les C7/C8 vieillissants, ce qui offre aux membres des [Forces armées canadiennes] une fiabilité, une protection et une connaissance de la situation améliorées lors d'opérations.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Statistics
  • Urban Housing
OBS

The Canadian Housing Statistics Program is an innovative data project that leverages existing data sources and transforms them into new and timely indicators on Canadian housing.... The CHSP leverages existing data from provincial and territorial land registries, property assessment programs and other administrative data files to create a database of all residential properties in Canada.

Key term(s)
  • Canadian Housing Statistics Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Statistique
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Le Programme de la statistique du logement canadien est un projet de données novateur qui tire avantage de sources de données existantes et les transforme en nouveaux indicateurs actuels du logement canadien. [...] Le PSLC repose sur des données existantes provenant des registres fonciers provinciaux et territoriaux, des programmes d'évaluation foncière ainsi que d'autres fichiers de données administratives pour créer une base de données de toutes les propriétés résidentielles au Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-03-30

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Supply (Military)
  • Air Forces
  • Modernization of Military Equipment
OBS

A Government of Canada procurement initiative through which the Royal Canadian Air Force is acquiring a new fleet of multi-role passenger aircraft.

Key term(s)
  • Airlift Capability Project – Multi role Flight Service

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Forces aériennes
  • Modernisation du matériel militaire
OBS

Initiative d'approvisionnement du gouvernement du Canada dans le cadre de laquelle l'Aviation royale canadienne fait l'acquisition d'une nouvelle flotte d'aéronefs polyvalents pour le transport de passagers.

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-02-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Trade
OBS

[In September 2025, it was announced that the] government [would] introduce a new policy to ensure the federal government buys from Canadian suppliers, require local content when domestic suppliers are unavailable, extend this approach to all federal funding streams and Crown corporations, and provide a roadmap for provinces and municipalities to apply similar standards to their own procurement.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
OBS

[En septembre 2025, il a été annoncé que] le gouvernement [mettrait] en place une nouvelle politique visant à garantir que le gouvernement fédéral s'approvisionne auprès de fournisseurs canadiens et exigera le recours à des produits locaux lorsque les fournisseurs nationaux ne seront pas en mesure de répondre à la demande; il appliquera cette approche à tous les mécanismes fédéraux de financement et aux sociétés d'État, et fournira une feuille de route aux provinces, aux territoires et aux municipalités afin qu'elles appliquent des normes similaires à leurs propres achats.

Spanish

Save record 5

Record 6 2026-02-17

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
OBS

The Chief Information Officer Group(CIOG) within the Canadian Department of National Defence(DND) and Canadian Armed Forces(CAF) was a specialized unit focused on IT infrastructure and digital transformation, which merged with the Digital Transformation Office(DTO) in May 2024 to form the new Digital Services Group(DSG).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Le Groupe du dirigeant principal de l'information (Gp DPI) au sein du ministère de la Défense nationale (MDN) et des Forces armées canadiennes (FAC) était une unité spécialisée axée sur l'infrastructure informatique et la transformation numérique. En mai 2024, il a fusionné avec le Bureau de la transformation numérique (BTN) pour former le nouveau Groupe des services numériques (GSN).

Spanish

Save record 6

Record 7 2026-01-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Engineering
OBS

The Protein Industries Supercluster will use plant genomics and novel processing technology to increase the value of key Canadian crops, such as canola, wheat and pulses that are coveted in high-growth foreign markets, such as China and India, as well as to satisfy growing markets in North America and Europe for plant-based meat alternatives and new food products.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Cultures (Agriculture)
  • Génie agricole
OBS

La Supergrappe des industries des protéines fera appel à la génomique végétale ainsi qu'à des technologies de transformation novatrices pour accroître la valeur des cultures clés du Canada, notamment le canola, le blé et les légumineuses. Ces cultures sont convoitées dans des marchés étrangers à forte croissance comme la Chine et l'Inde. Cette supergrappe cherchera aussi à répondre à la demande croissante de substituts de viande à base de plantes et de nouveaux produits alimentaires en Amérique du Nord et en Europe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Producción vegetal
  • Ingeniería agrícola
Save record 7

Record 8 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Foreign Trade
CONT

... a trade commissioner has a variety of responsibilities : to act as an export marketing consultant; to bring foreign buyers into contact with Canadian sellers; to help organize trade fairs and trade missions; to recommend modes of distribution and suitable agents; to report on changes in tariffs, exchange controls and other matters affecting Canada's trade with the countries to which he or she is accredited; to assist in the identification and encouragement of potential investors in Canada; and to promote opportunities for technology transfer to Canada. A trade commissioner initiates programs to develop new markets for Canadian products, responds to inquiries from Canadian firms and provides advice to the visiting Canadian business persons.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce extérieur
CONT

[...] le délégué commercial est-il appelé à remplir des fonctions diverses : agir à titre d'expert-conseil en matière de commercialisation des exportations; mettre les acheteurs étrangers en rapport avec les vendeurs canadiens; aider à organiser des foires et des missions commerciales; recommander des méthodes de distribution et des agents compétents; finalement, faire état des changements apportés en ce qui concerne le tarif douanier, la réglementation des échanges et d'autres questions qui influent sur le commerce du Canada avec les pays auprès desquels il est accrédité, ceci pour aider à trouver et à encourager d'éventuels investisseurs au Canada et pour accroître les transferts de technologie vers le Canada. Le délégué commercial lance des programmes destinés au développement de nouveaux marchés pour les produits canadiens, répond aux demandes de renseignements de la part des sociétés canadiennes et dispense des conseils aux gens d'affaires canadiens en visite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Comercio exterior
Save record 8

Record 9 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Public Sector Budgeting
  • Mineral Prospecting
  • Oil and Natural Gas Extraction
CONT

Canadian exploration expenses(CEEs) are the costs incurred while determining the existence, location, extent or quality of a mineral resource, petroleum or natural gas in Canada. Since 2018, CEEs no longer include costs involved in bringing a new mine into production, including removing soil or sinking a mine shaft.

OBS

Canadian exploration expense: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • Canadian exploration expenses

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Budget des collectivités publiques
  • Prospection minière
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
CONT

Les frais d'exploration au Canada (FEC) sont les coûts engagés pour déterminer l'existence, l'emplacement, l'étendue ou la qualité d'une ressource minérale, de pétrole ou de gaz naturel au Canada. Depuis 2018, les FEC ne comprennent plus les coûts liés à la mise en production d’une nouvelle mine, y compris l'enlèvement du sol ou le creusement d'un puits de mine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Presupuestación del sector público
  • Prospección minera
  • Extracción de petróleo y gas natural
OBS

gasto de exploración en Canadá: designación utilizada generalmente en plural.

Key term(s)
  • gastos de exploración en Canadá
Save record 9

Record 10 2025-11-28

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Modernization of Military Equipment
DEF

A secure facility that allows Canadian scientists and military personnel to collaborate on new defence technologies requiring classified processing.

Key term(s)
  • defense innovation secure hub

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Modernisation du matériel militaire
DEF

[Installation sécurisée permettant] aux scientifiques et aux militaires canadiens de collaborer sur de nouvelles technologies de défense nécessitant un traitement classifié.

Spanish

Save record 10

Record 11 2025-11-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Government Contracts
OBS

A Small and Medium Business Procurement Program will be introduced under the new Buy Canadian Policy to help lower barriers for these small and medium businesses accessing federal procurement opportunities, as part of Budget 2025's actions to support Canadian businesses.

OBS

Small and Medium Business Procurement Program: program announced in the 2025 federal budget.

Key term(s)
  • Small and Medium Business Procurement Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
OBS

Un Programme d'approvisionnement auprès des petites et moyennes entreprises sera instauré dans le cadre de la nouvelle Politique «Achetez canadien» afin de réduire les obstacles empêchant les petites et moyennes entreprises d'accéder aux marchés du gouvernement fédéral, dans le cadre des mesures du budget 2025 visant à soutenir les entreprises canadiennes.

OBS

Programme d'approvisionnement auprès des petites et moyennes entreprises : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025.

Spanish

Save record 11

Record 12 2025-11-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environment
  • Trade
OBS

The new Climate Competitiveness Strategy, [which combines] strengthened industrial carbon pricing, a streamlined regulatory environment, and aggressive tax incentives[, ] will accelerate investment to drive down emissions in key sectors, boost market access for Canadian exports, and grow jobs and the economy.

OBS

Climate Competitiveness Strategy: program announced in the 2025 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
  • Commerce
OBS

La nouvelle Stratégie de compétitivité climatique, qui combine une tarification améliorée du carbone industriel, un cadre réglementaire simplifié et un audacieux ensemble d'incitatifs fiscaux, viendra accélérer les investissements en vue de réduire les émissions dans des secteurs clés, faciliter l'accès aux marchés des exportations canadiennes, créer des emplois et faire croître l'économie.

OBS

Stratégie de compétitivité climatique : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025.

Spanish

Save record 12

Record 13 2025-10-20

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
OBS

A new class of guided-missile destroyers of the Royal Canadian Navy. Not to be confused with the River class that served in World War II.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
CONT

Les navires de la classe Fleuves et rivières constitueront la principale composante de la puissance de combat maritime du Canada, qui [lui] permettra de continuer de surveiller et de défendre [ses] eaux côtières et de contribuer de façon importante aux opérations navales internationales aux côtés de [ses] alliés.

OBS

Il ne faut pas confondre la classe Fleuves et rivières contemporaine avec la classe River, dont les frégates ont servi pendant la Deuxième Guerre mondiale. Les navires de la classe Fleuves et rivières ont une date de mise en service prévue au début des années 2030.

Spanish

Save record 13

Record 14 2025-10-10

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
OBS

A warship of a new class of guided-missile destroyers of the Royal Canadian Navy. Not to be confused with a ship of the River class that served in World War II.

Key term(s)
  • River class destroyer

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
OBS

Navire de guerre appartenant à une nouvelle classe de destroyers lance-missiles de la Marine royale canadienne. Ne pas confondre avec les navires de la classe River, qui ont servi pendant la Deuxième Guerre mondiale.

Key term(s)
  • destroyeur de la classe Fleuves et rivières

Spanish

Save record 14

Record 15 2025-09-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
  • Trade
OBS

AgriMarketing is a program under the Sustainable Canadian Agricultural Partnership to help the Canadian agriculture industry expand exports and seize new market opportunities.

Key term(s)
  • AgriMarketing programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie agricole
  • Commerce
OBS

Agri-compétitivité est un programme du Partenariat canadien pour une agriculture durable qui vise à aider l'industrie agricole canadienne à augmenter ses exportations et à saisir de nouvelles possibilités.

Spanish

Save record 15

Record 16 2025-09-22

English

Subject field(s)
  • Pharmacy
  • Veterinary Drugs
CONT

In some cases, a foreign manufacturer may want to import a drug into Canada for pre-positioning before a health care practitioner makes a request through SAP [Special Access Program]. To pre-position a drug, a manufacturer must : provide information about the medical emergency and how the new drug being imported will be used[;] give a rationale as to why the product needs to be pre-positioned[;] explain the urgency of having the product in Canada, including if the drug requires timely administration[;] specify the quantity of drug to be pre-positioned[;] identify the Canadian importer who will pre-position the drug in a Canadian facility(must hold an establishment licence in Canada) [. ]

PHR

pre-position a drug

Key term(s)
  • preposition

French

Domaine(s)
  • Pharmacie
  • Médicaments vétérinaires
CONT

Dans certains cas, un fabricant étranger peut vouloir importer un médicament au Canada pour son prépositionnement avant qu'un professionnel de la santé ne fasse une demande au moyen du PAS [Programme d'accès spécial]. Pour prépositionner un médicament, le fabricant doit : fournir des renseignements sur l'urgence médicale et sur la façon dont le nouveau médicament importé sera utilisé; expliquer pourquoi le produit doit être prépositionné; expliquer l'urgence de faire entrer le produit au Canada, par exemple le fait que le médicament doit être administré en temps opportun; préciser la quantité de médicament à prépositionner; nommer l'importateur canadien qui prépositionnera le médicament dans une installation canadienne (doit détenir une licence d'établissement au Canada).

PHR

prépositionner un médicament

Spanish

Save record 16

Record 17 2025-09-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Customs and Excise
  • National and International Security
  • Citizenship and Immigration
DEF

A government agency that reports to the Minister of Public Safety, that provides integrated border services in support of national security and public safety priorities and that manages the movement of people and goods into and out of Canada. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.]

OBS

On Friday, December 12, 2003, the Government announced the creation of the Canada Border Services Agency(CBSA), which is part of the Department of Public Safety and Emergency Preparedness. When the CBSA came into being, a number of employees from the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA), Citizenship and Immigration Canada(CIC) and the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) were transferred to the new agency.

Key term(s)
  • Canadian Border Services Agency

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Douanes et accise
  • Sécurité nationale et internationale
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Agence du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique, dont le rôle est de fournir des services frontaliers intégrés à l'appui des priorités liées à la sécurité nationale et à la sécurité publique et de gérer les déplacements de personnes et de marchandises qui entrent au Canada ou qui en sortent. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.]

OBS

Le gouvernement a créé le vendredi 12 décembre 2003 l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), qui fait partie du ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile. À la création de l'ASFC, un certain nombre d'employés de l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC), de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) et de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) ont été transférés à la nouvelle agence.

Key term(s)
  • Agence canadienne des services frontaliers

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Aduana e impuestos internos
  • Seguridad nacional e internacional
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 17

Record 18 2025-08-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Cells and Batteries
OBS

Hosted by the National Research Council of Canada's Clean Energy Innovation Research Centre, the Critical Battery Materials Initiative is establishing automated, AI-enabled platforms that can discover new critical battery materials and processes faster than ever before, contributing to the growth of a sustainable Canadian battery supply chain.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Piles et accumulateurs
OBS

Lancée par le Centre de recherche sur les innovations dans les énergies propres du Conseil national de recherches du Canada (CNRC), l'Initiative sur les matériaux critiques pour les batteries établit des plateformes automatisées et fondées sur l'IA qui permettront de découvrir de nouveaux matériaux et procédés critiques pour les batteries plus rapidement que jamais, contribuant ainsi à la croissance d'une chaîne d'approvisionnement canadienne durable dans le domaine des batteries.

Spanish

Save record 18

Record 19 2025-06-03

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Ice Hockey
OBS

The Quebec Maritimes Junior Hockey League(QMJHL)... is one of the three major junior ice hockey leagues that constitute the Canadian Hockey League(CHL). The league includes teams in Quebec and the Maritime provinces of Nova Scotia, New Brunswick, and Prince Edward Island...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Hockey sur glace
OBS

La Ligue de hockey junior Maritimes Québec (LHJMQ) [...] est l'une des trois ligues junior majeur qui constituent la Ligue canadienne de hockey (LCH). Elle inclut des équipes des provinces du Québec, de l'Île-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-Écosse [...]

OBS

Le 14 décembre 2023, la ligue change de nom pour mieux représenter l'ensemble des provinces détenant une équipe active. Le nouveau nom, Ligue de hockey junior Maritimes Québec, permet la conservation de l'acronyme et du logo LHJMQ.

Key term(s)
  • Ligue junior majeur de hockey du Québec

Spanish

Save record 19

Record 20 2025-04-30

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

In Ontario that potential has much to do with the current crop being planted in tremendous weather over the last three weeks has led to much Ontario wheat getting into the ground under optimal conditions. There is also still time for much wheat to be planted later in October especially in southwestern Ontario. Based on the global situation and the Canadian dollar at 72 cent level, new crop wheat prices need to be watched very closely over the next few weeks.

OBS

current crop: designation extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD].

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Dans le Canada atlantique, M. Jeffrey Walsh, directeur de la Nova Scotia Fruit Growers' Association et pomiculteur, a fait remarquer que les ouragans de plus en plus intenses dans sa région, qui ont tendance à se produire en septembre lorsque les pommes sont sur le point d'être récoltées, sont particulièrement néfastes puisqu'en plus d'anéantir la récolte de l’année, elles endommagent et détruisent également les arbres, éliminant ainsi toute possibilité de production pour les années suivantes.

OBS

récolte de l'année : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

El objetivo del evento es conocer las características de la cosecha del año, compararla con la de años anteriores y evaluar los vinos 2013 en todas sus categorías.

Save record 20

Record 21 2025-04-02

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration
  • National and International Security
OBS

The establishment of the new Public Complaints and Review Commission(PCRC) will increase public trust in our law enforcement institutions by providing an avenue for the public to submit complaints, should they have concerns about the conduct of an RCMP [Royal Canadian Mounted Police] or a CBSA [Canada Border Services Agency] officer, or the level of service they provided. Further, the PCRC will have the ability to conduct systemic reviews of the activities of the RCMP and the CBSA.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

La mise en place de la nouvelle Commission d'examen et de traitement des plaintes du public (CETPP) renforcera la confiance du public dans nos organismes d'application de la loi en offrant aux membres du public un moyen de présenter des plaintes s'ils ont des préoccupations au sujet de la conduite d'un agent de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] ou de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] ou du niveau de service offert par celui-ci. De plus, la CETPP pourra effectuer des examens des activités systémiques générales de la GRC et de l'ASFC.

Spanish

Save record 21

Record 22 2025-02-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • National and International Security
OBS

The Royal Canadian Mounted Police(RCMP) will deploy a new Aerial Intelligence Task Force comprised of helicopters, drones, and mobile surveillance towers. Counter-drone technology will support RCMP officers and provide 24/7 surveillance between ports of entry.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

La Gendarmerie royale du Canada (GRC) déploiera une nouvelle force opérationnelle de renseignement aérien composée d'hélicoptères, de drones et de tours de surveillance mobile. La technologie antidrone soutiendra les agents de la GRC et assurera une surveillance constante entre les points d’entrée.

Spanish

Save record 22

Record 23 2025-02-24

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Foreign Trade
  • National and International Economics
OBS

Canadian mayors of cities and towns along the Canada-U. S. [United States] border are uniting to form a new partnership. The Border Mayors Alliance is intended to serve as a unified, national voice to "safeguard" communities and bring a municipal perspective to an international discussion [on trade tariffs].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Commerce extérieur
  • Économie nationale et internationale
OBS

Des maires de villes canadiennes situées proches de la frontière avec les États-Unis se réunissent au sein d'une coalition pour faire front face à la menace [de droits de douane] sur les importations canadiennes.

Spanish

Save record 23

Record 24 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Government Contracts
  • Foreign Trade
CONT

In respect of major defence-equipment procurements, it has been Canadian practice to require commensurate regional and industrial benefits. For example, in the procurement of the long-range patrol aircraft and the new fighter aircraft, the industrial and regional benefits took the form of either production in Canada of certain items used in the aircraft or in "offset" contracts not related to the purchased item.

OBS

regional benefit: term generally used in the plural.

Key term(s)
  • regional benefits

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Marchés publics
  • Commerce extérieur
CONT

Le Canada requiert généralement des retombées régionales et industrielles proportionnelles à l'importance des grands contrats d'acquisition de matériel de défense. Par exemple, les retombées industrielles et régionales du programme d'achat de l'avion patrouilleur à long rayon d'action et du nouveau chasseur ont été prises en compte, et le gouvernement s'est efforcé d'obtenir que l'on produise au Canada certains éléments de l'avion ou que soient accordés des contrats «compensateurs» non reliés au matériel acheté.

OBS

retombée régionale; avantage régional : termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • retombées régionales
  • avantages régionaux

Spanish

Save record 24

Record 25 2024-11-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Applications of Automation
  • Mining Operations
OBS

The Canadian Centre for Automation and Robotics in Mining(CCARM) in Montreal was officially opened in June 1988; its mandate [was] to perform fundamental research towards the automation of mining processes and to investigate and develop new methods and concepts in this regard. Two Montreal-based universities, École Polytechnique and McGill University [were] associated with this centre.

Key term(s)
  • Canadian Center for Automation and Robotics in Mining

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Automatisation et applications
  • Exploitation minière

Spanish

Save record 25

Record 26 2024-11-14

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
OBS

The Canadian Federation of Forest Owners (CFFO) is a national federation of private forest land owners. The CFFO promotes the economic and social interests of Canadian private forest land owners in sustainable management by representing their views through a united national voice.

OBS

Effective September 1, 2020, the Canadian Federation of Woodlot Owners(CFWO) and the Canadian Association of Forest Owners(CFAO) merged to create the Canadian Federation of Forest Owners(CFFO). WAM [Woodlot Association of Manitoba], a member of the CFWO, is now a member of the new federation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion environnementale
OBS

La FCPF assure la promotion des intérêts économiques et sociaux des propriétaires forestiers canadiens en représentant leurs points de vue d'une voix nationale unifiée. Elle fournit une plateforme permettant à tous ses membres de partager leurs connaissances sur la recherche, la politique environnementale, l'intendance et la valorisation des ressources forestières privées.

OBS

La Fédération canadienne des propriétaires forestiers (FCPF) ou «Canadian Federation of Forest Owners (CFFO)» est née en 2020 de l'union de la Fédération canadienne des propriétaires de boisés (FCPB) et de l'Association canadienne des propriétaires forestiers (ACPF).

Spanish

Save record 26

Record 27 2024-10-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • General Medicine
  • Indigenous Sociology
OBS

Advocating for a new reconciliation era approach to transform the relationship between First Nations and Canadian governments, this report identifies key investment areas and makes recommendations for closing the gap in health outcomes between First Nations and other Canadians.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Médecine générale
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Prônant une nouvelle approche de l'ère de la réconciliation pour transformer la relation entre les Premières Nations et les gouvernements canadiens, ce rapport identifie les domaines d'investissement clé et formule des recommandations pour combler l'écart en matière de santé entre les Premières Nations et les autres Canadiens.

Spanish

Save record 27

Record 28 2024-10-16

English

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Naval Forces
CONT

The Department of National Defence and the RCN [Royal Canadian Navy] are currently trialling a new two-piece uniform, consisting of a long-sleeved shirt and pants. This new uniform is known as the naval enhanced combat uniform(NECU) and will replace the current [naval combat] dress. The new uniform will provide increased comfort, performance and a better, more streamlined fit overall, while functioning in all operational environments.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Forces navales

Spanish

Save record 28

Record 29 2024-10-02

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
OBS

The Canada-U. S. Relations Committee promotes dialogue, information sharing, and collaboration among state and provincial elected officials, as well as federal counterparts, to enhance cooperation on a variety of binational issues of mutual concern, including, but not limited to, agriculture, border crossings and border management, economic competitiveness, energy, health, security, trade, and transportation. The committee comprises state and provincial legislators from the 13 CSG East U. S. member jurisdictions and five Eastern Canadian provinces of New Brunswick, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island, and Québec.

Key term(s)
  • Canada-US Relations Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Save record 29

Record 30 2024-09-20

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Lake Ontario borders both the American state of New York and the Canadian province of Ontario.

OBS

Coordinates: 43° 43’ 44" N, 78° 6’ 23" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le lac Ontario se trouve entre l'État américain de New York et la province canadienne de l'Ontario.

OBS

Coordonnées : 43° 43' 44" N, 78° 6' 23" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Save record 30

Record 31 2024-09-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Cheese and Dairy Products
OBS

The Dairy Innovation and Investment Fund(DIIF) aims to assist the [dairy] sector in making investments in dairy processing plants to increase competitiveness over the long-term and adapt to new market realities. The Canadian Dairy Commission, a federal Crown corporation under the Agriculture and Agri-Food portfolio, is responsible for the delivery of the Dairy Innovation and Investment Fund on behalf of Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Le Fonds pour l'innovation et l'investissement dans le secteur laitier (FIISL) vise à aider le secteur [laitier] à investir dans des installations de transformation de produits laitiers afin d'accroître sa compétitivité à long terme et de s'adapter aux nouvelles réalités du marché. La Commission canadienne du lait, une société d'État fédérale relevant du portefeuille de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, est responsable de l'exécution du Fonds pour l'innovation et l'investissement dans le secteur laitier au nom d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 31

Record 32 2024-08-19

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
OBS

In 2022, in order to mark the 50th anniversary of the creation of the Canadian Bravery Decorations by Her Majesty Queen Elizabeth II, the Governor General authorized the creation of a new insignia to accompany the Certificate of Commendation created in 1993, which became known as the Governor General' s Commendation for Bravery(GGCB).

OBS

The Governor General’s Commendation for Bravery is awarded by the Governor General to recognize altruism at personal risk which, while not meeting the criteria for a Canadian Bravery Decoration, is deemed commendable.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
OBS

En 2022, afin de marquer le 50e anniversaire de la création des décorations canadiennes pour actes de bravoure par Sa Majesté la reine Elizabeth II, le gouverneur général a autorisé la création d'un nouvel insigne pour accompagner le certificat de Mention élogieuse créé en 1993, qui sera dorénavant connu sous le nom de la Mention élogieuse du gouverneur général pour acte de bravoure.

OBS

La Mention élogieuse du gouverneur général pour acte de bravoure est décernée par le gouverneur général pour reconnaître l'altruisme dans des circonstances dangereuses et qui, bien que ne répondant pas aux critères d'une décoration canadienne pour actes de bravoure, est jugé digne de mention par le [Conseil consultatif des décorations canadiennes].

Spanish

Save record 32

Record 33 2024-07-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Judaism
  • History of Religions
OBS

To create a new National Holocaust Remembrance Program, Budget 2024 proposes to provide $5 million over five years, starting in 2024-25, and $2 million ongoing, to the Department of Canadian Heritage, to support initiatives that seek to preserve the memory of the Holocaust and help improve Canadians’ understanding, awareness towards the Holocaust and antisemitism.

OBS

National Holocaust Remembrance Program: program announced in the 2024 federal budget.

Key term(s)
  • National Holocaust Remembrance Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Judaïsme
  • Histoire des religions
OBS

Afin de créer un nouveau Programme national de commémoration de l'Holocauste, le budget de 2024 propose de verser 5 millions de dollars sur cinq ans, à compter de 2024-2025, et 2 millions par la suite, au ministère du Patrimoine canadien pour appuyer les initiatives visant à préserver la mémoire de l'Holocauste et améliorer la compréhension, la sensibilisation et les attitudes de la population canadienne à l'égard de l'Holocauste et de l'antisémitisme.

OBS

Programme national de commémoration de l'Holocauste : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024.

Spanish

Save record 33

Record 34 2024-07-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Lake Champlain borders the American states of New York and Vermont, and the Canadian province of Quebec.

OBS

Coordinates: 45° 1’ 52" N, 73° 8’ 2" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le lac Champlain borde les États de New York et du Vermont, aux États-Unis, et la province de Québec, au Canada.

OBS

Coordonnées : 45° 1' 52" N, 73° 8' 2" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Spanish

Save record 34

Record 35 2024-05-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

One of the provinces of Canada. It is one of the three Maritime provinces and one of the four Atlantic provinces.

OBS

Coordinates: 46° 30’ 0" N, 66° 0’ 0" W.

OBS

Inhabitant: New Brunswicker.

OBS

The name of this province appears among the "Names of pan-Canadian significance" listing names of geographical entities having well-known forms in both official languages of Canada.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

OBS

New Brunswick; N. B. : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

N.B. refers to the province abbreviation, and NB to the Canada Post two-character symbol.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

L'une des provinces du Canada. Elle est une des trois provinces maritimes, et l'une des quatre provinces de l'Atlantique.

OBS

Coordonnées : 46° 30' 0" N, 66° 0' 0" O.

OBS

Habitant : Néo-Brunswickois, Néo-Brunswickoise.

OBS

Le nom de cette province figure au nombre des «Noms d'intérêt pancanadien», une liste de noms d'entités géographiques qui ont une forme bien connue dans les deux langues officielles du Canada.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

N.-B. désigne l'abréviation de la province, et NB, l'indicatif de Postes Canada.

OBS

Nouveau-Brunswick; N.-B. : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Nuevo Brunswick [...] es una de las diez provincias de Canadá, parte de las Provincias Marítimas y de las Provincias Atlánticas. Nuevo Brunswick, es la única provincia canadiense que posee el inglés y el francés como idiomas oficiales.

OBS

La abreviatura de la provincia de Nuevo Brunswick es N.B. El símbolo NB está normalizado como código postal en todos los idiomas.

Save record 35

Record 36 2024-05-02

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A watercourse that borders the Canadian provinces of New Brunswick and Quebec.

OBS

Coordinates: 48° 3’ 46" N, 66° 19’ 43" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cours d'eau situé à la frontière des provinces canadiennes du Nouveau-Brunswick et du Québec.

OBS

Coordonnées : 48° 3' 46" N, 66° 19' 43" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Spanish

Save record 36

Record 37 2024-04-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The Bay of Fundy is located between the Canadian provinces of New Brunswick and Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 44° 56’ 44" N, 65° 23’ 12" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La baie de Fundy est située entre les provinces canadiennes du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 44° 56' 44" N, 65° 23' 12" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Spanish

Save record 37

Record 38 2024-03-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cattle Raising
OBS

The Canadian Cattle Association (CCA)[, formerly the Canadian Cattlemen’s Association,] is the national voice of Canada’s 60,000 beef farms and feedlots. Founded by producers and led by a producer-elected board, CCA works to address issues that concern Canada’s beef producers.

OBS

Established in 1932, the Canadian Cattlemen's Association is the only national association representing the interests of Canada's 90, 000 beef producers. The Canadian Cattlemen's Association provides the leadership and unity necessary to speak as one voice for the beef industry. This includes assisting in its development, adaptation to new ideas and technologies, and in its prosperity. The Canadian Cattlemen's Association is structured to represent every phase of the production system; the purebred, cow/calf, backgrounding and feedlot sectors. The Canadian Cattlemen's Association is involved in a wide range of issues that are of concern to Canadian beef producers. These include trade, animal health, environment and animal care, fiscal and monetary policy, and grading/inspection, to name just a few. In addition the Canadian Cattlemen's Association works closely with other sectors of the agriculture and food industries on matters of mutual concern.

Key term(s)
  • Cattle Association of Canada
  • Cattlemen's Association of Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Élevage des bovins
OBS

L'Association canadienne des bovins (ACB) est la voix nationale des 60 000 exploitations bovines et parcs d'engraissement du Canada. Fondée par des producteurs et dirigée par un conseil d'administration élu par les producteurs, l'ACB s'efforce de résoudre les problèmes qui concernent les producteurs de bœuf du Canada.

Key term(s)
  • Association des bovins du Canada
  • Cattlemen's Association of Canada

Spanish

Save record 38

Record 39 2024-03-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture
  • Climate Change
OBS

Sustainable CAP [Canadian Agricultural Partnership] introduces the Resilient Agricultural Landscape Program, a $250-million cost-shared program to help producers conserve and enhance the resiliency of agricultural landscapes. This new program will use an ecological goods and services payment approach to support on-farm adoption and will complement other programs... to address climate change.

Key term(s)
  • Resilient Agricultural Landscape Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture
  • Changements climatiques
OBS

Le PCA [Partenariat canadien pour une agriculture] durable introduit le Programme de paysages agricoles résilients, un programme à coûts partagés de 250 millions de dollars qui aidera les producteurs à conserver et à améliorer la résilience des paysages agricoles. Le nouveau programme aura recours à l'approche de paiement pour biens et services écologiques afin d'encourager l'adoption à la ferme et contribuera à d'autres programmes [...] pour lutter contre les changements climatiques.

Spanish

Save record 39

Record 40 2024-01-31

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Infantry
OBS

The Royal New Brunswick Regiment(RNBR) is a reserve infantry regiment of the Canadian Army based in New Brunswick. It was formed in 1954 by amalgamation of ["The Carleton and York Regiment", "The New Brunswick Scottish" and "The North Shore(New Brunswick) Regiment"].

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Infanterie
OBS

The Royal New Brunswick Regiment (RNBR) est un régiment d'infanterie légère de la Première réserve de l'Armée canadienne [basé au Nouveau-Brunswick]. Il comprend deux bataillons qui font partie du 37e Groupe-brigade du Canada. Le régiment [...] a été formé en 1954 par la fusion du [«The Carleton and York Regiment», du «The New Brunswick Scottish» et du «North Shore (New Brunswick) Regiment».]

OBS

Régiment royal du Nouveau-Brunswick : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement.

Spanish

Save record 40

Record 41 2023-12-11

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Indigenous Peoples (General)
CONT

In Budget 2023, the federal government released Canada's clean economy jobs plan, which will create a new generation of great middle class careers to help Canadians support their families, advance economic reconciliation and ensure that Indigenous Peoples share in the prosperity of major clean energy projects, while ensuring that the Canadian economy is a leader in a net-zero world.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Peuples Autochtones (Généralités)
CONT

Dans le budget de 2023, le gouvernement fédéral a présenté le plan canadien pour l'emploi dans l'économie propre, qui ouvrira une nouvelle ère de bons emplois pour la classe moyenne au pays en vue d'aider les gens à soutenir leur famille, de faire progresser la réconciliation économique et de veiller à ce que les peuples autochtones puissent aussi profiter de la prospérité qui découlera des grands projets d'énergie propre, tout en faisant de l'économie canadienne un chef de file dans un monde carboneutre.

Spanish

Save record 41

Record 42 2023-11-27

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Infantry
CONT

The Canadian Army has selected the... bolt-action rifle as its new multi-calibre sniper weapon.

OBS

multi-calibre sniper weapon; MCSW: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • multi-caliber sniper weapon
  • multi caliber sniper weapon
  • multicaliber sniper weapon

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Infanterie
OBS

fusil de tireur d'élite multicalibre; FTEMC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 42

Record 43 2023-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Computer Programs and Programming
  • Ports
  • Environmental Management
OBS

As part of the smartHarbour initiative, the Canadian Space Agency(CSA) is collaborating with Public Services and Procurement Canada(PSPC) and the Montreal Port Authority(MPA) to develop innovative applications using satellite data as part of the Port of Montreal expansion in Contrecœur. These applications would allow for tracking of different environmental variables that are important for conserving the biodiversity of natural habitats, both while the new MPA terminal is being built and afterwards.

Key term(s)
  • smartHarbor initiative

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Ports
  • Gestion environnementale
OBS

Dans le cadre de l'initiative intelliPort, l'Agence spatiale canadienne collabore avec Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) et l'Administration portuaire de Montréal (APM) pour développer des applications innovatrices faisant appel à des données satellitaires dans le contexte de l'expansion du Port de Montréal à Contrecœur. Grâce à ces applications, il devrait être possible de suivre l'évolution de différentes variables environnementales essentielles à la conservation de la biodiversité des habitats naturels pendant et après les travaux de construction du nouveau terminal de l'APM.

Spanish

Save record 43

Record 44 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Execution of Work (Construction)
OBS

The Building Industry Land Development Association Alberta (BILD Alberta) is a not for profit association that advocates on behalf of its 1,600 builder, land developer, professional renovator and supplier members on issues that impact housing, affordability and choice.

OBS

In August 2017, the Urban Development Institute Alberta Division merged with the Canadian Home Builders’ Association ­­-Alberta to create a new organization named Building Industry Land Development Association Alberta(BILD Alberta).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Exécution des travaux de construction

Spanish

Save record 44

Record 45 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Execution of Work (Construction)
OBS

The Canadian Home Builders’ Association-Alberta(CHBA-Alberta) is the voice of the residential construction industry in the province. It represents over 1, 500 business members including new home builders, renovators, developers, trade and supply companies, and professional services.

OBS

Mission. Advocate for housing choices for Albertans.

OBS

In August 2017, the Urban Development Institute Alberta Division merged with the Canadian Home Builders’ Association ­­­-Alberta to create a new organization named Building Industry Land Development Association Alberta(BILD Alberta).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Exécution des travaux de construction

Spanish

Save record 45

Record 46 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Execution of Work (Construction)
OBS

In August 2017, the Urban Development Institute Alberta Division merged with the Canadian Home Builders’ Association ­­-Alberta to create a new organization named Building Industry Land Development Association Alberta(BILD Alberta).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Exécution des travaux de construction

Spanish

Save record 46

Record 47 2023-08-06

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Research Experiments in Space
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

The Deep Space Food Challenge seeks to create novel food production technologies that require minimal inputs (materials, energy, water, etc.) and maximize safe, nutritious and palatable food.

OBS

The Canadian Space Agency(CSA) is working with NASA [National Aeronautics and Space Administration] on the Deep Space Food Challenge, a competition to develop new technologies to produce food for future space missions while expanding opportunities for food production on Earth.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le Défi de l'alimentation dans l'espace lointain a pour but de mener à la création de nouvelles technologies de production alimentaire qui nécessitent un minimum d'intrants (p. ex. matériel, énergie, eau, [etc.]) pour produire un maximum d'aliments sains, nutritifs et agréables au goût.

OBS

L'Agence spatiale canadienne (ASC) travaille avec la NASA [National Aeronautics and Space Administration] au Défi de l'alimentation dans l'espace lointain. Ce concours vise la mise au point de nouvelles technologies de production alimentaire pour les astronautes en mission spatiale. Elles élargiraient aussi les possibilités sur Terre en ce qui concerne la production d'aliments.

Spanish

Save record 47

Record 48 2023-02-28

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Information Technology (Informatics)
OBS

Canada has a vision to lead our digital world. The Digital Technology Supercluster is an independent, not-for-profit organization created to make this vision a reality. [It accelerates] R&D [research and development] investment, technology adoption and the re-skilling of our Canadian talent by introducing a new type of innovation model that is led by industry.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

Le Canada a la vision de diriger notre monde numérique. La Supergrappe des technologies numériques est un organisme indépendant sans but lucratif créé pour concrétiser cette vision. Nous accélérons l'investissement en R&D [recherche et développement], l'adoption de la technologie et la requalification de nos talents canadiens en introduisant un nouveau type de modèle d'innovation dirigé par l'industrie.

Spanish

Save record 48

Record 49 2023-02-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environmental Economics
OBS

The National Energy Code of Canada for Buildings(NECB) 2020, developed by the Canadian Commission on Building and Fire Codes with the support of Natural Resources Canada, and published by the National Research Council of Canada, sets out technical requirements for the energy-efficient design and construction of new buildings and additions.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Économie environnementale
OBS

Le Code national de l'énergie pour les bâtiments – Canada (CNÉB) 2020 est élaboré par la Commission canadienne des codes du bâtiment et de prévention des incendies, avec le soutien de Ressources naturelles Canada, et publié par le Conseil national de recherches du Canada. Il renferme les dispositions techniques visant la conception et la construction écoénergétiques de bâtiments neufs et d'agrandissements.

Spanish

Save record 49

Record 50 2023-02-06

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Industrial Standardization
OBS

CSA Group (formerly the Canadian Standards Association) develops standards in Canada and around the world in more than 50 areas of technology …

OBS

Canadian Standards Association; CSA : term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Key term(s)
  • Canadian Standards Association Group

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Normalisation industrielle
OBS

Le Groupe CSA (anciennement l'Association canadienne de normalisation) élabore des normes au Canada et dans le monde visant plus de 50 domaines technologiques [...]

OBS

ACNOR : L'acronyme ACNOR a cessé d'être utilisé à partir de 1987, car il portait à confusion. Renseignement confirmé par l'organisme.

OBS

Association canadienne de normalisation; CSA : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Key term(s)
  • Groupe Canadian Standards Association

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Normalización industrial
Save record 50

Record 51 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Instruments
OBS

The [Canadian Space Agency's(CSA) ] stratospheric balloon program, STRATOS, provides Canadian academia and industry with an opportunity to test and validate new technologies and perform scientific experiments in a near-space environment, while inspiring and training the next generation of experts. STRATOS was created in 2012 through the CSA's collaboration with France's space agency, the Centre national d’études spatiales(CNES).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Instruments scientifiques
OBS

STRATOS, le programme de ballons stratosphériques de l'Agence spatiale canadienne (ASC), offre aux universités et aux entreprises canadiennes la possibilité de tester et de valider de nouvelles technologies ainsi que de réaliser des expériences scientifiques dans un environnement quasi spatial. STRATOS permet ainsi d'inspirer et de former la prochaine génération d'experts. STRATOS a été créé en 2012 grâce à une collaboration de l'ASC avec le Centre national d'études spatiales (CNES).

Spanish

Save record 51

Record 52 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Industry/University Relations
  • Scholarships and Research Grants
CONT

New Investigator Research Grants is a jointly sponsored program of SickKids Foundation and the CIHR [Canadian Institutes of Health Research]... Grant recipients may obtain up to three years’ support for research in biomedical, clinical, health systems and services, population and public health sectors.

Key term(s)
  • jointly sponsored programme

French

Domaine(s)
  • Relations industrie-université
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones industria/universidad
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Save record 52

Record 53 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Social Policy
  • Recruiting of Personnel
DEF

An intention or policy of including people who might otherwise be excluded or marginalized, such as those who are [disabled] or learning-disabled, or racial and sexual minorities.

CONT

Our ongoing efforts with respect to foreign education credential recognition, helping new Canadians upgrade their skills and assisting them in acquiring Canadian experience, are central in facilitating the entry of immigrants into the labour force. Inclusivity in the labour market extends beyond recent immigrants and new Canadians. It includes Aboriginals and... Canadian-born people with disabilities too.

OBS

The designation "inclusivity" means proactively planning for and seeking the inclusion of marginalized or minority groups. Not to be confused with "inclusiveness," which has a passive connotation meaning that although no effort is being put toward inclusion, no member of society is being specifically excluded.

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Politiques sociales
  • Recrutement du personnel
DEF

Intention ou politique d'inclusion des personnes qui pourraient être autrement exclues ou marginalisées, comme les personnes ayant une incapacité ou qui ont des difficultés d'apprentissage, ou les minorités raciales et sexuelles.

CONT

Nos efforts constants en vue d'une reconnaissance des titres de compétence étrangers qui permette aux néo-Canadiens de se recycler et d'acquérir de l'expérience sont essentiels à l'intégration des immigrants à notre marché du travail. Le principe d'inclusivité du marché du travail s'applique non seulement aux immigrants récents et aux néo-Canadiens, mais aussi aux Autochtones et aux [...] Canadiens de souche qui [ont des incapacités].

OBS

La désignation «inclusivité» désigne le fait de prévoir l'inclusion des groupes marginalisés ou minoritaires. Ne pas confondre avec la désignation «caractère inclusif», qui a une connotation passive en ce sens que bien qu'aucun effort ne soit déployé pour assurer l'inclusion, aucun membre de la société n'est exclu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Políticas sociales
  • Contratación de personal
Save record 53

Record 54 2022-09-22

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Shipbuilding
CONT

In November, the St. Lawrence Seaway Development Corporation proposed new regulations that would require foreign-flagged vessels to conduct saltwater flushing of ballast tanks containing residual amounts of ballast water and/or sediments after having operated outside the Canadian and/or US EEZ [exclusive economic zone].

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Constructions navales
CONT

En novembre, la St. Lawrence Seaway Development Corporation a proposé de nouveaux règlements exigeant des navires battant pavillon étranger qu'ils procèdent au rinçage à l'eau de mer des réservoirs transportant des quantités résiduelles d'eau de ballast et/ou de sédiments suite à leurs activités à l'extérieur de la zone économique exclusive (ZEE) canadienne et/ou américaine.

Spanish

Save record 54

Record 55 2022-08-22

English

Subject field(s)
  • Ship's Aircraft (Military)
OBS

new shipborne aircraft; NSA : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • new ship-borne aircraft

French

Domaine(s)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
OBS

Dans le cadre du programme de remplacement de l'hélicoptère Sea King.

OBS

nouvel aéronef embarqué; NAE : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2022-06-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000011
occupation code, see observation
OBS

000011: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : administering the delivery of the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) basic training program to all new cadets; managing the fiscal and human resources of the Division; managing the effective integration of all activities of the Depot installations, including capital development, infrastructure and support responsibilities; managing the operations of the training and breeding programs at the Police Dog Centre; and managing the Historical Collections Unit(HCU) operations and holdings at the RCMP Heritage Centre.

OBS

"Depot" Division is an administrative division located in Regina, Saskatchewan, comprised of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Academy and the Police Dog Service Training Centre, in Innisfail, Alberta.

Key term(s)
  • Commanding Officer, "Depot" Division
  • Commanding Officer, Depot Division

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000011
occupation code, see observation
OBS

000011 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : administrer la mise en œuvre du programme de formation de base des nouveaux cadets; gérer les ressources financières et humaines de la Division; gérer l'intégration efficace de toutes les activités relatives aux installations de la Division Dépôt, notamment les responsabilités en matière de développement des biens immobiliers, d'infrastructure et de soutien; gérer les activités des programmes de dressage et d'élevage au Centre de dressage des chiens de police; gérer les activités du Groupe des collections historiques (GCH) et les ressources documentaires du Centre du patrimoine de la GRC (Gendarmerie royale du Canada).

OBS

La Division Dépôt est une division administrative située à Regina (Saskatchewan), qui comprend l'École de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et le Centre de dressage des chiens de police à Innisfail (Alberta).

Spanish

Save record 56

Record 57 2022-03-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

... the Trade Commissioner Service (TCS) [helps] companies sell their products and services outside Canada by connecting them with its funding and support programs, international opportunities and its network of trade commissioners in more than 160 cities worldwide.

OBS

As part of Global Affairs Canada, the TCS has more than 160 offices across Canada and around the world where dedicated officers support Canadian companies with international business development advice and connections to qualified local contacts that will best serve new and expanding exporters’ needs.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
OBS

Le Service des délégués commerciaux (SDC) aide les entreprises à vendre leurs produits et services hors du Canada en les faisant profiter du financement et des programmes d'aide qu'il met à leur disposition, et de son réseau de délégués commerciaux présents dans plus de 160 villes du monde entier.

OBS

Le SDC fait partie d'Affaires mondiales Canada. Il compte plus de 160 bureaux au Canada et dans le monde où des agents dédiés soutiennent les entreprises canadiennes en leur offrant des conseils en matière d'expansion internationale des affaires et en établissant des liens avec des contacts locaux pertinents qui répondront le mieux aux besoins nouveaux et en matière d'expansion des exportateurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Comercio exterior
Save record 57

Record 58 2022-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

The Peter Lougheed/CIHR New Investigator Award : Canada's Premier Young Researcher is CIHR's [Canadian Institutes of Health Research's] most important career development award. Given to Canada's brightest young researchers, this five-year award represents an important incentive for young researchers to pursue their work in Canada.

Key term(s)
  • Peter Lougheed/CIHR New Investigator Award
  • Canada's Premier Young Researcher
  • Peter Lougheed/Canadian Institutes of Health Research New Investigator Award: Canada's Premier Young Researcher

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
Key term(s)
  • bourse de nouveau chercheur Peter-Lougheed–Instituts de recherche en santé du Canada : Meilleur jeune chercheur du Canada
  • Meilleur jeune chercheur du Canada
  • Bourse de nouveau chercheur Peter-Lougheed-IRSC

Spanish

Save record 58

Record 59 2022-01-06

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Water Transport
CONT

The new regulations require all vessels stopping at Canadian ports to have ballast water treatment systems by 2030. The regulations represent a transition from the traditional method of exchanging ballast water in mid-ocean to the use of modern systems which clean ballast water of organisms before release.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport par eau
CONT

La nouvelle réglementation exige que d'ici 2030, tous les navires faisant escale à des ports canadiens aient des systèmes de traitement de l'eau de ballast. Cette réglementation représente une transition, de la méthode traditionnelle de l'échange de l'eau de ballast en mer à l'utilisation de systèmes modernes débarrassant l'eau de ballast d'organismes avant qu'elle soit rejetée.

Spanish

Save record 59

Record 60 2021-12-07

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
OBS

In January 1980 the Highway Law Enforcement Division was renamed the New Brunswick Highway Patrol... In July 1988 the recently elected government of Premier Frank McKenna announced that the responsibilities of the NBHP would be contracted to the Royal Canadian Mounted Police "J" Division. The NBHP was abolished effective February 1, 1989.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Police
OBS

De 1978 à 1989, la Patrouille routière du Nouveau-Brunswick a compté plus d'une centaine d'agents en uniformes.

Spanish

Save record 60

Record 61 2021-12-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
  • Telecommunications
OBS

The Data Expertise Centre [enables] the CSA [Canadian Space Agency] to advance the activities needed to develop a new data-based governance and culture.

Key term(s)
  • Data Expertise Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
  • Télécommunications
OBS

Le Centre d'expertise en données [permet] à l'ASC [Agence spatiale canadienne] de faire progresser les activités nécessaires à l'élaboration d'une gouvernance et d'une culture nouvelles fondées sur les données.

Spanish

Save record 61

Record 62 2021-11-29

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Military Police
OBS

The Canadian Forces School of Intelligence and Security was reorganized in 1999 into two new division : The Canadian Forces School of Military Intelligence and the Canadian Forces Military Police Academy.

OBS

Canadian Forces Military Police Academy; CFMPA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Police militaire
OBS

L'École du renseignement et de la sécurité des Forces canadiennes a été réorganisée en 1999 pour former deux nouvelles divisions : l'École du renseignement militaire des Forces canadiennes et l'École de la Police militaire des Forces canadiennes.

OBS

École de la Police militaire des Forces canadiennes; EPMFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 62

Record 63 2021-11-08

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
  • Intelligence (Military)
OBS

The Canadian Forces School of Intelligence and Security was reorganized in 1999 into two new divisions : The Canadian Forces School of Military Intelligence and the Canadian Forces Military Police Academy.

OBS

Canadian Forces School of Military Intelligence; CFSMI: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Renseignement (Militaire)
OBS

L'École du renseignement et de la sécurité des Forces canadiennes a été réorganisée en 1999 pour former deux nouvelles divisions : l'École du renseignement militaire des Forces canadiennes et l'École de la Police militaire des Forces canadiennes.

OBS

École du renseignement militaire des Forces canadiennes; ERMFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 63

Record 64 2021-10-27

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
CONT

Piptatherum canadense(poiret) dorn is a perennial grass(family Poaceae) that occurs from the Canadian Maritime Provinces across central Canada to the Alberta-British Columbia border and extends southward into northern portions of New England, New York, and the Great Lakes States; disjunct populations occur in West Virginia.

CONT

Piptatherum canadense grows in open areas in dry (or occasionally moist), sandy or very rocky, nutrient-poor soils.

Key term(s)
  • Canadian mountain rice grass

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'oryzopsis du Canada est une plante vivace, indigène au Canada. Il s'agit d'une espèce d'allure comparable à l'oryzopsis piquant. L'oryzopsis du Canada se distingue principalement par sa panicule à ramifications flexueuses et ses épillets dont les pièces florales sont terminées par des arêtes persistantes, longues d'environ 10 mm.

Spanish

Save record 64

Record 65 2021-09-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupation Names (General)
OBS

The National Occupational Classification(NOC) replaces Canada's previous occupational classification systems, the Canadian Classification and Dictionary of Occupations(CCDO) and the closely-related 1980 Standard Occupational Classification(SOC) of Statistics Canada. The NOC presents a new structure for analyzing and understanding the labour market and reflects occupational changes that have taken place over the past two decades. It also addresses problems with the CCDO that became evident when it was used for economic analysis. For example, in the NOC, occupations that encompass a wide range of skill levels are not classified together in the same unit group as they are in the CCDO.

Key term(s)
  • National Occupation Classification

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

La Classification nationale des professions (CNP) remplace les systèmes de classification utilisés précédemment, soit la Classification canadienne descriptive des professions (CCDP) et la Classification type des professions (CTP) de Statistique Canada (édition de 1980), qui y est largement apparentée. La CNP offre une nouvelle structure à des fins d'analyse et de compréhension du marché du travail et reflète les changements qui se sont opérés au cours des deux dernières décennies. Elle aborde également les problèmes qui sont apparus évidents lorsque la CCDP était utilisée à des fins d'analyse économique. Par exemple, les professions qui couvrent un large éventail de niveaux de compétences, et qui étaient classées ensemble dans la CCDP, ne sont pas classées dans le même groupe de base de la CNP.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
Save record 65

Record 66 2021-09-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

The Comité de terminologie de Radio-Canada includes linguistic advisors and editors of Radio-Canada and terminologists from the Translation Bureau(TB) and the Office québécois de la langue française(OQLF). Linguists and terminology professors from Canadian universities such as the University of Ottawa and the Université de Sherbrooke(Usito dictionary) also participate in the committee's meetings. The mandate of the committee is to propose French designations for new concepts.

OBS

Comité de terminologie de Radio-Canada: 1998-2007 and re-established in 2012.

OBS

Comité de linguistique de Radio-Canada: 1960-1990.

OBS

Radio-Canada Terminology Committee: unofficial translation provided for information purposes only.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Les principaux membres du Comité de terminologie de Radio-Canada sont des conseillers linguistiques et des réviseurs de Radio-Canada ainsi que des terminologues du Bureau de la traduction (BT) et de l'Office québécois de la langue française (OQLF). Des linguistes et des professeurs de terminologie d'universités canadiennes comme l'Université d'Ottawa et l'Université de Sherbrooke (dictionnaire Usito) participent également aux réunions de ce comité. Le mandat du comité est de proposer des néologismes français pour désigner des concepts nouveaux.

OBS

Comité de terminologie de Radio-Canada : 1998-2007 et remis sur pied en 2012.

OBS

Comité de linguistique de Radio-Canada : 1960-1990.

Spanish

Save record 66

Record 67 2021-08-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Labour and Employment
OBS

The Global Markets Action Plan [was a strategy to] ensure that all the diplomatic assets of the Government of Canada [were] harnessed to support the pursuit of commercial success by Canadian companies and investors in key foreign markets, to generate new jobs and new opportunities for workers and families here at home.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
  • Travail et emploi
OBS

Le Plan d'action sur les marchés mondiaux [était une stratégie pour permettre] de mettre à profit toutes les ressources diplomatiques du gouvernement du Canada pour soutenir les entreprises et les investisseurs canadiens dans la poursuite de leurs objectifs commerciaux sur les principaux marchés étrangers, pour susciter la création d'emplois et de nouvelles occasions pour les travailleurs et les familles au pays.

Spanish

Save record 67

Record 68 2021-08-02

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Aboriginal Law
OBS

The Indigenous Legal Lodge will house the University [of Victoria] 's new dual degree program in Canadian common law and Indigenous legal orders, and will serve as a foundation for debate, learning, public education and partnership on the revitalization of Indigenous laws.

OBS

Indigenous Legal Lodge: program announced in the 2019 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Droit autochtone
OBS

Le Indigenous Legal Lodge hébergera le nouveau programme de diplômes universitaires doubles de l'Université [de Victoria] en common law canadien et en ordonnances juridiques autochtones et servira de base pour des débats, l'apprentissage, l'éducation publique et un partenariat en matière de revitalisation des lois autochtones.

OBS

Maison du droit autochtone : programme annoncé dans le budget fédéral de 2019.

Spanish

Save record 68

Record 69 2021-07-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
  • Citizenship and Immigration
OBS

The Global Skills Strategy [facilitates] faster access to top global talent for companies doing business in Canada that are committing to bring new skills to Canada and create more Canadian jobs.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
  • Citoyenneté et immigration
OBS

La nouvelle Stratégie en matière de compétences mondiales [permet] un accès plus rapide aux personnes les plus qualifiées pour les entreprises exerçant des activités au Canada et qui s'engagent à attirer de nouvelles compétences au pays et à créer plus d'emplois canadiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
  • Contratación de personal
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 69

Record 70 2021-06-14

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Foreign Trade
  • International Relations
OBS

[The Senior Trade Commissioner's] mandate is to help Canadian businesses grow and succeed by accessing international networks, identifying buyers/partners and accessing resources, enhancing their ability to compete, innovate and secure new business opportunities abroad.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Commerce extérieur
  • Relations internationales

Spanish

Save record 70

Record 71 2021-06-11

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Naval Forces
  • Military Organization
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

OBS

Director New Capability Integration; DNCI : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces navales
  • Organisation militaire
  • Dir INC
OBS

Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

Directeur – Intégration des nouvelles capacités; Dir INC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 71

Record 72 2021-05-31

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Medication
OBS

The Transition Office will advance work on pharmacare-related initiatives and provide dedicated leadership and resources to support federal-provincial-territorial discussions. It will also engage provinces, territories and stakeholders in discussions on the creation of a new Canadian Drug Agency.

OBS

Canadian Drug Agency Transition Office: office announced in the 2019 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médicaments
OBS

Le Bureau de transition fera avancer les travaux liés aux initiatives d'assurance médicaments et fournira un leadership solide et des ressources afin de faciliter les discussions fédérales provinciales territoriales. Il impliquera également les provinces, les territoires et les intervenants dans des discussions portant sur la création de la nouvelle Agence canadienne des médicaments.

OBS

Bureau de transition vers une Agence canadienne des médicaments : bureau annoncé dans le budget fédéral de 2019.

Spanish

Save record 72

Record 73 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Pre-Fire Planning
DEF

All measures, methods and activities aimed at reducing danger to persons, property and the environment by preventing, detecting, controlling and suppressing fires.

OBS

fire protection : designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designation officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick) and the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Prévision des incendies
DEF

Ensemble des mesures, des méthodes et des activités de prévention, de détection, de maîtrise et de suppression d'incendies qui visent à diminuer le danger pour les personnes, les biens et l'environnement.

OBS

protection contre l'incendie : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) et le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

protection-incendie : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prevención de incendios
  • Previsión de incendios
DEF

Acción de proteger, con las medidas y los medios necesarios, a personas y bienes materiales contra los daños que puedan derivarse de un incendio luchando contra el mismo.

Save record 73

Record 74 2021-01-21

English

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Military Dress
  • Infantry
DEF

The system of belts, pouches, and straps worn by a soldier as part of his [or her] combat uniform.

CONT

In 1951 a new pattern of web equipment was approved for the Canadian Army[. The web equipment] was made in a tightly woven green... cotton web with oxidised blackened brass fittings. Upper and lower rows of eyelets or grommets were used for securing equipment items.

French

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Tenue militaire
  • Infanterie
OBS

équipement à sangles; équipement à sangle de toile : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 74

Record 75 2020-10-14

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Management Operations (General)
  • Public Administration (General)
CONT

For Canada to lead in the digital economy, the Canadian government itself must demonstrate leadership on digital adoption. We will build on our progress and introduce new initiatives to give Canadians greater and easier access to government information and resources on the devices and platforms of their choosing.

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Pour que le Canada puisse devenir un chef de file de l'économie numérique, le gouvernement canadien lui-même doit faire preuve de leadership en ce qui concerne l'adoption du numérique. Nous allons nous appuyer sur nos progrès et susciter de nouvelles initiatives pour donner aux Canadiens un accès plus large et plus facile à l'information et aux ressources du gouvernement sur les appareils et la plateforme de leur choix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de la información (Informática)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Administración pública (Generalidades)
CONT

La adopción digital representa el aprovechamiento al máximo de todas las herramientas digitales y tecnológicas de las que dispone [una] empresa.

Save record 75

Record 76 2020-08-26

English

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
  • Protection of Life
CONT

The updated [Canadian electrical] code requires new homes to have tamper-resistant receptacles, designed to prevent children from inserting objects like hairpins, keys and nails that could cause them to receive a shock.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
  • Sécurité des personnes
CONT

Les prises de courant à obturateurs sont obligatoires dans toutes les nouvelles constructions ou les rénovations aux endroits où les prises sont accessibles [...]

Spanish

Save record 76

Record 77 2020-08-07

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Strategy
  • Special-Language Phraseology
OBS

Strong, Secure, Engaged offers clear direction on Canadian defence priorities over a 20-year horizon. It increases the size of the Canadian Armed Forces, affirms Canada's unwavering commitment to its long-standing alliances and partnerships, and provides vital new investments to ensure our women and men in uniform have the modern tools they need to succeed in – and return home safely from – operations.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Stratégie militaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Protection, Sécurité, Engagement offre des orientations claires quant aux priorités canadiennes en matière de défense pour les 20 prochaines années. Elle augmente l’effectif des Forces armées canadiennes, réaffirme l’engagement indéfectible du Canada à l’égard de ses alliances et de ses partenariats de longue date, et apporte de nouveaux investissements essentiels afin que nos militaires disposent des outils modernes dont ils ont besoin pour assurer la réussite des opérations et revenir au pays en sécurité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de publicaciones (Fuerzas armadas)
  • Estrategia militar
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 77

Record 78 2020-07-29

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Educational Institutions
  • Air Forces
OBS

On September 1, 1985, the Canadian Forces School of Aerospace Ordnance and Engineering(CFSAOE) was disbanded, and its responsibilities and assets divided into three new schools : the School of Electrical and Mechanical Engineering(CFSEME), the Fire Fighting Academy(CFFA), and the Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering(CFSATE).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Établissements d'enseignement
  • Forces aériennes
OBS

En 1985, l'École du génie aérospatial et du matériel des Forces canadiennes a été dissoute, et de ses éléments constituants sont nées l'École du génie électrique et mécanique des Forces canadiennes (EGEMFC), l'École des pompiers des Forces canadiennes (E Pomp FC) et l'École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes (ETGAFC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
  • Establecimientos de enseñanza
  • Fuerzas aéreas
Save record 78

Record 79 2020-07-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Industry/University Relations
OBS

The government launched the Technology Partnerships Program in January 1995. It promotes collaboration between Canadian universities and small businesses in the commercialization of technologies. It provides strategic support for cost sharing between universities and the private sector in the development of new products. The program is delivered by the Natural Sciences and Engineering Research Council.

Key term(s)
  • Technology Partnerships Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations industrie-université
OBS

En janvier 1995, le gouvernement a lancé le Programme de partenariats technologiques. Ce programme encourage la collaboration entre les universités canadiennes et les petites entreprises en matière de commercialisation de technologies, et assure un soutien stratégique à des projets visant à créer des produits dont les coûts sont partagés entre certaines universités et le secteur privé. Il est administré par le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie.

Spanish

Save record 79

Record 80 2020-06-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Coast Guard
OBS

A new Canadian Coast Guard region as of June 1st 2020.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Garde côtière
OBS

Nouvelle région de la Garde côtière canadienne en date du 1re juin 2020.

Spanish

Save record 80

Record 81 2020-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Food Industries
OBS

The new Canadian Seafood Stabilization Fund will help businesses : access short-term financing to pay for maintenance and inventory costs, add storage capacity for unsold products, comply with new health and safety measures for workers, support new manufacturing/automated technologies to improve productivity and quality of finished seafood products, and adapt products to respond to changing requirements and new market demands.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le nouveau Fonds canadien pour la stabilisation des produits de la mer aidera les entreprises à faire ce qui suit : accéder à un financement à court terme pour payer les frais d'entretien et d'inventaire, améliorer la capacité de stockage des produits invendus, se conformer aux nouvelles mesures de santé et de sécurité des travailleurs, soutenir les nouvelles technologies de fabrication, d’automatisation visant à améliorer la productivité et la qualité des produits finis de la mer, [et] adapter les produits pour répondre à l'évolution des besoins et aux nouvelles demandes du marché.

Spanish

Save record 81

Record 82 2020-05-15

English

Subject field(s)
  • Military Law
CONT

Under the new RCMP [Royal Canadian Mounted Police] Act and Regulations, a contravention of the Code of Conduct will, at the discretion of the member in command or an appropriate officer, result in either informal disciplinary action or formal disciplinary action.

French

Domaine(s)
  • Droit militaire
CONT

En vertu de la nouvelle Loi sur la GRC [Gendarmerie royale du Canada] et de son règlement, une contravention au Code de déontologie peut entraîner, à la discrétion du membre commandant un détachement ou de l'officier compétent, une mesure disciplinaire simple ou grave.

Spanish

Save record 82

Record 83 2020-04-16

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education
OBS

The Canadian Association of Independent Schools was created in 1979 with the amalgamation of the Canadian Headmaster’s Association and the Canadian Association of Principals of Independent Schools for Girls.

OBS

In October 2009, [the Canadian Educational Standards Institute(CESI) ] and the Canadian Association of Independent Schools(CAIS) formed a new national organization, SEAL Canada(Standards in Excellence And Learning in Canada), [later renamed Canadian Accredited Independent Schools(CAIS) ].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pédagogie
OBS

Canadian Association of Independent Schools : association créée en 1979 qui regroupe les anciennes associations «Canadian Headmaster's Association» et «Canadian Association of Principals of Independent Schools for Girls».

OBS

En octobre 2009, le Canadian Educational Standards Institute (CESI) et la Canadian Association of Independent Schools (CAIS) ont formé une nouvelle organisation nationale, SEAL Canada (Standards in Excellence And Learning in Canada), plus tard renommée Canadian Accredited Independent Schools (CAIS).

Spanish

Save record 83

Record 84 2020-01-15

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Scholarships and Research Grants
DEF

… a competitive, peer reviewed award that is paid in part as salary to a faculty member.

OBS

Examples include CRC [Canada Research Chair], CIHR [Canadian Institutes of Health Research] New Investigator and MSFHR [Michael Smith Foundation for Health Research] Scholar Awards.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Spanish

Save record 84

Record 85 2019-11-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Scientific Research
CONT

The Strategic Training Initiative in Health Research was implemented by CIHR [Canadian Institutes of Health Research] as a way for Canada to increase its competitiveness internationally in attracting new, bright, creative research talent and to ensure innovation and excellence in the next generation of Canadian health research training programs.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Recherche scientifique
CONT

Les IRSC [Instituts de recherche en santé du Canada] ont lancé l'Initiative stratégique pour la formation en recherche dans le domaine de la santé (ISFRS) afin de donner au Canada un moyen d'être plus concurrentiel sur la scène internationale, d'intéresser de nouveaux talents brillants et créatifs en recherche et de garantir l'innovation et l'excellence de la prochaine génération de programmes canadiens de formation en recherche dans le domaine de la santé.

Spanish

Save record 85

Record 86 2019-09-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Industry/University Relations
OBS

A federal government program that funded new research chairs in Canadian universities over a period of three years, starting in 2000.

Key term(s)
  • Twenty-First Century Chairs for Research Excellence

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations industrie-université
OBS

Un programme du gouvernement fédéral qui a permis de financer la création de nouvelles chaires de recherche dans les universités canadiennes au cours de trois années, à partir de l'an 2000.

Key term(s)
  • Chaires d'excellence en recherche du vingt et unième siècle

Spanish

Save record 86

Record 87 2019-08-16

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

The Atlantic Canadian Women in Business Growth Partnership will address the gap of women starting businesses in the trades, technology and STEM [science, technology, engineering, and math]-related fields and the low number of indigenous women, new immigrants, women with disabilities and women in rural areas through targeted programming, training and mentorship opportunities.

OBS

An investment of $1,940,292 will enable The Newfoundland and Labrador Organization of Women Entrepreneurs (NLOWE) to create the Atlantic Canadian Women in Business Growth Partnership ...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce
OBS

Un investissement de 1 940 292 dollars permettra à la «Newfoundland and Labrador Organization of Women Entrepreneurs (NLOWE)» de créer le Partenariat pour la croissance des femmes d'affaires du Canada atlantique [...]

Spanish

Save record 87

Record 88 2019-08-12

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

The Capital District Health Authority(shortened to Capital Health or the Capital Health District) was the largest of the nine health authorities in the Canadian province of Nova Scotia. In 2015 it was merged into the new, province-wide Nova Scotia Health Authority.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Save record 88

Record 89 2019-08-06

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
CONT

It marks a significant milestone for the arctic and offshore patrol ship(AOPS) project, now a step closer toward delivering six new ice-capable patrol vessels to the RCN [Royal Canadian Navy].

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales

Spanish

Save record 89

Record 90 2019-07-15

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
  • Scientific Research
CONT

CIHR [Canadian Institutes of Health Research] worked in partnership with small and medium enterprises as well as multi-national pharmaceutical companies to support pre-competitive R&D [research and development] programs; CIHR provided research synthesis grants, which helped researchers translate research findings into new products and services or policies and procedures for the benefit of Canadians.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Recherche scientifique
CONT

Les IRSC [Instituts de recherche en santé du Canada] ont travaillé en partenariat avec des PME [petites ou moyennes entreprises] de même qu'avec des multinationales pharmaceutiques, au profit des programmes de recherche et développement préalables aux concours; l'organisation a offert des subventions de synthèse de recherches qui ont aidé des chercheurs à traduire leurs résultats de recherche en nouveaux produits et services ou en politiques et procédures pour le bien de la population canadienne.

Spanish

Save record 90

Record 91 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Indigenous Sociology
  • Group Dynamics
  • History (General)
CONT

As part of a new month-long awareness campaign, indigenous students at Carleton University hosted a special event that uses blankets to teach about Canadian history from an indigenous perspective. Known as the "blanket exercise, "participants stand on blankets that represent the lands inhabited by indigenous people that eventually became Canada.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des Autochtones
  • Dynamique des groupes
  • Histoire (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología indígena
  • Dinámica de grupos
  • Historia (Generalidades)
Save record 91

Record 92 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Immunology
OBS

CAIRE's mission is to encourage and enhance vaccinology research and immunization program evaluation to provide Canadians and other global partners timely access to new and improved vaccines and optimal programs. [To this end], collaboration and networking among Canadian stakeholders is essential to ensure that multidisciplinary experts and facilities exist nationally.

Key term(s)
  • Canadian Association for Immunisation Research, Evaluation and Education​

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Immunologie
OBS

Association Canadienne pour la recherche, l'évaluation et l'éducation en immunisation : L'organisme a choisi de mettre une majuscule au mot «Canadienne», bien que celui-ci n'en prendrait habituellement pas selon les normes françaises.

Spanish

Save record 92

Record 93 2019-07-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Singing
OBS

This sub-component [of the Music Entrepreneur component of the Canada Music Fund] provides financial assistance to Canadian music publishing firms. It aims to support the development of Canadian songwriters [and] composers and the promotion of new Canadian musical works in Canada and abroad.

OBS

Canadian Heritage.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Chant
OBS

Ce sous-volet [du volet Entrepreneurs de la musique du Fonds de la musique du Canada] offre une aide financière aux entreprises canadiennes d'édition musicale. Il vise à appuyer le développement de la carrière d'auteurs-compositeurs canadiens et la promotion de nouvelles oeuvres musicales canadiennes au pays et à l'étranger.

OBS

Patrimoine canadien.

Spanish

Save record 93

Record 94 2019-07-05

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Market Structure (Trade)
  • Stock Exchange
OBS

The new Market Analysis Platform(MAP), which will replace the current CSA [Canadian Securities Administrators] system, will capture a broad array of market and transaction data to improve insight and support market integrity.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Bourse
OBS

La nouvelle plateforme d’analyse des marchés (ou MAP pour Market Analysis Platform) appelée à remplacer le système actuel des ACVM [Autorités canadiennes en valeurs mobilières] capturera diverses données sur les marchés et les opérations afin d'améliorer la compréhension et de favoriser l'intégrité des marchés.

Spanish

Save record 94

Record 95 2019-06-07

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

The Canada, Australia & New Zealand Business Association(CANZBA) is a non-profit association based in Vancouver, Canada. Established in 2001 to serve the needs of Canadian, Australian and New Zealand individuals and companies, CANZBA is dedicated to advancing members’ business activities through developing business opportunities, making business contacts, and facilitating the exchange of information.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 95

Record 96 2019-06-05

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Sea Operations (Military)
  • Submarines (Naval Forces)
CONT

A major milestone in the Canadian Navy's submarine program was marked this fall with the opening of the new Victoria Submarine Command Team Trainer(VSCTT) at the Canadian Forces Naval Operations School in Halifax(CFNOS).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Sous-marins (Forces navales)
CONT

L'inauguration d'un nouveau Simulateur d'équipe de commandement de sous-marins de classe Victoria à l'École des opérations navales des FC (EONFC), à Halifax, cet automne, est un événement marquant dans l'histoire du service sous-marinier au Canada.

Spanish

Save record 96

Record 97 2019-04-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Interplanetary Space Exploration
OBS

The Canadian Space Agency is... launching a new initiative known as the Lunar Exploration Accelerator Program(LEAP). This program will prepare Canada's space sector for lunar exploration by offering a wide range of opportunities for Canadian science and technology activities in lunar orbit or on the Moon's surface. LEAP's objectives are to : enable Canadian businesses and academic institutions to develop and conduct science experiments designed for lunar conditions; advance and demonstrate innovative technologies on or around the Moon [and] evaluate potential deep-space medical technologies that will also provide direct benefits here on Earth.

Key term(s)
  • Lunar Exploration Accelerator Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Exploration interplanétaire
OBS

L'Agence spatiale canadienne lance [...] le Programme d'accélération de l'exploration lunaire. Dans le cadre de cette nouvelle initiative, le secteur spatial canadien aura de nombreuses possibilités de mener des activités scientifiques et technologiques en orbite autour de la Lune ou sur la surface lunaire. Le Programme d'accélération de l'exploration lunaire vise à : permettre aux entreprises et au milieu universitaire canadiens de mettre au point des expériences scientifiques et de les réaliser sur la Lune ou en orbite autour de la Lune; soutenir l'avancement de technologies novatrices et leur démonstration en vue de futures missions d'exploration lunaire [et] évaluer de possibles technologies médicales destinées à l'exploration de l'espace lointain, mais qui procureront aussi des avantages directs sur Terre.

Spanish

Save record 97

Record 98 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

The Canadian economy depends on the exchange of billions of dollars each day. Payments Canada is responsible for the clearing and settlement infrastructure, processes and rules essential to those transactions. We are delegated by the Canadian government to support a vibrant economy by helping to meet the payment needs of consumers and business, and empowering a new era of modern payments.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

L'économie canadienne dépend de l'échange quotidien de milliards de dollars. Paiements Canada est responsable des processus, des règles et de l'infrastructure de compensation et de règlement qui sont essentiels à ces transactions. Le gouvernement du Canada nous confie la tâche de favoriser le dynamisme de l'économie en aidant à répondre aux besoins des consommateurs et des entreprises en matière de paiements et en faisant la promotion d'une nouvelle ère des paiements modernes.

Spanish

Save record 98

Record 99 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economics
OBS

The Economic Strategy Tables are a new model for industry-government collaboration, focused on turning Canadian economic strengths into global advantages. The tables are chaired by industry leaders and will set ambitious growth targets, identify sector-specific challenges and "bottlenecks, "and lay out an actionable roadmap to achieve their goals.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économique
OBS

L'initiative des tables sectorielles de stratégies économiques constitue un nouveau modèle de collaboration entre l'industrie et le gouvernement qui vise à transformer les forces économiques canadiennes en avantages à l'échelle mondiale. Ces tables sont présidées par des chefs de file de l'industrie et établiront des cibles de croissance ambitieuses, cerneront les défis et les goulets d'étranglement particuliers et dresseront une carte pratique pour atteindre leurs objectifs.

Spanish

Save record 99

Record 100 2019-02-04

English

Subject field(s)
  • Military Training
DEF

The training which enables CAF [Canadian Armed Forces] members to perform the tasks associated with new equipment, systems or directives upon their fielding, delivery or initiation.

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

[Formation qui] permet aux membres des FAC [Forces armées canadiennes] d'accomplir les tâches associées à du nouveau matériel, des nouveaux systèmes ou de nouvelles directives au moment de leur mise en service, livraison ou mise au point.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: